Az olvasóvá nevelés gyakorlati tapasztalatai az óvodától a

Download Report

Transcript Az olvasóvá nevelés gyakorlati tapasztalatai az óvodától a

MKE 44. Vándorgyűlése KTE és az MKE Gyermekkönyvtáros szekció Győr, 2012. július 13. péntek

Magdics Erika Szabadhegyi Magyar-Német Középiskola, Győr

   

Miért nem olvasnak a mai fiatalok? Kell-e „lefordítani”, leegyszerűsíteni a klasszikus irodalmat a mai nyelvre? – érettségi érvelő feladat Mit és hogyan olvassanak a diákok?

Miben és hogyan változtassunk?

Szükséges-e közös párbeszéd tanár és diák között?

 otthoni hatást hiánya  nem megfelelő az iskolai instruálás  egyéni lustaság, szembenállás a követelményekkel

 Általános észrevételek  Több műből lehessen választani!

 Tanár és diák is ajánlhasson olvasnivalót.

 Kapjon ötöst, aki legalább egy társát ráveszik, hogy olvasson el egy általa választott regényt!

 Két ember kapjon egy regényt, amit színesen mutassanak be (érdekes részek felolvasása, filmrészlet)

 1-2. évfolyam– mesék A tanító néni meséljen sokat (esetleg Janikovszky Éva, Csukás István történetei)  3-4. évfolyam – Kincskereső Kisködmön helyett (szomorú) Fekete István regényeit , illetve Mátyás mondákat javasoltak  5-6. évf.

A Pál utcai fiúkról megoszlott a vélemény.   A lányok és a fiúk más mást olvassanak Jules Verne, indiános könyvek, Csukás István, Nógrádi Gábor, Nöstlinger, Brezina  Az Egri csillagokat középiskolás olvasmányok közé helyezték.

 7-8. évfolyam : Több Jókai Mór mű közül lehessen választani.  Aki többet elolvas, az magasabb értékelést kapjon.

 9-12. évfolyam  Előtérbe került a tanár és diák közös ajánlás, illetve fiúk és a lányok számára külön-külön olvasmányok legyenek

    11. évfolyam - középszint Mikszáth Móricz : Noszty fiú esete Tóth Marival, : Pillangó, Jókai: Aranyember Lányoknak: Jane Austin : Büszkeség és balítélet, Bronte : Jane Eyre, Sand: Mauprant Fiúknak Jules Verne regények     11. évfolyam - emelt szint

Mikszáth

: Különös házasság, Fekete város

Updike

: Eastwicki boszorkányok,

Hawtorne

: Skarlát betű Évente legalább 2 alkalommal közös

színházlátogatás

(Moliere, Ibsen, musical)

      12. évfolyam – középszint Bulgakov Mann : Mester és Margarita vagy Thomas Mario és a varázsló Karinthy : Így írtok ti Hemingway : Fiesta, Akiért a harang szól Örkény : Egypercesek Rejtő Jenő : Három testőr Afrikában vagy Csontbrigád   12. évfolyam – emelt szint Karinthy : Utazás a koponyám körül, Merle: Két nap az élet, Nasar : Egy csodálatos elme

 10. évfolyamra: Hoffmann: Arany virágcserép, Merle: Francia história  11-12. évfolyamra: Brown regényei, Agatha Christie krimik, Bridget Jones naplója, Gyűrűk ura, Szent Johanna gimi kötetei

Óvodás kor, kisiskoláskor, serdülőkor

„Tudásdepó-Expressz” TÁMOP-3.2.4/08/1 keretében.

4 győri iskolához kapcsolódó óvodában és a Galgóczi Erzsébet Városi Könyvtár Gyermekkönyvtárában drámapedagógiai foglalkozások

 3 meghatározott mese, amit el kellett olvasni  Eljátszani egy adott részt a meséből, amiből a többieknek ki kellett találni milyen meséről van szó (Most mutasd meg! Játék)  Meseillusztráció készítés

Kisiskolások

 Motivációként éneklés  A mese elmondása, ismertetése (élményszerű előadás)  A szerepek kiosztása, megbeszélése  A mese eljátszása  Pl.: A három pösze, Janikovszky  Valamilyen vidám, rövid mese

 Vers vagy történet egy egy elemének megjelenítése szoborjátékkal  Regényrészlet feldolgozása

The Magic of Reading, The Power of Discovering Ourselves

„Az olvasás varázsa, önmagunk megismerése az olvasás által”

http://englishinesayan.blogspot.hu/p/our-comenius-project magic-of-reading.html

   Spanyolország, Törökország, Olaszország, Lengyelország, Románia, Görögország, illetve Magyarország Pappné Kuster Klára pályázata korábbi partnereivel A program nyelve angol

 A 14-18 éves korosztály olvasási szokásainak megismerése  Az olvasáshoz való hozzáállás javítása  A partnerországok irodalmába való betekintés

 A diákok olvasóklub keretében ismerkedjenek meg a partnerországok irodalmával  Könyvek olvasása anyanyelven és angolul  Összegyűjteni a művekben leggyakrabban előforduló erkölcsi értékeket, majd ezek felhasználásával minden partneriskola megalkot egy történet kezdetet  Az országok erre a történet bevezetőre elkészítik a saját színdarabjukat, amit Olaszországban kell bemutatni 2012. december 10-14. között.

   A tanulók elkészítenek egy 25 szóból álló angol magyar szólistát, az olvasás, irodalom témakörében Ennek eredménye egy 8 nyelvű szótár Illusztrációkat készítenek a könyvekhez, melyeket kiállítás keretében mutatnak be

 Megvitatták az iskolák által elkészített olvasási szokásokat tükröző kérdőívet (ezt szülők, tanárok és diákok is kitöltötték).

 Véglegesítették az elolvasandó és feldolgozandó könyvek és versek listáját.

 Megbeszélték, hogy milyen szempontok alapján állítják össze "kulturális névjegyeket„ - kulturális ország bemutató, ami egy 25 diából álló PPT  A projekt weboldalá nak bemutatása  A román iskola Olvasóklubja

 Nikos Kazantzakis: Zorbász, a görög  

Konsztantinosz Petrosz, Kavafisz: Válogatott versek

Esterhazy Péter: A szív segédigéi    Radnóti Miklós Nem tudhatom Wislawa Szymborska: Válogatott versek Slawomir Mrozek : Az Elefánt         Zahrad: Válogatott versek Orhan Pamuk: Az ártatlanság múzeuma Miguel de Cervantes Saavedra: Don Quijote Federico Garcia Lorca: Válogatott versek Giovanni Boccaccio: Dekameron Carlo Collodi: Pinocchio Mihai Eminescu: Esthajnalcsillag Mircea Eliade: Bengal éjszakák

    Az országok bemutatták az elmúlt öt hónapban az olvasóklubjainkban végzett munkát Kiválasztották kötelező olvasmányainkból a fordítandó részletek et (angolról anyanyelvekre és az anyanyelvre fordított külföldi szerzők munkáinak egy-egy részletét angol nyelvre) A magyar csapat ppt prezentáció keretében adott számot az olvasóklub tevékenységéről, majd Federico Garcia Lorcáról készített anyagát mutatta be Különös hangulatot teremtettek Lorca megzenésített versei

 Kiválasztották a nyertes "sztori-kezdetet„.

 Zahrad verseket szavaltak angolul és törökül, melyet megtisztelt jelenlétével az elhunyt költő özvegye is.

 Részleteket olvastak fel, angolul és az országok anyanyelvén Pamuk "Az ártatlanság múzeuma" c. regényéből.

 Az előzetes programban szerepel kirándulás (Budapest), színházlátogatás, munkaműhelyekben való tevékenykedés  Felolvasások : Esterházy Péter A szív segédigéi művéből, valamint híres magyar költők verseinek felolvasása angolul, illetve a résztvevő országok anyanyelvén.

  Megismerhettük hat európai ország néhány jelentős írójának, költőjének nagyszerű alkotásait .

Képesek voltunk olvasásra ösztönözni diákjainkat tanáraink és diákjaink egyaránt élvezték a kihívást .

  Különböző szakmai munkaközösségek eredményesen kooperálnak közös cél érdekében.

Lehetőséget kaptak tanulóink arra, hogy megfogalmazhassák könyvélményeiket, elmondhassák gondolataikat és kifejezhessék érzelmeiket.  Szoros barátságok alakultak ki, s a diákok nyelvtudása, nyelvhasználata is fejlődött.