ANATOMI KONTRAK

Download Report

Transcript ANATOMI KONTRAK

ANATOMI KONTRAK
Mukti Fajar ND
[email protected]
081 2294 2781
ANATOMI KONTRAK
Judul
 Pembukaan
 Komparisi / Para pihak
 Premise / Sebab / Dasar
 Syarat syarat / Isi Perjanjian
 Except clause
 Penutup

Judul



Judul harus mencerminkan jiwa dari perjanjian
Ditulis dalam bentuk singkat dengan bahasa
baku
Untuk perjanjian tertentu ada penomoran
Contoh :
SURAT PERJANJIAN PEMBORONGAN PEKERJAAN
Nomor : 600-4/SPPP/PPAB – KOTA/APBD/XI/2003
PERJANJIAN KREDIT
Antara
PEMERINTAH INDONESIA
Dan
Fortis Bank S.A./N.V., Singapore Branch
Pembukaan


Merupakan awal akta
Yang menunjukaan tanggal dan tempat
terjadinya perjanjian
Contoh :
Pada hari ini,Senin , tanggal 1 bulan Agustus tahun
2005 , bertempat di Yogyakarta, Kami yang bertanda
tangan dibawah ini ;
Pada hari ini Senin 1 Agustus 2005 ,di Yogyakarta,
oleh dan antara ;
Pada hari ini Senin, Tanggal Satu Bulan AgustusTahun Dua
Ribu Lima, kami yang bertanda tangan di bawah ini:
Komparisi


Adalah bagian yang menyebutkan nama para
pihak dalam perjanjian
Mencantumkan identitas yang menjelaskan
kedudukan dan kewenangan para pihak
Contoh 1:
Nama
Jabatan
:
:
Hayam Wuruk
Pemimpin Proyek Penyediaan dan
Pengelolaan Air Bersih (PPAB) – Perkotaan
Kab.Majapahit Tahun Anggaran 2003
Alamat
:
Jl. AYAH No. 20 Telp. (0000) 661027 – 663945
MAJAPAHIT KOTA
Menjalankan jabatan tersebut dan oleh karena itu bertindak untuk dan atas
nama Pemerintah Kabupaten MAJAPAHIT berdasarkan Surat Keputusan
Bupati Kepala Daerah Kabupaten MAJAPAHIT
Selanjutnya disebut,
PIHAK PERTAMA
Nama
:
PUTRI RORO JONGGRANG
Jabatan
:
Direktris CV. Kebo ijo
Alamat
:
Jl. Kapak No. 21 RT. IV Majapahit
Menjalankan jabatan tersebut dan oleh karena itu bertindak untuk dan atas
nama Perusahaan tersebut. Berdasarkan Akte Notaris Sutawijaya SH No. 1
Tanggal 1 Januari 1999.
Selanjutnya disebut,
PIHAK KEDUA
Contoh 2:
As made and signed this _____ October. 2006 (hereinafter the
"Agreement") by and between:
A. The Republic of Indonesia, acting by and through its Minister of
Finance, represented by The Director General of Treasury
(hereinafter the "Borrower"):
B. Fortis Bank S.A./N.V., Singapore Branch, a branch of the Belgian
bank organised and
existing as a public limited liability company under the laws of the
Kingdom of Belgium with
its registered office at Warandeberg 3, 1000 Brussels. Belgium, and
established at 63 Market
Street #21-00. 048942 Singapore (hereinafter the "Lender'):
Premise / Sebab



Pengantar akta yang menjelaskan maksud dan
tujuan dari para pihak
Berisi alasan ataupun dasar pertimbangan
adanya perjanjian
Disebut juga sebagai konsideran atau latar
belakang lahirnya perjanjian
Catt: Untuk kondisi tertentu kontrak perlu
mencantumkan presmise, mis : perpanjangan
kontrak , rekontraktual dll
Sebelumnya Para Pihak menerangkan
 Bahwa berdasarkan Surat Keputusan Bupati No: 55
tanggal 20 Mei 2005 tentang Pembangunan Gedung
Pencakar Langit yang akan diselenggarakan mulai tanggal
10 Juni 2005 , menunjuk Pihak Pertama sebagai Panitia
Pembangunan
 Bahwa berdasarkan Keputusan Rapat Panitia
Pembangunan Gedung Pencakar Langit , tertanggal 30 Mei
2005, Pihak Pertama telah menunjuk Pihak Kedua sebagai
pihak penyedia angkutan proyek
Selajutnya kedua belah pihak telah setuju dan sepakat
untuk melangsungkan kerjasama Penyediaan Angkutan
Proyek Pembangunan Gudung Pencakar Langit dengan
ketentuan sebagai berikut
Contoh



Pada Tanggal 30 Januari 2006, Rabal International Pte Ltd
(selanjutnya disebut “Penyedia”) dan Dephankam RI (selanjutnya
disebut “Pembeli”) telah menandatangani perjanjian pengadaan
(selanjutnya disebut “Perjanjian Pengadaan”), dengan mana Penyedia
telah bersedia untuk menyediakan peralatan pendukung komunikasi
elektronik. Harga Perjanjian Pengadaan adalah sebesar USD
2,999,693.22 (dua juta Sembilan ratus Sembilan puluh Sembilan ribu
enam ratus Sembilan puluh tiga dollar Amerika dan dua puluh dua sen)
Untuk Membiayai 85% (delapan puluh lima perseratus) dari harga
perjanjian pengadaan tersebut, Lender telah setuju untuk memberikan
fasilitas kredit kepada Borrower, yang besaran kreditnya dalam
perjanjian ini (selanjutnya disebut "Buyer Credit") adalah maksimal
sebesar USD 2,549,739.24 (dua juta lima ratus empat puluh Sembilan
ribu tujuh ratus tiga puluh Sembilan dan dua puluh empat sen dollar
Amerika )
Para Pihak menginginkan dalam perjanjian ini ketentuan dan syaratsyarat yang seharusnya mengatur pembiayaan tersebut, didasarkan
pada pengesahan oleh dan antara pembeli dan penyedia yang disebut
dalam perjanjian pengadaan yang mengatur penjualan dan pengiriman
dari the subject goodsimd services
ISI KONTRAK





Isi kontrak dapat dibuat bebas , Kecuali telah diatur
dalam Undang-undang
Mencantumkan segala hal dan pokok yang dianggap
perlu,
Sebagai pernyataan kehendak para pihak yang
tertuang dalam pernyataan tertulis
Menjelaskan dengan detail mengenai objek perjanjian.
Menjelaskan tentang hak dan kewajiban para pihak
serta uraian lengkap mengenai prestasi
Lanj,,,





Dijelaskan dengan bahasa yang sederhana dan satu
tafsir ( Jangan Interpretatif )
Jika menggunakan istilah teknis , sebaiknya
mencantumkan definisi atau ketentuan umum
Ketentuan dan syaratnya harus bisa dilaksanakan dalam
praktek (practicable)
Semakin detail semakin bagus
Harus memperhatikan asas-asas perjanjian
Except Clause

Biasanya mengenai hal hal yang tidak
dikehandaki
Wanprestasi
 Overmacht / Force Majeur
 Cara Penyelesaian Sengketa




Perlu diatur karena mungkin saja terjadi
Diperlukan ketentuan yang jelas dan dapat
dilaksanakan dengan mudah
Sebagai tempat untuk memasukkan pasal pasal
pelengkap lainnya
WANPRESTASI


1.
2.
3.
4.
Suatu keadaan dimana salah satu pihak karena
kelalaian tidak memenuhi prestasi yang
diperjanjikan
Macam :
Tidak dipenuhi prestasi sama sekali
Dipenuhi hanya sebagian
Dipenuhi tetapi terlambat
Melakukan yang dilarang oleh perjanjian
Force Majeure /
Overmacht
Suatu keadaan diluar kekuasaan yang
menyebabkan tidak dapat dipenuhinya prestasi
 Misalnya :
Gangguan cuaca; gempa bumi; kecelakaan;huru
hara; Hal hal yang tak dapat diduga sebelumnya

PENYELESAIAN SENGKETA


Musyawarah/ ADR (negosiasi, Konsultasi,
konsiliasi, mediasi)
Arbitrase Atau Pengadilan
1.
2.
PENYELESAI PERSELISIHAN
Apabila terjadi perselisihan antara kedua belah
pihak sehubungan dengan kontrak ini maka
pada dasarnya akan diselesaikan dengan cara
musyawarah untuk mencapai mufakat.
Apabila secara musyawarah belum dapat
dicapai penyelesaian, maka kedua belah pihak
sepakat untuk menyelesaiakan secara hukum
melalui (pilih salah satu)


Lembaga Arbitrase
Kantor Pengadilan Negeri Yogyakarta.
Contoh

Segala perselisishan yang terjadi dari atau
terkait dengan perjanjian ini, yang tidak dapat
diselesaikan secara damai, diselesaikan secara
final berdasarkan Rules of Arbitration of the
International Chamber of Commerce of Paris,
Perancis dengan tiga arbiter yang ditunjuk
berdasarkan peraturan tersebut. Hukum yang
berlaku adalah Hukum Inggris. Prosedur
arbitrase dilakukan di Singapura dengan bahasa
Inggris
Penutup Kontrak
1.
2.
3.
4.
Keseluruhan
Pengeculian
Pelepasan hak dan Pengalihan kewajiban (dapat
ditulis atau dalam perjanjian pelengkap)
Domisili dan Jurisdiksi

5.
Pilihan Hukum dan Pilihan Forum
Penutup
Keseluruhan



Menjelaskan bahwa yang diatur dalam perjanjian ini
adalah satu kesatuan yang utuh termasuk pula
lampiran lampiran nya
Menyatakan tidak boleh ditafsirkan secara terpisah
pisah
Bisa pula dimasukan ketentuan peralihan jika terdapat
rangkaian perjanjian sebelumnya
Contoh


Bahwa pasal demi pasal harus ditafsirkan secara
utuh dan tunggal mendasarkan pada kontrak
tersebut.
Bahwa segala turunan atau lampiran dari kontrak
tersebut menjadi bagian yang tak terpisahkan
CONTOH
Semua peraturan yang berlaku baik yang bersifat
regional maupun nasional dan seluruh ketentuan
yang tercantum dalam pasal-pasal maupun ayat-ayat
Kontrak beserta seluruh ketentuan di dalam
dokumen-dokumen yang merupakan kesatuan serta
bagian yang tak terpisahkan dengan Kontrak ini
termasuk segala sanksinya, mempunyai kekuatan
mengikat dan berlaku sebagai Undang-undang bagi
kedua belah pihak berdasarkan ketentuan dalam Pasal
1338 ayat (1) KUHP.
CONTOH

Syarat-syarat umum perjanjian ini berlaku untuk
semua pinjaman kepada Bank yang merupakan
satu kesatuan yang tidak dapat dipisahkan
danger persetujuan untuk itu atau dalam
pengakuan hutang yang telah diterima oleh
Bank.
Pengecualian



Merupakan kesepakatan para pihak untuk menyimpangi
sebagian atau seluruh isi perjanjian dengan persyaratan
tertentu
CONTOH
Bahwa segala isi dan persyaratan dalam pasal pasal
perjanjian ini menjadi tidak berlaku apabila terjadi Force
Majeur.
Bahwa pemenuhan kewajiban dan hak para pihak dalam
perjanjian ini akan dipenuhi dengan melakukan
kesepakatan baru.
Pelepasan Hak dan
Pengalihan Kewajiban


Adalah pelepasan hak dari kreditur untuk
mengakhiri hutang piutang dengan
PEMBEBASAN HUTANG
Adalah pengalihan Kewajiban dari debitur untuk
mengalihkan kepada pihak ketiga dengan
BORGTOCHT (harusnya persetujuan kreditur)
PEMBEBASAN HUTANG
BORGTOCHT
Domisili dan Jurisdiksi

Pilihan Hukum dan Pilihan Forum
Para pihak dapat menentukan hukum mana yang
akan diberlakukan
Antar daerah
 Antar negara


Bila antar negara, para pihak dapat menentukan
hukum acara yang akan digunakan
Applicable Law and Jurisdiction


Perjanjian ini diatur dan dilaksanakan berdasarkan
hukum Inggris
Segala perselisishan yang terjadi dari atau terkait
dengan perjanjian ini, yang tidak dapat diselesaikan
secara damai, diselesaikan secara final berdasarkan
Rules of Arbitration of the International Chamber
of Commerce of Paris, Perancis dengan tiga arbiter
yang ditunjuk berdasarkan peraturan tersebut.
Hukum yang berlaku adalah Hukum Inggris.
Prosedur arbitrase dilakukan di Singapura dengan
bahasa Inggris
Penutup



Kata atau kalimat yang menyatakan bahwa
perjanjian ini dibuat dalam rangkap dan
bermaterai yang cukup
Apabila dipembukaan belum dicantumkan waktu
dan tempat, maka bisa di tuliskan di penutup
Alangkah baiknya menyebutkan jumlah saksi
Contoh

IN WITNESS whereof the Parties have caused this Agreement
to be duly executed in duplicate on the date first written above.
For and on behalf of
Fortis Bank S.AJN. V.,
Singapore Branch
For and on behalf of
The Republic of Indonesia
Acting by and through its
Minister of Finance
Penutup
Demikian perjanjian ini dibuat berdasarkan kesepakatan kedua belah
pihak dalam keadaan sadar , dibuat rangkap 2 , bermaterai cukup ,
masing masing pihak mendapatkan satu dan mempunyai kekuatan
hukum yang sama yang ditanda tangani para pihak dengan dihadiri oleh
saksi saksi
Yogyakarta, 1 Agustus 2005
Para Pihak
Pihak Pertama
Pihak Kedua
Saksi Saksi
Saksi Pertama
Saksi Kedua
TAMAT
SELAMAT MENCOBA