Klik disini untuk أضغط هنا للتحميل

Download Report

Transcript Klik disini untuk أضغط هنا للتحميل

‫أسس بناء منهج تعليم اللغة العربية‬
‫إعداد وتقديم‪:‬‬
‫د‪ /‬نصرالدين إدريس جوهر‬
‫)‪(www.lisanarabi.net‬‬
‫أوال‪ :‬األسس النفسية‬
‫أ‪ .‬جانب إستراتيجية التعلم‬
‫‪.1‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫المحاكاة‬
‫الطفل يكتسب لغته األم عن طريق محاكاة األصوات التي‬
‫يسمعها من البيئة المحيطة به‪.‬‬
‫استفادا من ذلك قيمكن أن يتم تعلم اللغة األجنبية أيضا عن‬
‫طريق المحاكاة‪.‬‬
‫لذلك فال بد من مراعاة توفير مصادر المحاكاة ف بناء‬
‫منهج تعليم اللغة العربية خاصة في اختار المواد والطريقة‪.‬‬
‫‪ .2‬الممارسة والتكرار‬
‫• أن الطفل يكتسب لغته األم من خالل تكرار ما يسمع‬
‫وممارسته‪.‬‬
‫• واألمر نفسه يصدق على تعلم اللغة األجنبة حيث يمكن أ‪،‬‬
‫يتم تعلمها من خالل ممارسة الخبرات اللغوة الجديدة‬
‫• لذلك ال بد في بناء منهج تعلم اللغة العربة من مراعاة هذا‬
‫الجانب وذلك من خالل تنظيم المواد واختيار الطرائق‪.‬‬
‫ب‪ .‬الجانب النفسي‪/‬السيكولوجي‬
‫‪.1‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫الدافعية‬
‫الدوافع (‪ )Motivations‬هي القوة النفسية التي تدفع‬
‫الفرد إلى فعل شيئ والسعي إلى تحقيق أهدافه وراء ذلك‪،‬‬
‫وهي من العوامل النفسية األكثر تأثيرا في عملية التعلم‪.‬‬
‫ويصدق أن يكون للدافعية تأثير نفسه في تعلم اللغة حيث‬
‫أن الطالب لن ينجح في إجادة اللغة ما لم تكن لديه دافعية‬
‫في تعلمها‪.‬‬
‫فال بد أن يعمل المنهج على تكوين دافعية الطالب لتعلم‬
‫اللغة العربية وتقويتها‪.‬‬
‫‪ .2‬االتجاهات‬
‫• واالتجاهات (‪ )Attitudes‬هي حاالت استعداد عقلي‬
‫وعصبي ُن ِّظ َمت عن طريق التجارب الشخصية وتعمل على‬
‫توجيه استجابة الفرد لكل األشياء والمواقف التي تعلق بهذا‬
‫االستعداد‪.‬‬
‫• واالتجاهات –إما سلبة أم إيجابة‪ -‬تحدد نجاح عملية تعلم اللغة‬
‫وفشلها‪.‬‬
‫• لذالك ال بد عمل منهج تعلم اللغة العربية على تكوين‬
‫االتجاهات اإليجابية نحو اللغة العربية وثقافتها وتعليمها‬
‫وتعلمها‪.‬‬
‫ج‪ -‬جانب الشخصية‬
‫‪ .1‬الفروق الفردية‪:‬‬
‫• إن تعليم اللغة وتعلمها يرتبط بكل جوانب اإلنسان ومنها ما‬
‫يختلف فيه فرد عن غيره‪ ،‬مثل‪ :‬الخبرة السابقة‪ ،‬إجادة اللغة‬
‫األولى‪ ،‬الداعية‪ ،‬االتجاهات‪ ،‬االستعداد‪ ،‬مستوى الذكاء‪،‬‬
‫أسلوب التعلم‪ ،‬وغيرها‪.‬‬
‫• فلذلك ال بد من مراعاة الفروق الفردية عند بناء منهج تعليم‬
‫اللغة العربية للناطقين بغيرها‪ ،‬ليكون المنهج يخدم األجانب‬
‫الذين يتعلمونها بما في بينهم من فروق فردية‪.‬‬
‫‪ .2‬السن‬
‫• تختلف القدرة على تعلم اللغة بين الطالب الذين تختلف‬
‫أعمارهم‪ .‬بل حتى لو تقاربت أعمارهم ال يعنى تشابههم‬
‫في القدرات على تعلم اللغة‪.‬‬
‫• فيجب مراعاة هذا الجانب عند بناء منهج تعليم اللغة‬
‫العربية للناطقين بغيرها إذ إن األجانب الذين يرغبون في‬
‫تعلم اللغة العربية ينتمون إلى فرق عمرية مختلفة تتطلب‬
‫كل فرقة أسلوبا خاصا في إشباع حاجاتهم اللغوية‪ .‬وكل‬
‫ذلك ليكون المنهج مناسبا للطالب الذين وُ ضع لهم‪.‬‬
‫ثانيا‪ :‬األسس اللغوية‪-:‬‬
‫أ‪ .‬مفهوم اللغة وطبيعتها‬
‫ال بد في بيناء منهج تعليم اللغة من مراعاة طبيعة اللغة‬
‫وخصائصها‪ ،‬وهي‪:‬‬
‫• اللغة أصوات‬
‫• اللغة نظام‬
‫• اللغة رموز‬
‫• اللغة ثقافة‬
‫• اللغة اتصال‬
‫ب‪ .‬خصائص اللغة العربية‬
‫ال بد في بناء المنهج مراعاة خصائص اللغة العربية‪ ،‬وهي‪:‬‬
‫• إنها لغة االشتقاق‬
‫• إنها لغة غنبة باألصوات‬
‫• إنها لغة الصيغ‬
‫( وعليه يركز المواد المختارة وطرائق تدرسها على‬
‫تزويد الطالب بهذه الخصائص وتدريبهم عليها)‬
‫ج‪ .‬التحليل التقابلي‬
‫يجب أن يستند بناء منهج تعليم اللغة العربية إلى نتائج‬
‫التحليل التقابلي بين اللغة العربية ولغة الطالب‪ .‬ويركز‬
‫محتوى المنهج على جوانب االختالف بين اللغتين‪.‬‬
‫د‪ .‬تحليل األخطاء‬
‫يجب أن أن يستند بناء منهج تعليم اللغة العربية إلى نتائج‬
‫التحليل ألخطاء الطالب في تعلمهم اللغة العربية‪ .‬وركز‬
‫محتوى المنهج على تقديم ما صحح أخطاء الطالب اللغوية‬
‫وتذليل مشكالتهم اللغوية‪.‬‬
‫ثالـ ًثا‪ :‬األسس الثقافية‪-:‬‬
‫أ‪ .‬مفهوم ثقافة اللغة العربية‬
‫وهي الثقافة اإلسالمة التي تعني‪ :‬المعتقدات والمفاهيم‬
‫والمبادئ والقيم وأنماط السلوك التي يقرها الدين اإلسالمي‬
‫متمثال في القرآن الكريم والسنة النبوية الشريفة‪ ،‬ومن ثم‬
‫فإنَّ هذه الثقافة تقتصر على المجتمعات اإلسالمية بغض‬
‫النظر عن المكان والزمان‪.‬‬
‫ب‪ .‬الثقافة اإلسالمية وتعليم العربية‬
‫• هناك عالقة وثقة بين اللغة العربية والثقافة اإلسالمية لدى‬
‫الناطقين بغيرها من األجانب‪ .‬ذلك ألن اللغة العربية ال‬
‫ترتبط بثقافتها اإلسالمية داخل حدودها فقط وإنما أيضا‬
‫خارجها‪.‬‬
‫• فاإللمام بالثقافة اإلسالمية يعد من محاور تعليم العربية‬
‫الرئيسية ويشكل هدفا من أهدافه األساسية‪ .‬ألنه من‬
‫العسير على دارس اللغة العربية من األجانب أن يفهمها‬
‫فهما دقيقا‪ ،‬أو أن يستخدمها استخداما دقيقا دون أن يفهم ما‬
‫يرتبط بها من ثقافتها‪.‬‬
‫ج‪ .‬تقديم الثقافة اإلسالمية في المنهج‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫أن تعبر المادة عن محتوى الثقافة العربية اإلسالمية‪.‬‬
‫أن تتنوع المادة بحيث تغطي ميادين ومجاالت ثقافية‬
‫وفكرية متعددة في إطار الثقافة العربية اإلسالمية‪.‬‬
‫أن يثير المحتوى المتعلم ويدفعه إلى تعلم اللغة‬
‫واالستمرار في هذا التعلم‪.‬‬
‫أن توسع المادة خبرات الدارسين بأصحاب اللغة‪.‬‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫أن ترتبط المادة الثقافية بخبرات الدارسين السابقة في‬
‫ثقافاتهم‪.‬‬
‫أن يقدم المحتوى الثقافي بالمستوى الذى يناسب عمر‬
‫الدارسين ومستواهم التعليمي‪.‬‬
‫أن تقدم المادة تقويما وتصحيحا لما في عقول الكثيرين من‬
‫أفكار خاطئة عن الثقافة العربية اإلسالمية‬
‫أن تتجنب إصدار أحكام متعصبة للثقافة العربية‪.‬‬
‫أن تتجنب إصدار أحكام ضد الثقافات األخرى‪.‬‬
‫الخاتمة‬
‫هذه األسس التي سبق ذكرها هي التي يجب أن تستند إليه‬
‫عملية بناء منهج تعليم اللغة العربية‪ ،‬ويجب أن تنعكس‬
‫على كل عناصر المنهج‪.‬‬
‫المراجع العربية‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫•‬
‫حمدي قفيشة‪ ،‬تحليل األخطاء‪ ،‬في وقائع ندوات تعليم اللغة العربية لغير النطقين بها‪ ،‬ج‪ ،1‬مكتبة‬
‫التربية العربي لدول الخليج‪1406 ،‬هـ‪1985/‬‬
‫رشدي أحد طعيمة‪ ،‬األسس المعجمية والثقافية لتعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها‪ ،‬جامعة أم‬
‫القرى‪ ،‬معهد اللغة العربية‪ ،‬مكة المكرمة‪1402 ،‬هـ‪1982/‬م‬
‫رشدي أحمد طعيمة‪ ،‬تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها‪ :‬مناهجه وأساليبه‪ ،‬منشورات المنظمة‬
‫اإلسالمية للتربية والعلوم والثقافة‪-‬إيسيسكو‪ ،‬الرباط‪1989 ،‬م‬
‫عبد الحميد عبد هللا وناصر عبد هللا الغالي‪ ،‬أسس إعداد الكتب التعليمية لغير الناطقين بالعربية‪،‬‬
‫دار الغالي‪ ،‬الرياض‪1991 ،‬م‬
‫عبده الراجحي‪ ،‬علم اللغة التطبيقي وتعليم العربية‪ ،‬دار المعرفة الجامعية‪2000 ،‬م‬
‫فتحى على يونس ومحمد عبد الرؤوف الشيخ‪ ،‬المرجع في تعليم اللغة العربية لألجانب‪ :‬من‬
‫النظرية إلى التطبيق‪ ،‬مكتبة وهبة‪ ،‬القاهرة‪1423 ،‬هـ‪2003/‬م‬
‫محمود إسماعيا صيني وإسحاق محمد األمين‪ ،‬التقابلي اللغوي‪ ،‬عمادة شؤون المكتبات – جامعة‬
‫الملك سعود‪ ،‬الرياض ‪1402‬هـ‪1982 /‬م‬
‫محمود إسماعيل صيني‪ ،‬مشكلة االستفهام في تدريس اإلنجليزية للطالب العرب‪ :‬دراسة تقابلية‪،‬‬
‫في التقابلي اللغوي وتحليل األخطاء‪ ،‬تعريب وتحرير‪ :‬محمود إسماعيل صيني وإسحاق محمد‬
‫األمين‪ ،‬عمادة شؤون المكتبات‪-‬جامعة الملك سعود‪ ،‬الرياض‪1403 ،‬هـ‪1982/‬م‬
‫المراجع األجنبية‬
• Gerhard Nickel, Contrastive Linguistics and ForeignLanguage Teaching, in Gerhard Nickel (ed.), Papers in
Contrastive Linguistics, Cambridge University Press, 1971
• Language Acquisition, Longman Group Limited, London,
1974 M.P. Jain, Error Analysis: Source,
• R. Ellis, Understanding Second Language Acquisition,
Oxford University Press, 1986
• Robert Lado, Linguistics Across Cultures: Applied
Linguistics for Language Teachers, Ann Arbor-The
University of Michigan Press, 1957.