Cana Sunday - Our Lady Of Lebanon Parish

Download Report

Transcript Cana Sunday - Our Lady Of Lebanon Parish

‫رعية سيدة لبنان‬
‫هاليفكس – درتمث‬
‫نوفا اسكوشيا – كندا‬
‫‪Chants liturgique‬‬
‫تراتيل منوعة‬
‫زمن العنصرة‬
‫المجيدة‬
‫‪Pentecost‬‬
‫‪season‬‬
Then he will answer
them, ‘Truly I tell
you, just as you did
not do it to one of the
least of these, you did
not do it to me.’ And
these will go away
into eternal
punishment, but the
righteous into eternal
life.”
‫هدا لي منتظره‬
:‫بالسما‬
‫ربي‬
‫شو حلوة السما‬
! ‫خلينا هون‬
!‫مننصب تالت خيم‬
9:5 ‫انجيل مرقس‬
This what
we expect
in Heaven:
Rabbi, it is
wonderful for
us to be here,
so let us make
three tents.
Mark 9:5
It is wonderful to be
with God!
‫شو حلوة السما‬
‫يا ابن داود ارحمني‬
‫‪Index‬‬
‫فهرس‬
‫‪ #‬هللي يا محبة‬
‫‪ #‬رتبة وضع البخور‬
‫‪ #‬كان يا ما كان‬
‫‪ #‬زياح مار شربل‬
‫‪ #‬تعال بيننا‬
‫‪ #‬وحدت يا رب‬
‫‪ #‬عيّد الليل‬
‫‪ #‬تو ّكلنا على اهلل‬
‫الرب نوري وخالصي‬
‫‪#‬‬
‫ّ‬
‫‪ #‬وح َدك يا يسوع‬
‫‪ #‬ليل ودق جراس‬
‫‪ #‬سهران ك ّل الليل‬
‫‪ #‬ما أحلى الركوع على قدميك‬
‫‪ #‬من جبل الحزن‬
‫‪ #‬مزمور‪ :‬أرحمني يا أهلل‪،‬‬
‫‪ #‬يا من أحيانا‬
‫‪ #‬مريم العذراء نسمة األرجاء‬
‫‪ #‬من هو الحياة‬
‫‪ #‬طلبة مار يوسف‬
‫‪ #‬لك شكرنا‬
‫‪ #‬يا من أحيانا‬
‫‪ #‬يا يسوع‬
‫‪ #‬يا رب استعملني لسالمك‬
‫‪ #‬يا سيد الرحمة‬
‫‪ #‬يا دير العاصي الحاكي‬
‫‪ #‬يا يسوعي يا الهي‬
‫‪ #‬حب مسبحتك‬
‫أم اهلل كنز البركات‬
‫‪ #‬يا َّ‬
‫‪ #‬يا غافي وعيونك‬
‫قديس المن ع ّنا‬
‫‪ #‬يا ّ‬
‫‪ #‬يا رعاة خبرونا‬
‫‪ #‬يا سما لبنان‬
‫‪ #‬تـعـطَّـف يــا رب‬
‫‪ #‬يا مريم نحن بنوك‬
‫‪ #‬يا سيدي‬
‫‪ #‬يا حامال صليب الفداء‬
‫‪ Index‬فهرس‬
‫‪ #‬أُترك ك َّل شيء واتبعني‬
‫‪ #‬أمـــام كأســك‬
‫روح َك أيها المسيح‬
‫‪ #‬أنت وحدك دعوت ‪ #‬نجوع ونعطش‬
‫‪ #‬أرسل َ‬
‫‪ #‬أحبّك ربّي يسوع‬
‫علي‬
‫‪ #‬أعطفي نظرك َّ‬
‫‪ #‬أنجيلك ربي ‪ #‬إ ّني َح ّب ُة القمح‬
‫‪ #‬ابانا الذي في السماوات‬
‫يدي‬
‫‪ #‬إلهي‬
‫‪ #‬كرمال النبعة‬
‫رفعت َ‬
‫ُ‬
‫إليك ّ‬
‫‪ #‬باسم أآلب ‪ #‬من األعماق صرخت إليك يـا رب ‪ #‬خذ حياتي يا إلهي‬
‫‪ ‬في ِّ‬
‫‪ #‬هالشمس الغابت ع ّنا‬
‫اعي‬
‫الرب ر َّ‬
‫ظل حمايتك ‪ّ #‬‬
‫أحب مساك َن َك‬
‫‪#‬‬
‫الروح يجمعنا‬
‫‪#‬‬
‫‪ #‬ما َّ‬
‫ُ‬
‫‪ #‬من دير جربتا الهادي‬
‫عيني إلى الجبال‬
‫رفعت‬
‫‪#‬‬
‫َّ‬
‫ُ‬
‫‪ #‬شو حلوة السما‬
‫أنت إلهي‬
‫‪ ‬يسوعُ َ‬
‫‪ #‬أنا خبز الحياة‬
‫‪ #‬كلّ ِك جميلة‬
‫‪ #‬ربي جسدك‬
‫‪ #‬جعلتني أركع‬
‫‪ #‬كما يشتاق األي ُل‬
‫‪ ‬من أجل االيمان‬
‫‪ #‬قال الرب‬
‫‪ #‬أنتم ملح األرض ‪ #‬إقبَل ربَّنا الحنَّان ‪ #‬سالم سالم‬
‫‪ #‬ظمئت نفسي إليك‬
‫‪ #‬ال تعملوا للقوت الفاني‬
‫‪ #‬زيّاح القدّيسة رفقا‬
‫‪ #‬من دير عنايا المشهور‬
‫فهرس‬
‫‪ #‬علّمني حبّك‬
‫‪ #‬صخرتي هو وخالصي‬
‫‪ #‬كرمال النبعة‬
‫‪ #‬هلّل لربك‬
‫‪ #‬طلبة العذراء‬
‫‪ #‬يا أ ّمنا‪ ،‬يا أ ّمنا‬
‫‪ #‬يا ام هللا‬
‫‪ #‬بضيعة زغيرة منسية‬
‫‪ # The Apostle's Creed #‬يا أول النبع‬
‫‪ #‬نشيد السالم‬
‫‪ #‬رنموا للرب‬
‫‪ #‬يا فاتح إيديك‬
‫‪ #‬يا امنا لما‬
‫‪ #‬القديس الحرديني‬
‫‪ #‬هللا محبه‬
‫‪ #‬باركنا يا نعمة هللا‬
‫‪ #‬أريد قلباً‬
‫‪ #‬مورانتاه‬
‫‪ #‬لك شكرنا‬
‫‪ #‬يا سيدة لبنان‬
‫‪ #‬رح تضل جراسنا تدق‬
‫للرب‬
‫‪ #‬إهتفوا‬
‫ّ‬
‫‪ #‬انتو معنا الليلة‬
‫‪ #‬اعطيني الكالم‬
‫‪ #‬هالطفل النايم‬
‫‪ #‬وجهك يا يسوع‬
‫‪ #‬جبريل جاء يبشرك‬
‫جئت نوراً‬
‫‪ #‬يا مسيحا ً‬
‫َ‬
‫‪ #‬يا مريم سلطانة الجبال‬
‫‪ #‬اجعلني كخاتم‬
‫‪ #‬جينا يا عدرا نزورك‬
‫‪ #‬بليلة برداني‬
‫‪ #‬نشيد البخور القديس الحرديني‬
‫‪ #‬أرسل اهلل‬
‫‪ #‬طلبة نعمة هللا‬
‫‪ #‬باسم االب‬
‫‪ #‬يا خبز الحياة‬
‫‪ #‬ليلة الميالد‬
‫‪Index‬‬
‫‪ #‬أيها اآلب واألبن والروح القدس‬
‫‪ #‬عم بشتقلك يا أهلل‬
‫‪ #‬يا أبانا الحق‬
‫‪ #‬من ذا الذي‬
‫‪ #‬اقبل يا واد‬
‫‪ #‬كاسه كاس الخالص ‪ #‬ليليي بيمرق يسوع‬
‫‪ #‬أيا رب رحماك‬
‫‪ #‬بسمة حلوة من السما‬
‫‪ #‬من كاس المحبة‬
HYMN TO MARY
‫ يا امنا‬، ‫يا امنا‬
Ya Oummana,Ya Oummana
O Mother Mary, O Mother Mary
، ‫ شريكةٌ شريكةٌ انت بالفداء‬، ‫يا امنا يا امنا يا مريم العذراء‬
‫ يا امنا‬، ‫شفيعةٌ لنا يا امنا باليس ِر والصعاب‬
Ya Oummana, Ya Oummana, Ya Mariamou-l ‘Azra,
Sharikatoun, Sharikatoun, Anti Bil Fida’, Shafi’atoun Lana,
Ya Oummana Bilyousri Wassi’ab, Ya Ouummana.
O Virgin Mother , O Mary, You are the co-redeemer,
You are our guardian in hardship and need, O blessed Mother.
ْ‫سم َعت‬
‫جبريل‬
َ ‫ هيا الى الدنيا التي‬، ‫جاك‬
ِ ‫ناداك في الس ِر نا‬
ِ
. ‫للقياك‬
‫طلبناك وتُقتنا‬
‫ لكم‬،‫ اعطي حنا نك ال تضني‬، ‫بلقياك‬
‫همسا‬
ِ
ِ
ِ
Jibrilou Nadaki, Fi-s Siri Najaki, Haya Ila-d Dounnia-L Lati Sami’at
Hamsan Bi Loukiaki, ‘Ati Hannannaki, La Tadounni,
Lakam Talabnaki, Watoukna Liloukyaki.
The Archangel Gabriel, in deep silence, brought to You the Message,
O come to this world who heard about your coming,
Be merciful with abundance,
‫‪ ‬سلوى القلوب‬
‫نحو السماء‪.‬‬
‫اء‬
‫ر‬
‫العذ‬
‫قلب‬
‫القلوب‬
‫سلوى‬
‫‪‬‬
‫ُ‬
‫نور الدروب َ‬
‫ُ‬
‫بين يديك‪.‬‬
‫‪ ‬إن خطانا تَهفو إليك ُنلقي َ‬
‫شقانا َ‬
‫بين الربوع‪.‬‬
‫‪ ‬يا ُّ‬
‫بين الحقول َ‬
‫ملء الربيع َ‬
‫أم جولي َ‬
‫طول الليالي‪.‬‬
‫‪‬‬
‫فوق الجبال خلّيه َيعلو َ‬
‫صوت الصالة َ‬
‫ُ‬
‫الرجاء‪.‬‬
‫البالكء َهالّ َب َعثت فينا‬
‫‪َ ‬هالّ دفَعت َع ّنا‬
‫َ‬
‫َ‬
‫شيء ُيغني عن كل اله إالّ ِّ‬
‫أم اهلل‪.‬‬
‫ال‬
‫‪‬‬
‫التغني‪ :‬يا َّ‬
‫َ‬
‫‪ ‬تع ِّ‬
‫الرب‬
‫ظ ُم نفسي‬
‫َ‬
‫ظم نفسي الرب وتبتهج روحي باهلل مخلّصي أل ّنه‬
‫‪ - ‬تع ّ‬
‫أمته الصغيرة‬
‫على‬
‫عطف‬
‫َ‬
‫ألن القدير أتاني فضالً‬
‫‪ - ‬سوف ته ّنئني جميع األجيال ّ‬
‫عظيماً‬
‫قدوس اسمه ورحمته للذين يتّقونه من ٍ‬
‫جيل إلى جيل‬
‫‪ّ -‬‬
‫شدة ساعده وشتّت ذوي القلوب المستكبرة‬
‫‪ - ‬كشف عن ّ‬
‫األعزاء عن العروش ورفع األذالّء‬
‫‪ - ‬وضع‬
‫ّ‬
‫‪ - ‬أشبع الجياع من الخيرات وصرف األغنياء فارغين‬
‫ٍ‬
‫رحمة البراهيم‬
‫‪ ‬نصر الرب عبده فتذ ّكر ما وعد به آباءنا من‬
‫وذريته إلى األبد‬
‫ّ‬
‫بيتي أنا بيتك‬
‫ناديتك وسع المدى‪.‬‬
‫‪- ‬بيتي أنا بيتك وما إلى حدا‪ ،‬من كتر ما َ‬
‫ع شمس الغياب‪.‬‬
‫ع ك ّل البواب‪ ،‬كتبتلّك عذابي َ‬
‫ع بابي و َ‬
‫‪ ‬نطرتك َ‬
‫‪ ‬ال تهملني ال تنساني ما إلى غيرك ال تنساني‪.‬‬
‫البرية‪،‬‬
‫‪ ‬بلدي صارت منفى‪ ،‬طرقاتي غطّاها الشوك واألعشاب ّ‬
‫علي‪.‬‬
‫ل‬
‫يط‬
‫حدا‬
‫عندك‬
‫من‬
‫بهالليل‬
‫ابعتلي‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫‪ ‬ال تهملني ال تنساني يا شمس المساكين‪ ،‬من أرض الخوف‬
‫منندهلك يا شمس المساكين من إيام المظلومين‪ ،‬من لفتات‬
‫علي أنا عالوعد وقلبي‬
‫يدوي صوتك ِّ‬
‫الموعودين‪ ،‬عم اندهلك خلّي ّ‬
‫غنيي‪.‬‬
‫طاير‪ ،‬صوبك ّ‬
‫‪ ‬أنا زهرة من زهورك‪ ،‬باركني ساعدني‪ ،‬بالدمع بتزرعني بالفرح‬
‫ضواني‪ ،‬إذا كلّن نسيوني وحدك‬
‫بتحصدني عدلك فاض ِّ‬
‫علي كرمك ّ‬
‫ما بتنساني‪.‬‬
‫‪ ‬ناديتك من حزني عرفت إنك معي‪ْ ،‬وسعي يا مطارح ويا أرض‬
‫اركعي‪.‬‬
‫بنساك ما بتنساني‬
‫‪ ‬بنساك ما بتنساني وال بتنسى األمانة (‪،)2‬‬
‫ملبك بتقلّي رجاع أنا بحبك بتستقبلني‬
‫‪ ‬بس تشوفني ّ‬
‫بكلمة أهال عجيب أمرك يا أهلل‪.‬‬
‫‪ ‬ومتل شي عصفور زغير ّأول ما تعلّم يطير (‪،)2‬‬
‫‪ ‬بس رفوا جناحاتي استقلّيت بحياتي (‪)2‬‬
‫‪ ‬وعرفت الدنيي بكير‪.‬‬
‫ولما تسكرت لدروب ولعت بالدني الحروب (‪،)2‬‬
‫‪ّ ‬‬
‫‪ ‬رجعت فتّش عن ذاتي و َّ‬
‫اتندم عا هفواتي (‪)2‬‬
‫اتأمل وتوب‪.‬‬
‫‪ ‬صلّي‪ّ ،‬‬
‫زياح قلب يسوع االقدس ‪.‬‬
‫‪Sacred Heart Of Jesus‬‬
‫يا قلب ربي يا رجا ئي‬
‫انت عــــوني وبهجتي‬
‫بسوابغك أغنينا يا كريم‬
‫يا ربَّ قلبي يا عزائي‬
‫وغــاية مأربي وبُغيتي‬
‫لكي َ‬
‫جـار النعيم ‪.‬‬
‫نبلغ‬
‫َ‬
‫عرش مبدإِ االكــوان‬
‫يـــا‬
‫َ‬
‫ك أضرم منـا الجنـــان‬
‫بحب َ‬
‫يــا هيكل الالهوت العلي‬
‫وامتحنــــا فيك ان نختفي‬
‫يـــا قلبـــا في حبنــا هام‬
‫ولـم يشأ يغلدرنــا ايتـام‬
‫نســأل قلبك ربَّ العبــاد‬
‫ك سب َل الرشـاد‬
‫حتى نسـل َ‬
‫يــا قلـــبا ً هــا َم باالنسان‬
‫لكي نخدمك طو َل االزمان‬
‫هيكـــــل‬
‫خير‬
‫إجعلنــــا لك َ‬
‫ِ‬
‫هنــالــك نجـ ُد المنَّ الخفي‬
‫فاحتمــــل من اجلــنا االالم‬
‫فـاختفى في القربان للدوام‬
‫ان يـــــــأتينـــا باالسعـــاد‬
‫ونفوذ بالمجـ ِد يوم المعــاد‪.‬‬
‫زياح قلب يسوع االقدس‪.‬‬
‫‪Sacred Heart Of Jesus‬‬
‫قلب ربي فيك قلبي‬
‫َ‬
‫ربَّ قلبي فيك حبيّ‬
‫ذاب شـوقا ً وانضنى‬
‫نـــــــا ُرهُ تأبى الفـنا‬
‫يـــا فؤاداً بسنـــــاهُ‬
‫ف َغدت ُتب ِغي رضاهُ‬
‫قد سبى منا القلوب‬
‫ولذكراهُ َتـــــذوب ‪.‬‬
‫أجواق زهاد‬
‫وه ُرو)‬
‫(لحن‪ :‬إ ُنوُنو ُن ْ‬
‫ال ما ال َيطويه ح ُّد‪:‬‬
‫اق ُزَّه ٍاد‬
‫ليس ُي ْحصيه ْم َع ُّد قد ذاقوا م ْن َغمر األهو ْ‬
‫ْ‬
‫أجو ُ‬
‫أبطال َ‬
‫نهج راعيهم مارو ْن‪،‬‬
‫مثوى‬
‫نه ْ‬
‫‪ ‬في العراء ال َمأوى ال ٌ‬
‫جون َ‬
‫زاهدون َي َ‬
‫روح وال َ‬
‫ون‪.‬‬
‫جه الحق َين ُ‬
‫ش ُد ْ‬
‫‪َ ‬و َ‬
‫ما هذا ُّ‬
‫النس ُك و ُّ‬
‫ٍ‬
‫رجاء!‬
‫إيمان‪،‬‬
‫هد ُح ٍب‪،‬‬
‫اء؟ َّإن ُه في‬
‫ِّ‬
‫الحق َج ُ‬
‫الز ُ‬
‫ْ‬
‫العر ْ‬
‫هد في القَفر وفي َ‬
‫قام أعطانا الحياة‪،‬‬
‫اق في ذات اهلل‬
‫سيان‬
‫ْ‬
‫للذات إغر ٌ‬
‫ٌ‬
‫ب ُن ٌ‬
‫ُح ٌ‬
‫إيمان بالذي مات َ‬
‫تشتاق السماء!‬
‫أرض‬
‫‪ٌ ‬‬
‫ُ‬
‫َرَّبنا قد علَّمتَنا سَّر ُّ‬
‫الزهد في مارون‬
‫الحنون‬
‫َرَّبنا قد سلَّمتنا سَّر َقلب َك‬
‫ْ‬
‫صوب السماء‬
‫رجاء واجذبنا‬
‫ربنا‬
‫السليم َخطَّ اإليمان القويم‬
‫إم َنحنا‬
‫القلب َّ‬
‫و ْ‬
‫َ‬
‫ازرع َد َ‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫العظيم‪.‬‬
‫الزهد‬
‫‪ ‬في نهج ُ‬
‫ْ‬
‫رب‬
‫‪ ‬تعطَّف يا ّ‬
‫(‪)1‬‬
‫َّ‬
‫يقرعُ فيه‬
‫ا‬
‫باب‬
‫تح‬
‫اف‬
‫و‬
‫‪،‬‬
‫نا‬
‫الت‬
‫س‬
‫لتو‬
‫ا‬
‫ع‬
‫سم‬
‫خ‬
‫أص‬
‫و‬
‫‪،‬‬
‫يارب‬
‫‪،‬‬
‫ف‬
‫ط‬
‫ع‬
‫ت‬
‫‪‬‬
‫ُّ‬
‫ً‬
‫ً‬
‫ْ‬
‫ْ‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫صوت طلباتنا‬
‫ُ‬
‫نظام حياتنا ‪ ،‬وتوفّوا على إيمان الصفا ‪،‬‬
‫‪‬و َ‬
‫ارحم أهلَنا ومعلّمينا ‪َ ،‬‬
‫رأس رعاتنا‬
‫فرد ْوس النعيم ‪،‬‬
‫ذنوبهم وخطاياهم من أسفارك ‪ ،‬وبلّغهم الى َ‬
‫أمح َ‬
‫‪ُ ‬‬
‫مقر أبرارك‬
‫ّ‬
‫عما أفرطوا َّ‬
‫ضد‬
‫نذكرهم في أسرارك ‪ ،‬إغفر واصفح ّ‬
‫‪ ‬والذين طلبوا أن َ‬
‫وقارك‬
‫ِّ‬
‫ٍ‬
‫لقاص‬
‫ليبك‬
‫ص‬
‫يكن‬
‫ل‬
‫و‬
‫‪،‬‬
‫الكنائس‬
‫وقدر‬
‫ة‬
‫األدير‬
‫شأن‬
‫‪،‬‬
‫يارب‬
‫‪،‬‬
‫م‬
‫ظ‬
‫‪َ ‬ع‬
‫ْ‬
‫ْ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ٍ‬
‫أيمن حارس‬
‫ودان َ‬
‫مريم البتول كنزل النفائس ‪ ،‬والقديسين الذين غلبوا‬
‫‪ ‬بصلوات أمك َ‬
‫ق الهواجس‬
‫طر َ‬
‫ُ‬
‫‪ ‬والمشتركون معنا جميعاً بهذه التقدمة ‪ ،‬جاز عملَهم َجزاء حسناً‬
‫آلخر نسمة‬
‫‪ ‬تعطف يا رب (‪)2‬‬
‫‪َ ‬وْل َيعتاضوا من دنياهم بملك النعمة ‪ ،‬في دار النعيم مع َمن خدموك‬
‫أصدق خدمة‬
‫َ‬
‫‪ُّ ‬‬
‫أنت انظر له وأَنعم عليه‬
‫وكل من أساء إلينا عمالً في هذا الزمان ‪َ ،‬‬
‫بمحض الغفران‬
‫الديان ‪ ،‬لفحص النوايا وتُظهر علناً خفايا‬
‫‪ْ ‬‬
‫وهب ُه دال ًة عندما تأتي أيها ّ‬
‫االنسان‬
‫المتعال ‪ ،‬وال ترُذلنا مع من باتوا في‬
‫‪ ‬ال تُ ْ‬
‫نكرنا نحن المؤمنين أيها ُ‬
‫سوء الحال ‪،‬‬
‫باعك‬
‫الوبال ‪َ ،‬‬
‫مثل يهوذا الذي َ‬
‫تطردنا من إرث الحياة الى سجن َ‬
‫‪ ‬وال ُ‬
‫طمعاً بالمال ‪.‬‬
‫كسمعان‬
‫نقاء‬
‫‪ ‬ورؤسا الكهنة‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫احفظهم أمام شعبك بالوقار ‪َ ،‬وزْدهم ً‬
‫الصفا رأس األنصار‬
‫‪ ‬تعطف يا رب (‪)3‬‬
‫نعاجك ٍ‬
‫بعين‬
‫وعلم األبرار ‪ ،‬لير َعوا َ‬
‫خدام بيعتك عفافاً َ‬
‫‪ ‬وامنح َ‬
‫َيقظى ليالً ونهار‬
‫ِّ‬
‫ِّ‬
‫عند‬
‫انصر ملوكها‬
‫و‬
‫‪،‬‬
‫األقطار‬
‫بكل‬
‫شأنها‬
‫ارفع‬
‫و‬
‫ك‬
‫بيعت‬
‫م‬
‫عظ‬
‫َ‬
‫بمحاربتهم َ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ْ‬
‫االضطرار‪،‬‬
‫الجبار ‪ ،‬كالملوك الذين استولوا على‬
‫‪ ‬وام ُن ْن عليهم بقوٍة ّ‬
‫وعزة أيها ّ‬
‫الشعب المختار‪.‬‬
‫جسدك وشربوا‬
‫‪ ‬والموتى الذين ع ّنا ارتحلوا بصدق اإليمان ‪ ،‬وأكلوا‬
‫َ‬
‫كنز الرضوان‪،‬‬
‫دمك َ‬
‫َ‬
‫‪ ‬اجعل ُمقامهم من عن يمينك أيها الح ّنان‪ ،‬في حزب الصفا ويوحنا‬
‫الحبيب خير ال ُخالّ ن‪.‬‬
‫‪ ‬وعندما تحكم وتدين بالعدل ك ّل القبائل ‪ ،‬ال تُعام ْلنا بما توج ُبه علينا‬
‫الرذائل؛‬
‫بحب‬
‫‪ ‬وُنصع ُد كلُّنا هلل مجداً بهياً شامل ‪ ،‬لآلب واالبن والروح القدس ٍّ‬
‫كامل‪.‬‬
Rabbi Jasadauka 1
‫ربي جسدك مأكل حقا ربي دمك مشرب حقا طوبى لمن يرتوي منهما‬
Rabbi Jasaduka Makaloun Haqan, Rabbi Damuka Mashraboun
.Haqan, Touba Liman Yartawi Minhouma
Lord, your Body is a true nutrition, Lord, your Blood is true drink,
Blessed who take them
‫انتم اغصان الكرمة‬
‫قال الرب انا الكرمة‬
‫تأتوا بثمار جمة‬
‫كاالغصان اثبتوا ف ٌي‬
Kala-r Rabu Ana-l Karma, Antoum Aghsanou-l Karma
Kal-Aghsan Isbatou Fiya Ta’tou Bisimarin Jamma
The Lord said: I am the Vine And you’re the branches;
As the branches you bond tome You will bear abundant fruits.
Rabbi Jasadauka 2
‫ربي جسدك مأكل حقا ربي دمك مشرب حقا طوبى لمن يرتوي منهما‬
Rabbi Jasadouka Makalun Haqan, Rabbi Damouka Mashraboun
Haqan, Touba Liman Yartawi Minhouma.
Lord, your Body is a true nutrition, Lord, your Blood is true
drink, Blessed who take them.
‫مثل الهائم في الصحراء يبحث عن قطرات الماء‬
‫هكذا يلهف قلبي اليك انت الهداية انت الرجاء‬
Missla-L Haimi fi-s Sahra, Yabhassou ‘an Katarati-L Ma’
Hakazka Yalhafou Qalbi Ilayk, Anta-L Hidayatou, Anta-r Raja
Like an errant in the desert, Searching for drops of water
So my heart searches for You, You’ re the truth, you’re the Hope
.
Rabbi Jasadauka 3
‫ طوبى لمن يرتوي منهما‬،‫ ربي دمك مشرب حقا‬،‫ربي جسدك مأكل حقا‬
Rabbi Jasadouka Makalun Haqan, Rabbi Damouka Mashraboun
Haqan, Touba Liman Yartawi Minhouma
Lord, your Body is a true nutrition, Lord, your Blood is true drink,
Blessed who take them.
‫من يشرب من خمر هللا‬
‫بُعطى السعادة في دنياه‬
‫من يأكل من خبز هللا‬
‫يرث الحياة االبديـة‬
Man Ya’koul Min Khoubzi-L Lah,
Man Yashrab Min Khamiri-l Lah
Yarisou-L Hayata-L Abadiya, You’ta-s Sa’data Fi Dunyah.
Who eats from God’s Bread, Who drinks from God’s Wine
Will inherit the eternal life, Will enjoy happiness in this word.
، ‫جعلتني أرك ُع واصلي‬
َ ، ‫جعلتني أرك ُع واصلي‬
،‫أنت يا يسوع‬
، ‫ لك يا يسوع‬، ‫جعلتني أسم ُع فأ ُ َغني‬
ْ
َ
، ‫تموت‬
‫جعلت البَاليِ َل تَ ْشدو لك فال تتركها‬
ْ ً ‫ كن لي دوما‬،‫ك َجعلتني أع ُد َو‬
، ‫قوت‬
َ ‫الي‬
.‫ك يا يسوع‬
َ ‫أرجُو‬
Ja’altani Arka’ou Wa-Oussalli,
Ja’altani Arka’ou Wa-Oussalli, Anta Ya Yassou’,
Ja’altani Asma’ou Fa’Oughanni, Anta Ya Yassou’,
Ja’alta-L Balabila Tashdou Laka, Fala Tatroukha Tamout,
Ilayka Ja’altani A’douwa, Koun Li Dawman Qout,
Arjouka Ya Yassou’
Let me kneel and pray, Let me kneel and pray, O Jesus,
Let me listen, so I will admire You, O Jesus,
Let the nightingales praise You, You grant them protection,
You pull me towards You, Be always Food for me,
I beg You, O Lord Jesus.
You are the
ٍ
‫س َد‬
Salt of the ،‫ملحه‬
ُ ‫انتم‬
ُ
َ ‫فاي شيء ُي‬
ُ َ‫ملح االرض فإذا ف‬
ُ ‫الملح‬
.‫فيدوسه الناس‬
‫طرح خارج الدار‬
‫انه ال‬
Earth
َ ‫يصلح إالّ الن ُي‬
ُ
ُ
،‫نور العالم ال تخفى مدين ٌة على جبل‬
‫انتم مل ُح‬
ُ ‫انتم‬
‫االرض‬
، ‫اج ويوضعُ تحت المكيال‬
ُ ‫وال‬
ٌ ‫يوقد سر‬
‫لي‬
،‫ضيء لجميع الذين هم في البيت‬
ُ ‫بل على المنارة‬
َ
، ‫وركم هاكذا للناس‬
ُ
َ ‫ليضىء ُن‬
. ‫ليروا اعمالكم الصالحة فيمجدوا اباكم الذي في السماوات‬
ِِ Antoum Milhou-l Ard Faiza Fasada-L Milhou
Fa-’ayou Sha’in Youmalihouhou,
Innahou La Yaslahou Illa Li’an Youtraha Kharija-d Dar
FaYadousahou- n Nass.
Antoum Nourou-L Alam, La Takhfa Madina ‘Ala Jabal,
Wala Youqadou Sirajoun Wayouda’ou Tahta-L Lmikyal,rati
Bal ‘Ala-L Manarati Li’youdi’a Lijami’i Allazina Fil Bayat,
Liyoudi’ Nouroukoum Hakaza LilNass,
Liyarao A’malakoum Assalihat Fayoumajjidou Abakoum Allazi Fi-S
Sammawat.
Qoullou Ma Youssibouni ‫ك ُل ما يُصيبُني‬
ُ
ُ ‫اذا االوجا‬
‫حليف االل ْم‬
‫وصرت‬
‫ع سّمرتني‬
َ
‫اذا ال ُغيو ُم راودتني وزارني اليَأسُ والسأ َ ْم‬
ُ
: ‫سجدت أُصلّي أُتمت ُم بسّري‬
. ‫منك يا هللا‬
َ ٌ‫ُصبني هدية‬
ِ ‫ك ُل ما ي‬
Iza-L Awja’ou Sammaratni Wa sourtou Halifa-l Alam
Iza-l Ghouyoumou Rawadatni Wa Zarani-l Ya’ssou Wal Sa’am
Sajadou Oussalli Outamtimou Bissirri,
Koullou Ma Youissibouni Hadiyatoun Minka Ya Allah.
ْ
‫وغاب عني ضو ُء النهار‬
‫ادمعت ُعيوني‬
‫إذا‬
َ
ْ
‫تكسرت غصوني ولُذت بذاتي بالفَرار‬
‫إذا‬
ُ
: ‫سجدت أُصلّي أُتمت ُم بسّري‬
. ‫منك يا هللا‬
َ ٌ‫ُصبني هدية‬
ِ ‫ك ُل ما ي‬
Iza Adma’at ‘Ouyouni Wa Ghaba ‘Ani Da’ou-n Nahar,
Iza Takassarat Ghousouni Wa Louztou Bizati Bil Farar,
Sajadou Oussalli Outamtimou Bissirri,
Koullou Ma Youissibouni Hadiyatoun Minka Ya Allah.
Qoullou Ma Youssibouni ‫ك ُل ما يُصيبُني‬
ُ ‫اذا االوجا‬
،‫ع َغرَّقتني إذا خانني االصدقاء‬
‫واصبح صيفي ِشتا ْء‬
‫إذا االحال ُم غادرتني‬
َ
ُ
: ‫سجدت أُصلّي أُتمت ُم بسّري‬
. ‫منك يا هللا‬
َ ٌ‫ُصبني هدية‬
ِ ‫ك ُل ما ي‬
Iza-L Awja’ou Gharraqatni, Iza Khanani Al-Asdiqa’,
Iza-l Ahlamou GhadaratniWa-asbaha Sayfi Shita’
Sajadou Oussalli Outamtimou Bissirri,
Koullou Ma Youissibouni Hadiyatoun Minka Ya Allah.
AMMIN YA RAB
َِ ‫رب أ‬
‫ــــار‬
ْ ََ ‫ار فِي ُك ِل ِِ اال ْْق‬
ْ ‫يع ْة َم ْع االد َي‬
َ ‫لب‬
ّ ‫أ ّمنْ يا‬
‫ســامــات‬
َ ِ‫وامنع عنها الفِ َتنْ وال ُخصو َمــات واال ِنق‬
ْ
.‫رب صفا ً واحداً ُي ْحسِ نْ ِخدْ َم ْة َجال َل ْك‬
ّ ‫إج َمع ُهم يا‬
ْ ‫َبنِي َهـا‬
Ammin Ya Rab Albi’ah Ma’a-l Addyar Fi Koulli-l Aqtar,
Wamna’a ‘Anha Alfitan Walkhousoumat Walinqisamat,
Baniha Ijmahoum Ya Rab Saffan Wahidan Youhsan
Khidmat Jalalak.
Protect, O Lord, the Church along with all the Monasteries in
the whole world, Safe her from the disputes , the controversies
and the heresies Bring together, O Lord, her children in one
flock to be worthy to serve your Divine Majesty.
‫أن ِ‬
‫ت يا عذراء‬
‫أنت يا عذراء ملجأ لبنيك المؤمنين‪ ,‬أنقذينا في دعاك ساعدينا‬
‫كل حين‬
‫عن درب الخالص تهنا‪ ،‬سالكين الظلمات‪ ،‬لي ُل العذاب أدركنا و‬
‫ُنقاصي الويالت‬
‫إجعلي اليأس سراباً وأعيني الضعفاء \ إرحمي شعباً حقي ارً‬
‫أنت يا أم الحياة‬
‫لبناننا دوماً يدعوك مع شرو ٍ‬
‫ق وغروب \ أنظريه في دعاك‬
‫نار الحروب‬
‫وأطفئي َ‬
‫وأحرسي األرز الخالد مجداً ألسمك الحنون و أحفظيه بسالٍم‬
‫يجمعُ كل القلوب‬
‫* تعالوا إلى مريم‬
‫تعالوا إلى مريم ننحني أمامها \ تعالوا إلى أمنا نستطيب حنانها‬
‫‪ (-1‬الحب يا مريم يهجر القلوب‪ ,‬لبناننا مريم ينتهي يذوب) (مرتين)‬
‫كوني لنا نو ارً في كل الدروب \ تعالي إلى لبنان \ تعالي إلى لبنان‬
‫‪ -2‬قلب لبنان موجعُ حزين‪ .‬صوت اإلنسان يئن ينتهي والمحبة ثكلى وراء‬
‫ٍ‬
‫غشاء من الحقد‬
‫أين أيماننا يا مريم \ أين أنت من لبنان \ أين أن ِ‬
‫ت من لبنان‬
‫) خبز وخمر وم ّي‬1(
Khobz w khamr
‫ي‬
‫وم‬
‫وخمر‬
‫خبز‬
ّ
w mayy eemani,
ibnil lahil h ayy ‫ ابن هللا‬،‫إيماني‬
irbanee, mh abbi ،‫ي قرباني‬
ّ ‫الح‬
`ham bee doub, ‫محبّي عم بيدوب‬
`ham yirweel
‫القلوب‬
‫روي‬
‫ي‬
‫عم‬
ِ
li’loub, min
ِ ‫من‬
sirroul mahboub,‫س ُّرو المحبوب‬
houbbou rawwanee .‫حبّو َر َّواني‬
‫) خبز وخمر وم ّي‬2(
Ya snabil wiss
‫يا سنابل وسهول‬
hool, ya byader
‫بيادر‬
‫يا‬
‫ملياني‬
‫تبقى‬
wih ’ool tib’a
ِ ‫وحقول تبقى‬
h iyanee, ya ‫حلياني‬
mtah inn bitdour‫يا مطاحن بتدور‬
bit ta`meel
‫بِ ْتطَعمي المعمور‬
ma`hmour, khibiz
‫ونور‬
‫نار‬
‫خبز‬
naar w noor,
.‫أطيب قرباني‬
atyab irbanee
‫) خبز وخمر وم ّي‬3(
Khobz w khamr
‫ي‬
‫وم‬
‫وخمر‬
‫خبز‬
ّ
w mayy eemani,
ibnil lahil h ayy ‫ ابن هللا‬،‫إيماني‬
irbanee, mh abbi ،‫ي قرباني‬
ّ ‫الح‬
`ham bee doub, ‫محبّي عم بيدوب‬
`ham yirweel
‫القلوب‬
‫روي‬
‫ي‬
‫عم‬
ِ
li’loub, min
‫س ُّرو المحبوب‬
ِ ‫من‬
sirroul mah boub,
h oubbou
.‫حبّو َر َّواني‬
‫) خبز وخمر وم ّي‬4(
Ya `hna’eedil nour,
‫النور‬
‫ناقيد‬
‫ع‬
‫يا‬
ْ
bikroomel dinee, ya
‫يا‬
‫الدني‬
‫بكروم‬
mwassim wizhoor
feek btightinee,
‫مواسم ودهور‬
ِ
ya ma`hissritil
‫فيك بتغتني يا‬
daar ya sirril
‫ر‬
‫س‬
‫يا‬
‫الدار‬
‫معصرة‬
ّ
assrar, khamer
‫ونور‬
‫خمر‬
‫األسرار‬
wnour wnaar,
kassit irbanee .‫ونار كاسة قرباني‬
‫) خبز وخمر وم ّي‬5(
Khobz w khamr
‫ي‬
‫وم‬
‫وخمر‬
‫خبز‬
ّ
w mayy eemani,
ibnil lahil h ayy ‫ ابن هللا‬،‫إيماني‬
irbanee, mh abbi ،‫ي قرباني‬
ّ ‫الح‬
`ham bee doub, ‫محبّي عم بيدوب‬
`ham yirweel
‫القلوب‬
‫روي‬
‫ي‬
‫عم‬
ِ
li’loub, min
‫س ُّرو المحبوب‬
ِ ‫من‬
sirroul mah boub,
h oubbou
.‫حبّو َر َّواني‬
‫) خبز وخمر وم ّي‬6(
Ya ni`hmee lilkil,‫ل يا جسم‬
ّ ‫يا نعمة للك‬
ya jissm wdam
‫االرض‬
‫ع‬
‫ودم‬
َ
`hal arid bitdall,
‫بتض ّل عربون‬
`hirboonel sama,
ya rabbi yasou`h,‫السما يا ربّي يسوع‬
sawbak darbee
ْ ‫صوبَك َدربي‬
‫ط‬
‫لوع‬
َ
tloo`h `ham
bi`htash wibjou`h,‫جوع‬
ُ ‫َعم ب ْعطَش و ْب‬
`hteeneel irbanee .‫اعطيني القرباني‬
‫) خبز وخمر وم ّي‬7(
Khobz w khamr w
‫ي‬
‫وم‬
‫وخمر‬
‫خبز‬
ّ
mayy eemani, ibnil
lahil h ayy irbanee, ‫ابن هللا‬،‫إيماني‬
mh abbi `ham bee ،‫ي قرباني‬
ّ ‫الح‬
doub, `ham
‫محبّي عم بيدوب‬
yirweel li’loub,
‫القلوب‬
‫روي‬
‫ي‬
‫عم‬
ِ
min sirroul
‫س ُّرو المحبوب‬
ِ ‫من‬
mah boub,
houbbou rawwanee .‫حبّو َر َّواني‬
Our Father
‫ابانا الذي في السماوات‬
Abana Allazi Fe Ssamawat,
Leyataqadass Ismak Liya’ti Malakutak,
Lytakoon Mashi’atak Kama fe Sssama Kazalek ‘ala-Lard.
A’tina Khubzana Kafaf Yaomena.
Waghfar Lan Zunubana Wakhatayana.
Kama Nahnu Naghfur Liman Khati’ Ilayna .
Wala Tudkhlna Fel Tajarib,
Laken Najina Men Ashirir ,
Li’ana Laka Almulka wal Quwah Walmajd
Ila Ababi Alabidin. Amin.
‫ربّي أنا ورقةٌ بيضاء‬
‫سم عليها ك َّل ما تشاء‪.‬‬
‫‪ ‬ربّي أنا ورقةٌ بيضاء أُر ُ‬
‫اء‪.‬‬
‫وأنت‬
‫‪ ‬إنّي الشرا ُع‬
‫َ‬
‫الريح هيّا ارح ْل بي حيثما تش ْ‬
‫ُ‬
‫وأنت الفك ُر هيّا اكتُ ْب بي كيفما تشاء‪.‬‬
‫‪ ‬إنّي اليرا ُع‬
‫َ‬
‫اللحن هيّا اعزفْ بي قدرض ما تشاء‪.‬‬
‫وأنت‬
‫‪ ‬إنّي القيثا ُر‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫إن لم تعودوا كاألطفال‬
‫كاألطفال لن تدخلوا ملكوت السماوات‪.‬‬
‫‪ ‬إن لم تعودوا‬
‫ِ‬
‫‪ ‬إلهي َه ْب لعيوني اندهاشاً‪ ،‬إلهي هب لرجائي انتعاشا ً‪ ،‬إلهي‬
‫هبني أن أعيش ما تقول‪.‬‬
‫‪ ‬إلهي هبني وفاء الروح‪ ،‬إلهي هبني خشوع الثلوج‪ ،‬إلهي‬
‫هبني أن أعيش ما تقول‪.‬‬
‫‪ ‬إلهي هبني نقاء الجداول‪ ،‬إلهي هبني سخاء السنابل‪ ،‬إلهي‬
‫هبني أن أعيش ما تقول‪.‬‬
‫إن لم تعودوا كاألطفال‬
Inn lamm ta`houdou kal
‫إن لم تعودوا‬
atfaal, lann tadkhoulou
‫وا‬
‫تدخل‬
‫لن‬
‫كاألطفال‬
ِ
malakouta ssamaa’
Ilaahi, hab li `houyouni .‫ملكوت السماء‬
indihaashan, ilaahi, hab ‫ب لعيوني‬
ْ ‫إلهي َه‬
lirajaa’een ti`haashan,
ً
‫هب‬
‫إلهي‬
،
‫ا‬
‫اندهاش‬
ilaahi, habni an a`heesha
maa taqoul ،ً‫لرجائي انتعاشا‬
‫إلهي هبني أن‬
.‫أعيش ما تقول‬
‫إن لم تعودوا كاألطفال‬
Inn lamm ta`houdou kal
‫إن لم تعودوا‬
atfaal, lann tadkhoulou
‫وا‬
‫تدخل‬
‫لن‬
‫كاألطفال‬
ِ
malakouta ssamaa’
.‫ملكوت السماء‬
Ilaahi, habnee wafaa’al
rouh ee, ilaahi, habni
‫إلهي هبني وفاء‬
khoushou`hal thoulouji,
‫هبني‬
‫إلهي‬
،‫الروح‬
ilaahi,
habni an
،‫خشوع الثلوج‬
a`heesha maa taqoul
‫إلهي هبني أن‬
.‫أعيش ما تقول‬
‫إن لم تعودوا كاألطفال‬
Inn lamm ta`houdou
‫إن لم تعودوا‬
kal atfaal, lann
‫وا‬
‫تدخل‬
‫لن‬
‫كاألطفال‬
ِ
tadkhoulou malakouta
.‫ملكوت السماء‬
ssamaa’
Ilaahi, habni naqaa’al
‫إلهي هبني نقاء‬
jadaawil, ilaahi, habni
‫إلهي‬
،‫الجداول‬
sakhaa’al sanaabil,
ilaahi, habni an
،‫هبني سخاء السنابل‬
a`heesha maa taqoul
‫إلهي هبني أن‬
.‫أعيش ما تقول‬
‫انشاهلل القمحة‬
‫‪ ‬انشاهلل القمحة اللي انزرعت بقلوبنا تموت وتنمى وتز ّهر‬
‫محبّة‬
‫بوجك فينا يا ربّي‪.‬‬
‫‪ ‬انشاهلل الناس ْلمنشوفُن َع دروبنا بيتالقوا ّ‬
‫‪@ ‬حكاية حبّك للك ّل حكيناها وما في مطرح إالّ ما كتبناها‬
‫رجعنا زغار منفهم معناها‪.‬‬
‫يمكن نحنا كبرنا ونسيناها ّ‬
‫سينا الكلمة القلتها عنّا إنتو ملح األرض وإنتو نورا ال‬
‫‪@ ‬ال تن ِّ‬
‫تتركنا ضلَّك ساكن ِعنَّا وخلّينا نكون عنّك أجمل صورا‪.‬‬
‫‪@ ‬وح َدك إنت بعتم الدرب سراجنا وانت الكنز الما منتخلّى‬
‫سقينا‬
‫وصلنا لنبعك و ْ‬
‫عنّو بالطرقات الخطرا تبقى سياجنا ِّ‬
‫منّو‪.‬‬
‫‪Reading’s Hymn‬‬
‫مزمور القراءات‬
‫الروح القدس ح ّل‬
‫ّ‬
‫الحق تجلّى‬
‫روح‬
‫فاض الروح البهيّ‬
‫قد رأه النبي‬
‫رب يا من تقبل‬
‫يا حنون‪ ,‬تقبّل‬
‫الرسل األطهار‬
‫اليوم في‬
‫ِ‬
‫في ألسنة من نار‬
‫الرسل األطهار‬
‫اليوم في‬
‫ِ‬
‫في ألسنة من نار‬
‫قدما ً خدمة االبرار‬
‫وأستجبنا كاألبرار‬
A reading from the First
Letter of Saint Paul to the
Corinthians 11,23-32.
For I received from the Lord
what I also handed on to you,
that the Lord Jesus, on the night
he was handed over, took bread,
and, after he had given thanks,
broke it and said, "This is my
body that is for you. Do this in
remembrance of me."
In the same way also the cup,
after supper, saying, "This cup is
the new covenant in my blood.
Do this, as often as you drink it,
in remembrance of me."
Next page
‫من رسالة القدّيس بولس‬
‫الرسول األولى إلى أهل‬
32-11/23 ‫ْقورنتس‬
ُ َّ‫سل‬
‫سلَّم ُته إِلَي ُكم‬
َ ‫الر ِّب ما ْقد‬
َّ َ‫مت مِن‬
َ ‫فإِ ِّني َت‬
‫ في اللَّيلَ ِة الَّتي أسلِ َم‬,‫الر َّب يسوع‬
َّ َّ‫أَن‬
َ ‫أخ َذ ُخ ْب ًزا و‬
َ ,‫فيها‬
:‫س َر وْقال‬
َ ‫ش َك َر و َك‬
‫سدي الذي يكسر‬
َ ‫«خذوا كلوا هذا هو َج‬
.»‫ اِص َنعوا هذا لِذ ِْكري‬.‫أل ْجلِ ُكم‬
:ً‫شاء ْقائال‬
ِ ‫الع‬
َ ‫أس من َبع َد‬
ِ ‫وكذلك ال َك‬
.‫الجدي ُد ِبدَ مي‬
َ ‫الع ْه ُد‬
َ ‫أس هي‬
ُ ‫«هذه ال َك‬
َ ‫إصنعوا هذا ُكلُّ َما‬
.»‫ش ِرب ُتم لِ ِذ ْكري‬
َ ‫فإِ َّن ُك َم ُكلَّ َما أَ َكل ُتم َهذا ال ُخ ْبز و‬
‫ش ِرب ُتم هذِه‬
َ ‫ال َكأس تخبرون ب َم‬
.‫الر ِّب إِلى أن َيأتي‬
َّ ‫وت‬
‫الصفحة التالية‬
For as often as you eat this bread and
َ ‫ب أَو‬
‫ب‬
َ ‫ش ِر‬
ِّ ‫الر‬
َّ ‫فأي إنسان أَ َكل َ ُخ ْب َز‬
drink the cup, you proclaim the death of
‫أسه وهو على خالف االستحقاق‬
َ ‫َك‬
the Lord until he comes.
ِ
.
‫ِه‬
‫م‬
‫ب‬
‫الر‬
‫د‬
‫س‬
‫ج‬
‫لى‬
‫إ‬
‫مجرم‬
‫فهو‬
َ‫ود‬
ِّ
َّ
َ
َ
ِ
Therefore whoever eats the bread or
َ ‫فل َيخ َت ِب ِر اإلِنسانُ َن ْف‬
ْ‫ وهكذا فل َيأ ُكل‬،‫سه‬
drinks the cup of the Lord unworthily
‫شر ْب مِن هذِه‬
َ ‫مِن هذا ال ُخ ْبز و َي‬
will have to answer for the body and
blood of the Lord.
.‫ال َكأس‬
A person should examine himself, and so
َ ‫ألن َمن يأ َ َكل َ وي‬
‫ب وهو على‬
َ ‫ش ِر‬
eat the bread and drink the cup. For
‫ إنما يأ َكل‬، ‫خالف االستحقاق‬
َ
anyone who eats and drinks without
ْ ‫ب دينونة ل َن‬
َ ‫وي‬
ِ‫س‬
.
‫ه‬
‫ف‬
َ ‫ش ِر‬
discerning the body, eats and drinks
‫ولِذلك َكثر فيكم المرضى والسقام‬
judgment on himself.
،‫سنا‬
That is why many among you are ill and
َ ُ‫ ولو كنا ندين أَ ْنف‬.‫ورْقد كثيرون‬
infirm, and a considerable number are
‫ إنما‬,‫ وفي دينونتنا هذه‬.‫لَما ُك َّنا ُندان‬
dying.
‫ لئال ُيح َك َم علَينا مع‬,‫ب‬
َّ ‫الر‬
َّ ‫يؤدبنا‬
If we discerned ourselves, we would not
َ‫العال‬
.
‫م‬
be under judgment; but since we are
ً ‫والتسبيح هلل دائما‬
judged by (the) Lord, we are being
disciplined so that we may not be
condemned along with the world.
Praise be to God always
‫مريم كفِّي البكاء‬
‫المسيح حقاً قام‪.‬‬
‫‪ - ‬مريم ُكفِّي البكاء‬
‫ُ‬
‫‪ - ‬إن المسيح قد قام فافرحوا أيها األنام‬
‫جيش الظالم‬
‫‪ ‬بزوغه كالشمس الح واختفى ُ‬
‫حمت وما لجرح اليهود التحام‬
‫‪ - ‬جراحه التَ ْ‬
‫‪ ‬داود نادى به قام وانتصر في الخصام‬
‫ب حاالً كالمفيق من منام أو ُمدام‬
‫‪َ - ‬ه َّ‬
‫أنج َزهُ في ثالثة ّأيام‬
‫‪َ ‬و ْع َدهُ َ‬
‫‪ - ‬زالت ليالي البكا ووافى السرور التام‬
‫‪ ‬حزننا غدا فرحا وفرح اليهود اغتمام‬
‫‪ - ‬طيب عرف القيامة طاب نش ارً كالخزام‬
‫لحق القيام‬
‫‪ ‬يوحنا وبطرس شهدا ّ‬
‫(‪)1‬‬
‫ِّ‬
‫المسيح حقاً قام‬
‫البكاء‬
‫ي‬
‫مريم ُكف‬
‫ُ‬
‫تقرر هذا الكالم‬
‫كينارة داود ّ‬
‫صفيه يرى فساداً للدوام‬
‫‪ ‬لم يترك ّ‬
‫الرسل الكرام‬
‫‪ - ‬ما لكم مض ّ‬
‫طربين ُّأيها ُ‬
‫شركم بالسالم‬
‫‪ ‬نواحي أورشليم تب ّ‬
‫شجعوا حارسكم ال ينام‬
‫‪-‬‬
‫سالم لكم ت ّ‬
‫ٌ‬
‫‪ ‬عودوا إلى الراعي دنا جمع األغنام‬
‫ٍ‬
‫الجحيم وأين شوكة الحمام‬
‫‪ - ‬فأين غلبات‬
‫حد الحسام‬
‫‪ ‬صدئت حراب العدو ونبا ّ‬
‫‪ - ‬قضاة الظلم ويلكم يوم القضاء العام‬
‫‪ُ ‬رْمتُم َح ْج َب الشمس فداهمكم القتام‬
‫‪ ‬شهرت قيامته ٍ‬
‫كنار على األعالم‬
‫‪ ‬توما هات إصبعك وُق ْل المسيح قد قام‪.‬‬
‫(‪)2‬‬
‫قام (‪)2‬‬
‫(‪)1‬‬
‫النو الخالص‬
‫حقا قام‬
‫‪ ‬حقا قام حقا قام المسيح قام‬
‫‪ ‬النو القيامة طلع عالسما وعطانا لعالمة‬
‫‪ ‬حقا قام حقا قام‬
‫‪ ‬والنبؤة قالت تصدق االيات قام اليوم الثالث من بين االموات‬
‫‪ ‬جلس بالسما عن يمين االب والمؤمن سما عا كل العذاب (‪)2‬‬
‫حقا قام حقا قام‬
‫‪ ‬المسيح قام حقا قام‬
‫‪ ‬افرحوا يا بشر وانقلوا البشارة خلي ينتشر ويكون المنارة يللي‬
‫انصلب عنا قمة العطايا‬
‫دوروا عالشعوب علموا االمم افتداها‬
‫‪ ‬امنا وامنا بغفران الخطايا‬
‫المصلوب ارسلال النعم والمصلوب قام‬
‫‪ ‬حقا قام حقا قام‬
‫‪ ‬هلل هللويا (‪ )2‬هللويا (‪ )3‬هلل هللويا (‪)3‬هلل (‪)2‬‬
‫(‪)2‬‬
‫حقا قام(‪)2‬‬
‫‪ ‬قام‬
‫‪ ‬يا نورو علينا طريق العال منرفعلوا ايدينا نسبح بالصالة‬
‫ويضوع البخور لرب السالم يصعد‬
‫‪ ‬للدهور عا مدا االيام النو اللي قام حقا قام‬
‫حقا قام‬
‫‪ ‬المسيح قام‬
‫‪ ‬فرح القيامة يغمركم بالعيد وتضل السالمة ترافقكم لبعيد النو‬
‫الخالص النو القيامة طلع عالسما وعطانا العالمة (‪)2‬‬
‫وعطانا العالمة‬
‫‪ ‬هو الخالص هو العالمة هو الخالص هو القيامة القيامة(‪)2‬‬
‫‪ ‬هلل هللويا (‪ )2‬هللويا (‪ )3‬هلل هللويا (‪ )3‬هلل (‪)3‬‬
‫حقا قام(‪)2‬‬
‫‪ ‬المسيح قام حقا قام‬
‫حقا قام‬
‫المسيح قام‬
‫‪‬‬
‫عساكر السماء‬
،‫عساك ُر السماء محيطة معنا بمائد ِة المذبح‬
‫ تزيّح أسرار الحمل الذي ق ّدامنا يُذبح‬
.‫ فلنتق ّدم ونتناوله عن إثمنا يَصفح‬
 3ssakirou- s- sama
 3assakirou –s- sama, mouhitat ma3ana,
bima’idati-l- mazbah
 Touzayyihou asrar, al hamali-l- lazi,
kouddamana youzbah
 Falnatakaddam wa natanawalouhou 3an
ismina yasfah
‫إفرحي يا ملكة السماء‬
‫‪ ‬إفرحي يا ملك َة السماء إفرحي وتهلّلي فالمسيح حقاً قام‬
‫قام من بين األموات هللويا هللويا هللويا‪...‬‬
‫‪ ‬إفرحي بهج َة الحياة إفرحي يا أم اإلله من ظالم القبر‬
‫فجر الحياة هللويا هللويا هللويا‪...‬‬
‫الح‬
‫الح‬
‫َ‬
‫ُ‬
Ya mariam ya ‫ّ يا مريم يا أم ّهللا‬
‫* يا مريم يا أم هللا‬
ummal laah ibnik bil
ّ
‫ى‬
‫ل‬
‫تج‬
‫بالمجد‬
‫ابنك‬
َ
majd tjalla, immil
faadi w immil kawn ‫أم الفادي وأم الكون‬
w immil maskouni
ّ‫وأم المسكوني كال‬
killa.
‫*يا مريم ال تنسينا‬
Ya mariam la
tinssina, `ha droubil ‫ق هدينا‬
ّ ‫عا دروب الح‬
h a’I hdeena, min
ّ
‫عينينا‬
‫يلك‬
‫منصل‬
salleelik `heeneena
wishfa`hi billi salla ‫واشفعي بلّلي صلّى‬
Ya mariam ya ‫يا مريم يا أم ّهللا‬
‫يا مريم يا أم ّهللا‬
ummal laah ibnik bil
ّ
‫ى‬
‫ل‬
‫تج‬
‫بالمجد‬
‫ابنك‬
َ
majd tjalla, immil
‫أم الفادي وأم الكون‬
faadi w immil kawn
w immil maskouni killa. ّ‫وأم المسكوني كال‬
Ya mariam albik
younbou`hil h oub wbit
‫ينبوع‬
‫قلبك‬
‫مريم‬
‫يا‬
*
`heenil mawjou`h,
‫الحب وبتعيني الموجوع‬
sallilou l ibnik
yassou`h, `hann
‫صلّيلو البنك يسوع عن‬
sha`hbou la yitkhalla
‫شعبو ال يتخلّى‬
Ya mariam ya ‫يا مريم يا أم ّهللا‬
‫يا مريم يا أم ّهللا‬
ummal laah ibnik bil
ّ
‫ى‬
‫ل‬
‫تج‬
‫بالمجد‬
‫ابنك‬
َ
majd tjalla, immil
‫أم الفادي وأم الكون‬
faadi w immil kawn
ّ‫وأم المسكوني كال‬
w immil maskouni
killa.
Ya mariam h oubbik
‫*يا مريم ُحبّك غالي‬
ghalee, ya immi w
‫م‬
‫إ‬
‫عيالي‬
‫وإم‬
‫ي‬
‫يا‬
ّ
imm `hyaali, nshallah
‫انشاهلل بالمجد العالي‬
bilmajdil `halee
nitlaa’a feeki nshallah ‫نتالقى فيكي انشاهلل‬
‫بين األموات‬
‫يسو ُ‬
‫ع قام من ِ‬
‫شهود على ذلك (‪)2‬‬
‫ونحن‬
‫قام من بين األموات‬
‫ٌ‬
‫ُ‬
‫‪ ‬يسوعُ َ‬
‫أعيننا وعرفناه‬
‫الخبز وناولنا‪،‬‬
‫س َر‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫فانفتحت ُ‬
‫َك َ‬
‫نون‬
‫الرب‪ ،‬طوبى‬
‫للذين لم يروهُ ويؤم ْ‬
‫َ‬
‫‪ ‬إ ّننا قد رأينا َ‬
‫الموت‬
‫غلبت‬
‫ربّنا‬
‫َ‬
‫َ‬
‫لتكون لنا الحياة فاجعلنا‬
‫ت‬
‫غلبت‬
‫ربّنا‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫الموت بالمو ِ‬
‫شهود قيامتك‪.‬‬
‫‪ ‬ألجل زالّتنا مات المسيح‪ ،‬وألجل تبريرنا قد قام‪.‬‬
‫‪ ‬أنتم أمواتٌ للخطيئة أحياء بالمسيح يسوع‪.‬‬
‫‪ ‬أنتم قمتم مع المسيح‪ ،‬وحياتُكم هي المسيح‪،‬‬
‫فانظروا إلى األعالي وإلى مجده ارتفعوا ارتفعوا‬
‫ارتفعوا‬
)1( ‫ملك المجد‬
Malikoul majdee aatin,
iftah oul abwaaba,
ifrah ou ya shou`houbou
war fa`houl houtaafa
- Mann houwa malkoul
majdee kayfa nad`houhou,
houwa mann bihi koulloul
sha`hbee maw`houdoun
-fee koullil ardi za`ha
majdou faadina, al
saakinou baynana
bilamsatin yashfeena
‫ت إفتحوا‬
ٍ ‫مل ُك المج ِد آ‬
‫األبواب إفرحوا يا‬
َ
‫ف‬
َ ‫شعوب وارفعوا الهتا‬
ُ
‫من هو مل ُك المجد كيف‬‫هو من به ك ُّل‬، ‫ندعوه‬
.‫ب موعو ٌد‬
ِ ‫الشع‬
‫في ك ّل األرض ِذا َع مج ُد‬‫الساكن بيننا‬
،‫فادينا‬
ُ
.‫بلمس ٍة يشفينا‬
)2( ‫ملك المجد‬
Malikoul majdee aatin,
iftah oul abwaaba,
ifrah ou ya shou`houbou
war fa`houl houtaafa
- a`hta hayatahou
limanh ihil khalaassi,
houwa h aamilou
khatayal naassi
-qama ilahouna faqaharal
khatee’a, a`hta minal
ssamaa’ee rou’ya jadeeda
‫ت إفتحوا‬
ٍ ‫مل ُك المج ِد آ‬
‫األبواب إفرحوا يا‬
َ
‫ف‬
َ ‫شعوب وارفعوا الهتا‬
ُ
‫لمنح ِه‬
‫أعطى حياتَه‬- ِ
‫الخالص ِهو حام ُل ك ِّل‬
.ِ ‫خطايا الناس‬
‫قام إل ُهنا فق َهر الخطيئ ْة‬‫أعطى من السما ِء رؤي ْة‬
.‫جديدة‬
‫غنوا يا أبناء اهلل ‪-1-‬‬
‫‪ ‬غنوا يا أبناء اهلل يسوع المسيح قام‬
‫‪ ‬غلب الموت ملك الكون زال سلطان الظالم‬
‫رب الحياة حي الى دهر الدهور‬
‫‪ ‬إبن اهلل ُ‬
‫‪ ‬من النور الذي ال يغرب تعالوا وخذوا النور‬
‫‪ ‬قام الرب وطىء الموت‪ ،‬إفرحي أورشليم‪،‬‬
‫تبدل القديم‪،‬‬
‫‪ ‬كل شيء صار جديداً قد ّ‬
‫‪ ‬اهلل حي بين شعبه‪ ،‬جعل مسكنه معهم‪،‬‬
‫‪ ‬ال أحزان ال أوجاع ال دموع بعد اليوم‬
‫‪-2-‬‬
‫وعد اهلل قد تحقق تم قول األنبياء‬
‫كنا من قبل أمواتاً فصرنا اآلن أحياء‬
‫قمنا معه سنملك معه ليس لملكه انقضاء‬
‫معه سنحيا الى األبد‪ ،‬لن يطالنا الفناء‬
‫شعب اهلل إرفع رأسك إن إلهك عظيم‬
‫أين شوكتك يا موت وغلبتك يا جحيم‬
‫الرب صار حياة أضحى نصرنا أكيد‬
‫موت ِّ‬
‫هيا نفرح ونهلل‪ ،‬أهل الملكوت الجديد‬
)1( ‫غنوا يا أبناء هللا‬
Ghnnou ya abnaa’al
ِ‫غنّوا يا أبنا َء هللا‬
laahi yassou`houl
،‫المسيح قا ْم‬
‫ع‬
ُ ‫يسو‬
ُ
massihou qaam ghalabal
‫الموت‬
‫غلب‬
َ
َ
mawta malakal kawna
،
‫الكون‬
‫ك‬
‫مل‬
َ
َ
zaala sultanal zalaam,
ْ ‫سلطان الظالم‬
‫زا َل‬
َ
ibnoul lahi rabboul
hayati, hayyoun ila dahril
‫رب الحيا ِة ح ٌّي الى‬
ُ
ُّ ‫إبن هللا‬
douhour,
‫ِالدهور‬
‫دهر‬
ْ
minal nouril lazi laa
‫ب‬
‫ر‬
‫غ‬
‫ي‬
‫ال‬
‫الذي‬
‫ر‬
‫النو‬
‫ن‬
‫م‬
َ
ُ
َ
ِ
ِ
yaghroub, ta`halou
‫تعالوا وخذوا النور‬
Wa khouzoul nour
)2(‫غنوا يا أبناء هللا‬
Qamal rabbou wata’al
‫الرب‬
‫م‬
‫قا‬
ُّ
َ
mawta ifrahee
،‫الموت‬
‫وطى َء‬
َ
oorashaleem koullou
shay’in sara jadeedan,
،‫إفرحي أورشليم‬
qadd tabaddalal qadeem, ً
‫ا‬
‫جديد‬
‫ر‬
‫صا‬
‫ء‬
‫شي‬
‫كل‬
َ
ٍ
llahou hayyoun bayna
،‫قد تب ّدل القديم‬
sha`hbihi, ja`hala
maskinahou ma`hahoum,
،‫حي بين شعبه‬
ٌّ ‫هللا‬
laa ahzaanoun laa
،‫م‬
‫ه‬
‫ع‬
‫م‬
‫نه‬
‫ك‬
‫س‬
‫م‬
‫ل‬
‫جع‬
ْ
ُ
َ
ِ
َ
َ
َ
awjaa`houn, laa
‫ال‬
ٌ ‫أحزان ال أوجا‬
ٌ
doumou`ha ba`hadal yawm ‫ع‬
‫ع بعد اليوم‬
ٌ ‫ال دمو‬
(3(‫غنوا يا أبناء هللا‬
Wa`hdoul lauhi qad
‫وعد هللا قد تحقق‬
tahaqqaq, tamma qawloul
‫ت َّم قو ُل األنبياء‬
anbiyaa’, kounna min
qablee amwaatan fa sirnal ً ‫ُكنا من قبل ِأمواتا‬
aana ahyaa’, qoumna
‫اآلن أحيا ْء‬
َ ‫فصرنا‬
ِ
ma`hahou sanamlouk
ُ
ُ
‫ه‬
‫ع‬
‫م‬
‫ك‬
‫ل‬
‫م‬
‫ن‬
‫س‬
‫ه‬
‫ع‬
‫م‬
‫منا‬
‫ق‬
ُ
ُ
َ
َ
َ
َ ْ
َ
ma`hahou layssa
limoulkihee inqeedaa’,
‫ليس ل ُمل ِك ِه انقضا ْء‬
َ
ma`hahou sanahya ilal ،‫معه سنحيا الى األبد‬
ُ
ِ
َ
abadee, lann yatalana
‫لن يطالنا الفناء‬
fanaa’
(4(‫غنوا يا أبناء هللا‬
Sha`hboul laahi irfa`h
ra’ssaka inna ilaahouka
`hazeem, ayna
shawkatouka ya mawtou
wa ghalbatouka ya
jaheem? Mawtoul rabbi ً
sara hayaatan adha
nassrouna akeed, hayya
nafrah ou wa nouhallil,
ahloul malakoutil jadeed
‫شعب هللا إرف ْع رأس َك‬
ُ
‫إن إل ُه َك عظي ْم‬
َّ
‫موت‬
‫أين شوكتُك يا‬
ُ
َ
‫و َغلبَتُ َك يا جحي ْم‬
‫الرب صا َر حياة‬
‫موت‬
ُ
ِّ
‫أضحى نص ُرنا أكي ْد‬
،‫نفرح ونهلِّ ْل‬
‫هيا‬
ُ
‫ت الجدي ْد‬
ِ ‫أه ُل الملكو‬
‫في استقبالك يا مل َك المج ِد‬
‫ك المج ِد ‪Fee stiqbalika‬‬
‫في استقبالك يا مل َ‬
‫‪ya malikal‬‬
‫ُ‬
‫س ِ‬
‫البيعة أبهى ُحالها‪،‬‬
‫ت‬
‫َل ِب َ‬
‫‪majdee‬‬
‫ألن َك آ ٍ‬
‫س َب الوعدِ‪،‬‬
‫ت َح َ‬
‫‪labissatil bee`ha‬‬
‫هللويا‪.‬‬
‫‪abha h oulaha‬‬
‫‪lee annaka‬‬
‫بالشوق إلى‬
‫تنهض‬
‫‬‫ُ‬
‫ِ‬
‫‪aatin,‬‬
‫المواعيد‪ ،‬إذ تسم ُع كلما ِت َك‬
‫‪h assabal‬‬
‫إلى‬
‫لتصع‬
‫تدعوها‬
‫ة‬
‫ي‬
‫الشه‬
‫دَ‬
‫َ‬
‫ّ‬
‫‪wa`hdi‬‬
‫العيد‪.‬‬
‫في استقبالك يا مل َ‬
‫ِ‬
‫د‬
‫المج‬
‫ك‬
‫‪Fee stiqbalika‬‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫الها‪،‬‬
‫ح‬
‫أبهى‬
‫البيعة‬
‫ت‬
‫س‬
‫ب‬
‫ل‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫‪ya malikal‬‬
‫ألن َك آ ٍ‬
‫س َب الوعدِ‪ ،‬هللويا‪.‬‬
‫ت َح َ‬
‫‪majdee‬‬
‫ُتصغي إلى صو ِت َك الحبيب فتذ ُك ُر‬
‫أ ّن َك آ ٍ‬
‫ت حقا ً وأنّ تج ّلي َك فيها‬
‫بالفرح والحب‬
‫قريب هللويا!‬
‫ِ‬
‫َ‬
‫الخالص‬
‫كلمة‬
‫تس ُج ُد لك يا‬
‫ِ‬
‫ذكر اس ِم َك‬
‫والحيا ِة وتهت ُ‬
‫ِف عند ِ‬
‫هللويا هللويا‬
‫‪labissatil‬‬
‫‪bee`ha abha‬‬
‫‪h oulaha lee‬‬
‫‪annaka aatin,‬‬
‫‪h assabal‬‬
‫‪wa`hdi‬‬
‫‪hallilouya‬‬
‫نحن ساهرون‬
‫نحن ساهرون ومصابيحنا مشتعلة ننتظر عودتك أ ّيها الرب‬
‫يسوع‪.‬‬
‫كما يومض البرق في أفق ويتأ ّلق في آخر ‪ ،‬هكذا مجيء ر ّبنا‬
‫يكون‪.‬‬
‫ملكنا آ ٍ‬
‫ت بمج ٍد عظيم لنضىء مصابيحنا ونخرج إليه‪.‬‬
‫لنفرحنّ به كما فرح بنا أل ّنه سيفرحنا ببهاء ضيائه‪.‬‬
He Who Takes Me
“He who takes me, the bread of life, and believes me”
said Christ Jesus, “Shall obtain life forever more”
Raise your eyes to chalice here, which upon the cross
was mingled; come and drink, and his grace implore
Glorify him, the Church exclaims, by partaking of his
glory; live with faith through the Cross he bore
I love you O! My Lord
I love you O! my Lord Jesus (3 times)
You’re the only one I have
I’ll always follow you my lord
I’ll follow you with no regrets
Give praise to your holy name
You’re the only one I have
I love you O! Holy Spirit (3 times)
You are truly my life
You always hold me close to you
You hold me with such tenderness
You give me all the strength and love
You are truly my life
I love you O! Abba Father (3 times)
You’re the source of every life
You bless me and forgive my sins
You bless me and forgive my sins
I kneel before your throne my king
You’re the source of every life
I love you O! My Lord
‫صالة مار فرنسيـس األسيـزي‬
Prayer of Saint Francis of Assisi
Ya Rab esta3melne le salameka
‫رب استعملنــي لســالمِــــ َك‬
ّ ‫يــا‬
Fa’da3al houba haysoul boughd
ُ
‫حيـــث ال ُبغـــض‬
‫الحـــب‬
‫ـــع‬
َّ
َ ‫فـــأض‬
َ
Wal maghferata haysoul esa’at
ُ
‫اإلســـاءة‬
‫حيــــث‬
‫والمغفـــر َة‬
َ
َ
Wal etefak haysoul khelaf
ُ
َ
‫حيــــث الخِــــالف‬
‫واإلتفــــاق‬
َ
ُ
‫حيــــث الضـــــالل‬
‫والحقـيقــــة‬
Wal hakeka haysoul dalal
ُ
‫حيــــث الشـــــ ّك‬
َ‫واإليمـــــان‬
Wal emana hasoul shak
ُ
‫حيـــــث اليـــــأس‬
‫والــــرجــــاء‬
َ
ُ
Wal raja’a haysoul ya’s
‫حيــــث الظل َمــــة‬
‫والنــــور‬
َ
ُ
‫حيـــــث الكــــآبـــــة‬
‫والفــــرح‬
َ
Wal noura haysoul zoulma
Wal faraha haysoul ka’aba
‫لســــالمِـــــ َك‬
َ ‫رب إستعمِـلـنــــي‬
ّ ‫يـــــا‬
Lord, make me an instrument of your peace.
Where there is hatred, let me sow love;
where there is injury, pardon;
where there is doubt, faith;
where there is despair, hope;
where there is darkness, light;
and where there is sadness, joy.
Open your hand for prayer :‫ويفتحون أيديهم للصالة‬
Our Father …
Our Father, Who art in
heaven, Hallowed be Thy
Name. Thy Kingdom
come. Thy Will be done,
on earth as it is in Heaven.
Give us this day our daily
bread. And forgive us our
trespasses, as we forgive
those who trespass against
us. And lead us not into
temptation, but deliver us
from evil. For the
kingdom, the power, the
glory are yours now and
forever. Amen.
‫ابانا الذي في السماوات‬
Abana allaze fee samawat /
leyatakadass esmak / ley’atee
malakoutak / letakoon
mashe’atak kama fee ssama
kazalek ‘alal ard / A’tena
khoubzana kafaf yawmena /
waghfoor lana zounoubana wa
khatayana / kama nahnu
naghfour leman akhta’a wa
assa’a elayna / wala tadkhoulna
fee tajareb / laken najeena
menal sharreer / Le’anna lakal
moulka wal kouwata wal majd
/ ela abad al’abedeen. Ameen.
Jesus said:
Take it and eat from it all of you, This is my Body, which is broken and
delivered for you and for many, for forgiveness of sins and a pledge of
eternal life.
Take it and drink from it all of you, This is the cup of my Blood of the
new and everlasting covenant, the Mystery of Faith , which is shed
and delivered for you and for many, for forgiveness of sins and a pledge
of eternal life.
‫أعني يا قدير ( يسوع حبيبي )‬
‫يسوع حبيبي نصيبي الرحيم وسور حياتي وباب النعيم‬
‫اليك صالتي أستمع يا كريم فأنت المجيب وأنت السميع‬
‫‪ ( ‬أعني يا قدير يا شفيع نريد النهوض وال نستطيع ‪)-2-‬‬
‫اليك مالذي حنين الفؤاد صالةٌ ألجل خالص العباد‬
‫لقد طال في ذوي النفوس الرقاد فأيقظها ربي ٍ‬
‫بحب رفيع‬
‫( أعني يا قدير يا شفيع نريد النهوض وال نستطيع ‪)-2-‬‬
‫رب أحيي قلوب األنام وال تبقي نفسا ً في وادي الظالم‬
‫فيا ُ‬
‫ب بحسن السالم سالم الفدا للمسيح الوديع‬
‫وصن كل قل ٍ‬
‫( أعني يا قدير يا شفيع نريد النهوض وال نستطيع ‪)-2-‬‬
Lord I Seek You alone
Refrain: Lord I Seek You alone Lord,, My love I confess,
You alone are my goal, You my true happiness
As the shadows grow longer, At the end of the day
Make our love for you stronger, Only light of our way
Love For you which enflames us, like the breeze cools you
wrath
Like a sun ever shining, Be our guide down your path
From our maladies cure us, Help us help those in need
Fill the hungry and thirsty, With your truth let us lead
‫جذبتني‬
‫‪ ‬من أنا لتدعوني إبنا ً لك تفديني بدمك ترسل لي روحك (‪)۲‬‬
‫جذبتني بحبك العجيب خلصتني من أهوال اللهيب‬
‫ت إليك إليك يا حبيبي أتبعُك فاحمل صليبي‬
‫‪‬آ ٍ‬
‫‪ ‬أتبعُك أشكرك مكرسا ً نفسي لك طول األيام‬
‫‪( ‬سيدي أنت هو راعيي إن َ‬
‫كنت معي فمن علي‬
‫ُ‬
‫‪ ‬إن ُ‬
‫صرت قويا ً إن َ‬
‫كنت معي فمن علي – ‪)-۲‬‬
‫ك‬
‫كنت ضعيفا ً ب َ‬
‫‪ ‬إذا ُّ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ملكت معك (إلهي مخلصي ‪)۲‬‬
‫صبرت‬
‫حييت معك إذا‬
‫مت معك‬
‫‪ ‬فيض األنهار لن تغريني لهيب النار لن تحرقني‬
‫‪ ‬ألنك دعوتني إبنا ً لك‬
‫في استقبالك يا ملك المجد‬
‫ُ‬
‫س ِ‬
‫البيعة أبهى ُحالها‪ ،‬ألن َك آ ٍ‬
‫ب الوعدِ‪ ،‬هللويا‪.‬‬
‫ت‬
‫س َ‬
‫ت َح َ‬
‫في استقبالك يا مل َك المج ِد لَ ِب َ‬
‫لتصع َد إلى العيد‪.‬‬
‫بالشوق إلى المواعيد‪ ،‬إذ تسم ُع كلماتِ َك الشه ّية تدعوها‬
‫تنهض‬
‫‬‫َ‬
‫ُ‬
‫ِ‬
‫ ُتصغي إلى صوتِ َك الحبيب فتذ ُك ُر أ ّن َك آ ٍ‬‫ت حقا ً وأنّ تجلّي َك فيها ْقريب هللويا‪.‬‬
‫َ‬
‫بالفرح والح ِ‬
‫ذكر اس ِم َك هللويا هللويا هللويا‪.‬‬
‫كلمة‬
‫ب تس ُج ُد لك يا‬
‫‬‫ِ‬
‫الخالص والحيا ِة وتهت ُ‬
‫ِف عند ِ‬
‫ِ‬
‫اغصان الزيتون‬
‫رمز الحب‬
‫(الالزمة)‪ :‬اغصان الزيتون بايدينا‪ ،‬حملناها بايمان َ‬
‫والسالم رب بارك حبنا وهب قلوبنا السالم‬
‫فرحت بما قيل لي الى بيت الرب ننطلق وقفت ارجلنا في‬‫ديارك يا اورشليم‬
‫رمز الحب والسالم‬
‫اغصان الزيتون بايدينا‪ ،‬حملناها بايمان َ‬‫رب بارك حبنا وهب قلوبنا السالم‬
‫من وحي النب ات‬
‫من هذا الملك االتي‬
‫فو متن ابن اتان القوا في الدرب االغصان‬
‫ذروا االلباب‬
‫قد مدوا فيها اال واب‬
‫فو الهتافات‬
‫هوشعنا البن داوود بوركت االتي المعبود‬
‫هوشعنا في االعالي‬
‫من عند العالي‬
‫الها نفين‬
‫هبنا صد الشادين‬
‫هوشعنا البن داوود‬
‫في سفح ور الزيتون‬
‫اجوا االنبياء‬
‫حا ت مجد اامكنون‬
‫بالحب والنقاء‬
‫بالمليكة‬
‫هذا القدوس االتي‬
‫مع الحبرية‬
‫مدينة داوود‬
‫اليوم عم البه‬
‫من صيحات االوالد‬
‫مدن ترت‬
‫باالنشاد‬
‫في لقيا القادي االتي‬
‫هوشعنا ابن داوود‬
‫مجدت رب االكوان فجرت الحب الريان‬
‫بعد متن الكروب اخترت هر ابن اتان‬
‫الصارخين‬
‫تقدي السارفين‬
‫قدوس! رحمان‬
‫توبوا إلى الرب‬
.‫عنه غريب‬
‫الحب‬
‫إن‬
َّ ‫إلى الرب‬
ُ ‫فالخارج‬
َ
ُ
ُ ‫الملكوت قريب عودوا إلى‬
.‫يتحو ُل القفر وعود أو أعطي عيني دمعة في حوضها طفالً أعود‬
َّ ‫قطرة‬
َ ‫من حنان َك‬
‫توبوا‬
‫َه ْب‬
‫من عمق آثامي دعوت أنصت إلى صوت ُدعاي أنا غير وجهك ما رجوت ملقاهُ مأدبة‬
.‫رجاي‬
َّ
-‫فلتزل حتى النهاي ُة في دمي‬
‫العار فمي‬
‫واذا‬
َ ‫حب َك‬
ُ
ّ ‫نبضات‬
ُ ‫استبد بي الخجل أو أبكم‬
-Toubou ila Rabbi
-Toubou ila Rabbi, innal malakouta karib, 3oudou ilal houbbi
falkharijou 3anhou gharib
- Hab men hananika ka’tratan, yatahawwalou lfakrou wou3oud,
aw a3ti 3aniya dam3atan, fi hawdiha teflan a3oud
-Men ouomki assami da3awt anset ila sawti dou3ay, ana ghayra
wajhika ma rajawt, malkahou ma’doubatou rajay
- wa iza stabadda biyal khajal, aw abkam al 3arou fami,
nabadatou houbbika faltazal hattan nihayatou fi dami
‫توبوا إلى الرب‬
‫َ‬
‫الملكوت ْقريب عودوا إلى ال ُح ِ‬
‫توبوا إلى الر ِ‬
‫ج عن ُه‬
‫ب إنَّ‬
‫ب فالخار ُ‬
‫غريب‪.‬‬
‫يتحول ُ القفر وعود أو أعَي عيني دمعة في‬
‫ْقَرة‬
‫َّ‬
‫َب من حنا ِن َك َ‬
‫ه ْ‬‫حوضها َفالً أعود‪.‬‬
‫عمق آثامي دعوت أنصِ ت إلى صوت دُعاي أنا غير وجهك ما‬
‫من‬‫ِ‬
‫رجوت ملقاهُ مأدبة رجاي‪.‬‬
‫نبضات ح ّب َك َ‬
‫ُ‬
‫فلتزل حتى‬
‫وإذا استبدَّ بي الخجل أو أبكم العا ُر فمي‬‫ُ‬
‫النهاية في دمي‪.‬‬
Page 1 of 3
“Jesus, son of David, have pity on me.”
In today’s Gospel account — we hear how Jesus heals the blind man called
Bartimaeus. The common theme is this: just as God saved the blind and
the lame, and just as Jesus healed the blind man who called upon him, so
Christ will heal us!
Yes, Christ will heal us of our blindness. The question is: do we realize that
we are blind and so need to be healed? Until we can admit our need to be
healed, we will not be crying out for Jesus to come and have pity on us, as
did the blind Bartimaeus.
There is a blindness in each of us. We need to take the time to discover it,
to name it, to own it and, then, to go to Jesus for His healing touch. Like
Bartimaeus, we need to cry out, “Jesus, son of David, have pity on me.”
And when Jesus asks us, “What do you want me to do for you?” we need to
reply, “Master, I want to see.” So, each of us must make some time for
examining our spiritual life in order to see where the blind spots are.
We must ask as we reflect quietly, honestly and without fear, “Where am I
blind to Jesus and to His Gospel of Truth and Love, which is proclaimed by
the Church?”
Yes, we each have some blindness. I propose several examples in order to
help us begin the process of self-examination.
Page 2 of 3
Why does the Church teach that abortion, physician-assisted suicide and
embryonic stem-cell research are attacks on human life and are therefore
evil and sinful? Why does the Church teach that marriage is the union of
one man with one woman — and only that? Why? Because She desires to
lead us to the fullness of truth, so that, living in the Truth and by the Truth,
we can uphold the common good.
Are we blind to what the Church is teaching? If so, we must go to Jesus
and ask Him to remove out blindness. We must study and reflect in order
to see with the eyes of faith what is true, good and right, and then, with
courage, to do it.
Are we blind to the fact that our worship at Mass and at the other
celebrations of the sacraments is both a privilege and a duty and that this
worship, this prayer, requires of us a full, conscious and active
participation?
Are we blind to this truth? If so, we must go to Jesus and ask Him to
remove our blindness, so that we can understand that in the liturgy, the
public prayer and worship of the Church, Jesus comes to us through signs
and strengthens us, not as isolated individuals, but as members of His
Body, united to Him and through Him and with each other.
Page 2 of 3
Are we blind to the fact that Jesus missions us to reach out to the
truly needy and poor, so that His love for them can be visible and
effective through us? If we are, we must go to Jesus, so that He can
remove our blindness. We must come to understand what the
Church teaches about social justice and learn how to apply it in the
concrete issues of our day.
Yes, Christ heals our blindness if only we ask Him! Whatever
blindness we identify and then admit, Jesus is waiting for us to go to
Him. In fact, He keeps calling us, so that like Bartimaeus, we may
throw aside whatever is holding us back, spring up and come to
Jesus. When we ask Him, “I want to see,” He will heal us and then
send us with new sight to follow Him on the way.
Our Christian life is a following of Jesus on the way. Today, now, let
us let Him remove the blindness that keeps us from seeing clearly,
and with new sight and a willing heart, let us follow Him all the way
to heaven!
AMEN.
‫يا جميع الشعوب‬
‫يا جميع الشعوب صفقوا باالكف‪،‬‬
‫اهتفوا هلل بصوت ترنيم (‪)2‬‬
‫جميع‬
‫فإنَّ الرب صالح ْقدوس مالك عظيم‪ ،‬عظيم على‬
‫ِ‬
‫االرض‬
‫ِ‬
‫حي المسيح ربنا حي رجانا وميراثنا‬
‫عن يمين هللا في االعالي يسوع المسيح االتي‬
‫اشيدوا هلل اشيدوا اشيدوا لملكنا اشيدوا‬
‫فان الر َّب هو ملك االرض كلها‬
‫االمم‬
‫ترنيم مل َك هللا على‬
‫اشيدوا بصوت‬
‫ِ‬
‫ٍ‬
‫هللاُ العلي ملك مدى الدهور‬
‫اين كنا‬
‫كنا في ٍ‬
‫ليل تهنا والطرقات‬
‫‪ ‬أين كنا لو لم يدركنا بابنه اهللُ؟‬
‫أشباهُ!‬
‫ُ‬
‫النور نلقاهُ ّ‬
‫نجانا بابنه اهللُ‬
‫نشتاق لُقيا النور و ُ‬
‫فاإليمان أُوتينا فيضاً من‬
‫لوال الفادي ُكنا أُقصينا عن وعد السما‬
‫ٍ‬
‫المحيي أُعطينا‬
‫القبر‬
‫نور‬
‫من‬
‫نلنا‬
‫الم‬
‫الس‬
‫ى‬
‫شر‬
‫ب‬
‫ا‬
‫م‬
‫ه‬
‫عال‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ّ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ميراث السما‬
‫لعود الشى‬
‫سور األحقاد بين الشعوب‬
‫تحت مسمار ا ُ‬
‫دم َر الفادي ُ‬
‫ّ‬
‫َّ‬
‫رق بين‬
‫سالم‬
‫بل‬
‫ر‬
‫ح‬
‫ال‬
‫و‬
‫عبد‬
‫ال‬
‫الذنوب‬
‫صك‬
‫وصفح ال ف ٌ‬
‫ٌ‬
‫ٌ‬
‫ُ‬
‫ٌ‬
‫ٌ‬
‫ُّ‬
‫الشعوب !‬
‫ليقم هللا‬
‫اؤهُ‪،‬‬
‫‪ ‬ل َيقُ ْم‪ ،‬ل َيقُم اهللُ‪َ ،‬و َليبتَه ْج به أَب َن ُ‬
‫يدوا السم اهلل واعتَرفوا‬
‫ون ب َخالصه َرِّنموا أش ُ‬
‫المؤم ُن َ‬
‫‪َ ‬و َلي ْفَرح ُ‬
‫َّ‬
‫األرض‪،‬‬
‫رجفَت‬
‫‪:‬‬
‫بر‬
‫الق‬
‫من‬
‫ك‬
‫عب‬
‫ش‬
‫َّام‬
‫د‬
‫ق‬
‫ك‬
‫ظهور‬
‫عند‬
‫م‬
‫ه‬
‫ُ‬
‫َّ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫‪ ، ‬ألل ُ‬
‫الجبار‬
‫ماء من وجه فادينا َّ‬
‫طَرت َّ‬
‫قَ َ‬
‫الس ُ‬
‫جميع أبنائه‬
‫إن اهللَ يفتدي‬
‫‪ ‬اهللُ َم َعنا وهو إلَ ُه التخليص‪َّ ،‬‬
‫َ‬
‫ُّ‬
‫رن‬
‫رو‬
‫ناق‬
‫م‬
‫ه‬
‫ف‬
‫ل‬
‫خ‬
‫و‬
‫ون‬
‫المغن‬
‫َّم‬
‫َ‬
‫َ‬
‫األوتار في وسط عذارى ينقُ َ‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫َ ُ‬
‫‪ ‬تقد َ‬
‫ُّفوف‬
‫الد َ‬
‫‪ ‬يا ممال َك األرض‪ِّ ،‬‬
‫اليوم قام اهللُ حقاً من بين‬
‫‪.‬‬
‫هلل‬
‫ا‬
‫و‬
‫م‬
‫رن‬
‫َ‬
‫‪ #‬هلِّلوا‪ ،‬هلِّ‬
‫تبار َك اهللُ‪.‬‬
‫هلل‪،‬‬
‫ا‬
‫و‬
‫ل‬
‫ات‬
‫و‬
‫األم‬
‫َ‬
‫‪ ‬المجد للآلب واالبن والروح القدس من اآلن والى األبد‬
‫يا يسوع صوتك سمعنا‬
‫ع طول بتضلّك‬
‫‪ ‬يا يسوع صوتَك سمعنا وحواليك َّ‬
‫تجمعنا‪ ،‬لو َ‬
‫جمعنا‬
‫معنا ُ‬
‫وبح ِّبك بت َ‬
‫‪ ‬نقّيت ‪ 12‬تلميذ يا ريتك بتنقينا هالعمر بقربك لذيذ بقربك‬
‫ربي خلّينا وحدك إنت بتكفينا‪.‬‬
‫ّ‬
‫وصيي ‪:‬‬
‫وصى تالميذو‬
‫ِّ‬
‫‪ ‬آخر ليلي السهرة مع يسوع ّ‬
‫يهب بهالعالم كلّو‬
‫‪ ‬يا تالميذي ّ‬
‫بدي الحب ّ‬
‫ُّ‬
‫ومحبي حقيقيي‪.‬‬
‫و‬
‫ل‬
‫مح‬
‫قلب‬
‫ولو‬
‫‪ ‬واللي ما في عندو قلب حط‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫( يا يسوع صو َتك ْسم ِْعنا‬1)
Ya yassou`h sawtak
smi`hna, wih walayk ‫س ِم ْعنا‬
ْ ‫يا يسوع صوتَك‬
tjimma`hna, law `ha
َ‫ ل‬،‫تج َّمعنا‬
‫ع‬
‫و‬
‫وحواليك‬
َ
ِ
toul bitdallak ma`hna,
‫طول بتضلَّك معنا‬
wib Houbbak
btijma`hna. Ni’ayt
‫وبحبَّك بتِج َم ْعنا‬
ُ
tna`hshar tilmeez, ya
َ‫نقَّيت ْتن‬
‫تلميذ‬
)
12
(
‫ر‬
‫ش‬
‫ع‬
َ
ْ
raytak bitna’eena,
‫ هالعمر‬،‫يا َر ْيتَك بتنَقّينا‬
hal`homr b’ourbak
laziz b’ourbak rabbi
‫ بقربَك ربّي‬،‫بقربك لذيذ‬
khalleena wah dak
ّ ‫خل‬
‫ا‬
‫كفين‬
‫ت‬
‫ب‬
‫إنت‬
‫ك‬
‫د‬
‫وح‬
‫ينا‬
َ
َ
ِ
inta btikfeena
‫) يا يسوع صو َتك ْسم ِْعنا‬2(
Akher layl ssahra
‫مع‬
‫السهرة‬
‫ل‬
‫لي‬
‫آخر‬
ْ
ma`h yassou`h wassa
ّ ‫يسوع و‬
tlameezou wsiyyee: ya‫صى تالميذو‬
Tlamizee baddil
‫ يا تالميذي‬:‫وصيّي‬
houbb yhibb bhal
‫ب‬
‫ب ّدي‬
ّ ‫الحب ي ِه‬
ّ
`halam killou, willi ‫ واللي ما‬،‫بهالعالم كلّو‬
ِ
ma fee `hindou alb,
ّ‫ حط‬،‫في عندو قلب‬
‫و‬
‫ول‬
hottoulou alb
ّ
‫و‬
‫قلب محل‬
mhaallou we Mhabbi
haa’i’eeyyeeh
‫ومحبّي حقيقيِّه‬
‫) يا يسوع صو َتك ْسم ِْعنا‬3(
Ya yassou`h sawtak
َ
‫ا‬
‫ن‬
‫ع‬
‫م‬
‫س‬
‫ك‬
‫ت‬
‫صو‬
‫يسوع‬
‫يا‬
ْ
ْ
ِ
smi`hna, wih-walayk
‫ لَو َع‬،‫تج َّمعنا‬
tjimma`hna, law `ha
ِ ‫وحواليك‬
Toul bitdallak ma`hna,
‫طول بتضلَّك معنا‬
wib houbbak
‫نا‬
‫ع‬
‫م‬
‫ج‬
‫ت‬
‫ب‬
‫ك‬
‫ب‬
‫وبح‬
ْ
َّ
ُ
ِ
َ
btijma`hna. Ni’ayt
tna`hshar tilmeezz, ya ‫) تلميذ‬12(‫شر‬
َ ‫نقَّيت ْتنَ ْع‬
raytak bitna’eena,
‫ هالعمر‬،‫يا َر ْيتَك بتنَقّينا‬
hal`homr b’ourbak
‫ بقربَك ربّي‬،‫بقربك لذيذ‬
laziz b’ourbak rabbi
khalleena wah-dak inta ‫إنت بتِكفينا‬
َ ‫خلّينا وح َدك‬
btikfeena
‫إنت بتكفينا‬
َ ‫وح َدك‬
ِ
‫أبتي‬
‫فافعل بي ما تشاء‪ ،‬ومهما‬
‫أبتي‪ ،‬إ ّني أسلّم لك ذاتي‪،‬‬
‫ْ‬
‫شاكر لك‪.‬‬
‫فأنا‬
‫بي‬
‫فعلت‬
‫َ‬
‫ٌ‬
‫ليس لي‬
‫شيء‪،‬‬
‫ل‬
‫بك‬
‫أرتضي‬
‫و‬
‫شيء‪،‬‬
‫ل‬
‫لك‬
‫مستعد‬
‫ي‬
‫ن‬
‫إ‬
‫‪‬‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫ٌ‬
‫َ‬
‫في وفي‬
‫ت‬
‫أن‬
‫سوى‬
‫إلهي‪،‬‬
‫يا‬
‫ى‬
‫أخر‬
‫ة‬
‫غب‬
‫ر‬
‫ٌ‬
‫َ‬
‫ادتُ َك َّ‬
‫كم َل إر َ‬
‫ُ‬
‫جميع خالئق َك‪.‬‬
‫لك يا إلهي‪ِّ ،‬‬
‫لكل‬
‫َهبها َ‬
‫بين يديك وأ َ‬
‫‪ ‬إ ّني أستودعُ روحي َ‬
‫يتطلب‬
‫الحب‬
‫ألن‬
‫َّ‬
‫من الحب‪ ،‬أل ّني أُح ُّب َك‪ ،‬و ّ‬
‫ما في قلبي َ‬
‫ُ‬
‫م ّني أن أه َب نفسي‪ ،‬أن أودعها بين يديك‪ ،‬من دون‬
‫ٍ‬
‫حد لها‪َّ ،‬‬
‫وبثقة ل َّ‬
‫ألن َك أبي‪.‬‬
‫ما قياس‬
‫ض كلِّها‬
‫اذهبوا في األر ِ‬
‫‪ ‬إذهبوا في األرض كلِّ‬
‫أجمعين‬
‫ق‬
‫الخل‬
‫إلى‬
‫ة‬
‫البشار‬
‫ا‬
‫و‬
‫َعلن‬
‫أ‬
‫و‬
‫ها‬
‫َ‬
‫َ‬
‫فيمجدوا أبا ُك ُم الذي في السماوات‪.‬‬
‫نوركم للناس‬
‫ضىء‬
‫لي‬
‫‪‬‬
‫ّ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ٍ‬
‫‪ ‬ال َّ‬
‫ب بعض ُكم لبعض‬
‫ألحد‬
‫يكون َن عليكم‬
‫دين إالّ ُح ُّ‬
‫ٌ‬
‫أشرق النور‬
‫َ‬
‫الفرح على مستقيمي القلوب‪.‬‬
‫أشرق‬
‫َ‬
‫النور على األبرار‪ ،‬و ُ‬
‫ُ‬
‫من‬
‫المسيح‬
‫ربنا‬
‫‪-‬يسوعُ ُّ‬
‫َ‬
‫اء وأنقذنا َ‬
‫ْ‬
‫أشرق لنا م ْن َحشا أبيه‪ .‬فج َ‬
‫أنارنا‪.‬‬
‫الظُلمة وبنوره الوهاج َ‬
‫ق‬
‫انه َزَم‬
‫ق‬
‫سلطان ْ‬
‫الليل‪ .‬من نوره َ‬
‫الب َ‬
‫ش َر َ‬
‫إندفَ َ‬
‫‪َ -‬‬
‫ُ‬
‫النهار على َ‬
‫شر و َ‬
‫ُ‬
‫المظل َمة‪.‬‬
‫علينا ْ‬
‫نور و َ‬
‫أنار عيوَننا ُ‬
‫‪-‬عم َل خالصاً وو َهب لنا الحياة وصع َد إلى أبيه العلي‪ .‬وا ّن ُه ٍ‬
‫آت‬
‫َ‬
‫َ َ‬
‫ٍَ‬
‫َ‬
‫رته‪.‬‬
‫نير‬
‫بمجد‬
‫العيون التي انت َ‬
‫ظ ُ‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫عظيم ُي ُ‬
‫المصابيح ك ّل‬
‫القديسون‪ ،‬ويشعلوا‬
‫يطلع‬
‫‬‫‪‬‬
‫النهار فجأةً فيخرج إليه ّ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫استعدوا‪.‬‬
‫الذين تعبوا وكافحوا و ّ‬
‫ٍ‬
‫يمجد األبرار والص ّديقين‪ ،‬تعلو‬
‫السماء‬
‫وجنود‬
‫المالئكة‬
‫يفرح‬
‫حينئذ‬
‫‪-‬‬
‫ّ‬
‫ُ‬
‫األكاليل رؤوسهم وهم يشيدون معاً ويهلّلون‪.‬‬
‫أعطنا ربّي‬
‫ِ‬
‫قبل ك ّل عطاء أن نحطَّ التفات ًة في سناك‪ُّ ،‬‬
‫كل ما دون‬
‫‪- ‬أعطنا ِّ‬
‫رب َ‬
‫رب أعطنا أن نراك‪.‬‬
‫وهم أعطنا ِّ‬
‫وجهك ِّ‬
‫الجم ٌ‬
‫رب ُجلَّت ُيمناك‬
‫الت ما خالك‬
‫أقبلن‬
‫رب ُرَّد األهوال‬
‫يجود ِّ‬
‫‪ِّ ‬‬
‫ُ‬
‫وج ْد َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫يضربن ُ‬
‫الحساسين من‬
‫غبت‬
‫تعرف‬
‫ال‬
‫رب ال يستزيد؟ كلّما َّ‬
‫نك ِّ‬
‫القبض فَ َم ْن م َ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ٍ‬
‫إليك في لفتة الصبح صالةٌ من‬
‫بشكر‬
‫إليك‬
‫وتعالت َ‬
‫ماء َرَنت حلوةً َ‬
‫َ‬
‫ٍ‬
‫زقزقات وزهر‪.‬‬
‫وسبحت تتغ ّنى وتَ َملَّت في رفعة‬
‫ربي‪ ،‬الخليق ُة في صوتي تناجي َّ‬
‫‪ُ ‬ج ِّم َع ْت ّ‬
‫أستجير بالرحمة األولى‬
‫الطرف ُجثُواً من ركبتين ووهنا‪ ،‬وأنا‬
‫الرأس و ْ‬
‫ُ‬
‫حبي ورجائي وذلّتي‬
‫بنور األنوار‪ ،‬بالينبوع ْ‬
‫ربي قر َ‬
‫ابين ّ‬
‫أن تقبل ّ‬
‫ودموعي‪.‬‬
‫ف يا أيها السع ُة الكبرى ت أرَّ‬
‫‪ ‬وت أرَّ‬
‫القابسين من‬
‫انظر‬
‫و‬
‫المحتاج‬
‫بالالئذ‬
‫ف‬
‫ْ‬
‫ْ‬
‫َ‬
‫فيض َك النور إلى الكوكب الضلول الداجي‪ ،‬ألألتك ّل هض ٍ‬
‫لبنان‬
‫بة فوق‬
‫َ‬
‫َ‬
‫تصلّي‪ ،‬وهام ُّ‬
‫باب‬
‫كل فضاء وتسامى مجام ارً جب ُل األطياب فاف ْ‬
‫تح يا ّ‬
‫رب َ‬
‫َ‬
‫السماء‪.‬‬
‫المجد لك أيها المسيح‬
‫ُ‬
‫دت ألجلِنا المج ُد لك‪.‬‬
‫س َ‬
‫‪ ‬المج ُد لك أيها المسيح يا من تج ّ‬
‫ّ‬
‫ُ‬
‫ص وهو المسيح‪.‬‬
‫م‬
‫ك‬
‫أبشر‬
‫ي‬
‫‪ ‬إن‬
‫بفرح عظيم ُولِ َد لنا مخلّ ٌ‬
‫ٍ‬
‫ص َر نوراً عظيما ً‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ُ‬
‫الشعب السالِ ُك في الظُل َمة أب َ‬
‫‪ ‬ال ُع ْم ُي يُبصرون والموتى يقومون واألسرى يُطلقون‬
‫شرون‪.‬‬
‫والمساكين يُب َ‬
‫ُ‬
‫‪ -‬أؤمن‬
‫أومن أن خلف الحبات الوادعات تزهو ج ّنات‪.‬‬
‫‪ ‬أومن أن خلف الليل العاتي األمواج يعلو سراج‪.‬‬
‫‪ ‬أومن أن القلب الملقى في األحزان يلقى الحنان‬
‫‪ ‬كلّي ايمان إيمان إيمان‪.‬‬
‫‪ ‬أومن أن خلف الريح الهوجاء شفاه تتلو الصالة‪.‬‬
‫المقفل من يصغي لي‪،‬‬
‫الكون‬
‫صمت‬
‫في‬
‫أن‬
‫أومن‬
‫‪‬‬
‫ُ‬
‫‪ ‬إني إذ ترنو عيناي للسما تصفو االضواء‬
‫‪ ‬تعلو األلحان كلّي ايمان إيمان إيمان‪.‬‬
‫للرب‬
‫ إعترفوا‬‫ّ‬
‫فإنه صالح‪ ،‬وان إلى األبد رحمته‪.‬‬
‫‪ ‬إعترفوا للرب ُ‬
‫‪ ‬إعترفوا إلله اآللهة فإن إلى األبد رحمته‪.‬‬
‫لسيد السادة فإن إلى األبد رحمته‪.‬‬
‫‪ ‬إعترفوا ّ‬
‫‪ ‬لصانع المعجزات العظام وحده فإن إلى األبد رحمته‪.‬‬
‫‪ ‬لصانع السماوات بحكمة فإن إلى األبد رحمته‪.‬‬
‫‪ ‬لباسط األرض على المياه فإن إلى األبد رحمته‪.‬‬
‫‪ ‬لصانع األنور العظام فإن إلى األبد رحمته‪.‬‬
‫‪ ‬الشمس لحكم النهار فإن إلى األبد رحمته‪.‬‬
‫‪ ‬والقمر والكواكب لحكم الليل فإن إلى األبد رحمته‪.‬‬
‫‪ ‬أعترفوا إلله السماوات فإن إلى األبد رحمته‪.‬‬
‫أيا رب رحماك‬
‫‪ ‬أيا رب رحماك واشفق علينا واقبل قرابيننا يا رحيم‬
‫‪ ‬وهذي الذبيحة تعلو الخطايا كما قد رسمت بفضل عميم‬
‫‪ ‬هو ابنك دوماً يكفر عنا كما قد فدانا بنوع عجيب‬
‫تجسد طوعاً وأجرى دماه الزكية فوق الصليب‬
‫‪ ‬أما قد ّ‬
‫‪ ‬وخلّص جماعة أمواتنا من لظى مطهر ذي عذاب أليم‬
‫ٍ‬
‫غفور وأجزل جزاهم بدار النعيم‬
‫فأنت‬
‫بعفو‬
‫وجدهم‬
‫‪‬‬
‫ٌ‬
‫الورد يا مريم‬
‫إليك‬
‫ُ‬
‫هلمي واقَبلي م ّنا‬
‫‪- ‬إليك‬
‫هدى من أيادينا ِّ‬
‫الورد يا مريم ُي َ‬
‫ُ‬
‫عربون ح ٍب ٍ‬
‫أكيد مع تهانينا‪.‬‬
‫َ ُ‬
‫ص نُ‬
‫فيـــك‬
‫ناديــك ونُ ْن ِمــي ُحبَّنـا‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫‪ ‬بإخــال ٍ‬
‫ْ‬
‫بـع يرمينــا‬
‫الط‬
‫د‬
‫فسـا‬
‫الخطايـــــا‬
‫فــي‬
‫إذ‬
‫فيـــك‬
‫صح من‬
‫ٌ‬
‫ونَهوي النُّ َ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫‪ ‬على األبواب أطفال لهم في العمر آمال يذوب القلب إن قالوا‬
‫جودوا علينا فإن الجوع يضنينا‪.‬‬
‫وخوف فينا ال نرضى َغ َدونا كلّنا مرضى‬
‫األرض‬
‫حروب تمألُ‬
‫‪‬‬
‫ٌ‬
‫َ‬
‫ٌ‬
‫وليس فينا سواك َمن يداوينا‬
‫َ‬
‫اقبل يا واد التائبين‬
‫بحنو حلمك وعذوبتك‬
‫اقبل يا واد التائبين‬
‫البخور المقدم لك‬
‫بأيدي أرباب الكهنوت لرضاك‬
‫من المؤمنين أبناء بيعتك‬
‫ربنا وراحة الهوتك‬
‫قربان إبراهيم خليلك‬
‫كما قبلت برأس الطور‬
‫وشبه ما بلذت لك‬
‫يلذ لك ربنا بخورنا وارض عنا‬
‫طيوب هارون كاهن شعبك‬
‫موالنا بوفور رحمتك‬
‫عم بشتقلك يا أهلل‬
‫ربي شو بتسوى الدني كالّ لوال‬
‫عم بشتقلك يا اهلل عم بشتقلك يا ّ‬
‫وجود المحبة‪.‬‬
‫عم منصلّي بحرارة ال تتركنا يا يسوع عطينا نعمه وطهاره حتى ما‬
‫نخطى ونجوع‪.‬‬
‫الشر وناولنا من أسرارك حتى‬
‫ولّع هاألرض بنارك ّ‬
‫طهرها من أهل ّ‬
‫المحبة تكبر‪.‬‬
‫تقبل م ّنا هالبخور وبارك ك ّل المشتركين لوال المحبة والنور ك ّنا بقينا‬
‫ّ‬
‫مخطيين‪.‬‬
‫أمـــام كأســك‬
‫‪ ‬أمام كأسك تنحني الرؤوس تخفق القلوب تتمتم الشفاه‬
‫و تحلم العيون بنورك المضيء (‪)2‬‬
‫‪ ‬أمام كأسك نهتف بالدعاء ندعو باسمك نحاور السماء‬
‫فاستجب لنا‬
)‫إني حبة القمح (نغيدو‬
inni habbatoul qamhi, ‫قت‬
ُ
ّ
‫ة‬
‫ب‬
‫ح‬
‫ي‬
‫إن‬
ُ ‫القمح ُذ‬
ّ
َ
ِ
zouqtoul mawta kayy
َ
‫بي‬
‫ل‬
‫ ق‬،‫الموت كي أحيا‬
َ
ahya qalbee min ta`hnil
َ
roumhI, asqa houbba ‫مح أسقى‬
‫الر‬
‫عن‬
ُّ
ِ ‫ِمن ط‬
ِ
houl dounya, qoutan ً ‫ قوتا ً روحيا‬،‫حبه ال ُّدنيا‬
ّ
ُ
ُ
rouhiyyan hayyan.
ً
.
‫حيا‬
Lil roussli qalal rabbou,
lim intoum mahzou
‫ لِم‬،‫لرب‬
ْ ‫لر‬
ُّ ‫س ِل قا َل ا‬
ُّ ِ‫ل‬
nouna, laa ta’ssaw laa ‫ال تأسوا‬،‫أنتُم محزونونا‬
َ
َ
taghtammou, laa sultana
َ ‫س‬
ُ ‫ال‬،‫ال تَغتَ ّموا‬
fid dounya, yaghliboul ‫لطان في‬
mouhibbeena
!‫ب ال ُم ِحبينا‬
ُ ِ‫يَ ْغل‬،‫ال ُدنيا‬
)‫إني حبة القمح (نغيدو‬
Bil majdi yawmi aatin,
tali`houn min bahril
nour, fi khafqi
nassrin hayyin,
ya`hlou haamaatil
douhour izz inni
nouroun min nour
‫ت‬
ٍ ‫بِال َمج ِد يومي آ‬
‫طالِ ٌع ِمن بَح ِر النور‬
‫فق نَص ٍر َحي‬
ِ ‫في خ‬
‫ت ال ّدهور‬
ِ ‫يَعلو هاما‬
.!‫نور‬
ْ ‫إذ إني نو ٌر ِمن‬
‫أرسل اهلل ‪1 ...‬‬
‫تجسم‬
‫مريم البتول ومنها َّ‬
‫أرسل اهلل ُ‬
‫ابنه الوحيد نو ارً لألمم ‪ /‬و َ‬
‫احتجب في حشا َ‬
‫فحملوا إليه هدايا‬
‫َ‬
‫المجوس َ‬
‫جمه في حدود فارس كما قال بلعام‪/‬وأنار َ‬
‫أشرق َن ُ‬
‫اإلكرام َهلل َهلل هللوُنه‬
‫َعجيباً قوياً دعاهُ أشعيا وعنه َّ‬
‫ترنم ‪ /‬بأنه يحمل على َمنكب ْيه سلطا َنه العام‬
‫عد أصوات وشبل ٍ‬
‫وحمالً وديعاً في‬
‫ا‬
‫ساكت‬
‫فأضحى‬
‫‪/‬‬
‫أعظم‬
‫ليث‬
‫ً‬
‫قد كان كلمة بل ر َ‬
‫َ‬
‫بطن مريم َهلل َهلل هللوُنه‬
‫غنيا مجيداً َمهيباً قدي ارً َد ّيان ‪ /‬واتّلَد منها فقي ارً جقي ارً ُمتَّضعاً ُمهان‬
‫َولَ َجها ّ‬
‫سهل االلتقا لبني‬
‫ب قُْرَب ُه مالئك ُة السما‬
‫وعندنا استبان ‪ /‬وديعاً حليماً‬
‫َ‬
‫َ‬
‫تَرَه ُ‬
‫َهلل َهلل هللوُنه‬
‫االنسان‬
‫منه بث ٍ‬
‫ٍ‬
‫إله وانسان‬
‫تسع َة‬
‫أشهر َح َملَت َمريم بحامل األكوان ‪ /‬ولم تَ َّ‬
‫قل ألنه ٌ‬
‫حس ُ‬
‫دام‬
‫ش األذهان ‪َ /‬‬
‫ثت بتوالً تُده ُ‬
‫ادها طُه ارً وم َك ْ‬
‫قبل الميالد وفيه َ‬
‫زَ‬
‫وبعدهُ وما َ‬
‫الزمان َهلل َهلل هللوُنه‬
‫‪2‬‬
‫@ قد َ‬
‫ضوء الح‪/‬ألنه أللطيف ذاتا ً والبتول‬
‫بزغ منها كما خرج من القبر شب َه‬
‫ٍ‬
‫أشرف مصباح‬
‫ُ‬
‫قوابل بل باألفراح‪/‬قد وضع ْته في نصف الليل والضال ُم‬
‫حضور‬
‫ال باألوجاع وال‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫انتزح َهلِل َهلِل هللو ُنه‬
‫ُهن الفرح‬
‫حال ال ُحلول‬
‫ّ‬
‫@ في ِ‬
‫تصو َر كامالً وجس ُمه ما برح‪/‬متحداً بالنفس‪ ،‬وبد ِ‬
‫مسيحا ً انمسح‬
‫سكناه بأمه عجيبا ً اتضح‪/‬فالطب ُع ابتعد وبانَ فعل ُ الروح كا‬
‫بالحلول والخرو و ُ‬
‫َهلِل َهلِل هللو ُنه‬
‫أفرام أوضح‬
‫ظهر بأ ّم ِه إنسانا ً يدوم ‪ /‬باتحا ِد طب َعين ومشيئتين في َوحدة‬
‫@ نمجدَك يا من‬
‫َ‬
‫األقنوم‬
‫ٌ‬
‫ثالثة أقانيم إل ٌه واحد ليس بمقسوم‬
‫واللروح القدس شك ٌر محتوم ‪/‬‬
‫ل َك ولوالدَك‬
‫ِ‬
‫َهلِل َهلِل هللو ُنه‬
‫*********‬
‫أنا خبز الحياة‬
‫بل اع َملوا للقوت الباقي في الحياة‬
‫‪ ‬ال تَع َملوا للقوت الفاني‪ِ ،‬‬
‫األبدية‬
‫‪ ‬سيدي أعطنا من هذا الخبز دائما ً أبدا‬
‫يجع أبدا َو َمن يُؤمن بي ال‬
‫‪ ‬أنا خبز الحياة‪ ،‬من يأتِني ال ُ‬
‫يعطش أبدا‬
‫‪ ‬أنا خب ُز الحياة‪ ،‬أباؤ ُكم أ َكلوا ال َم ّن في البريّة وماتوا‪ ،‬ه َوذا‬
‫اإلنسان فال يموت‬
‫الخب ُز الناز ُل من السما ِء ليأ ُك َل منه‬
‫ُ‬
‫وشرب دمي‪ ،‬فله الحياةُ األبدية‪.‬‬
‫‪ ‬من أكل جسدي‪،‬‬
‫َ‬
‫أيها اآلب واألبن والروح القدس‬
‫‪ ‬أيها اآلب واألبن والروح القدس أنر ضميري ‪،‬‬
‫ٍ‬
‫بأمان أستجبني بحنان َك (‪)2‬‬
‫بابك‬
‫قرعت َ‬
‫أكشف عن عيني فأرى حقك‬
‫وأشكر أسمك ألني نعمت بعذوبتك أحفظ حياتي‬
‫هبني يا ربنا ما طلبت منك قلباً نقياً‬
‫كك في عقلي حكمة الحياة‬
‫وأحل من مل َ‬
‫أيها الراعي الصالح إجعلني حمالً بين قطيعك المجد إلسمك أيها‬
‫الصالح الرحيم‬
‫لتدخل طلبتي كالقربان أمام عظمتك عظمتك عظمتك‬
‫إقبَل ربَّنا الحنَّان‬
‫َّ‬
‫بالعذب‬
‫م‬
‫أنع‬
‫‪،‬‬
‫ربان‬
‫ق‬
‫ال‬
‫هذا‬
‫ا‬
‫ن‬
‫م‬
‫ذ‬
‫خ‬
‫ان‬
‫الحن‬
‫ربنا‬
‫إقبل َّ‬
‫ُ‬
‫ّ‬
‫ُ‬
‫ْ‬
‫َ‬
‫ْ ّ‬
‫ان‪ ،‬موتانا َبني اإليمان‪.‬‬
‫ِّ‬
‫الرضو ْ‬
‫اهلل‪،‬‬
‫قربناه‪ ،‬تَذكا ارً لموتانا‪ُ ،‬جد‬
‫ربان َّ‬
‫فارحمه ْم يا َ‬
‫ألقُ ُ‬
‫ُ‬
‫ابن ْ‬
‫نهم قُربانا‪.‬‬
‫و َ‬
‫ارض َع ُ‬
‫خطاياهم‪،‬‬
‫اهم‪َ ،‬ف ْلتُغفَ ْر‬
‫وتاهم‪َّ ،‬‬
‫ُ‬
‫قربوا في ذ ْكر ُ‬
‫أألحيا عن َم ُ‬
‫نياهم‪.‬‬
‫تَعويضاً عن ُد ُ‬
‫أحييت‪َ ،‬ن َّد َمثوى َموتانا‪َ ،‬رحم ًة‬
‫األيم‬
‫ابن ِّ‬
‫لَ َ‬
‫عازَر َ‬
‫َ‬
‫ناد َ‬
‫يت‪َ ،‬‬
‫و ُغفرانا‪.‬‬
‫إجع ْل‬
‫ام َمع‬
‫ر‬
‫أب‬
‫ع‬
‫م‬
‫ْ‬
‫ابن الح ّ‬
‫عقوب يا َ‬
‫ْ‬
‫إسحاق‪َ ،‬م ْع َي َ‬
‫ق‪َ ،‬‬
‫َ‬
‫َ‬
‫بين الق ّديسين‬
‫الراجين‪ ،‬ذك ارً َ‬
‫للموتى ّ‬
‫مزمور‪ :‬أرحمني يا أهلل‪،‬‬
‫أمح مآثمي‪،‬‬
‫رحمت َك‪ .‬وكمثل كثرة رأفت َك ُ‬
‫‪ ‬أرحمني يا أهلل‪ ،‬كعظيم َ‬
‫عارف‬
‫طهرني \ ألنني أنا‬
‫ٌ‬
‫إغسلني كثي ارً من إثمي‪ ،‬ومن خطيئتي ّ‬
‫ِّ‬
‫الشر‬
‫و‬
‫‪،‬‬
‫خطئت‬
‫ك‬
‫وحد‬
‫لك‬
‫\‬
‫حين‬
‫كل‬
‫بآثامي‪ ،‬وخطاياي أمامي في‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ّ‬
‫قلبا‬
‫قُدَّامك‬
‫صنعت‪ .‬إصر ْ‬
‫ُ‬
‫امح كل مآثمي \ ً‬
‫ف وجهك عن خطاياي‪ ،‬و ُ‬
‫مستقيما جدِّد في أحشائي \ ال‬
‫وروحا‬
‫في يا أهلل‪،‬‬
‫نقيا‬
‫ًّ‬
‫اخلق َّ‬
‫ْ‬
‫ً‬
‫ً‬
‫تطرحني من قدام وجهك وروحك القدوس ال تنزعه مني \ أمنحني‬
‫بهجة خالصك ومن روح المآثم أعضدني \ فأعلم أأل ثمة طرقك‬
‫والخطاة اليك يرجعون‪ ،‬نجني من الدماء يا اهلل اله خالصي \‬
‫شفتي فيخبر فمي بتسبيحك \‬
‫فيسبح فمي تسبيحك‪ .‬يا رب افتح‬
‫ّ‬
‫تسر بذبيحة واال فكنت أقدمها‪ ,‬بمحرقة ال ترضى \ الذبيحة‬
‫ألنك ال ّ‬
‫للّله هي روح منسحق‪ .‬القلب المنكسر والمنسحق ال تحتقره يا اهلل‬
‫‪ ‬المجد لآلب واألبن والروح القدس كما كان في البدء والى اآلن والى‬
‫أبد اآلبدين آمين‬
‫انتو معنا الليلة‬
‫‪ ‬انتو معنا الليلة و بك ار ‪ ،‬تبقو معنا حلم وذكرى‪ ،‬للبنان غنانينا ليالي‬
‫الحب ليالينا‪ ،‬انتو معنا الليلة و بكرا‪ ،‬تبقو معنا حلم وذكرى‪،‬‬
‫‪ ‬للبنان غنانينا \ ليالي الحب ليالينا ( ‪) 4‬‬
‫‪* ‬جاييكم من ارض بالدي‪ ،‬من لبنان الطير الشادي شمالو جنوبو عم‬
‫بينادي‪ ،‬الحرية بلبنان شهادة‬
‫‪ ‬من بيروت‪ ،‬من بيروت‪ ،‬من بيروت الحرف ينادي اهلل ينصرنا ويحمينا‬
‫‪ ‬انتو معنا الليلة و بك ار تبقو معنا حلم وذكرى‪ ،‬للبنان غنانينا‬
‫‪ ‬ليالي الحب ليالينا ( ‪) 4‬‬
‫‪ ‬جايي من لبنان المرجع مع شعبي الصامد ما بيركع وجبينو بالغار‬
‫مربع‬
‫مرصع مع ارز لعا مجدو ّ‬
‫ّ‬
‫تالق ََينا‬
‫‪ ‬من بيروت‪ ،‬من بيروت‪ ،‬من بيروت المجد بيرجع لما بلبنان‬
‫َ‬
‫‪ ‬انتو معنا الليلة و بك ار تبقو معنا حلم وذكرى‪ ،‬للبنان غنانينا ليالي‬
‫الحب ليالينا انتو معنا الليلة و بك ار تبقو معنا حلم وذكرى‪،‬‬
‫‪ ‬للبنان غنانينا \ ليالي الحب ليالينا ( ‪) 4‬‬
‫الرب راع َّي‬
‫ّ‬
‫مراع خصيبة يقيلني‬
‫الرب راع َّي فال يعوزني شيء في‬
‫‪‬‬
‫ّ‬
‫ٍ‬
‫ومياه الراحة يوردني‬
‫‪ ‬ير ّد نفسي ويهديني إلى سبل الب ّر من أجل اسمه‬
‫‪ ‬إني ولو سلكت في وادي ظالل الموت ال أخاف سوءاً‬
‫ألنّك معي‬
‫‪ ‬عصا َك وع ّكازك هما يعزيّانني‬
‫‪ ‬الجودة والرحمة تتبعاني جميع أيام حياتي وسكناي في‬
‫الرب طول األيام‬
‫بيت‬
‫ّ‬
‫أحبّك ربّي يسوع‬
‫ربي‬
‫ربي يسوع(‪ )3‬وليس لي سواك‪ ،‬وليس لي سواك أتبعك ّ‬
‫أحبك ّ‬
‫‪ّ ‬‬
‫أسبح اسمك القدوس وليس لي سواك‪ ،‬وليس‬
‫دوماً أتبعك بال رجوع‪ّ ،‬‬
‫لي سواك(‪.)2‬‬
‫أحبك يا روح اهلل(‪ )3‬فأنت لي الحياة‪ ،‬فأنت لي الحياة‪ ،‬تغمرني رّبي‬
‫‪ّ ‬‬
‫بقوٍة فأنت لي الحياة‪ ،‬فأنت لي‬
‫دوماً تغمرني بال حدود‪ ،‬تمسحني ّ‬
‫الحياة(‪)2‬‬
‫‪ ‬أحبك يا أبن اآلب(‪ )3‬يا منبع الحياة‪ ،‬يا منبع الحياة‪ ،‬تغمرني بحبك‪،‬‬
‫تغمرني بحبك‪ ،‬أجثو أمام عرشك يا منبع الحياة‪ ،‬يا منبع الحياة‪.‬‬
‫رنمي ايتها السماوات وابتهجي ايتها االرض‬
‫ابن‬
‫النه ّ‬
‫واندفعي بالترنيم أيتها الجبال‪ُ .‬‬
‫ولد أُعطي لنا ٌ‬
‫اسمه عجيباً ماشي ارً ألهاً جبا ارً أبا‬
‫فصارت الرئاسة على كتفيه‪ُ .‬دعي ُ‬
‫ألبد رئيس السالم \‬
‫رنمي ايتها السماوات وابتهجي ايتها االرض‬
‫واندفعي بالترنيم أيتها الجبال‪ .‬إلهنا الذي انتظرناه وافانتا وهو يخلصنا‬
‫الرب الذي انتظرناه قد أتانا‪ .‬فلنبتهج ونفرح بخالصه‪ .‬هلموا نستقي‬
‫ّ‬
‫المياه من ينابيع الخالص‪ ،‬هلموا نستقي‪.‬‬
‫نعترف للرب \ أدعوا باسمه ‪ ...‬ندعو باسمه‬
‫أعترفوا للرب ‪...‬‬
‫ُ‬
‫أشيدوا له فقد أتى عظائم‪ ،‬رنموا‪ ،‬يا سما السموات رنمي‬
‫رنمي ايتها السماوات وابتهجي ايتها االرض \ إهتفي يا ساكنة‬
‫عظيم‬
‫طَك‬
‫وس َ‬
‫صهيون‪ ،‬فإن قدوس اسرائيل في َ‬
‫ٌ‬
‫إهتفوا للرب‬
‫‪ ‬إهتفوا للرب يا جميع األرض ‪ /‬أدخلوا إلى أمامه بالت ارنيم‪.‬‬
‫ِّ‬
‫ر‬
‫ت‬
‫م‬
‫ن‬
‫ش‬
‫فتاي إ ْذ‬
‫أشيد لَ َك على العود ‪/‬‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫َ ُ‬
‫ولساني َي ُب ُّ‬
‫هار ُكلَّ ُه‬
‫ن‬
‫ال‬
‫ك‬
‫عدل‬
‫ب‬
‫ث‬
‫ّ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ان إلى عيون‬
‫الص‬
‫ل‬
‫حو‬
‫الذي‬
‫أنت‬
‫‪‬‬
‫َّ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫الصو َ‬
‫خر إلى ُغدران‪ ،‬و ّ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫رب َنشيدي‪.‬‬
‫الر‬
‫في‬
‫مياه‪،‬‬
‫لك يا ُّ‬
‫َّ‬
‫حمة والعدل‪ ،‬نشيدي َ‬
‫َ‬
‫آت‪ ،‬أبداً ٍ‬
‫الرب ٍ‬
‫ومكان‪ ،‬في ِّ‬
‫آت‪ ،‬في ِّ‬
‫كل ٍ‬
‫ٍ‬
‫كل ٍ‬
‫نهار وليل‪،‬‬
‫آن‬
‫ُّ‬
‫ُّ‬
‫نغم ٌة واحدةٌ‪.‬‬
‫أغاني‬
‫وكل‬
‫َ‬
‫أريد قلبا‬
‫‪ ‬أريد قلبا أنمو من فيض ِ‬
‫حبه \ قلبا يبقى لي دوما يشدوني أليه‬
‫‪ ‬قلبا يحب ضعفي ال يخجل به‬
‫قلبك ربي من سواك يسوع‪.‬‬
‫‪ ‬هذا َ‬
‫ٍ‬
‫خوف ُيطهر روحي قلبا‬
‫يبدد كل‬
‫‪ ‬أريد قلبا يغمر كل جراحي ُ‬
‫يكون راحتي في ِ‬
‫ظله أرتاح‬
‫قلبك ربي من سؤال يسوع‬
‫‪ ‬هذا َ‬
‫‪ ‬أريد قلبا حاض ار يسمع صرختي يسهر على ضعفي ال يغفل‬
‫عني يفك قيدي كل ٍ‬
‫حرر مكري هذا قلبك‬
‫ي‬
‫قيد‬
‫ُ ُ‬
‫قلبك ربي من سؤال يسوع‬
‫‪ ‬هذا َ‬
‫‪Atiny Al Kalam‬‬
‫اعطيني الكالم‬
‫حب بيبتدي بالعطاء‬
‫اعطيني الكالم تغني َلك ح ّبي ّ‬
‫بينع َطى‬
‫مرة هالعمر َ‬
‫و اعطيني الحياة واإليمان بقلبي ّ‬
‫واركع على دراج السما‬
‫ أعطيني الصالة تالقيك قبالي‬‫و اعطيني الوفا توافيك بحالي و اعطيني العطا للعطاء‬
‫اعطيني الطفولة‪ ،‬الحنان‪...‬‬
‫ يا هادي العطا للقلوب العالي‬‫واعطيني السالم لوطني الغالي واعطيه للي راحوا األمان‬
‫نشيد الدخول القديس الحرديني‬
‫‪ ‬هللويا‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫صرت دير قداسة \ فيك ”نعمة هللا“ نار حماسه‬
‫كفيفان قد‬
‫‪ ‬يا‬
‫ب‬
‫‪ ‬قلبُ إنسان هام‬
‫ِّ‬
‫بالرب \ روض بستان مخصاب التُر ِ‬
‫‪ ‬فيه اآلب الحارث أنمى األشجار‬
‫‪ ‬عاد يوم القطاف يجنى األ مار \ هللويا أ مار الحب‬
‫‪ ‬هللويا‬
‫ك صوب السما ِء‬
‫‪ ‬أي شو لظَّا َ‬
‫ُب هللا أفنيت العُم َرا‬
‫دير نا ِء \ في ح ِّ‬
‫‪ ‬فأخترت نه النُ ِ‬
‫سك في ٍ‬
‫ربان‬
‫‪ ‬طهراً صال طاعةً فقرا كان كن ُزك األغلى سر القُ ِ‬
‫‪ ‬قوتا ً حيا ً يُسن ُد قلب اإلنسان \ هللويا ُخبزاً وخمرا‬
‫باركنا يا نعمة‬
‫هللا (على لحن هالشم‬
‫الغابت عنا) ‪1‬‬
‫‪ ‬يا نعمة هللا بلبنان كاهن قدي وملفان‬
‫‪ ‬معروف ” قدي كفيفان“ قدي بالدي كال \ باركنا يا نعمة هللا‬
‫@ حردين الصخر الصلبه بتفتح إيديها بطلبه‬
‫تناديك يا بني ِمن صلِبي عن أرضك التتخلَّى \ باركنا يا نعمة هللا‬
‫@ وبدير وادي قزحيا قلبك للنِّعمه تَّهيا‬
‫وتاريخ أجيال تفيا بوادي قاديشا صلَّى \ باركنا يا نعمة هللا‬
‫@ حبات مسبحتك حنُّوا وبصماتك فيها تغنوا‬
‫والناس بسرك جنوا وحبك للعدرا تجلى \ باركنا يا نعمة هللا‬
‫@ والالهوت اللي علمتو من القربان تعلّمتو‬
‫ولما مار شربل سلّمتو بسلُّم تقواك تعلى \ باركنا يا نعمة هللا‬
‫‪2‬‬
‫كلماتك فينا انغرسو ”الشاطر بيخلص نفسو“‬
‫ومن وحي الروح وهمسو بنعمه اهلل نتملى \ باركنا يا نعمة اهلل‬
‫‪ ‬لبنانك داق الطعمه بشربل وبرفقا النعمه‬
‫‪ ‬خليك لبالدك دعمه وع نبع النعمه ِدال \ باركنا يا نعمة اهلل‬
‫‪ ‬لبنان أرزو وأعالمو بدمو َّلون أحالمو‬
‫‪ ‬يا مين يشفي آآلمو ويمسح دمعاتو ِكال \ باركنا يا نعمة اهلل‬
‫أُترك ك َّل شيء‬
‫أكون ل َك نصيبا ً‪.‬‬
‫‪ ‬أترك ك ّل شي ٍء واتبعني وأنا‬
‫ُ‬
‫ليب تعال‪،‬‬
‫‪- ‬أترك ك ّل شي ٍء تُعطَى ك َّل شيء واحمل الص َ‬
‫يخيب ظنّ َك تعال‪.‬‬
‫تجد الراحةَ والهدوء لن‬
‫َ‬
‫يغيب وج ِه َي تعال‪ ،‬إنّي‬
‫أقمت أقي ُم أنا لن‬
‫‪- ‬حيثما‬
‫َ‬
‫َ‬
‫اختَرتُ َك لي عونا ً العلى يدعو َك تعال‪.‬‬
‫‪- ‬نظرتُ في عيني َك وأحبَبتُ َك عرفتُ ما في قلبِ َك تعال‪،‬‬
‫ب والسالم تص ُر ُخ إلي َك تعال‪.‬‬
‫ض َك العط َ‬
‫شى ُ‬
‫أر ُ‬
‫للح ِ‬
‫أنجيلك ربي‬
‫أنجيلك ربي برك ُة السماء تمألُ بيادر أرواحنا حنطة ن ٍ‬
‫عمة‬
‫ٍ‬
‫وسالم‬
‫فرح‬
‫وخوابيا قلوبنا خمر ٍ‬
‫‪ #‬أنت السال ُم في اعماقنا يوم ك ُل شيء حولنا مخيف انت‬
‫أرواحنا ساعةً ك ُل شيء قربنا كئيب‬
‫العيد في‬
‫ِ‬
‫‪ #‬كما تجوع االزهار الى النور والندى كذلك يعطش قلبنا‬
‫الى الحب والفرح‬
‫‪Yhtiffou llraby‬‬
‫للرب‬
‫إهتفوا‬
‫ّ‬
‫جميع األرض أُدخلوا إلى أما ِمه بالترانيم‪.‬‬
‫إهتفوا للربّ يا‬
‫َ‬
‫ك على العو ِد ولساني َي ّ‬
‫النهار‬
‫ك‬
‫تر ِّن ُم‬
‫َ‬
‫هذ بعدلِ َ‬
‫شفتاي ْإذ أُشي ُد ل َ‬
‫َ‬
‫ك َله‪.‬‬
‫َ‬
‫عيون ميا ْه‬
‫الصخر إلى َغدرانْ والصوّ ان إلى‬
‫حو َل‬
‫أنت الذي َّ‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫لك يا ربُ نشيدي‪.‬‬
‫في الرحم ِة‬
‫والعدل نشيدي َ‬
‫ِ‬
‫ت أبداً آ ٍ‬
‫الربُ آ ٍ‬
‫آن ومكانْ ‪.‬‬
‫ت في ِ‬
‫كل ٍ‬
‫ً‬
‫نغمة واحد ًة‪.‬‬
‫نهار ولي ْل وك ُل أغانيَّ‬
‫في ِ‬
‫كل ٍ‬
‫ت أبداً آ ٍ‬
‫تآ ٍ‬
‫تآ ٍ‬
‫ت أبداً آ ٍ‬
‫الربُ آ ٍ‬
‫ت‪.‬‬
‫هللا محبه‬
‫‪ ‬هللا محبه يسوع بقلبي نور لدربي هللويا (‪)2‬‬
‫‪ * ‬انت الحب لما بينقاس ْقلبك نبع الَهاره عَيني شوفك بين الناس كون لقلبي‬
‫مناره‬
‫‪ ‬عَيني شوفك بين الناس‪ ،‬كون لقلبي مناره‬
‫‪ ‬هللا محبه يسوع بقلبي نور لدربي هللويا أه أه أه أه أه أه أه أه‪......‬‬
‫*بشوفك بالَفل الفرحان صورة بي بصورة ابن بتعَف بتحب االنسان من ْقلبو بتشيل‬
‫الهم‬
‫‪ ‬بتعَف بتحب االنسان من ْقلبو بتشيل الهم‬
‫‪ ‬هللا محبه يسوع بقلبي نور لدربي هللويا أه أه أه أه أه أه أه أه‪......‬‬
‫بشوفك بالقمحة لبتموت بتعَي سنابل ملياني ألعجني صارت النا ْقوت خبزي ببيت‬
‫القرباني‬
‫‪ ‬ألعجني صارت النا ْقوت خبزي ببيت القرباني‬
‫‪ ‬هللا محبه يسوع بقلبي نور لدربي هللويا أه أه أه أه أه أه أه أه‪......‬‬
‫* بشوفك بدالي وعنقود عصرة خمرة نقية صارت دمك فوق العود تحررنا من‬
‫الخَية(‪)2‬‬
‫‪ ‬هللا محبه يسوع بقلبي نور لدربي هللويا (‪)3‬‬
‫اجعلني كخاتم‬
‫الحب ََ‬
‫فإن‬
‫اجعلني كخاتم على قلبك كعالمة على ذراع َك‪َّ ،‬‬
‫َ‬
‫قوي‬
‫قوي ّ‬
‫قوي ّ‬
‫الرب (‪)2‬‬
‫سهامه‬
‫سهام نار لهيب ّ‬
‫ُ‬
‫‪ ‬هللويا هللويا هللويا هللويا هللويا هللويا هللويا هللويا هللويا‬
‫تغم َره‪.‬‬
‫أن‬
‫ال‬
‫و‬
‫الحب‬
‫ىء‬
‫طف‬
‫ت‬
‫أن‬
‫تستطيع‬
‫ال‬
‫ة‬
‫الغزير‬
‫المياه‬
‫‪‬‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫‪ ‬هللويا هللويا هللويا‬
‫‪ ‬هللويا هللويا هللويا‬
‫هللويا هللويا هللويا‬
‫هللويا هللويا هللويا‬
‫باسم االب‬
‫باسم االب االبن الكلمة والروح القدوس االمجد هيدا شعار بيسري بدمي ثالوث‬
‫االله االوحد‬
‫‪ ‬باسم االب االبن الكلمة والروح القدوس االمجد هيدا شعار بيسري بدمي‬
‫ثالوث االله االوحد اله الالال اله‬
‫كون‬
‫كون الخاليق‪ ،‬اهلل االب الرب الخالق بايدو َّ‬
‫‪ ‬اهلل االب الرب الخالق بايدو َّ‬
‫ومي وانسان اختار الخطية لما عا الهو تمرد‬
‫الخاليق‪ ،‬سهل ‪،‬جبال وشمس ِّ‬
‫‪ ‬باسم االب االبن الكلمة والروح القدوس االمجد هيدا شعار بيسري بدمي‬
‫ثالوث االله االوحد اله الالال اله‬
‫جدد‪ ،‬يسوع المسيح تجسد بميالدو العالم‬
‫يسوع المسيح تجسد بميالدو العالم ّ‬
‫وحد‬
‫ّ‬
‫جدد جايي يفدي الشعب الخاطي‪ ،‬مجد السما النا عاطي بصليبو العالم ّ‬
‫‪ ‬باسم االب االبن الكلمة والروح القدوس االمجد هيدا شعار بيسري بدمي‬
‫ثالوث االله االوحد اله الالال اله الالال‬
‫ف ََعو‪ ،‬باليوم الخمسين اجتمعو‬
‫باليوم الخمسين اجتمعو بالعلية وصوتن َر َ‬
‫تجلى والعلية بنورو ملّى وقلوب‬
‫بالعلية و صوتن رفعو والروح القدوس ّ‬
‫ّ‬
‫شدد‬
‫تالميذو ّ‬
‫‪ ‬باسم االب االبن الكلمة والروح القدوس االمجد هيدا شعار بيسري بدمي‬
‫ثالوث االله االوحد ( ‪) 3‬‬
‫بليلة برداني ‪1‬‬
‫بليلة برداني ما فيها نواطير‬
‫‪ ‬في نجمة سهراني سرّبت ب ّكير‬
‫‪ ‬لقيت على بابا عجقة صمت كبير‬
‫‪ ‬والدنيي عم توقع والتل مواويل‪.‬‬
‫‪ ‬أبيض متل األمل‪ ،‬واسع للمحبة‬
‫‪ ‬كان العتم عاب ‪ ،‬صار العتم حلو‬
‫‪ ‬وعابيتنا الكواكب صاروا ينزلوا‬
‫‪ ‬وبالزوايا صارت األجراس قناديل‬
‫‪ ‬قربت لحدا سمعت تراتيل‬
‫‪ ‬يا يسوع‪ ،‬يا يسوع‬
‫‪2‬‬
‫‪ ‬ومن يوما السالم توزع بالدني‬
‫ملوني‬
‫‪ ‬وكبرت السعادة فرحة ّ‬
‫‪ ‬كرمال البراءة تعا‪ ،‬كرمال الَفولة تعا‬
‫للمشردين ال رغيف وال بيت‬
‫‪‬‬
‫ّ‬
‫‪ ‬وناَرين العيد تعا‪.‬‬
‫‪ ‬تعا على بيوتنا بتتبارك البيوت‬
‫‪ ‬يا فرح البعيد‪ ،‬يا يسوع‬
‫وسع المغارة‬
‫‪ ‬يا َفل المغارة ّ‬
‫‪ ‬وَني بردان رجعلوا الَهارة‬
‫‪ ‬تا يرجع منارة بعتم الزمان‬
‫‪ ‬من دفا عينيك مسحو باإليمان‬
‫‪ ‬وب ّ‬
‫شر أهالينا بميالد األمان‪ .‬يا يسوع‪.‬‬
‫سالم سالم ‪Salam Salam‬‬
‫الالزمة‪ :‬سالم سالم لك يـا مـريـم (‪)2‬‬
‫ظـم كـوني أمـنا‬
‫حبك يا مريـم غايـة الـمنى‬
‫يـا أم المع ّ‬
‫جبريل وافـاك يهديـك السالم هاتفاً‪ :‬طوباك يا فخر األنـام‬
‫إبنـك أوصـاك بـنا في الصليب أعطـانا إيـاك في شخص الحبيب‬
‫كاألم الحـنونـة بـك نسـتعـين أظهـري المعونة منـك للـبنيـن‬
‫طوبـاك طوبـاك يـا أم الحـمل لبنـان لـوالك يقـطـع األمل‬
‫ضاعفي العناية في وقت الممات‪.‬‬
‫نرجوك الحماية من كل اآلفات‬
‫بسمة حلوة من السما‬
‫‪ ‬بسمة حلوة من السما رشت على االرض الهنا زرعت‬
‫بقلوبنا الرجا ورد ومسبحة وصال بسمة حلوة بسمة‬
‫حلوة‬
‫‪ ‬بسمة حلوة من السما بسمة حلوة من السما‬
‫‪ ‬عذ ار بطل علينا والمسبحة بايديها بتقول تنصلي معا‬
‫السما كال بتسمعنا‬
‫‪ ‬بسمة حلوة بسمة حلوة‬
‫بسمة حلوة من السما‬
‫كاسه كاس الخالص‬
‫أخذ كأسه كأس الخالص وأتى الى كرم أبيه في العالم‬
‫أقدس نفسي قربانا أبذ ُل ذاتي ذبيح ًة ألجلهم انا الفداء‬
‫سأقطر دمي في كؤوسهم العطيهم نشوة الخالص‬
‫االبدي‬
‫الرب نوري‬
‫ّ‬
‫صن حياتي فم ّمن‬
‫الرب نوري وخالصي فم ّمن أخاف‪ُّ ،‬‬
‫الرب ح ُ‬
‫ّ‬
‫أفزع‬
‫َ‬
‫ضايقي وأعدائي فإنهم‬
‫م‬
‫لحمي‬
‫ا‬
‫و‬
‫ليأكل‬
‫ار‬
‫ر‬
‫األش‬
‫علي‬
‫م‬
‫تقد‬
‫إذا‬
‫َّ‬
‫ّ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ّ‬
‫ويسقُطون‪.‬‬
‫َيعثُ َ‬
‫رون َ‬
‫َّ‬
‫علي قتا ٌل‬
‫ق‬
‫ن‬
‫ا‬
‫و‬
‫قلبي‬
‫يخاف‬
‫فال‬
‫ر‬
‫ك‬
‫س‬
‫ع‬
‫علي‬
‫اصطف‬
‫إذا‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ام َّ‬
‫َّ‬
‫َ‬
‫ٌ‬
‫َ‬
‫ففي ذلك ثقتي‪.‬‬
‫ب ألتَمس‬
‫م‬
‫الت‬
‫إياك‬
‫قلبي‬
‫ق‬
‫ط‬
‫ن‬
‫ك‬
‫ب‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫جه َك يا َر ّ‬
‫س َوجهي‪َ ،‬و َ‬
‫َ َ‬
‫ض ٍب َعب َد َك‬
‫وجه َك َعني وال تَنبذ ب َغ َ‬
‫ال تَ ُ‬
‫حجب َ‬
‫تركني‪ ،‬يا إله خالصي‬
‫ت‬
‫ال‬
‫و‬
‫لني‬
‫ذ‬
‫خ‬
‫ت‬
‫فال‬
‫لي‬
‫كنت‬
‫ر‬
‫ا‬
‫ناص‬
‫ُ‬
‫ً‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫*‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫بضيعة زغيرة منسية‬
‫هللويـــــــــــا بضيعة زغيرة منسية كان في صبية أهلل معهــا وعاطيها نعمة‬
‫روحية‪ ،‬ندرت عمرهـا من أول عمرها تبقى عدرا هالحلوة العدرا‪ ،‬زهـرة‬
‫زنبق مخفية عاشت بالفي تنشر عطر الحنيـــــة عاإلنسانية‪،‬‬
‫هللويا عدرا وإم أهلل !ا‬
‫هللويـــــــــا هالحلـوة ليلـة بتصحــا ع صوت يقلهــا‪ ،‬يـا مريــم عنـدي‬
‫بشـارة باعتها أللـــه‪ ،‬قبل األكوان‪ ،‬ربي منقيك بصورة إنسان يتجسد فيك‪،‬‬
‫ويا بشارة حلوة صارت بالعالم كله‪ ،‬العدرا أم أهلل صـارت‪ ،‬هنوها وصلوا‪،‬‬
‫هللويا عدرا وإم أللـــــه!‬
‫هللويــــــــــا يا مريم يلي حملت هالنعمة لينا يا أحلى بشارة صبيها علينــــا‬
‫يا أم النور هالنور الصافـي لجايــي تيــزور عالمنا الغافـي وعينا حتى نفهم‬
‫معنى هالزيارة ومثلك يا عدرا مريم نحملها بشارة‬
‫هللويا عدرا وإم للـــه!‬
‫‪Reading’s Hymn‬‬
‫مزمور القراءات‬
‫تذكار الموتى‬
‫َّ‬
‫رجت عيناي ِفداك‬
‫واآلن أرجو ِرضاك‬
‫مذ كنت رخص األظفار‬
‫فاقبلني بين األبرار‬
‫لي ُل الموت يطويني‬
‫في األهوال يهديني‬
‫ُنوري في الليل الصليب‬
‫وجه المرجوِّ الحبيب‬
‫نعماك‬
‫ربِّ أغزر‬
‫َ‬
‫ُمناك‬
‫أجلسنا عن ي َ‬
‫وأرحم شع َب َك األمين‬
‫بين جمع القديسين‬
‫أحب مسا ِكنَ َك‬
‫ما‬
‫َّ‬
‫ديار‬
‫ك يا ربَّ الجنود تشتا ُ وتذوبُ نفسي إلى‬
‫‪ ‬ما أحبَّ مسا ِكنَ َ‬
‫ِ‬
‫ب ويرن ُم قلبي وجسمي لإلل ِه الح ّي‪.‬‬
‫الر ِ‬
‫ض ُع فيه أفرا َخها‪.‬‬
‫‪ ‬العصفو ُر و َج َد لهُ مأوى واليمامةُ ُعشا ً تَ َ‬
‫ك يا ربَّ الجنو ِد َملِكي وإلهي‪،‬‬
‫‪َ ‬من لي بمذابِ ِح َ‬
‫ك‪.‬‬
‫ك فإنهم ال‬
‫يبرحون يسبحونَ َ‬
‫َ‬
‫‪ ‬طوبى لس ّكان بيتِ َ‬
‫من هو الحياة‬
‫‪ ‬من هو الحياة ح ّل بيننا‪ ،‬من هو النجاة جاء عندنا‪ ،‬في‬
‫سيد الدهور‬
‫مزود ال في القصور‪ ،‬مولد اإلله ّ‬
‫ طفل ثوى وضيع في مذود ينام ذا حمل وديع ذا مانح‬‫السالم(‪)2‬‬
‫ مالئك السماء لمالك الدهور تذيع في العالء المجد‬‫والسرور(‪)2‬‬
‫ يا مريم البتول أنت ضحى الفداء يا بدر ال يحول يا مرفأ‬‫الرجاء(‪)2‬‬
‫نشيد السالم‬
‫تُقف ُل مسارح الجنون تُمحى معالم الدمار‬
‫تبسم الشفا والعيون في اليباس يزهو االخضرار لبنان بااليمان‬
‫يشيد السالم‬
‫لن يدوم الفكر في قيود تفتح منافذ االحالم‬
‫حبنا من غرب ٍة يعود يرتدي معاطف السالم‬
‫لبنان بااليمان يشيد السالم‬
‫تـعـطَّـف يــا رب‬
‫َّ‬
‫صوت‬
‫لتوسالتنا‪ \ ،‬وافتح باباً ُيقرعُ فيه‬
‫سمعا‬
‫ُّ‬
‫ُ‬
‫تعطف‪ ،‬يا رب‪ ،‬وأص ْخ ً‬
‫نظام َحياتنا‪ \ ،‬وتُوفُّوا على إيمان‬
‫طلباتنا‪ \ ،‬وارحم أهلنا ومعلمينا‪َ ،‬‬
‫وبلِّ ْغهم‬
‫وخطاياهم من‬
‫أمح ذنوبهم‬
‫الصفاء رأس ُرعاتنا‪\ ،‬‬
‫ُ‬
‫أسفارك‪َ \ ،‬‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫طلَبوا أن نذكرهم في أسرارك‪،‬‬
‫ردوس النعيم‪َ ،‬مقَِّر ابرارك‪ \ ،‬والذين َ‬
‫إلى ف َ‬
‫اصفح َع ّما أفرطوا ض َّد َوقَارك‪.‬‬
‫\ إغف ْر و ْ‬
‫دمك‬
‫سدك وشربوا َّ‬
‫والموتى الذين ع ّنا ارتحلوا بصدق اإليمان‪ \ ،‬وأكلوا َج َ‬
‫كنز الرضوان‪ \ ،‬إجعل َمقامهم من عن يمينك أيها الح ّنان‪ \ ،‬في‬
‫َ‬
‫الصفا ويوحنا الحبيب خير ال ُخالن‪.‬‬
‫حزب َ‬
‫وعندما تحكم وتدين بالعدل َّ‬
‫كل القبائل‪،‬‬
‫ُ‬
‫ال تُعاملنا بما‬
‫توجبه علينا الرذائل‪،‬‬
‫ُ‬
‫بهيا شامل‪،‬‬
‫وُنصعد كلُّنا هلل ً‬
‫مجدا ً‬
‫لآلب واالبن والروح القدس ٍ‬
‫بحب كامل‪.‬‬
‫نشيد البخور القديس الحرديني‬
‫ت أبا ًء قديسينا‬
‫‪ِّ ‬‬
‫رب هبنا عائالت أمها ٍ‬
‫‪ ‬تنمو فينا الدعوات واألديار تزهو بالم منينا هللويا هبنا الثبات‬
‫@@@‬
‫جمال في الخلق زا ِ \ ُكلُّ‬
‫ُكلُّ‬
‫كمال ِمنك إلهي \‬
‫ٍ‬
‫ٍ‬
‫ُ‬
‫ك‬
‫يا نور عيني‬
‫ك \ في الخافقين ِسرُّ هوا َ‬
‫لست أرا َ‬
‫ت همي‬
‫تك آهي سلي ِ‬
‫أ َّم إلهي مريم أُمي \ ه َّز ِ‬
‫ُب \ ال تحرميني نعمة ربي‬
‫أمي هبيني أطهر ح ِّ‬
‫ليليي بيمرق يسوع‬
‫بيحول آه الموجوع موسيقى‬
‫ليليي بيمرق يسوع ع البيوت المنسية ّ‬
‫سماوية‬
‫البيت لطافي سراج النور ونايم بليل العتمات بشرور العالم مطمور‬
‫والحب اللي بقلبو مات‬
‫يا ربي بميالدك زور البيت لبشرورو مشغول ورجع لقلبو الحياة‬
‫ميالدك خال المحزون يعيش الفرحة يحس بعيد والدمع الفرق لعيون‬
‫زهر ورد بعمر جديد‬
‫شفاف الطفل عليها ديون الحزن تذكرها من سنين بميالدك هاجر‬
‫لبعيد‬
‫كرمال النبعة‬
‫‪Ker’mal el-naba’a‬‬
‫ت تضال تعطي مي‬
‫كرمال النبعة ل بالوادي‬
‫ت تضال تعطي ف ّي‬
‫كرمال السجرة ل عالتلة‬
‫ع لبنان رجاع يا يسوع رجاع \ رجاع لعنا رجاع\ يا يسوع رجاع‬
‫كرمال االم العم تبكي‬
‫كرمال اللي هجروا بيوتن‬
‫والدا ماتو بالحرب‬
‫وفرشوا حالن عالدرب‬
‫ع لبنان رجاع يا يسوع رجاع \ رجاع لعنا رجاع\ يا يسوع رجاع‬
‫كرمال الطفل ل عم يوعا‬
‫كرمال الشب ل عم يسقي‬
‫وعنو غابت إ ّمو‬
‫أرض بالدو بد ّمو‬
‫ع لبنان رجاع يا يسوع رجاع \ رجاع لعنا رجاع\ يا يسوع رجاع‬
‫ع ّلمني ح ّبك ‪Almny Houbaka Ya Allah‬‬
‫الالزمة‪ :‬ع ّلمني ح ّبك يا هللا ع ّلمني‬
‫– إذا أعطيتني ماالً فال تأخذ سعادتي‬
‫– إذا أعطيتني نجاحا ً فال تأخذ تواضعي‬
‫إلي الناس هبني شجاعة التسامح‬
‫ إذا أساء ّ‬‫‪ -‬إذا أسأت أنا إلى الناس بني شجاعة اإلعتذار‪.‬‬
‫جينا يا عدرا نزورك‬
‫جينا يا عدرا نزورك نضوي شمعة ويهل علينا نورك‬
‫جينا نهني ونتغتى بالختيارة الصارت ام ليوحنا‬
‫هللويا وتقبل منا‬
‫يا ناصرة منك بكير مريم غديت من فرحتها بدها تَير‬
‫ت تزور هاك الختيارة تاخد منها وتعَيها احلى بشارة‬
‫هللويا باحلى زيارة‬
‫محالها اليصابات حد العدرا ودموع تسابق بسمات‬
‫وتحكي فيها سنين سنين يا حنونة رجعتي ليي الحنين‬
‫هللويا وجن الجنين‬
‫حب مسبحتك‬
‫بحب مسبحتك غارت نجوم‬
‫سكرت صابيعي‬
‫ّْ‬
‫الليل من َديّي‪ ،‬بهاك الحبوب الطاهره شفتك‪،‬‬
‫حالك يِنطبع فيّي‬
‫خلّي‬
‫ِ‬
‫**إس ِمك يا عدرا بالقلب محفور‪،‬‬
‫قربك حياتي بعيشها بخور‪،‬‬
‫ِكلّك دفا انت الوفا والنور‪،‬‬
‫تهدي الخاطي بكل حنيّة‪.‬‬
‫حب مسبحتك (‪)2‬‬
‫بحب مسبحتك غارت نجوم‬
‫سكرت صابيعي‬
‫ّْ‬
‫الليل من َديّي‪ ،‬بهاك الحبوب الطاهره شفتك‪،‬‬
‫حالك يِنطبع فيّي‬
‫خلّي‬
‫ِ‬
‫**مسكتي بإيدي الدرب تهديني‪،‬‬
‫ََل ِعند إبنك إندر سنيني‪،‬‬
‫ح ِّدك يا امي العمر خليني‪،‬‬
‫خلّي عيونك ساهرة عليّي‪.‬‬
‫‪Laylat Elmilad‬‬
‫ليلة الميالد‬
‫األرض َ‬
‫الحرب‪،‬‬
‫غض‪ ،‬ليلَ َة الميالد ُتز ِه ُر‬
‫ليلة الميالد ُتد َفنُ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ليلَ َة الميالد ُي َّم َحى ال ُب ُ‬
‫ليلَ َة الميالد َين ُب ُ‬
‫ب‪.‬‬
‫ت ال ُح ُ‬
‫ثوب ُحب‬
‫كأس ماء نكونُ في الميالد‪ ،‬عندما نكسي ُعريانَ‬
‫عندما نسقي عَشانَ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫نكونُ في الميالد‬
‫وب‬
‫ش القل َ‬
‫نفر ُ‬
‫عندما نكفكف الدموع في العيون نكون في الميالد‪ ،‬عندما ِ‬
‫بالرجاء نكونُ في الميالد‬
‫ُ‬
‫ح االنتِقام‬
‫غش أكونُ في الميالد‪ ،‬عندما‬
‫عندما أْق ِّبل ُ رفيقي دونَ‬
‫في رو ُ‬
‫تموت َّ‬
‫ّ‬
‫أكونُ في الميالد‬
‫تذوب نفسي في كيان هللا‬
‫ْقلبي الجفا أكونُ في الميالد‪ ،‬عندما‬
‫عندما ُير َّم ُد في‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫أكونُ في الميالد‪.‬‬
ُ
Mariamoul `hazra’ ‫مريم العذراء‬
nassmatoul arja’a ‫ة‬
ُ ‫ نسم‬،‫مريم العذراء‬
ُ
ya najman zahar
ً‫ يا نجما‬،‫األرجاء‬
ْ
fawqual shamsee
‫فوق الشمس‬
‫ظهر‬
َ
ْ
wal quamar,
‫وجه‬
‫يكشف‬
،
‫ر‬
‫القم‬
‫و‬
ُ
yakshifou waj hal َ
َْ
‫لحن‬
ssama’ yansijou
َ ‫ ينس ُج‬،‫السماء‬
ْ
lah nal raja’ min
‫ من ُعمق‬،‫الرجاء‬
ْ
`homquee sirral
‫سم‬
‫ير‬
،
‫الفداء‬
‫سر‬
ِّ
ْ
ُ
fida’, yarssoumou
‫البشر‬
‫خالص‬
َ
ْ
khalassal bashar.
(1)
(2)‫العذراء‬
‫مريم‬
ُ
Inn jaffa fina,
‫جف فينا خم ُر‬
َّ ‫إن‬
khamrou fadina, ya
‫وع‬
‫يس‬
‫م‬
‫أ‬
‫يا‬
‫فادينا‬
َّ
oumma yassou`h
‫جففي خم َر الدموع‬
jaffifee khamral
doumou`h, tajri min ‫تجري من مآقينا‬
ma aquina wamla-ee ‫أجاجين‬
‫وأملَئِي‬
َ
ajajeenal qualbi
ً ‫ب ُحبا‬
‫جوع‬
‫ي‬
‫ال‬
‫القل‬
ِ
h oubban la yajou`h
ِ
‫لحن‬
‫ًمن‬
‫نغمة‬
naghmatan min
‫الخشوع‬
lah neel khoushou`h
‫من جبل الحزن‬
‫من جبل الحزن انا آت اليـك يا عذراء‪،‬‬
‫صلّـي معـي‪ ،‬صلّـي معـي‪ ،‬أنـا آت‬
‫إليــك يـا عــذراء‪ ،‬صلّـي معـي‬
‫ليزهر الحزن فرحاً‪ ،‬والفرح محبة محبة‪ ،‬وتغـرق‬
‫االرض بالسالم بالسالم يا لـون السـالم صلّـي معـي‬
‫لتنفتح كل االبـواب ابواب الظلم‪ ،‬كأن الريح نور‬
‫يـا دفء النـور‪ ،‬يـا دفء النـور صلّـي معــي‬
‫تعال بيننا‬
‫لك مسكنا‪.‬‬
‫‪َ ‬‬
‫تعال بيننا أَق ْم عندنا و ُخذ من قلوبنا َ‬
‫‪َ - ‬ه ْب‬
‫ف‬
‫فنعر َ‬
‫لنا عيوناً ترنو إليك واجعل حياتَنا ُملكاً لديك‬
‫الدعاء‪.‬‬
‫َ‬
‫عم الهناء أال استج ْب م ّنا ُ‬
‫ط َ‬
‫كالم َك في ضميرنا‬
‫ازرع‬
‫و‬
‫صدورنا‬
‫من‬
‫ة‬
‫غين‬
‫الض‬
‫ُمح‬
‫أ‬
‫‬‫‪‬‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫فنحص َد ُح َب العطاء أال استج ْب م َّنا الدعاء‪.‬‬
‫ُ‬
‫خبزنا‬
‫أنت ُ‬
‫نحن جياعٌ َ‬
‫‪ُ -‬‬
‫طيب الغذاء أال استج ْب‬
‫َي ُ‬
‫فمنك‬
‫أنت ماؤنا‬
‫َ‬
‫نحن ع ٌ‬
‫طاش َ‬
‫ُ‬
‫م ّنا الدعاء‪.‬‬
‫تعالوا الى مريم‬
‫تعالوا الى مريم ننحني أمامها تعالوا الى أمنا نستطيب حنانها‬
‫الحب يا مريم يهجر القلوب لبناننا مريم ينتهي يذوب‬
‫كوني لنا نوراً في كل الدروب تعالي الى لبنان تعالي الى لبنان‬
‫قلب لبنان موج ٌع حزين صوت اإلنسان يئن ينتهي والمحبة كلى‬
‫وراء غشا ٍء من الحقد أين إيماننا يا مريم‬
‫أين أنت من لبنان أين أنت من لبنان‬
‫ِ‬
‫علي‬
‫أعطفي‬
‫نظرك َّ‬
‫حلو على قلبي‬
‫أعطفي نظرك َّ‬
‫علي يا سلطانة الوردية‪ ،‬اسمك ٌ‬
‫علي‬
‫ورديتُك فرض‬
‫َّ‬
‫بابك مفتوح دائم لمن كان باالثم عائم‪ ،‬اب ُنك ٍ‬
‫آت ونادم دائماً تائباً‬
‫ٌ‬
‫ُ‬
‫عن الخطية‬
‫زوري قلبي وافتديني من مراحمك غزيني ساعة موتي ساعديني‬
‫يا بريئةً من الخطية‬
‫لك شكرنا ‪Laka Choukrouna‬‬
‫لك شكرنا‪ ،‬لك حب ّنا‪ ،‬لك قلبنا‪ ،‬نحن لك كلّنا يا‬
‫يسوع ربنا‪ ،‬بارك واحفظ أهلنا ك ّل من يعنى بنا‪،‬‬
‫واستجب ربي سؤلنا‪.‬‬
‫رمز للعذراء عينها‬
‫أرزتي الخضراء ُ‬
‫تلث َُ ًَم السماء ٌ‬
‫صوب لبنان والقلب دوماً سهران ها ان عين االدهار‬
‫نحو االرزات الخضراء احميها من عين االشرار‬
‫(‪)1‬‬
‫هلّل لربك يسوع بيحبك ساكن بقلبك هللويا (‪)2‬‬
‫هلّل لربك يسوع بيحبك ساكن بقلبك هللويا‬
‫هلّل لربك يسوع بيحبك ساكن بقلبك هللويا‬
‫هلّلويا‪ .....‬يسوع بحبك‬
‫شيل همومك ما تتلبك هللا ح ّدك‪ ،‬هللا ح ّدك‬
‫شيل همومك ما تتلبك هللا حدك‪ ،‬هللا حدك‬
‫ما تنسى انو بيحبّك‪ ،‬ناطر منك تفتح قلبك‬
‫ما تنسى انو بيحبّك‪ ،‬ناطر منك تفتح قلبك‪،‬‬
‫(‪)2‬‬
‫وبتغنّيلو هلّل هلّل هلّل هلّلويا‬
‫هلّل لربك يسوع بيحبك ساكن بقلبك هللويا‬
‫(‪ )4‬هلّلويا‪ .....‬يسوع بحبك‬
‫مارق بصعوبي ما تزعل اركع وصلّي‪ ،‬اركع‬
‫وصلّي مارق بصعوبي ما تزعل اركع وصلّي‪،‬‬
‫اركع وصلّي تهموم لعندك تتحمل بصليب الرب‬
‫(‪)3‬‬
‫تأ ّمل تهموم لعندك تتحمل بصليب الرب تامل‬
‫وغنّي معنا ‪ ،‬هلّل هلّل هلّل هلّلويا‬
‫هلّل لربك يسوع بيحبك ساكن بقلبك هللويا هلّل‬
‫لربك يسوع بيحبك ساكن بقلبك هللويا (‪)2‬‬
‫هلّلويا‪ .....‬يسوع بحبك‬
‫كنّك مظلوم ومتالم‪ ،‬سامح واغفر‪ ،‬سامح‬
‫واغفر‪ ،‬كنّك مظلوم ومتالم‪ ،‬سامح واغفر‪،‬‬
‫(‪)4‬‬
‫سامح واغفر بالصمت مع هللا تكلم‪ ،‬منّو‬
‫السماح بتتعلم‪ ،‬بالصمت مع هللا تكلم منو‬
‫السماح بتتعلم‪ ،‬وبتغنّيلو هلّل هلّل هلّل هلّلويا‬
‫هلّل لربك يسوع بيحبك ساكن بقلبك هللويا (‪)4‬‬
‫هلّلويا‪ .....‬يسوع بحبك‪ ،‬هلّلويا‪ .....‬يسوع‬
‫بحبك‬
‫‪Hal Toufll Eneym‬‬
‫هالطفل النايم‬
‫هالَفل النايم بمزود زغير‪ ,‬تلج وَقس غايم‪ ,‬بردان وفقير‬
‫شو بقدر ْقدملك تا تدفا بها العيد راح ْقدملك ْقلبي كل ليالي العيد‬
‫بَلب منك يا يسوع‬
‫بَلب منك يا يسوع‬
‫بَلب منك يا يسوع‬
‫بَلب منك يا يسوع‬
‫تَعمي الجوعان‬
‫تسقي العَشان‬
‫تدفي البردان‬
‫تحمي لبنان آت آت آت‬
‫اعَينا نحبك يا يسوع َول االيام‬
‫ما تترك خيي الموجوع ع االرض ينام‬
‫نمشي خلفك درب شموع ننسى اآلالم‬
‫اعَينا نحبك يا يسوع‪ ,‬أعَينا السالم السال آآآآم‬
‫مورانتاه‬
Moronataah
،‫ تعا يسوع‬،‫مورانتاه‬
ta`ha yasou`h,
ّ‫مل‬
‫مجد‬
‫الدني‬
‫ي‬
mally ddinee,
.
‫السما‬
majdil sama be
oul il rouh
‫ جايي‬،‫بيقول الروح‬
jayyi yasou`h,
،‫يسوع ق ّرب العيد‬
arrabil `heed
.‫بعرس السما‬
b`hirs ssama
‫نور‬
‫في‬
‫كان‬
‫جيت‬
Jeet kann fee nour
dawwal beit bil ،‫ض ّوا البيت بالميالد‬
milad, w sawt
‫بيقول‬
‫عم‬
‫وصوت‬
`ham be oul
bh ibb kteer, jeet ‫ جيت‬.‫بحب كتير‬
lil atfal lil majouss
،‫جوس‬
‫م‬
‫لل‬
،‫لألطفال‬
َ
lil ri`hyann, jeet
kirmalil
‫ جيت‬،‫للرعيان‬
massakeen
.‫كرمال المساكين‬
2 ‫مورانتاه‬
3 ‫مورانتاه‬
Moronataah
،‫ تعا يسوع‬،‫مورانتاه‬
ta`ha yasou`h,
ّ‫مل‬
‫مجد‬
‫الدني‬
‫ي‬
malla ddinee,
.
‫السما‬
majdil sama be
oulil rouh jayyi ‫ جايي‬،‫بيقول الروح‬
yasou`h, arrabil
،‫يسوع ق ّرب العيد‬
`heed b`hirs
.‫بعرس السما‬
ssama
‫*‬
‫باسم اآلب‬
‫‪ - ‬باسم أآلب الذي أعطانا الحياة واالبن الذي‬
‫فدانا بالذات والروح القدس الذي يجمعنا‬
‫إليك ألهي أرفع الصالة‬
‫ب يضع ذاته‬
‫‪ - ‬إلهي أرفع صالتي أليك من قل ٍ‬
‫س تتوق إليك ألهي‬
‫لديك من نف ٍ‬
‫‪ ‬ها إنني أركع وأرفع الصالة (مرتين)‬
‫أنت وحدك دعوت‬
‫أنت‬
‫أنت غايةُ ال ُمنَى َ‬
‫أنت وح َد َك رجوت َ‬
‫أنت وح َد َك دعوت َ‬
‫‪َ ‬‬
‫مص َد ُر ال َهنا‪.‬‬
‫أنت رفيقي عند‬
‫أنت طريقي في معاثر الحياة ربّي َ‬
‫‪ - ‬ربّي َ‬
‫ساعة الممات‬
‫ي‬
‫ي لدربي َ‬
‫أنت أيضا ً نسيم َ‬
‫أنت نا ٌر لقلبي َ‬
‫‪َ -‬‬
‫أنت هد ٌ‬
‫أنت فج ِر َ‬
‫الوسيم‬
‫رجع‬
‫الموجعين سا ِعد البائسين أَشبِع‬
‫ض ِد‬
‫َ‬
‫َ‬
‫‪ - ‬أُع ُ‬
‫الجائعين أَ ِ‬
‫الخاطئين‬
‫في ظ ِّل حمايتك‬
‫تك نَلتَ ِجى ُء يا مري ْم ال تَ ُر ِّدي ِطلبَتَنا عندما‬
‫‪ ‬في ِظ ِّل حمايَ ِ‬
‫ندعوك‪.‬‬
‫ِ‬
‫‪ - ‬يا فخ َر البرايا يا خي َر ال َورى يا بَح َر العطايا في الدنيا جرى‪.‬‬
‫عين الرجا ِء يا نو َر ال ُه َدى‪.‬‬
‫باب السما ِء با أُ َّم الفدا يا َ‬
‫‪ - ‬يا َ‬
‫منك ك َل حين‪.‬‬
‫‪ ‬إرحمي عبيداً باتوا مخلصين‬
‫َ‬
‫يبغون المزيدا ِ‬
‫يا أ َّم هللا كنز البركات‬
‫عنك األنبياء أخبَروا في البَرايا‬
‫‪ ‬يا أ َّم هللا كن َز البركات‬
‫ِ‬
‫األسرار َك ُملَتْ النبوءات‬
‫فيك ت َّمت‬
‫ْ‬
‫برمو ٍز وآيات‪ِ ،‬‬
‫ق الجديد‪.‬‬
‫وابتدا الميثا ُ‬
‫‪ ‬يا أ َّم الرحمان يا فخ َر األكوان يا فيض الرضوان قد‬
‫منك األَس َمى أن يَبني لهُ جسما‪ ،‬جا َء يُنقِ ُذ اإلنسان‬
‫شا َء ِ‬
‫الصفح واألمان‪.‬‬
‫من أظافِ ِر السابي يعطي ِه‬
‫َ‬
‫‪ ‬أر َزتي الخضراء تلثُ ُم السماء رم ٌز للعذراء عيناها‬
‫والقلب دوما ً سهران ها إن عين األدهار‬
‫صوب لبنان‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫نح َو األر َز ِة الخضراء إحميها من عين األدهار‪.‬‬
‫‪Reading’s Hymn‬‬
‫مزمور القراءات‬
‫يوم العيد تعال‬
‫منك البهج تالال‬
‫يوم األحد الف ّتان‬
‫في المالك واإلنسان‬
‫إهتفوا في األعالي‬
‫مجدوا الرب العالي‬
‫يا يوم األحد الف ّتان‬
‫في المالك واإلنسان‬
‫يا سبحان من أعلى‬
‫فيه اإلنجيل يتلى‬
‫األحد فوق األيام‬
‫والكهنة خدام‬
Najouhu wanaatachou ‫نجوع ونعطش‬
‫ الحياة‬/ ‫ فإلى من نذهب وعندك الحياة‬،‫ش يا َربنا يا ربنا‬
َ ‫نجوعُ ونع‬
ُ‫ط‬
‫ تعالوا أنا‬/ ‫روحك غذاء‬
‫مسيحنا‬
/ ‫حنين بدونك ال ارتواء‬
‫قلوبنا‬
ْ
ٌ
َ ‫األمين هبنا‬
َ
ُ
‫الحياة‬
/ ‫قونا لنصفح لنصفح‬
ُ ‫ضعفاء‬
ُ ‫مشتتون‬
َ
ُ / ‫لنفر ْح‬
ّ ‫نحن‬
َ ‫لنفر ْح‬
َ ‫ إجمعنا‬،‫نحن‬
‫تعالوا أنا الحياة‬
‫ تعالوا أنا الحياة‬/ ‫أرضنا طريق وط ُننا السماء السماء‬
ُ / ‫بشر آلهة‬
ّ
ٌ ‫عرفتنا أ ّنا‬
Najou’ou wanatachou, ya rabbana ya rabbana, fa ila man
nazhab, wa endakal hayatoul hayat.
 kouloubouna hanin, bidounika lar tiwa’, massihounal
amin hab li rouhana ghizah’, hab li rouhana ghizah’
ghizah’, taalaw anal Hayatt.
 Mouchattatouna nahnou, ijma’na linafrah linafrah,
dou’afa’ou nahnou, kawwina linasfah linasfah, ta’alaw
anal Hayatt.
‫من ذا الّذي‬
‫من ذا الّذي يفصلني عن ُح ِّبك من ذا الّذي ُيبعدني عن َدرب َك(‪)2‬‬
‫بشر‬
‫َس ٌ‬
‫طر؟ ال‪ ....‬ال َحيا ْة ال مم ْ‬
‫أَ‬
‫ات ال ْ‬
‫يف؟ ال‪ ،‬أم شد ْة؟ ال‪ ،‬أم َخ ْ‬
‫طبيب(‪)2‬‬
‫الحب‬
‫رقيب أم أداوي‬
‫هل‬‫اليأس و ُّ‬
‫أخاف َ‬
‫ُ‬
‫ْ‬
‫البدر ْ‬
‫َ‬
‫الليل و ُ‬
‫ف‬
‫الس َنى‪ ،‬أَقطُ ُ‬
‫المنى ويدي في غدي تُنبعُ َ‬
‫ُم َ‬
‫رس ٌل أنا ضاح ُك ُ‬
‫أجود بالهنى‪.‬‬
‫الورود من ُربى‬
‫الخلود و ْ‬
‫ْ‬
‫ْ‬
‫اء منها للمال (‪)2‬‬
‫عزمتي وثاب ٌة نحو العلى تستقي االرز ً‬‫األلم بفمي ودمي أَفتدي األُمم‪ ،‬إن دعا‬
‫مطمحي القمم ُ‬
‫أقح ُم ُ‬
‫جيب ها أنا‪.‬‬
‫الحبيب أحم ُل َُ‬
‫الصليب وأُ ْ‬
‫ْ‬
‫طلبة مار يوسف‬
‫فخر االبرار واالبكار‬
‫يا مالذ العز واالنتصار‬
‫بشفاعتك ننال االنوار‬
‫يا قدوة للفضل والكمال‬
‫ساعدنا عند االنفصال‬
‫يا نائب االب‬
‫استمد منه للطالب‬
‫يا صفوة االب االكرم‬
‫يا هية الروح االفخم‬
‫ملتمسين خير النهاية‬
‫فارشدنا يا ذا الهداية‬
‫مار يوسف الرفيع المقدار‬
‫امنع عنا الشر واالشرار‬
‫لكي نحيا حياة االطهار‬
‫وخليل الرب المتعال‬
‫كي نحظى بحسن االمال‬
‫على ابنه السخي الوهاب‬
‫المغفرة وشفاء االوصاب‬
‫يا نخبة االبن االعظم‬
‫امنحنا اوفر مغنم‬
‫كما نلنا حسن البداية‬
‫واعصمنا يا ذا الوقاية‬
‫عيني إلى الجبال‬
‫رفعت‬
‫َّ‬
‫ُ‬
‫حيث يـأتي عـوني‪ ،‬معـونتي مـن‬
‫رفعت‬
‫عيني إلى الجبال من ُ‬
‫َّ‬
‫ُ‬
‫ــك تَـــز ْل‪ ،‬ال‬
‫ــدعُ رجلَـ َ‬
‫ــرب صـــانع الســـماء واألرض ال َيـ َ‬
‫عنـــد الـ ّ‬
‫ــتر لــك‪ .‬ال تؤذيــك‬
‫س‬
‫الــرب‬
‫‪.‬‬
‫ــك‬
‫ظ‬
‫يحف‬
‫الــرب‬
‫‪.‬‬
‫ينــام‬
‫ال‬
‫و‬
‫س‬
‫يــنع‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ٌ‬
‫ـرب مــن‬
‫ـمس فــي النهــار وال القمـ ُـر فــي الليــل‪ .‬يحفَظُـ َ‬
‫ـك الـ ُ‬
‫الشـ ُ‬
‫ٍ‬
‫ِّ‬
‫ـك مـن‬
‫ا‬
‫و‬
‫ـك‬
‫ذهاب‬
‫الرب‬
‫ظ‬
‫ف‬
‫يح‬
‫‪،‬‬
‫ك‬
‫نفس‬
‫الرب‬
‫ظ‬
‫يحف‬
‫‪،‬‬
‫ء‬
‫سو‬
‫كل‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ياب َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ُ َ‬
‫اآلن والى األبد‪.‬‬
‫كان يا ما كان‬
‫‪ ‬كان يا ما كان هللويا كلمة اهلل هللويا صارت انسان هللويا‪.‬‬
‫‪ ‬إبن اهلل اإلنسان من ع َّنا تجلّى شو كان هاإلنسان لوال ابن اهلل‪.‬‬
‫‪ ‬هالدنيي كالَّ وهاألرض الخض ار ما شافت اهلل لوال من العد ار‪.‬‬
‫غير وجه الكون ليلة ميالدو‬
‫‪ ‬من ع َّنا من هون من هون بالدو َّ‬
‫‪ ‬ليلة ميالدو بلَّش عمر الكون من هون بالدو من َّ‬
‫عنا من هون‪.‬‬
‫ رنموا للرب‬Ranine`mou lil-rab
‫رنموا للرب ترنيما ً جديداً أحسنوا العزف مع الهتاف فرحين ُمرنمين‬
‫ اعترفوا له بالكنارة وبعشارى األوتار‬-1
‫أشيدوا له رنموا فإن التسبيح يجمل بالمستقيمين‬
‫ الرب يحب ال ّبر والعدل ومن محبته إمتألت األرض‬-2
.‫ب ِه تبتهج ْقلوبنا و عيوننا فهو نصرتنا وملجانا وعليه توكلنا‬
Rannimou lir Rabbi tarniman jadidan, ahsinou Elazfa
maal houtaf, farihin mouranniminn.
Ehtariffou lahou BL Kanara wa Biaachara El’woutar,
Achidou lahou Ranimou Faynna ElTassbih youjamel Bil
moustakimehnn
Alrrabou youhibbou elbirra wal aadla, wa min
mahabbatihi Emtala’at ilardou
Bihi tabtahijou kouloubouna wa ouyounouna, fahouwa
nousratouna wa maljana wa alayhi tawakkalna.
‫هللي يا محبة‬
‫هللي يا محبة رّنم يا رجاء في لقاء األحبة في يوم السماء‬
‫هللي‪ ،‬هللي يا محبة‪.‬‬
‫فرحنا‬
‫‪ - ‬فرحنا بخور حناننا نبيذ إيما ُننا قربان لقاؤنا صالة ُ‬
‫قداسنا محبة‬
‫اسنا محبة ّ‬
‫حنا ُننا إيما ُننا لقاؤنا ّ‬
‫قد ُ‬
‫ٍ‬
‫سقف واحد‪ .‬األرض‬
‫مع اإلخوة تحت‬
‫‪ - ‬ما‬
‫َ‬
‫أجمل أن يجتَ َ‬
‫أجمل أن يجتمع األخوة‬
‫تهلل والسماء تبارك ما‬
‫َ‬
‫مزمور‪ :129‬من األعماق صرخت إليك يـا رب‬
‫صرخت إليك يا رب‪ ،‬يا رب استمع إلى‬
‫‪ ‬من األعماق‬
‫ُ‬
‫صوتي‪ ،‬لتكن إذناك مصغيتين إلى صوت تضرعي‪ .‬إن كنت‬
‫لآلثام راصداً يا رب فمن يثبت ؟ ألن من عندك المغفرة من‬
‫صبرت لك يا رب‪ ،‬صبرت نفسي في أقوالك‪.‬‬
‫اجل اسمك‬
‫ُ‬
‫للصبح‬
‫انتظار نفسي للرب‪ُ ،‬‬
‫الرقباء ُ‬
‫اشد من انتظار ُ‬
‫والساهرين للفجر‪ .‬ليكن يعقوب راجياً للرب‪ ،‬فان عند الرب‬
‫فداء كثي ارً وهو يفتدي يعقوب من جميع‬
‫الرحمة وعنده ً‬
‫آثامه‪.‬‬
‫جبريل جاء يبشرك‬
‫يكللك وبروح‬
‫ب أعظم \ جاء بالطهر‬
‫جبريل جاء‬
‫يبشرك مرسل من ر ٍ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫قدس يا مريم‪.‬‬
‫الرب‬
‫دم تلدين‬
‫ُلم‬
‫َ‬
‫أيقظك من وح ّي ملهم ليقول ِ‬
‫ِ‬
‫لك من ع ٍ‬
‫ودنا بالليل في ح ٍ‬
‫األكرم‬
‫وبحبل من دون دن ٍ تلدين المسيح المنتظ َر سيضاء ب ِه ليل الدنيا ويكون‬
‫ٍ‬
‫للظلمة قمرا‬
‫نك مباركة‬
‫ت في النساء‬
‫عليك أنعمت السماء مباركة مرة بط ِ‬
‫ِ‬
‫مباركةٌ أن ِ‬
‫ظنك‬
‫يقظة‬
‫ِ‬
‫سيدنا يسوع المسيح شفيع الكسيح حبيب الجموع يسوع المسيح‬
‫ي‬
‫إلهي رفعتُ إلي َك يد ّ‬
‫ُ‬
‫ك يد ّ‬
‫ك فيها‬
‫‪ ‬إلهي‬
‫ين الجس َد اقبَلهُ‬
‫الكأس تبا َر َ‬
‫رفعت إلي َ‬
‫َ‬
‫ي حاملتَ ِ‬
‫الد ْم‪.‬‬
‫‪ ‬إلهي هذا شعا ُر فِدا ِء العال ْم فيه الفر ُح وفيه الح ْق وفيه سال ُم‬
‫القلب‪.‬‬
‫فاغسلْ‬
‫ب‬
‫ك الطا ِه ُر‬
‫ك هذا َد ُم َ‬
‫‪ ‬إلهي هذا ج َس ُد َ‬
‫فاغسلْ يا ر ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫خطايا العالَ ْم ْ‬
‫ك أنفسُنا‪.‬‬
‫ولتَح َي‬
‫بروح َ‬
‫ِ‬
‫ليل ودق جراس‬
‫ليل ودق جراس سهراني المدينة مغارة حدا ناس وعم تلمع الزينة‬
‫في ولدين صغار ركعو يضو شموع ويصلو ليسوع‬
‫( بيعد عنا النار بيعد عنا الجوع وعي لصارو كبار وما تترك موجوع‬
‫)‬
‫ضوي بالدي قمار كال يا يسوع وما تترك بعيون في دمعة حزينة‬
‫تلمع من بعيد عم يرجع الصدا وعم يوسع المدى‬
‫ويكبر ليل العيد يكبر ع الهدا هالخلقان جديد الدنيي بيوعدا‬
‫ومتل ما بريد بالخير بيسعدا بعيونوا ليل العيد في دمعه حزينة‬
‫رب األكوان(‪)1‬‬
‫حنانك يا ّ‬
‫رب األكوان‬
‫يا‬
‫حنانك‬
‫ّ‬
‫أنا إن أحيا فباإليمان‬
‫رفعت صالتي‬
‫إليك‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ف معنى حياتي‬
‫ِّ‬
‫يشر ُ‬
‫سمعت‬
‫نداء‬
‫ك‬
‫يا‬
‫يجلج ُل في أعماقي‬
‫ربي‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ّ‬
‫َ‬
‫يتجاوب في قلبي مع النغم الخفّاق‬
‫صدى‬
‫ُ‬
‫ً‬
‫فسرت‬
‫بهدي َك في دربي وبي ظمأُ المشتاق‬
‫ُ َ‬
‫أروي به أمنياتي‪.‬‬
‫العذب‬
‫الصافي‬
‫ك‬
‫ل‬
‫لمنه‬
‫َ‬
‫ّ‬
‫َ‬
‫رب األكوان (‪)2‬‬
‫حنانك يا ّ‬
‫وصوت قصيف الرعود‬
‫صخب البحر‬
‫يروعني‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ّ‬
‫منك مع الفجر بفيض الرضى والجود‬
‫فآنس َ‬
‫ُ‬
‫بسرالوجود‬
‫اك ِّ‬
‫فيا مبدع الكون َمن يدري سو َ‬
‫ٍ‬
‫رب من ٍ‬
‫وآيات مذهال ٍت‪.‬‬
‫سر‬
‫يا‬
‫فيك‬
‫فكم‬
‫ُ‬
‫رفعت صال تي‬
‫إليك‬
‫رب األكوان َ‬
‫ُ‬
‫حنانك يا ّ‬
‫ف معنى حياتي‪.‬‬
‫أنا إن أحيا فباإليمان‬
‫ِّ‬
‫يشر ُ‬
‫رب األكوان (‪)3‬‬
‫حنانك يا ّ‬
‫اك مجيب ندائي‬
‫إلهي إن أدعو فما لي سو َ‬
‫برضاك عزائي‬
‫أنوء بأثقالي فلي‬
‫وحين‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫لديك وك ّل رجائي‬
‫مناي وآمالي‬
‫طرحت‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫وفيك نجاتي‪.‬‬
‫إليك‬
‫فأنت مالذي ومآلي‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫رفعت صالتي‬
‫إليك‬
‫رب األكوان َ‬
‫ُ‬
‫حنانك يا ّ‬
‫ف معنى حياتي‪.‬‬
‫أنا إن أحيا فباإليمان ِّ‬
‫يشر ُ‬
Our Father
‫ابانا الذي في السماوات‬
Abana Allazi Fe Ssamawat,
Leyataqadass Ismak Liya’ti Malakutak,
Lytakoon Mashi’atak Kama fe Sssama Kazalek ‘ala-Lard.
A’tina Khubzana Kafaf Yaomena.
Waghfar Lan Zunubana Wakhatayana.
Kama Nahnu Naghfur Liman Khati’ Ilayna .
Wala Tudkhlna Fel Tajarib,
Laken Najina Men Ashirir ,
Li’ana Laka Almulka wal Quwah Walmajd
Ila Ababi Alabidin. Amin.
‫أنت إلهي‬
‫ع َ‬
‫يسو ُ‬
‫حبيب نفسي أبداً‬
‫أنت‬
‫أنت إلهي ُحبُ َك شاف َي الوحيد‪َ ،‬‬
‫يسو ُع َ‬
‫ُ‬
‫أنت من أُريد‪.‬‬
‫يسو ُع َ‬
‫أعترف بِ َك َملِكي‪ ،‬ها هي حياتي في يدي َك‬
‫أسج ُد أما َم َك إلهي‬
‫ُ‬
‫‪ُ ‬‬
‫إفع ْل بِها ما تُريد‪.‬‬
‫ق إلي َك تعال‪ ،‬تُرنِّ ُم ل َك شفتاي أحبك‬
‫‪ ‬تعا َل واملُكْ على قلبي أتو ُ‬
‫لألبد‪.‬‬
‫ويعترف ك ّل لسان‪ ،‬إس ُمك يسوع‬
‫‪ ‬تنحني الس ِم َك كل ُركبَة‬
‫ُ‬
‫خالصي أُ َر ِّدده في ك ِّل حين‪.‬‬
‫توّكلنا على اهلل‬
.‫نخاف السوء‬
‫توّكلنا على اهلل وهو ملجانا توّكلنا على اهلل ال‬
ُ
.‫ولنسم ْع له‬
‫إليه‬
‫ل‬
‫قب‬
‫ن‬
‫فل‬
‫دنا‬
‫شدائ‬
‫من‬
‫انا‬
‫نج‬
‫الرب‬

ُ
ّ
ُ
َ
‫طعم الرب لذي ُذ أشهى م َن‬

ُ
ُ ‫صوت الرب ناعم يدخل في األعماق‬
.‫العسل‬
.‫قلب الرب وديع طوبى لمن يهواه‬
ّ ‫نير الرب‬
ُ ‫طيب حمل الرب خفيف‬
ُ 




Tawakkalna 3ala llahi wa houwa maljana, tawakkalna 3ala llahi
la nakhafou sou’
Arrabou najjana men chada’idina, falnoukbel ilayhi wal nasma3
lahou
Sawtou Rabbi na3imon, yadkhoulou fil a3mak, ta3mou Rabbi
lazizon achha minal 3assal
Nirou Rabbi tayyibon himlou Rabbi khafif, kalbou Rabbi
wadi3on touba liman yahwah
‫‪Sakhrati Howa‬‬
‫(مزمور ‪)62‬‬
‫صخرتي هو وخالصي‬
‫الالزمة‪ :‬صخرتي هو وخالصي ملجأي فال أتزعزع‬
‫إلى هللا تسكن نفسي ومنه خالصي‪.‬‬
‫صخرتي هو وخالصي ملجأي فال أتزعزع‬
‫إلى هللا اسكني يا نفسي فإن منه رجائي ‪ -‬عند هللا خالصي‬
‫ومجدي وفي هللا صخرة عزي ومعتصمي‪.‬‬
‫تو ّكلوا عليه في كل حين أيها الشعب‪ ،‬اسكبوا أمامه قلوبكم‪،‬‬
‫إن هللا معتصم لنا‪.‬‬
‫من أجل االيمان‬
‫االيمان منصلي منصلي من أجل االمان منصلي‬
‫‪ ‬من أجل‬
‫ْ‬
‫اجلك يا لبنان منصلي منصلي‪.‬‬
‫منصلي من‬
‫ْ‬
‫آمال عم‬
‫‪ ‬كرمال االطفال يللي عيوُنن صوبك‪،‬‬
‫ووجوهن ْ‬
‫ُ‬
‫دربك ومهما غيابك‬
‫بتنادي ُح َب ْك كرمال األبطال يللي مشيو َ‬
‫رجعنا َعقلبك‪.‬‬
‫طال ِّ‬
‫ْ‬
‫طلي وعاألرزة الخض ار اسم ْك َعلِّي‬
‫‪ ‬دخلك يا عد ار علينا طُلي َ‬
‫غير عم‬
‫ان ز َّ‬
‫َعلِّي‪ ،‬وعادرب االيمان ع ّنا ال تتخلّي‪ ،‬ق ّدامك لبن ْ‬
‫بيصلّي‪.‬‬
‫دربك‬
‫‪ ‬ال ال تْكون ْ‬
‫شعبك يا ربي ورافقنا من جديد َ‬
‫ع َ‬
‫بعيد عن َ‬
‫الصعبي‪ ،‬حضورك معنا عيد علِّمنا المحبي حبك إلنا يزيد‬
‫ُ‬
‫يعبي‪.‬‬
‫والك ّل الكون ّ‬
‫ما أحلى الركوع على قدميك‬
‫‪ #‬ما أحلى الركوع على قدميك أبسط يدي ألتجيء أليك‬
‫سـالم عليــك يــا مريــم سـالم‪ ،‬سـالم عليــك يــا مريــم سـالم‬
‫‪ #‬يا عذ ار العذارى يا نجمة الصباح سلطانة في األرض والسماء‬
‫يا أرزة لبنان صلي ألجلنا‬
‫كرسي الحكمة يا ملجاء الخطايا سلطانة األباء والرسل‬
‫يا‬
‫‪#‬‬
‫ّ‬
‫يا مدخل السماء صلي ألجلنا‬
‫أنتم ملح األرض‬
‫ٍ‬
‫شيء ُي َملِّ ُح ُه‪ ،‬إنه ال‬
‫فأي‬
‫س َد‬
‫الملح ُّ‬
‫ُ‬
‫‪- ‬أنتُم ُ‬
‫ملح األرض‪ ،‬فإذا فَ َ‬
‫طر َح في خارج الدار فيدوسه الناس‪.‬‬
‫يصلُ ُح إالّ ألن ُي َ‬
‫اج‬
‫نور العالَم‪ ،‬ال تَخفَى مدين ٌة على جبل‪ ،‬وال ُ‬
‫يوقد سر ٌ‬
‫‪- ‬أنتُم ُ‬
‫الذين‬
‫تحت المكيال‪َ ،‬ب ْل على المنارة ُليضي َء لجميع‬
‫فيوضع َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ُهم في البيت‪.‬‬
‫‪‬‬
‫فيمجدوا‬
‫نورُكم هكذا للناس ل َيروا أعمالَ ُكم الصال َحة‬
‫ضىء‬
‫لي‬
‫‬‫‪‬‬
‫ِّ‬
‫ُ‬
‫ْ‬
‫ُ‬
‫أبا ُكم الذي في السماوات‪.‬‬
‫ح يجمعنا‬
‫الرو ُ‬
‫الروح يجعلنا أبناء هللا‬
‫الروح يجمعنا هللويا‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫الروح ما أصبحنا‬
‫الطحين خبزاً لوال‬
‫ لوال الما ُء ما صا َر‬‫ُ‬
‫ُ‬
‫سكنى هللا‬
‫الروح ما فرشنا‬
‫السراج نوراً لوال‬
‫الزيت ما أعطى‬
‫ لوال‬‫ُ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫نور هللا‬
‫حب‬
‫ لوال الحب ما كان القلب حيا ً لوال الروح ما ع َرفنا َّ‬‫هللا‬
‫الروح ما نثرنا‬
‫ لوال النور ما أعطى الورد ِعطراً لوال‬‫ُ‬
‫ِعطر هللا‬
‫أرسل روحك‬
‫روح َك أيها المسيح فيتجدّ دَ وج ُه‬
‫أرسِ ل‬
‫َ‬
‫األرض(‪.)2‬‬
‫الروح يص ّلي فيكم بأ ّنا ٍ‬
‫ت ال توصف‪.‬‬
‫إنّ‬‫َ‬
‫ح الر ِ‬
‫يرفرف على المياه ‪.‬‬
‫ب‬
‫ُ‬
‫‪-‬رو ُ‬
‫روح َك أيها المسيح فيتجدّ دَ وج ُه‬
‫أرسِ ل‬
‫َ‬
‫األرض (‪.)2‬‬
‫بقدومك علينا‬
‫بقدومك علينا نزلت سما ع االرض \ ومر النقا فيي وهللا نصب خيمة‬
‫عنا وسكن فينا بقدومك علينا‬
‫لما الطفل بيلوح من زاويه بهالبيت \ بتشعشع نوارو وبتضحك حجارو‬
‫الديني بتاخد روح لما الطفل بيلوح‬
‫بقدومك علينا نزلت سما ع االرض‪....‬‬
‫منين يا أبني منين هالبسمة الحلوي \ شو هالسما بعينيك شوهالدني‬
‫بايديك \ خبّر يا نور العين منين جبتا منين ؟‬
‫بقدومك علينا نزلت سما ع االرض‪....‬‬
‫حامل معك شي جديد للناس بايديك \ زوادة محبة من قلبك وقلبي‬
‫تيفرحوا بهالعيد حامل معك شي جديد‬
‫بقدومك علينا نزلت سما ع االرض ‪...‬‬
‫كرمال النبعة‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫كرمال النبعة ل بالوادي‬
‫كرمال السجرة ل عالتلة‬
‫ت تضال تعطي مي‬
‫ت تضال تعطي فّي‬
‫ع لبنان رجاع يا يسوع رجاع \ رجاع لعنا رجاع\ يا يسوع رجاع‬
‫كرمال االم العم تبكي‬
‫كرمال اللي هجروا بيوتن‬
‫والدا ماتو بالحرب‬
‫وفرشوا حالن عالدرب‬
‫ع لبنان رجاع يا يسوع رجاع \ رجاع لعنا رجاع\ يا يسوع رجاع‬
‫كرمال الطفل ل عم يوعا‬
‫كرمال الشب ل عم يسقي‬
‫إمو‬
‫وعنو غابت ّ‬
‫بدمو‬
‫أرض بالدو ّ‬
‫ع لبنان رجاع يا يسوع رجاع \ رجاع لعنا رجاع\ يا يسوع رجاع‬
‫طلبة العذراء المجيدة (‪)1‬‬
‫كيرياليسون – كريستياليسون – كيرياليسون‬
‫انصت الينا‬
‫يا ربنا يسوع المسيح‬
‫استجبنا‬
‫يا ربنا يسوع المسيح‬
‫ارحمنا‬
‫ايها اآلب السماوي ّهللا‬
‫ارحمنا‬
‫يا ابن ّهللا مخلّص العالم‬
‫ارحمنا‬
‫ايها الروح القدس ّهللا‬
‫ايها الثالوث القدوس اآلله الواحد ارحمنا‬
‫طلبة العذراء المجيدة (‪)2‬‬
‫ّ‬
‫تضرعي ألجلنا‬
‫ّّ‬
‫تضرّعي ألجلنا‬
‫يا قديسة مريم‬
‫يا والدة هللا‬
‫يا عذراء العذارى‬
‫يا ام سيدنا يسوع المسيح‬
‫يا ام النعمة اآللهيّة‬
‫يا اما طاهرة‬
‫يا اما عفيفة‬
‫يا اما غير مدنّسة‬
‫يا اما بغير عيب‬
‫يا اما حبيبة‬
‫يا اما عجيبة‬
‫يا ام الخالق‬
‫يا ام المخلص‬
‫يا بتوال حكيمة‬
‫مكرمة‬
‫يا بتوال ّ‬
‫يا بتوال ممدوحة‬
‫يا بتوال قادرة‬
‫يا بتوال حنونة‬
‫يا بتوال امينة‬
‫يا مرآة العدل‬
‫يا كرسي الحكمة‬
‫يا سبب سرورنا‬
‫يا اناء روح ّيا‬
‫مكرما‬
‫يا اناء ّ‬
‫ّ‬
‫تضرعي ألجلنا‬
‫يا سلطانة المالئكة‬
‫يا سلطانة اآلباء‬
‫يا سلطانة األنبياء‬
‫يا سلطانة الرسل‬
‫يا سلطانة ال ّ‬
‫شهداء‬
‫يا سلطانة المعترفين‬
‫يا سلطانة العذارى‬
‫يا سلطانة جميع الق ّديسين‬
‫يا سلطانة السماوات واألرض‬
‫يا سلطانة الورد ّية المقدّسة‬
‫يا سلطانة حبل بها بال دنس‬
‫يا سلطانة االنتقال‬
‫يا سلطانة السالم‬
‫ّ‬
‫تضرعي ألجلنا‬
‫يا اناء العبادة الجليلة‬
‫يا وردة سر ّية‬
‫يا ارزة لبنان‬
‫يا برج داود‬
‫يا برج العاج‬
‫يا بيت الذهب‬
‫يا تابوت العهد‬
‫يا باب السماء‬
‫يا نجمة الصبح‬
‫يا شفاء المرضى‬
‫يا ملجأ الخطأة‬
‫يا مع ّزية الحزانى‬
‫يا معونة النّصارى‬
‫طلبة العذراء المجيدة (‪)3‬‬
‫طلبة العذراء المجيدة (‪)4‬‬
‫يا حمل ّهللا الحامل خطايا العالم أنصت الينا‬
‫يا حمل ّهللا الحامل خطايا العالم استجبنا‬
‫يا حمل ّهللا الحامل خطايا العالم ارحمنا‬
‫كيرياليسون – كريستياليسون – كيرياليسون‬
‫صالة‬
‫الى حمايتك نلتجئ يا والدة ّهللا الق ّديسة‪ ،‬فال تغفلي‬
‫نجينا دائما من‬
‫عن طلباتنا‪ ،‬عند احتياجنا اليك‪ .‬لكن ّ‬
‫جميع المخاطر‪ ،‬ايّتها العذراء المجيدة المباركة‪.‬‬
‫تض ّرعي ألجلنا يا والدة ّهللا الق ّديسة‪.‬‬
‫لكي نستحق مواعيد المسيح‪.‬‬
‫ز ّياح العذراء‬
‫يا كنز الرحمة والمعونة‬
‫يا أ ّم هللا يا حنونة‬
‫أن ِ‬
‫وعليكِ رجانا‬
‫ت ملجانا‬
‫تش ّفعي فينا يا عذراء وتح ّنني على موتانا‪.‬‬
‫كان جسمك بعيداً منّا‪ ،‬أيتها البتول أمنا‬
‫ وإن َ‬‫ صلواتُ ِك هي تصحبنا‪ ،‬وتكون معنا وتحفظنا‪.‬‬‫منك‬
‫ بجاه من ش ّرفك على العالمين حين ظهر ِ‬‫ظهوراً مبين‬
‫ اطلبي منه للخاطئين ‪ ،‬المراحم لدهر الداهرين‬‫ت فخ ُرنا و َملجانا‬
‫ت أ ُّمنا ورجانا‪ ،‬أن ِ‬
‫ أن ِ‬‫ابنك اشفعي فينا‪ ،‬ليغفر برأفتِ ِه خطايانا‬
‫ عن َد ِ‬‫ ال تهملينا يا حنونة‪ ،‬يا مملوءة ك ّل نعمة‬‫ بل خلِّصي عبي َد ِك أجمعينْ ‪ ،‬لنش ُك َر ِك لده ِر‬‫الداهرين‪.‬‬
‫هالشمس الغابت عنّا‬
‫‪ ‬هالشمس الغابت عنّا وهالنور اللي ضاع منّا‬
‫‪ ‬خليك بدالن عنّا إنت الشمس الما بتغيب عنّا يا يسوع ال‬
‫تغيب‪.‬‬
‫‪َ ‬ع نور صبحك و ّعينا وبنهارك رحنا وجينا‬
‫‪ ‬وياما َع دروب مشينا يا لدربك درب الصليب عنّا يا يسوع ال‬
‫تغيب‪.‬‬
‫‪ ‬يسوع علّمني حبّك ربّي هديني عا دربك‬
‫‪ ‬عا طول خلّيني بقربك يسوع يا أحلى نصيب عنّا يا يسوع ال‬
‫تغيب‪.‬‬
‫سهران ك ّل الليل‬
‫سهران ك ّل الليل عم صلِّيلك لنجوم تغفى الشمع ح ّدي يدوب‬
‫إلمح َّ‬
‫وجك المحبوب‪.‬‬
‫يسوع حلم الكون خدني بإيدك َ‬
‫ع درب َ‬
‫طع الوديان‬
‫‪ ‬إمشي وفتّش عالطريق ْمَنين لَجبال إطلع إق َ‬
‫يما بزه ار معطرة البستان‪.‬‬
‫ين‬
‫و‬
‫إنت‬
‫بالبحر‬
‫أو‬
‫بالشمس‬
‫‪‬‬
‫ّ‬
‫َ‬
‫مني راح خلّي عيوني تشوفك من بعيد‬
‫‪ ‬خدني بإيدي العمر ّ‬
‫رجع لقلبي ل ّذة االفراح بقربك يا رّبي بولد من جديد‪.‬‬
‫‪ّ ‬‬
‫غير وفرحان‬
‫وجك يا رّبي ط ّل بين الناس َ‬
‫‪ّ ‬‬
‫ع شفاف طفل ز ّ‬
‫إنت ما بتنقاس و ّج االمومي لعا السهر تعبان‪.‬‬
‫‪ ‬و ّج‬
‫المحبي َ‬
‫ّ‬
Shoo Hilwew Assama
So beautiful is Heaven
1 ‫شو حلوة السما‬
. ‫ شو بحب السما كيف بدي اوصلها واتالْقى باهلل وعيش بحماه‬, ‫شو حلو السما‬
Shoo hilwew assama, Shoo bhab assama,kif badee ousallah witlaqa
biAllah w’esh bihimah.
Heaven is so beautiful, I love Heaven so much, how could I reach it
meet with God and live under his protection.
. ‫يا ابني احفظ الوصاياة تجنب فعل الخَايا صفي كل النويا بتوصل عالسما‬
Yabni Haf’z el- wasaya, tjanab fe’l-lkhataya, saffi koul annawaya,
btousal ‘assama.
Son, live the commandments, avoid commiting sins, have a clear
conscience, and you will reach Heaven.
‫شارك يا ابني باالسرار ’ وبايمانك ال تحتار ’ اْقراء انجيلك باستمرار بتوصل عالسما‬
Sharik yani bilAssrar, wbimanak la tehtar iqra’ Injilak bestemrar,
btousal ‘assama.
Son, take part in the Sacraments, do not hesitate in your beliefs,
Read your Gospel assiduously, and you will reach heaven.
Shoo Hilwew Assama
So beautiful is Heaven
2 ‫شو حلوة السما‬
. ‫ شو بحب السما كيف بدي اوصلها واتالْقى باهلل وعيش بحماه‬, ‫شو حلو السما‬
Shoo hilwew assama, Shoo bhab assama,kif badee ousallah witlaqa
biAllah w’esh bihimah.
Heaven is so beautiful, I love Heaven
so much, how could I reach it meet with God and live under his
protection.
‫تشبه يا ابني بالمسيح ’ عن ايمانك اوعى الزيح ’ لحياته صلى صحيح بتوصل عالسما‬
Tshabah yabni belMassih, ‘an Imanak ou’a tzih, lhattouh salla
sahih , btousal ‘assama
Son, take Christ for a model, do not leave your faith, who in life
prays well, and you will reach Heaven.
. ‫شارك يا ابني الجماعة ’ ازرع الكلمة بشجاعة ’ اخدم االخوة بوداعة ’ بتوصل عالسما‬
Sharek yaibni-l jama’ah zra’a-l kelmeh bshaja’h , khadam al
ekhwah bwada’ah btousal ‘assama
Son, take part in the Church, courageously bear witness for the
Word, humbly serve the Church, and you will reach Heaven.
‫شوبحا لرحميك‬
‫شوبحا لرحميك مشيحو ملكان بار الُ ُهو سغيد من ُخولُو‬
‫آتو َملكان وات الُ ُو َهان ريش دحايين وصابران ربو‬
‫شا‬
‫شارار ترعه حسن ُموخله رمرم قَرُنا واريم ري ُ‬
‫سانه‬
‫بارخ لبنه وناطار يلده شاين ُكهنه وسحوف ُ‬
‫طلبة نعمة هللا‬
‫(على وزن يا أم هللا)‬
‫يا أبانا‬
‫يا نعمة أهلل‬
‫يا حمانا‬
‫يا راهب هللا‬
‫أنت تحمينا العثرات تقينا‬
‫حنانك مينا أحيانا وصالتك رجا موتانا‬
‫شفيع الشباب صليب الشباب‬
‫ثقيل ودرب المسير ضباب‬
‫ورغم الرياح مخرت العباب‬
‫فتحت بدنيا الحقيقة باب‬
‫تَلع صوبك شعب الرجا‬
‫يروم الضياء ليَوي الدُجا‬
‫دعاك أستجبه أليك التجا‬
‫ليبقى الصليب سفين نجا‬
‫‪Koulou-ki, Jami’la‬‬
‫الالزمة‪ :‬كلّك جميلة وليس فيك عيب (‪،)2‬‬
‫هلمي معي يا مريم البتول أيتها العروس من حرمون‪ ،‬من جبال‬
‫ّ‬
‫النمور‪ ،‬من لبنان‪ ،‬من لبنان‪.‬‬
‫ٍ‬
‫طرها اللّبان‬
‫أنظري يا صهيون طلعت من قف ٍر كعمود‬
‫بخورع ّ‬
‫ٍ‬
‫صفوف في ظ ّل الرايات‬
‫أجمل من شمس أرهب من‬
‫أشرقت كالصبح‬
‫َ‬
‫رفرفي يا شمال نسمي يا جنوب واحملي من شذاها مفاخر الطيوب‬
‫‪Ya Rab Estamelny‬يا رب استعملني‬
‫يا رب استعملني لسالمك (‪)2‬‬
‫‪ ‬فأضع الحب حيث البغض‪ ،‬والمغفرة حيث اإلساءة‬
‫‪ ‬واإلتفاق حيث الخالف والحقيقة حيث الضالل‪،‬‬
‫‪ ‬واإليمان حيث الشك‪ ،‬والرجاء حيث اليأس‪،‬‬
‫‪ ‬والنور حيث الظلمة‪ ،‬والفرح حيث الكآبة‪.‬‬
‫رب استعملني لسالمك‪...‬‬
‫‪ ‬يا ّ‬
‫‪ Kama Yachtak Alaylou‬كما يشتاق األي ُل‬
‫األي ُل إلى مجاري المياه‪ ،‬كذلك تشتاق نفسي إليك يا اهلل‪.‬‬
‫‪ ‬كما يشتاق ّ‬
‫أحض ُر أمام اهلل؟‬
‫‪ ‬ظمئت نفسي إلى اهلل إلى اإلله‬
‫الحي‪ .‬متى آتي و ُ‬
‫ّ‬
‫‪ ‬قد كان لي دمعي ُخب ازً نها ارً وليالً إذ قيل لي ك ّل ٍ‬
‫أذكر هذا‬
‫لهك؟‬
‫يوم‪ :‬أين إ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ٍ‬
‫بصوت‬
‫أقص ُد بهم بيت اهلل‬
‫فأفيض نفسي‬
‫ُ‬
‫أعبر مع الجمهور و ُ‬
‫علي‪ .‬إني ُ‬
‫تعييد‪ّ.‬‬
‫ٍ‬
‫ٍ‬
‫وهتاف‬
‫ترنيم ُ‬
‫أعترف له‬
‫أعود‬
‫‪ ‬لماذا تكتئبين يا نفسي وتقلقين‬
‫ُ‬
‫في؟ إرتجي اهلل فإ ّني س ُ‬
‫ّ‬
‫في فلذلك أذكرك من أرض األردن‬
‫نفسي‬
‫تكتئب‬
‫‪.‬‬
‫لهي‬
‫ا‬
‫و‬
‫وجهي‬
‫خالص‬
‫وهو‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ّ‬
‫وجبال حرمون‪ ،‬من جبل مصعر‪.‬‬
‫‪ ‬غمر ينادي غم ارً على صوت شالالتك جميع تياراتك وامواجك قد جازت‬
‫علي‪ .‬في النهار يأمر الرب برحمته وفي الليل نشيده عندي صالة إلله‬
‫خالصي‪.‬‬
‫ظمئت نفسي إليك‬
‫‪Zami’at Nafsi‬‬
‫الالزمة‪ :‬ظمئت نفسي إليك أيها المسيح‬
‫متى آتي وأحضر أمامك يا سيّد‬
‫)‪ (1‬ذابت نفسي شوقا ً إلى خالصك‬
‫)‪ (2‬الى من نذهب وعندك كالم الحياة األبدية‪.‬‬
‫ربي جسدك‬
‫ب حقاً‪ ،‬طوبى لمن‬
‫مك‬
‫د‬
‫ربي‬
‫‪،‬‬
‫ا‬
‫حق‬
‫مأكل‬
‫ك‬
‫جسد‬
‫بي‬
‫ر‬
‫ً‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫مشر ٌ‬
‫َ‬
‫يرتوي منهما‬
‫أغصان الكرمة ‪ /‬كاألغصان‬
‫الرب أنا الكرمة ‪ /‬أنتم‬
‫قال ُّ‬
‫ُ‬
‫ٍ‬
‫بثمار‬
‫فيا ‪/‬تأتوا‬
‫جمة‬
‫اثبتوا ّ‬
‫ّ‬
‫يبحث عن قَطرات الماء‪/‬هكذا‬
‫مثل الهائم في الصحراء‪/‬‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫أنت الرجاء‬
‫َي ُ‬
‫أنت الهداي ُة َ‬
‫لهف قلبي إليك‪َ /‬‬
‫شرب من َخمر اهلل‪َ /‬يرث الحياةَ‬
‫َمن يأ ُكل من ُخبز اهلل‪َ /‬من َي َ‬
‫السعادةَ في ُدنياه‬
‫ط‬
‫األبدية‪ُ /‬يع َ‬
‫َ‬
‫ عيّد الليل‬
‫ موجي يا سما‬،‫ عيّد الليل ز ّهر الليل صوت العيد ض ّوى الليل‬
‫بالعناقيد هلّي بالحلى والمواعيد‬
.‫ زار الليل يسوع ل ّون الليل يسوع‬
 Silent Night
Holy Night
 All is calm
All is bright
 Round Ya Virgin
Mother and Child
 Holy infant so
Tender and Mild
 Sleep in Heavenly peace (2)
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫رح تضل جراسنا تدق ‪1‬‬
‫بدا تضل جراسنا تدق ا ْنقلتو آه و ا ْنقلتو أل‪ ْ,‬بدنا ليالي الحب نعيد ونشهد‬
‫ّ‬
‫لإليمان الحق‪.‬‬
‫بدا‬
‫بدنا تعود ليالي العيد‪ ,‬فجر النور الجبال تشق‪ ,‬ا ْنقلتو آه وا ْنقلتو أل‪ّ ,‬‬
‫تدق‬
‫تضل جراسنا ّ‬
‫ينورنا‬
‫*آل تنخاف من العتمي‪ ,‬نور الرب بإلهامو‪ ,‬يضوي ليل الظلمة‪ّ ,‬‬
‫بكالمو‪,‬‬
‫بدا تضل جراسنا‬
‫وحدو يسوع الكلمة‪ ,‬لبيعطينا سالمو‪ْ ,‬لقلتو آه ولقلتو أل‪ّ ,‬‬
‫تدق!!‬
‫ّ‬
‫بدا تضل جراسنا تدق ا ْنقلتو آه و ا ْنقلتو ألْ بدنا ليالي الحب نعيد ونشهد‬
‫ّ‬
‫لإليمان الحق‪.‬‬
‫رح بتضل ليالي العيد ا ْنقلتو آه و ا ْنقلتو ألْ كل ما فجر يطل جديد‪,‬جراسنا رح‬
‫ّْ‬
‫بتدق‪.‬‬
‫بدا تضل جراسنا تدق‪ ،‬بدنا ليالي الحب نعيد ونشهد‬
‫ا ْنقلتو آه و ا ْنقلتو أل ّ‬
‫لإليمان الحق‪.‬‬
‫رح بتضل ليالي العيد ا ْنقلتو آه و ا ْنقلتو ألْ كل ما فجر يطل جديد‪,‬جراسنا رح‬
‫ّْ‬
‫بتدق‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫بدا تضل جراسنا تدق ا ْنقلتو آه و ا ْنقلتو أل بدنا ليالي الحب نعيد ونشهد‬
‫ّ‬
‫لإليمان الحق‪.‬‬
‫بدا‬
‫‪ ‬بدنا تعود ليالي العيد‪ ،‬فجر النور الجبال تشق ا ْنقلتو آه و ا ْنقلتو ألْ ّ‬
‫تدق‬
‫تضل جراسنا ّ‬
‫ونمجد الّله‪ ،‬نعمة بترافقنا نبشر الدنيي كلّال‬
‫نسبح‬
‫ّ‬
‫‪* ‬إيدي بإيدك ّيلال ّ‬
‫رح بتضل جراسنا‬
‫‪ ‬نشهد لخالقنا لنورو فينا متجلّلى‪ْ ،‬لقلتو آه ولقلتو أل‪ّ ,‬‬
‫تدق!!‬
‫ّ‬
‫بدا تضل جراسنا تدق ا ْنقلتو آه و ا ْنقلتو ألْ بدنا ليالي الحب نعيد ونشهد‬
‫‪ّ ‬‬
‫لإليمان الحق‪.‬‬
‫رح بتضل ليالي العيد ا ْنقلتو آه و ا ْنقلتو ألْ‪ ,‬كل ما فجر يطل‬
‫‪ّْ ‬‬
‫جديد‪,‬جراسنا رح بتدق‪.‬‬
‫تدق بدنا ليالي الحب نعيد‬
‫بدا تضل جراسنا ّ‬
‫‪ ‬ا ْنقلتو آه و ا ْنقلتو ألْ‪ّ ,‬‬
‫رح بتضل ليالي العيد ْلقلتو آه ولقلتو أل‪ ْ,‬كل ما‬
‫ونشهد لإليمان الحق‪ّْ ,‬‬
‫فجر يطل جديد‪,‬جراسنا رح بتدق‪.‬‬
‫ال تعملوا للقوت الفاني‬
. ‫ سيدي اعطنا من هذا الخبز دائما َ ابدا‬:‫الالزمة‬
Sayidi A’tina Min Haza-l Khouza Da’iman Abadan.
Lord, give us from this Bread now and for ever.
. ‫ت الباقي في الحيا ِة االبدية‬
ِ ‫ بل اعملوا للقو‬، ‫ ال تعملوا للقوت الفاني‬-1
1- La Ta’malou llqouti-l Fani, Bal ‘Imalou Llqouti-L Baqi Fil
Hayati-L Abadiah.
Do not seek this earthly bread, but work for the Bread of the
eternal life.
. ً‫ من يأتيني ال يجع ابداً ومن يؤمنُ بي لن يعطش ابدا‬، ‫ انا خبز الحياة‬-2
2- Ana Khoubzou-l Hayat, Man Ya’tini La Yaja’ Abadan, Wa
man You’minou Bi Lan Ya’tasha Abadan.
I am the Bread of Life, who comes to Me will never be
hungry, and who believes in Me will never be thirsty.
‫الجوق االول‬
‫بيعة هللا سري‬
‫وافرحي بالقديسين‬
‫عاشوا في روح البر‬
‫عند الرب مرضيين‬
‫الجوق الثاني‬
‫سبحي الرب عني‬
‫وافرحي بالقديسين‬
‫امدحيه وغني‬
‫عند الرب مرضيين‬
‫الجميع‬
‫للمسيح الغفور‬
‫يهدينا درب النور‬
‫نحن ننشد التقديس‬
‫فيك شربل القديس‬
‫يا غافي وعيونك‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫حبة البخور‬
‫ع جفوَنك ِّ‬
‫ يا غافي وعيونك َل عينينا ُنور زّهرت َ‬‫ندرت وصلّيت‪ ،‬يا شربل ساعدنا‬
‫قداسك الحقله ومدبحك البيت ب َح ْنية َ‬
‫الس ْبلة ْ‬
‫يا شربل احمينا‬
‫ المحبسه وشو تُضوي بقلبك بيوت وانخطافك يروي أشعار السكوت‬‫ركابك طبق القصب يا شربل ساعدنا يا‬
‫شو يغمر كتابك مخدِّة الحطب ِّ‬
‫وتبوس َ‬
‫شربل احمينا‬
‫ حبة القمح ترمي وسنديانه عروق تركعلك الكرمه تعص ار وما تدوق‬‫حملتك الخمره لدم المسيح وباركتا للصخره كان ْتلَك ضريح يا شربل ساعدنا يا‬
‫شربل احمينا‬
‫ضوي سراج الزيت‬
‫ال َّ‬
‫حبيت عتَّمتُو الساعه ِّ‬
‫ يا عريس الطاعة وطننا ْ‬‫رجعلو األمان إنت اللي ا ْنعطالَك مجد لبنان يا شربل ساعدنا يا‬
‫ردُّو للعطا ِّ‬
‫شربل احمينا‪.‬‬
The Apostle's Creed
I believe in God, the Father Almighty, Creator of heaven
and earth; and in Jesus Christ, His only Son, our Lord;
who was conceived by the Holy Spirit, born of the Virgin
Mary, suffered under Pontius Pilate, was crucified, died
and was buried. He descended into the depths; on the third
day He arose again from the dead; He ascended into
heaven, and sits at the right hand of God, the Father
Almighty, from there He shall come to judge the living and
the dead. I believe in the Holy Spirit, the Holy Catholic
Church, the communion of saints, the forgiveness of sins,
the resurrection of the body, and life everlasting. Amen.
‫من دير عنايا المشهور‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ضوى سراج النور والبيعة بك ّل المعمور‬
‫من دير عنايا المشهور شربل َّ‬
‫بتصلّي وبتتم ّنى‪ :‬يا شربل صلّي ع ّنا‪.‬‬
‫محبه وطُهر‬
‫يا راهب َ‬
‫ستَك َعم بتصلِّي ومن َقلب الفادي تملِّي ّ‬
‫ع هالتلِّة بمحب ْ‬
‫وتته ّنا يا شربل صلِّي ع ّنا‪.‬‬
‫رويتا تراباتا َعم‬
‫حبيتا فلحتا زرعتا وساويتا ومن جم قلبك َّ‬
‫وهاألرض اللي ّ‬
‫َّ‬
‫تتغنا يا شربل صلِّي ع ّنا‪.‬‬
‫ع الح ّل خلِّينا نحنا والك ّل باأل ُخوة َّ‬
‫نتكنا‬
‫محبه َ‬
‫خي الك ّل مجبول ّ‬
‫إنسان كامل ّ‬
‫يا شربل صلِّي ع ّنا‪.‬‬
‫حيرت الدنيي كالَّ َعن أرضك ال تتخلّى يا قديس المن ع َّنا يا‬
‫قدِّيس كلَّك ألهلل َّ‬
‫شربل صلِّي ع ّنا‪.‬‬
‫لبنان هاألرزة الخض ار عندو شربل والعد ار يا شربل َّ‬
‫منك نظ ار َعلبنان وطم ّنا‬
‫يا شربل صلِّي ع ّنا‪.‬‬
‫يا ق ّديس المن عنّا‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ِّ‬
‫ضوي‬
‫لمي‬
‫با‬
‫اجك‬
‫ر‬
‫س‬
‫يت‬
‫ضو‬
‫ا‪،‬‬
‫ن‬
‫ع‬
‫ي‬
‫قديس المن ع ّنا يا شربل صل‬
‫ّ‬
‫يا ّ‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫العتمة بموطنا‬
‫التلّة والوادي أهلي وبالدي كلتنا منصلّيلك‪ ،‬يا شربل إنت م ّنا‪.‬‬
‫بقاعكف ار وعنايا أرض مقدسي‪ ،‬يا جبال وودايا صوب المحبسي‪ ،‬وطاعة‬
‫وحب تجلّى وللفادي شو صلّى شربل وتم ّنى‪.‬‬
‫وفقر ألهلل طهر ّ‬
‫بعنايا وجربتا قديسة وقديس‪ ،‬رفقا نعمة طلبتا وشربل الحبيس‪ ،‬ويا كرمة‬
‫الفادي بعنقودين تهادي بخمرتهن يا بالدي قلبك يته ّنى‪.‬‬
‫شربل اهلل اختارك من بين الرهبان‪ ،‬رفيقك بمشوارك "قديس كفيفان"‪،‬‬
‫زينا‪.‬‬
‫ونعمة اهلل زيادي يا أطيب زوادي ويا تلميذ الفادي بحبو ّ‬
‫شربل ابن بالدي سكران باهلل سمعتو عم بينادي وبالدي يقالّ‪ :‬يا بالدي‬
‫بدي متلي تكوني تا ك ّل المسكونة بإسمك تتغ ّنى‪.‬‬
‫الحنونة ّ‬
ً‫جئت نورا‬
ً ‫ يا مسيحا‬1
َ
Ya massih an ji’ta
ً ‫يا مسيحا‬
َ
nouran ky touneeral ‫جئت نوراً كي‬
ً ‫ جئت حبا‬،‫تنير العالمين‬
`halameen, ji’ta
h oubban ji’ta safh an‫جئت صفحا ً جئت سلوى‬
ji’ta salwal ba-eesseen
.‫البائسين‬
Ji’ta toulqueel zoulma
`hanna , `hann
shou`houbin
kadeeh een ky
yasooudal h oubbou
feena inn thaboutna
‫جئت تلقي الظلم عنّا‬
‫ب كادحين كي‬
ٍ ‫عن شعو‬
‫الحب فينا إن ثبتنا‬
‫يسو ُد‬
ُ
.‫مخلصين‬
ً‫جئت نورا‬
ً ‫ يا مسيحا‬2
َ
Ya massih an ji’ta
ً ‫يا مسيحا‬
َ
nouran ky touneeral ‫جئت نوراً كي‬
`halameen, ji’ta
ً ‫ جئت حبا‬،‫تنير العالمين‬
h oubban ji’ta safh an‫جئت صفحا ً جئت سلوى‬
ji’ta salwal ba-eesseen
.‫البائسين‬
Anta ya rabbal sama-ee
shi’tana lil majdi
sha`hbann,
fattashah na bil bahaee yawma ji’tal ardi
rabban
‫رب السماء‬
َ
ّ ‫أنت يا‬
،ً ‫شئتنا للمج ِد شعبا‬
‫فاتشحنا بالبهاء يوم‬
.ً ‫جئت األرض ربا‬
ً‫جئت نورا‬
ً ‫ يا مسيحا‬3
َ
Ya massih an ji’ta
ً ‫يا مسيحا‬
َ
nouran ky touneeral ‫جئت نوراً كي‬
`halameen, ji’ta
ً ‫ جئت حبا‬،‫تنير العالمين‬
h oubban ji’ta safh an‫جئت صفحا ً جئت سلوى‬
ji’ta salwal ba-eesseen
.‫البائسين‬
Anta ya rabbal sama-ee
‫واقتبلنا بالرجاء وسمك‬
shi’tana lil majdi
sha`hbann,
‫الصافي محبه فانعرفنا‬
fattashah na bil baha‫بالضياء باسمك الشعب‬
ee yawma ji’tal ardi
‫األمين‬
rabban
ً‫جئت نورا‬
ً ‫ يا مسيحا‬4
َ
Ya massih an
ً
‫ت‬
‫جئ‬
‫ا‬
‫مسيح‬
‫يا‬
َ
ji’ta nouran ky
‫نوراً كي تنير‬
touneeral
`halameen, ji’ta ‫ جئت‬،‫العالمين‬
h oubban ji’ta ً ‫حبا ً جئت صفحا‬
safh an ji’ta
‫سلوى‬
‫جئت‬
salwal ba.
‫البائسين‬
eesseen
‫‪Reading’s Hymn‬‬
‫مزمور القراءات‬
‫سر االبن العجيب‬
‫فهو طفل حبيب‬
‫فوق إدراك اإلنسان‬
‫اليوم عندنا قد بان‬
‫من رآه أشعيا‬
‫كان سراً خفيا ً‬
‫فوق إدراك اإلنسان‬
‫اليوم عندنا قد بان‬
‫طفل العيد المجيد‬
‫شمس العهد الجديد‬
‫أنت قبلة االنظار‬
‫أنت مصدر االنوار‬
‫يا مري ُم‬
‫ُ‬
‫والبحار‪،‬‬
‫الجبال‬
‫ة‬
‫يا مري ُم ‪ ،‬سُلطان‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ومليك ُة لبنا ِننا العزيز‪،‬‬
‫لك ِِ رمزاً‪.‬‬
‫ت أن‬
‫يكون ِ‬
‫وشئ ِ‬
‫ت مجدَ هُ ِ‬
‫الذي أُوتي ِ‬
‫َ‬
‫يا عذراءُ‪ ،‬ضارعت نقاو ُتها ثل َج لبنان‬
‫وفاح َعرفُ ُ‬
‫ُ‬
‫هور لبنان‬
‫ز‬
‫رف‬
‫كع‬
‫ها‬
‫هر‬
‫ط‬
‫ِ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫كاألرز في لبنان‪.‬‬
‫وتسامت مرتفعة‪،‬‬
‫ِ‬
‫بنظر ِك الوالِدي‪،‬‬
‫نسألك أن َترمُقي‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫يديك‬
‫بنيك‪ ،‬وتبسطي‬
‫ِ‬
‫جميع ِ‬
‫َ‬
‫الطاهرتين وتباركيهم‪ .‬آمين‪.‬‬
‫من دير جربتا الهادي‬
‫لحن‪ :‬نغيدو (هالشمس الغابت ع ّنا)‬
‫بين التلّي والوادي‬
‫من دير جربتا الهادي‬
‫األجراص بصوت الشادي تصلّي من تلّي لتلّي‬
‫ع ّنا يا رفقا صلّي!‬
‫عتم الدنيي وط ّفاها‬
‫يا عين رفقا الغ ّفاها‬
‫علينا سهراني ضلّي‬
‫وبال ّنور ر ّبي ص ّفاها‬
‫وع ّنا يا رفقا صلّي!‬
‫وكرمالو العمر ندرتي‬
‫الرب اخترتي‬
‫يا راهبه‬
‫ّ‬
‫بهاكِ‬
‫الحب البيحلّي‬
‫ومن كاسو المر سكرتي‬
‫ّ‬
‫ع ّنا يا رفقا صلّي!‬
‫وع بيوت الناس برمتي‬
‫يسوع بالدير خدمتي‬
‫َ‬
‫وكن ِ‬
‫ت َع الخير تدلّي‬
‫وأطفال يا من علّمتي‬
‫ع ّنا يا رفقا صلّي!‬
‫وعم يدفق خفقه وخفقة‬
‫الكلو شفقه‬
‫يا قلب‬
‫ّ‬
‫خلّي دنيتنا تملّي‬
‫من إيمانك يا رفقا‬
‫وع ّنا يا رفقا صلّي!‬
‫صرتي قرباني تاني‬
‫من عيشك للقرباني‬
‫لحقتي النور المتجلّي‬
‫بعتمات العمر الفاني‬
‫وع ّنا يا رفقا صلّي!‬
‫شمالو وجنوبو وسهلو‬
‫لبنان كلّو مع أهلو‬
‫يحب ويغفر ويصلّي‬
‫وأرزاتو عم تندهلو‬
‫ّ‬
‫وع ّنا يا رفقا صلّي!‬
‫ز ّياح القدّيسة رفقا‬
‫لحن‪ :‬يا أ ّم هللا‬
‫القدير‬
‫يا قدّيسة رفقا ر ْف َق‬
‫ْ‬
‫وعينَ الضر‬
‫حنان األم‬
‫كم َحم ْل ِ‬
‫مع يسوع‬
‫ت‬
‫و َ‬
‫شمل ِ‬
‫ُكل َّ موجوع‬
‫ت‬
‫أضرمينا بنار‬
‫ارفُقي‬
‫بنا ْ‬
‫واألديار‬
‫الكنائس‬
‫وز ّيني‬
‫َ‬
‫تابع‬
‫لحن‪ :‬وإنْ كان جسمك‬
‫حمل ِ‬
‫ت صليبك حتى القِ َمم‬
‫الحب ُيفنيكِ لحما ً ودم‬
‫هو‬
‫ُّ‬
‫وذق ِ‬
‫ت عليه فنون األلم‬
‫شكر ل ُمعطي الن َعم‬
‫ذبيحة‬
‫ِ‬
‫ص ُر‬
‫عروسك من قسو ٍة يع ُ‬
‫الحب يقسو فال يكس ُر‬
‫فما‬
‫ُّ‬
‫حنانا ً ويسقي الذي يصب ُر‬
‫ويبقى الرجاء به يك ُب ُر‬
‫جزء من الجسم داء‬
‫ٍ‬
‫ففي كل ّ‬
‫حب ُي ُ‬
‫ريق العناء‬
‫وخافق ٍّ‬
‫الرجاء‬
‫شع سراج ّ‬
‫عليه ُي ُّ‬
‫جرح سكيب فداء‬
‫على كل‬
‫ٍ‬
‫إليكِ‬
‫نخف‪ ،‬فخ ّفي إليه‬
‫ُّ‬
‫ُيفيض المح ّبة من مقلتيه‬
‫أريقي ابتهاالً على قدميه‬
‫ُيلمل ُم شعبه‪ ،‬يحنو عليه‬
‫خذ حياتي يا إلهي‬
‫خذ حياتي يا إلهي إنني أبغي رضاك‬
‫أسير في خطاك‬
‫أعطني حتى الممات أن َ‬
‫رب سواك‬
‫في‬
‫الملمات الصعاب ليس لي ّ‬
‫ّ‬
‫إن سهرت أو رقدت فليظلّلني هواك‬
‫مروض المحال معك لن أخشى اآلالم‬
‫يا ّ‬
‫سر الفداء إنها درب القيامة‬
‫إنها ّ‬
‫في بعادي عنك تيه أو ضياع أو سراب‬
‫شدني بالقرب منك معك يحلو لي العذاب‬
‫ّ‬
‫يا مريم نحن بنوك‬
‫العلي‬
‫ينا‬
‫فاد‬
‫أم‬
‫لقاك‬
‫في‬
‫ي‬
‫ونحي‬
‫نحتمي‬
‫ك‬
‫خبائ‬
‫في‬
‫بنوك‬
‫نحن‬
‫مريم‬
‫يا‬
‫ِّ‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫ودعاك في‬
‫فهلمي لحمانا أسرعي نحو الغريق ما لنا إالّ الرجاء ُ‬
‫ّ‬
‫اء قد تهافتنا‬
‫الشقاء إليك يا عذر ُ‬
‫ عند أقدام الصليب كنت تبكين الحبيب وبأدمع النحيب ُحزُنك كان‬‫مذيب‬
‫ودعاك في‬
‫فهلمي لحمانا أسرعي نحو الغريق ما لنا إالّ الرجاء ُ‬
‫ّ‬
‫اء قد تهافتنا‬
‫الشقاء إليك يا عذر ُ‬
‫ أنقذي لبنان من أيدي األعداء الظالمين واحفظي لألرز دوماً فيه‬‫طُهر الناسكين‬
‫شعب لبنان ينادي فاسمعي صوت النداء ما لنا ملجا سواك في‬
‫ُ‬
‫اء قد تهافتنا‪.‬‬
‫الحياة والممات إليك يا عذر ُ‬
‫رتبة وضع البخور‬
‫‪The rite of the imposition of‬‬
‫‪the Incense‬‬
‫ܰ ܶ݁ ܳ‬
‫ܶ݁‬
‫ܥܠ ܥܛܪܐ ܕܒܣܡܐ‬
‫ܳ‬
‫ܛܘܒܐ‬
‫ܽ ܽ‬
‫ܺ‬
‫ܶ݁‬
‫ܘܪܝܚܐ ܕܡܘܪܘܢ‬
‫ܺ‬
‫ܳ‬
‫ܰ‬
‫ܒܣܝܡܐ‬
The rite of the imposition of the Incense 1
‫رتبة وضع البخور‬
ُ ‫موريو ُك‬
‫عام‬
ْ ‫َشبا ُح ْل‬
ِ ‫ولخون‬
:‫الكاهن‬
ُ
ِ
‫أرواح موتانا‬
‫عن‬
‫ب‬
‫العذ‬
‫العَر‬
‫نفحات‬
:
‫الشعب‬
ِ
ِ
‫رب عن ُهم رضوانا‬
ِّ ‫ترجو من َك يا‬
ّ ‫الحي اْقتاتوا واجتازوا دنيا ال‬
‫شقا‬
‫بالخبز‬
ِّ
ِ
‫الرجا‬
ّ ‫للمج ِد اآلتي باتوا في مثوى‬
Priest: Shabahol moryo kolkhon ammeih
Cong.: Nafhatul ‘otril azbi ‘an arwahi Narjoo menka ya rabbi
‘anhon ridwana Bilkobzi ilhayye qtatu wajtazu dunya shaqa
Bilmajdel atee batoo fee mathwa raja Priest : Let us praise the
Lord, all people: O Lord remember , with the fragrance of
Myron and incense The faithful departed in faith, in the hope
of resurrection, Impart to these faithful souls the heavenly
prize, They received your true Body and your adored Blood;
The rite of the imposition of the Incense 2
‫رتبة وضع البخور‬
َ
‫األبرار أسرا ٌر ما أغناها‬
‫موت‬
‫ما أشهى‬
ْ
‫األنوار‬
‫فو في‬
ْ
ٌ ‫آمال ٌ ما أغالها َغ‬
ٌ‫ما ل ْم ُتبصرهُ عينٌ ما ل ْم تسمع ُه أ ُ ْذن‬
.‫لألبرار‬
‫در ْك ُه ِذهنٌ ُيعطى‬
ْ
ِ ‫ما ل ْم ُي‬
Ma ashha mawt alabrar asraroun ma aghnaha
Amaloun ma aghlaha ghafwoun fil anwar
Ma lam tobserhou ‘aynon ma lam tasma’hou ozon
Ma lam yodrikhou zihnon yo’ta lil-abrar
The faithful souls died in faith, hoping in resurrection
And in the coming of the Lord , who will reward the Just.
What has not been seen or heard, nor to man has it occurred
God has prepared for those who yearn for his love.
The rite of the imposition of the Incense 3
‫رتبة وضع البخور‬
‫ ُهبّوا‬:‫الرب نادى بالموتى‬
‫إنْ جا َء‬
ُّ ‫الحي‬
ُّ
‫كم قاموا‬
‫من‬
ُ ‫ض قاموا‬
ِ
ِ ‫للح‬
ِ ‫جوف األر‬
‫وارتاح‬
‫الح غنّى الشّكرا‬
ِّ ‫َمنْ في‬
َ
َ ‫البر قد‬
.‫في غم ِر األنوا ِر الح ّي نوراً في ِه ح ّي‬
In ja-a ilhayou rrabou nada bilmawta hobbo Men jawfel
arede qamoo lilhokme qamoo Man fil berre qad laha
ghanna shokra wartaha Fee ghamril anwari ilhay nouran
feehe hay. When the Living Lord comes again, He will call
all the dead:Then they rise from the graves for the Final
Judgment At your voice the Just shall rejoice for
victorious award,But the iniquitous will receive what sin
makes their due.
The rite of the imposition of the Incense 4
‫رتبة وضع البخور‬
ُ
‫باألكفان‬
،ً‫لف أبرا ْم َمبكيا‬
َّ ‫إسحاق‬
ِ
َ
ُ
‫األذهان‬
‫ء‬
‫ِل‬
‫م‬
‫م‬
‫ال‬
‫ظ‬
‫سر‬
‫ث‬
‫وال َب ْع‬
ُ
ٌّ
ْ
ِ
ّ ‫هزت ُه ال ّنا ُر‬
َّ ‫موسى قد‬
:‫وهللاُ مِنها نادا ْه‬
! ‫األبرار َيحيونَ ِلِل‬
َ‫أَلصديقون‬
ْ
Ishakou laffa Abram mabkiyyan bilakfani wal
Wal baathu sirron zalam milaha alazhani Moussa
Kad hazzathou annar wa llahou minha nadahou:
Assidikouna alabrar yahyouna lillah.
With sorrow Isaac wept and buried Abraham
Because the rising of the dead was still shrouded and dim,
But to Moses God appeared, saying those who are revered
For justice and holiness, though dead, live in Him.
The rite of the imposition of the Incense
5
‫رتبة وضع البخور‬
‫ِهوا لنَ ِْ د َْم َب َر ْختا ُ و َب ِر ْخ ُمر‬
َ ‫صلو ُته شو ُرا ت‬
‫ يُغنيها كن ُز الوع ِد‬:‫الشعب‬
‫ فلك بانت في البع ِد‬:‫الكاهن‬
‫موج اليَ ِّم والكن ُز يَنمي‬
‫يحدوها‬
ُ
‫ع الكن ُزاألعظ ْم‬
ُ ‫ت الفُل ُك يا مريم يسو‬
ِ ‫أن‬
ً‫المعمور حياة‬
‫ونور‬
‫ت‬
ْ
ْ
ِ ‫منهُ أشبع‬
Sloto shorah tihweh lan dambarakhto wa barikhmor
Priest: Fulkon banat feel bo’de
Cong. youghniha kanzol wa’de Yahdouha mawjol yamme
walkanzo yanmee Antil folko ya Maryam Yassoo’o
ilkanzol a’zam Menho ashbati’l ma’mor hayatan wa noor.
Pray for us, O most Blessed, There, on the horizon, in storming sea ,
Is a sailing ship holding the precious treasure .This is the Virgin
Mary, mother of the life-giving Redeemer,This Treasure is Jesus,
who gives true life to the dead
The rite of the imposition of the Incense 6
‫رتبة وضع البخور‬
‫القضاء أ ْل ُح َّكا َم أدهشتُ ْم‬
‫يا أبرا ُر في‬
ْ
َْ‫ستُ ْم‬
َّ ‫لماء وال‬
ْ ‫ش َّر د‬
ْ َّ‫َذلَلّتم ُر ْك َن الظ‬
‫اء‬
ْ ‫عذيب كاإلبري ِز في النّق‬
ْ ّ‫غادرتُ ْم كو َر الت‬
.‫سماء‬
‫أرض و‬
‫تطويب‬
‫ّغنَّتْ ذكراك ْم‬
ْ
ْ
ٌ
Ya abrarou fil qada’ alhoukkama adhashtoum
Zallaltoum rokna azzalmaa wal sharra dostum
Ghadartom koura ttaazib kalibrizi fil nakaa ghannat
Zikrakoum tatweeb ardon wa samaa.
O Just, you dazzled the kings, resisting the threats of Judges
You destroyed the wicked and overthrown the darkness,
You left the earthly life pure like the gold out of burning
furnace, Victorious, you get the glory in heaven and the praise
on earth.
The rite of the imposition of the Incense7
‫نيُ ُحا ل َعنيدا م َه ْي ْمنا ولُ ْخ ُمر شوبحا ُ برخ ُم ْر‬
‫والصديقين‬
‫سل‬
َ ‫ ُنحيي ذ‬:‫الكاهن‬
ّ
ُّ :‫ الشعب‬،‫ِكر األنبياء‬
ِ ‫والر‬
ّ ‫واألبطال ال‬
‫فخر الظافرين‬
ِ
ِ ‫شهداء‬
ُ
‫والعذراء الوديعة‬
‫البيعة‬
‫رب‬
‫يا‬
‫ذكر‬
َ
ُّ
ْ ‫أ‬
.‫ آمين‬.‫والموتى بالقدّ يسين إج َم ْع ُه ْم‬
Nioho laanidé mhaymneh wlokh more shobho barkhmor
Priest: Nohyee zikral anbeyaaa
Cong.:
warrosly assedeqeen Wal-abtali shohadaa fakhri zafareen.
Ozkor ya rabbo ilbe’a wal azra-al wadee’a
Walmawta belqedessen ijma’hom ameen.
Praise to the Lord and rest for the faithful departed, We remember
the Prophets, the Apostles, the JustAlong with the Martyrs proudly
triumphant,O Lord, remember your Church and the humble Virgin
Grant to the departed to mingle with the Saints Amen.
The rite of the imposition of the Incense 8
‫رتبة وضع البخور‬
‫األنوار‬
‫ملء‬
‫األبرار‬
َ‫ بين‬،‫هللا‬
ِ َ‫يا ابن‬
ْ
َ
ْ
.‫اء َك طول َ األدهار‬
َ ‫إرح ْم واقبلْ ابن‬
‫راب‬
ُ ‫يا منْ ُتحيي ميتا ً واراهُ ال ّت‬
.‫الصالة َع َّمنْ غابوا‬
ّ ‫ٌٌ اقبلْ م ّنا هذي‬
Ya ibna llahee baynal abrari mil’al anwari
Irham wakbal haza ibnaka toulal adhari
Ya man tohye maitan waraho toraboo
Iqbal menna hazee sal ‘amman ghaboo.
Lord, have mercy with this son departed,
Along with the Just and Saints let him for ever rest.
You who give life to those are in the grave,
Accept this prayer for those who are departed.
The rite of the imposition of the Incense9
‫رتبة وضع البخور‬
َ
َ ‫يا من‬
‫كاإلنسان‬
‫الموت القاسي‬
‫ذاق‬
ِ
َ
.‫الموت الثاني‬
‫الكاس‬
‫مر‬
َّ ‫أبعدْ ع ّنا‬
ِ
ّ
‫عظ ْم‬
ْ‫ذكر العذرا والقدّ يسين‬
َ ‫وارفع‬
ْ
.‫ آمين‬. ‫ُجدْ وارحمنا ّطي ْب ذكرى الموتى‬
Ya man zakal mawta- l- qasee k-al- insanee
Ab’ed ‘anna morr-al ka’ssee lmawta thanee
‘azzem warfa’ zikral ‘azzraa walqeddeseen
jod warhamna tayyeb zikra lmawta ameen
O Lord, you tasted death like human being,
Keep away from us the bitter eternal death.
Through the prayers of your Mother and all the Saints,
Be gracious and merciful to the faithful departed. Amen.
‫رتبة وضع البخور‬
‫‪The rite of the imposition of‬‬
‫‪the Incense‬‬
‫ܰ ܶ݁ ܳ‬
‫ܳ‬
‫ܶ݁‬
‫ܛܘܒܐ‬
‫ܥܠ ܥܛܪܐ ܕܒܣܡ̈ܐ ܳ‬
‫ܽ ܽ‬
‫ܺ‬
‫ܺ‬
‫ܳ‬
‫ܰ‬
‫ܶ݁‬
‫ܝܡܐ‬
‫ܘܪܝܚܐ ܕܡܘܪܘܢ ܒܣ ܳ‬
‫رب‬
‫أعطهم يا ّ‬
‫الراحة الدائمة ِ‬
‫* زياح مار شربل‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫(على لحن يا ام اهلل)‬
‫الشماس‪ :‬يا مار شربل يا ابن لبنان‬
‫إليك دعانا‬
‫بحقك ِّ‬
‫صل‬
‫َ‬
‫يدفق علينا‬
‫يا رمز الشهادة واإليمان‬
‫وعليك رجانا‬
‫َ‬
‫لرب األمان‬
‫بحر الحنان‬
‫الشعب‪ :‬سلكت الى اهلل أقسى سبيل‬
‫فكن من هناك الشعاع الدليل‬
‫على األرض جوعٌ! ُدموعٌ! أنين!‬
‫قساة القلوب أمد بلين‬
‫روح وريق‬
‫على كل غصة ٍ‬
‫ونمشي مختصرين الطريق‬
‫أغننا متى ساورتنا المحن‬
‫ومن صدرنا أقلع جذور اإلحن‬
‫وما كان وجهك عنه يميل‬
‫لجيل عسير وليل طويل‬
‫ص ار ٌخ وما للصخور حنين‬
‫ُ‬
‫يلين درب الرجاء األمين‬
‫لنا اطلب من اهلل أن نستفيق‬
‫بروح انسحاق وحب عميق‬
‫وثارت بنا عاديات الزمن‬
‫أح ّل السالم مح ّل الفتن‬
Wahdat Ya RABB
‫وحدت يا رب‬
َ ‫وح‬
‫ حيا َت َك بموتِنا‬،‫ وناسو َتنا بالهو ِت َك‬،‫رب الهو َت َك بناسوتِنا‬
ُّ ‫دت يا‬
ّ
.‫ومو َتنا بحياتِك‬
َ
.‫أخذت ما لنا ووهبتنا ما ل َك ل ُتحيينا و ُتخ ِّلصنا ل َك المج ُد إلى األبد‬
Wahadta ya Rabbou
Wahadta ya Rabbou lahoutaka bi nassoutina, wa
nassoutana bi lahoutika, hayataka bi mawtina
wa mawtana bi hayatika.
Akhazta ma lana, wawahabtana ma laka, litouhyiyana,
wa toukhallisana, lakal majdou ilal abad.
‫وح َدك يا يسوع‬
‫‪ ‬وحدك يا يسوع سال ٌم لدربي قلبك يا يسوع ينبوع محبّي‬
‫‪ ‬بقلبي شو رجوع و َع شفافي طلبي بحبّك يا يسوع ق ّويلي‬
‫حبّي‪.‬‬
‫‪ ‬وحدك درب النور بليالي العتمي يا باقة عطور َع الدنيي‬
‫نسمي وجسمك المغمور بجروح الظلمي ب ّدد الشرور عطانا‬
‫النعمي‪.‬‬
‫‪ ‬وحدك السالم للعالم ِكلُّو ألطفال وأيتام حبّك بيصلّوا يا شو‬
‫اإليام سالمك حلّو يب ّدد اآلالم بالعالم كلّو‪.‬‬
‫وجهك يا يسوع‬
‫‪ ‬وجهك يا يسوع هو راحتي وعذوبتي وقيثارتي الرخيم ُة‬
‫واألنغام‬
‫الوحيد مملكتي المجبولة بالحب انه‬
‫‪ ‬وجهك هو موطني‬
‫ُ‬
‫بريتي الضاحكة وشمسيتي العذبة كل ٍ‬
‫يوم وزنبقة‬
‫االودياء‬
‫‪ ‬وجهك يا ابن اهلل هو غناي الوحيد وهذا ما أطلبه ال‬
‫غير وفي ظالله اختبئ على الدوام‬
‫ُ‬
SUNDAY OF THE RIGHTEOUS AND THE JUST
THE JUDGEMENT OF THE NATIONS
A Reading from the Gospel of our Lord Jesus Christ according
to St. Matthew 25:31-46
The Lord Jesus Said:
“When the Son of Man comes in his glory, and all the
angels with him, then he will sit on the throne of his glory.
All the nations will be gathered before him, and he will
separate people one from another as a shepherd separates
the sheep from the goats, and he will put the sheep at his
right hand and the goats at the left.
Then the king will say to those at his right hand, ‘Come,
you that are blessed by my Father, inherit the kingdom
prepared for you from the foundation of the world; for I
was hungry and you gave me food, I was thirsty and you
gave me something to drink, I was a stranger and you
welcomed me, I was naked and you gave me clothing, I
was sick and you took care of me, I was in prison and you
visited me.’
Then the righteous will answer him, ‘Lord, when was it
that we saw you hungry and gave you food, or thirsty and
gave you something to drink? And when was it that we saw
you a stranger and welcomed you, or naked and gave you
clothing? And when was it that we saw you sick or in
prison and visited you?’
And the king will answer them, ‘Truly I tell you, just as
you did it to one of the least of these who are members of
my family, you did it to me.’
Then he will say to those at his left hand, ‘You that are
accursed, depart from me into the eternal fire prepared for
the devil and his angels; for I was hungry and you gave me
no food, I was thirsty and you gave me nothing to drink, I
was a stranger and you did not welcome me, naked and
you did not give me clothing, sick and in prison and you
did not visit me.’
Then they also will answer, ‘Lord, when was it that we saw
you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in
prison, and did not take care of you?’
‫‪ ‬يا سما لبنان‬
‫‪ ‬شربل فيك حبستو‪ ,‬وشو حلوي محبستو‪ ,‬بخور وقربان‬
‫‪ ‬الحرديني صال طريقك‪ ,‬يا اهلل خالص االنسان‬
‫‪ ‬رفقا نعمت عليها‪ ,‬ومن عتمة عينيها بيشع اإليمان‬
‫‪ ‬للمجد عطينا سنين ملياني قدسين وشموع وغفران‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬صورة حبك فينا دايماً بتخلينا ما ننسى اللي كان‬
‫‪ ‬وقت اللي بصليبك لشعبك حبيبك غيرت الزمان‬
‫‪ ‬إنت اللي بتجمعنا‪ ,‬بروحك ساكن معنا وعلينا سهران‬
‫‪ ‬يا ملجا البرايا‪ ,‬يا بحر العطايا يا سما لبنان‬
‫‪ ‬إنت اللي بتجمعنا‪ ,‬بروحك ساكن معنا وعلينا سهران‬
‫‪ ‬يا سما لبنان‬
‫يا دير العاصي الحاكي‬
‫لحن (هالشمس الغابت عنا)‬
‫مجد كنيسة انَاكي‬
‫بيصلي وشعبو مضمون‬
‫يا دير العاصي الحاكي‬
‫مارون عجبينك تاكي‬
‫صلي عنا يا مارون‬
‫شمس وتلج وليل نهار‬
‫والكنز بقلبك مكنون‬
‫ع جبال ْقورش ما بتنهار‬
‫صال وأصوام وأسهار‬
‫صلي عنا يا مارون‬
‫وكل الشعب الماروني‬
‫ومن إسمك عامل ْقانون‬
‫والشعب الخلقيدوني‬
‫عن رسمك حامل ْقوني‬
‫صلي عنا يا مارون‬
‫الرجا والوفا عنوان‬
‫ع درب السما مأمون‬
‫يا أسم محبه وإيمان‬
‫يا نعمة بقلب االنسا ن‬
‫صلي عنا يا مارون‬
‫بسهلو وبحرو وجبالو‬
‫كل صعوباتو بتهون‬
‫ولبنان أرزو أشبالو‬
‫صليلو وضل ْقبالو‬
‫صلي عنا يا مارون‬
‫تشردنا بهالكون كلو‬
‫يتفيا بغصن الزيتون‬
‫عنا للفادي ْقلو‬
‫تنقول للعالم حلو‬
‫صلي عنا يا مارون‬
‫كرمالو عشنا ومتنا‬
‫يسوع خمرة كرمتنا‬
‫عبت كل األرض غصون‬
‫ومن هون شجرة عيلتنا‬
‫صلي عنا يا مارون‬
‫ومن ْقلبك زودنا العون‬
‫خليك معنا منبقى هون‬
‫كيف المحبة بتكون‬
‫ت نعَي صورة للكون‬
‫صلي عنا يا مارون‬
‫‪ ‬زياح مار مارون‬
‫يا مار مارون‬
‫شرد‬
‫الم َّ‬
‫يا حمى ُ‬
‫شعب َك‬
‫ِّ‬
‫وق َ‬
‫وبالدك‬
‫إسأل لنا‬
‫نكون‬
‫لكي‬
‫َ‬
‫(لحن ‪ :‬يا أم اهلل) (‪)1‬‬
‫صفي الرحيم‬
‫َّ‬
‫السقيم‬
‫و‬
‫ْ‬
‫ثار‬
‫الع ْ‬
‫َّمار‬
‫الد ْ‬
‫الفداء‬
‫ب‬
‫َر َّ‬
‫ْ‬
‫ماء‬
‫الس ْ‬
‫بني ّ‬
‫ٍ‬
‫وروح‬
‫بقلب‬
‫إليك‬
‫قص ْدنا‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫َ‬
‫روح‬
‫ونزف‬
‫سقام‬
‫وفينا‬
‫ُ‬
‫ُج ْ‬
‫ٌ‬
‫المسيح‬
‫حنان‬
‫على اسم َك ندعو‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫َّ‬
‫السميح‬
‫وهو‬
‫ع‬
‫فأنت‬
‫الم َ‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫شف ُ‬
‫ُ‬
‫زياح مارمارون (‪)2‬‬
‫اضطهاد‬
‫زمان‬
‫كان‬
‫‪ ‬زما ُن َك‬
‫ْ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫العباد‬
‫رب‬
‫يعيث بقُطعان‬
‫‪‬‬
‫ِّ‬
‫ُ‬
‫ْ‬
‫رت على َّ‬
‫هاد!‬
‫‪َ ‬‬
‫الشِّر أقسى ج ْ‬
‫ش َه َ‬
‫العتاد!‬
‫‪‬‬
‫يام الصالةُ‬
‫ْ‬
‫َ‬
‫وكان الص ُ‬
‫ومه ْد َت في الوعر للمؤمنين‬
‫‪َّ ‬‬
‫ٍ‬
‫ٌّ‬
‫مبين‬
‫وحق‬
‫حياة‬
‫طريق‬
‫‪‬‬
‫َ‬
‫ودين‬
‫العقيدة ُدنيا‬
‫‪ ‬رجال‬
‫ْ‬
‫َ‬
‫األمين‬
‫‪ ‬هداة الطريق القويم‬
‫ْ‬
‫نون‪:‬‬
‫‪ ‬تلَفَّ ْت إلينا‪ ،‬أبانا‬
‫الح ْ‬
‫َ‬
‫الجنون‬
‫لهيب‬
‫ب‬
‫ص ُّ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫‪ ‬علينا َي ُ‬
‫يكون‬
‫شعب َك حتّى‬
‫شفَّع ل َ‬
‫‪ ‬تَ َ‬
‫ْ‬
‫يخون‬
‫‪ ‬شهيداً إليمانه ال‬
‫يا حامالً‬
‫صليب الفداء‬
‫َ‬
‫يا حامالً‬
‫صليب الفداء ُم َّر من صوبنا نحن الذين نحيا‬
‫َ‬
‫الوفاء حبُك في قلبنا‪.‬‬
‫وارتح‬
‫‪ ‬أما َم َك ننحني‪ ،‬أنزل صليبك ضعه على أكتافنا‪،‬‬
‫ْ‬
‫عندنا قليالً‬
‫ص طوي ٌل على م ّد آمالِك‪.‬‬
‫‪ ‬طري ُ‬
‫ق الخال ِ‬
ً‫يا حامال‬
)1( ‫صليب الفداء‬
َ
Ya hamilan
ً‫يا حامال‬
‫صليب‬
َ
saleebal fida’
‫صليب‬
،‫الفداء‬
َ
salibal fida’,
‫من‬
‫ر‬
‫م‬
،
‫الفداء‬
َّ
ُ
mourra min
‫صوبنا نحن الذين‬
sawbina nahnoul
lazeena nahyal
‫نحيا الوفاء حبُك في‬
wafaa’ houbbouka
.‫قلبنا‬
fi qualbina
)2( ‫صليب الفداء‬
ً‫يا حامال‬
َ
Amamk nanhany,
‫ أنزل‬،‫أمام َك ننحني‬
َ
Anzel Salibak Daahou
‫صليبك ضعه على‬
Alla Aktafena, wartah
‫ارتح عندنا‬
‫ و‬،‫أكتافنا‬
ْ
indana Kalilan, Tarik
‫طريق الخالص‬
‫قليال‬
ً
ُ
alkhallas Taweil Alla
.
‫ك‬
‫آمال‬
‫مد‬
‫على‬
‫ل‬
‫طوي‬
ٌ
ّ
ma-di Aama-lika
‫عم بشتقلك يا ألِل‬
‫عم بشتقلك يا هللا‬
‫شو بتسوى الدنيي كالّ‬
‫عم بشتقلك يا ر ّبي‬
‫لوال وجود المحبة‪.‬‬
‫عم منص ّلي بحرارة‬
‫عطينا نعمه وطهاره‬
‫ال تتركنا يا يسوع‬
‫حتى ما نخطى ونجوع‪.‬‬
‫و ّلع هاألرض بنارك‬
‫وناولنا من أسرارك‬
‫الشر‬
‫ط ّهرها من أهل‬
‫ّ‬
‫حتى المحبة تكبر‪.‬‬
‫تق ّبل م ّنا هالبخور‬
‫لوال ال َمحبة والنور‬
‫وبارك كل ّ المشتركين‬
‫ك ّنا بقينا مخطيين‪.‬‬
‫قال الرب اني أنا‬
‫ط‬
‫الرب إني أنا‪،‬‬
‫• قال ُّ‬
‫المحي‪َ ،‬من يأ ُكلني‪ ،‬باإليمان ُيع َ‬
‫ُ‬
‫الخبز ُ‬
‫اإلثم‪،‬‬
‫الحيا ْة‪.‬هذه‬
‫الكأس َد ُّم الفادي‪َ ،‬‬
‫ُ‬
‫فوق العود‪َ ،‬‬
‫فاشربوها‪ ،‬تَ ْم ُح َ‬
‫األموات‪.‬‬
‫تُحي ْ‬
‫رب الحياة‬
‫قد نادا ُك ْم‬
‫الح َّي‪َّ ،‬‬
‫هيا نالوا‪ِّ ،‬‬
‫ْ‬
‫ُ‬
‫البيع ْه‪ ،‬يا أح ّبا‪ّ ،‬‬
‫السَّر َ‬
‫صوت َ‬
‫طى‪ ،‬سَّر‬
‫َّم‬
‫الد‬
‫‪،‬‬
‫الحي‬
‫سم‬
‫الج‬
‫أعطانا‪،‬‬
‫د‬
‫ق‬
‫ا‬
‫وس‬
‫قد‬
‫يا‬
‫َ‬
‫المحيي‪ ،‬فيه ُنع َ‬
‫ً‬
‫َّ‬
‫َّ‬
‫ْ‬
‫ّ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ان‬
‫ال ُغفر ْ‬
‫سر الغفران‪.‬‬
‫سم‬
‫َّم ال ُمحيي‪َّ ،‬‬
‫الحي‪ ،‬الد َّ‬
‫َّ‬
‫هللويا َ‬
‫وهللويا‪َ ،‬من أعطانا‪ ،‬الج َ‬
‫ب‬
‫حيي‪،‬‬
‫الم‬
‫الحي‬
‫‪،‬‬
‫ربان‬
‫ق‬
‫أل‬
‫الدين‪،‬‬
‫يوم‬
‫في‬
‫رحمنا‬
‫ي‬
‫ل‬
‫ف‬
‫الر َّ‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫يوم َنلقى َّ‬
‫ُ‬
‫ُّ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ان‪.‬‬
‫الدي ْ‬
‫ّ‬
‫كأس الفادي تُروي‬
‫كأس الن ْ‬
‫َهللويا َ‬
‫عمه‪َ ،‬‬
‫وهللويا‪ ،‬ما أسماها‪َ ،‬‬
‫طشان‪.‬‬
‫الع‬
‫ْ‬
‫َ‬
‫يا سيدي‬
‫‪ #‬يا سيدي إن أثار ركبتيك على أرضنا لن تمحى‬
‫واألتون المقدس أبداً بالنار‪.....‬‬
‫شمس ضاحكة‬
‫‪ #‬وكل شرارة منه‬
‫ٌ‬
‫شمس تمطر االرض خي ارً وبركات (‪)2‬‬
‫ٌ‬
‫‪ #‬تزرع السالم والمحبة تبزر االمان والوفاق وتشق النجوم‬
‫ترد الصواعق عن لبنان‬
‫على الريح حراباً ُ‬
‫يا سيد الرحمة‬
‫ يا سيد‬,‫عليث بسماحك كرامة االنسان‬, ‫ يا سيد الغفران‬,‫يا سيد الرحمة‬
.‫الغفران‬
‫ ولو انو‬.‫ قلت الل ضرب خدك بثخلليلو خدك ال تنتقم منو وال تزيلو من حدك‬
‫ سماك التسامح‬.‫ ما بتحقد ما بتكره ما اكبر سموك‬،‫عدوك بتحببوا عدوك‬
‫ يا سيد الغفران عليت بسماحك كرامة‬.‫يا سيد الرحمة‬,‫فضاك االيمان‬
‫ يا سيد‬،‫ عالمي وعزابك عنوان‬،‫ ما اكتفيت بكلمة كنت الفعل كلو‬.‫االنسان‬
.‫ عليت بسماحك كرامة االنسان‬،‫ يا سيد الغفران‬،‫الرحمة‬
ya Sayyed el Rahme ya Sayyed el Ghofran, 3allayteb samahak
karamet el ensan, ya sayyed el ghofran.
 Elt el darab khaddak, betkhallikou khaddak, la tente’em
mennou w la tzilon men haddak. Wlaw ennou 3adouwak,
bethebbou 3adouwak, ma bteh’od ma btekrah, ma akbar
sou,ouwak. Samak el tasamoh, fadak el iman ya sayyed el rahme
ya sayed el ghofran, 3allay bsamahak karamet el ensan.
 Ma ktafayt bkelmi, kentel fe3el kellou, tadefdil bethebbou,
nafsak bazaltellou. Jasadak ta3amou, charabou men dammak,
ma a3zamou hobbak ya habib emmak. Salibak 3alame
w3azabak 3enwan, ya sayyed el rahme ya sayyed el ghofran,
3allayt bsamahak karamet el ensan.
)1( ‫يا يسوعي يا إلهي‬
‫ يا يسوعي يا إلهي‬:‫الالزمة‬
Ya yasou`hee ya ilahee
ya yunbou`heel la
‫يا ينبوعي الالمتناهي‬
moutanahee, innaka
‫ك‬
َ ‫إن‬
hayatee, innaka
‫ك‬
‫ل‬
‫ف‬
‫وجودي‬
‫ك‬
‫إن‬
‫حياتي‬
َ
َ
woujoudee walaka
‫صالتي وعهودي‬
ouqaddimou zaatee
faya yasou`ha ilaahi
.‫ك أقدم ذاتي‬
َ ‫ول‬
laka ouqadimou
‫ك أق ِّدم‬
َ ‫فيا يسوع إلهي ل‬
zaatee(2)
..)2( ‫ذاتي‬
)2( ‫يا يسوعي يا إلهي‬
Ilaah minn ilaah
yasou`hil majeed,
ْ ‫إل ْه من إل ْه يسو ْع المجي‬
‫د‬
innahou bnoul laah
ُ
ْ
ُ ُ‫إنه‬
‫د‬
‫لوحي‬
‫ا‬
‫ه‬
‫ابن هللا ابن‬
ibnouhoul waheed,
nazala minal ssama
‫نز َل من السماء صا َر‬
sara insaanan, woulida
ً ‫انسانا‬
‫عذراء‬
‫ال‬
‫من‬
‫د‬
‫ل‬
‫و‬
َ
ُ
ِ
minal `hzra zaara
ُ ‫ فيا يسو‬.‫زا َر ُدنيانا‬
‫ع‬
dounyaana
faya yasou`ha ilaahi .)2( ‫إلهي لك أق ِّدم ذاتي‬
laka ouqadimou
zaatee(2)
)3( ‫يا يسوعي يا إلهي‬
‫ يا يسوعي يا إلهي‬:‫الالزمة‬
Ya yasou`hee ya ilahee
ya yunbou`heel la
‫يا ينبوعي الالمتناهي‬
moutanahee, innaka
‫ك‬
َ ‫إن‬
hayatee, innaka
‫ك‬
‫ل‬
‫ف‬
‫وجودي‬
‫ك‬
‫إن‬
‫حياتي‬
َ
َ
woujoudee walaka
‫صالتي وعهودي‬
ouqaddimou zaatee
faya yasou`ha ilaahi
.‫ك أقدم ذاتي‬
َ ‫ول‬
laka ouqadimou
‫ك أق ِّدم‬
َ ‫فيا يسوع إلهي ل‬
zaatee(2)
..)2( ‫ذاتي‬
)4( ‫يا يسوعي يا إلهي‬
Nouroun min nour
rabouna yasou`h
shamsoul douhour
bahyoul toulou`h
nazala ilal qoubour
zara mawtaana
mazzaqal dayjour
qaama ahyaana
faya yasou`ha ilaahi
laka ouqadimou
zaatee(2)
‫نو ٌر من نور ربّنا يسوع‬
‫شم الدهور بهي‬
‫الطلوع نزل إلى القبور‬
‫زار موتانا م ّز‬
.‫الديجور قام أحيانا‬
‫ك‬
َ ‫فيا يسوع إلهي ل‬
.)2( ‫أق ِّدم ذاتي‬
)5( ‫يا يسوعي يا إلهي‬
‫ يا يسوعي يا إلهي‬:‫الالزمة‬
Ya yasou`hee ya ilahee
ya yunbou`heel la
‫يا ينبوعي الالمتناهي‬
moutanahee, innaka
‫ك‬
َ ‫إن‬
hayatee, innaka
‫ك‬
‫ل‬
‫ف‬
‫وجودي‬
‫ك‬
‫إن‬
‫حياتي‬
َ
َ
woujoudee walaka
‫صالتي وعهودي‬
ouqaddimou zaatee
faya yasou`ha ilaahi
.‫ك أقدم ذاتي‬
َ ‫ول‬
laka ouqadimou
‫ك أق ِّدم‬
َ ‫فيا يسوع إلهي ل‬
zaatee(2)
..)2( ‫ذاتي‬
)6( ‫يا يسوعي يا إلهي‬
Moussawin lil aabi
‫ر‬
‫جوه‬
‫ب‬
‫لآل‬
‫و‬
‫مسا‬
ُ
ِ
ٍ
jawharou yassou`h wa
‫يسوع وقلبه قد ذاب‬
qalbouhou qad zaab
bihoubina woulou`h
ُ ‫ يسو‬،‫بحبّنا ُولوع‬
‫ع في‬
yasou`hou fil qourbaan
ُ‫القربان قوت‬
ْ
‫شهى‬
‫األ‬
‫نا‬
qoutounal ash-hafee
ُ
ُ
‫نا‬
‫د‬
‫مج‬
‫األزمان‬
‫هى‬
‫في ن‬
nouhal azmaan
majdounal abha faya
.‫األبهى‬
yasou`ha ilaahi laka
ِّ ‫ك أق‬
‫م‬
‫د‬
‫ل‬
‫إلهي‬
‫يسوع‬
‫فيا‬
َ
ouqadimou zaatee(2)
)2(‫ذاتي‬
)7( ‫يا يسوعي يا إلهي‬
‫ يا يسوعي يا إلهي‬:‫الالزمة‬
Ya yasou`hee ya ilahee
ya yunbou`heel la
‫يا ينبوعي الالمتناهي‬
moutanahee, innaka
‫ك‬
َ ‫إن‬
hayatee, innaka
‫ك‬
‫ل‬
‫ف‬
‫وجودي‬
‫ك‬
‫إن‬
‫حياتي‬
َ
َ
woujoudee walaka
‫صالتي وعهودي‬
ouqaddimou zaatee
faya yasou`ha ilaahi
.‫ك أقدم ذاتي‬
َ ‫ول‬
laka ouqadimou
‫ك أق ِّدم‬
َ ‫فيا يسوع إلهي ل‬
zaatee(2)
..)2( ‫ذاتي‬
‫يا يسوع القربان‬
‫‪ #‬يا يسوع القربان اعطني منك الغفران‪ ،‬امنحني سالم‬
‫القلب أسمعني صوتك العذب‬
‫‪ #‬طهرني جددني رافقني في هذا الدرب (‪)2‬‬
‫‪ #‬يا مخلصي وحياتي يا معلمي وسعادتي‪ ،‬صوتك العذب‬
‫دنياك فتدركني وترحمني‬
‫سماك الى‬
‫يأخذني الى‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ب‬
‫وج َ‬
‫هك ح ٌ‬
‫‪ #‬يا ايماني ورجائي يا فدائي وعذائي ُ‬
‫دنياك فتدركني وترحمني‬
‫يرفعني الى سماك الى‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫من كاس المحبة‬
‫‪ ‬من كاس المحبة قريان الفدا عم يدخل ع قلبي ع طول المدى‬
‫(الالزمة)‬
‫‪ ‬رح شيل األشواك من نفسي العطشاني تا حتى تلقاك ربي‬
‫بالقرباني (الالزمة)‬
‫‪ ‬حبوب القمح الصارت قربانة يسوع‬
‫‪ ‬قلوب العالم زارت سكنت بالضلوع (الالزمة)‬
‫‪ ‬وعنقود اللي جمعتو من كرم المحبي بكلمة حولتو لدمك يا ربي‬
‫‪ ‬من كاس المحبة قريان الفدا عم يدخل ع قلبي ع طول المدى‬
‫يا أول النبع‬
‫‪ ‬يا أول النبع يا آخر المدى يا خالق الجمال والبحر والصدى‬
‫حكيولي عن حبّك يا يسوع ْلبَعدو عم يرويني وحدو اللي َرح‬
‫يبقى يسوع‪َ .‬وحدو اللي َرح يبقى رح يبقى(‪.)2‬‬
‫‪ ‬م ّرة بهالزمان دخلت عا قلبي وغمرني نورك ورحل النسيان‬
‫ضحكة عيني وصل صداها‬
‫‪ ‬لعند السما لفرح الجنّي (‪.)2‬‬
‫يا أبانا الحق‬
‫قربان فدى فاقبل‬
‫ق ابنُ َك المذبوح‪،‬‬
‫يا أبانا الح ّ‬
‫َ‬
‫ق ليح ِّررنا أهوا َل الردى‪.‬‬
‫َمن ذا ْ‬
‫واصفح عنّا وانسى خطايا‬
‫إقبل منّا هذا القربانْ‬
‫ْ‬
‫ض ّد جاللَك ص َد َرتْ منّا‪.‬‬
‫ع عنّا‬
‫صنا يَضر ُ‬
‫د ُمهُ الم ْهراق فو َ‬
‫الج ُ‬
‫ق ُ‬
‫لجلة ليُخلّ َ‬
‫صوت صالتِنا‪.‬‬
‫فاسم ْع ألجله‬
‫َ‬
‫رب لخطيئتنا وذبيحتنا فذبيحتنا أعلى‬
‫ْ‬
‫انظر يا ّ‬
‫جداً من خطيئتنا‪.‬‬
‫يا أبانا الحق‬
Ya abanal haq
ُ
‫ك‬
‫ق ابن‬
َ
ّ ‫يا أبانا الح‬
ibnoukal mazbouh,
،‫المذبوح‬
qourbana fida faqbal ‫قربان فدى‬
َ
mann zaaq li
‫ق‬
ْ ‫فاقبل َمن ذا‬
youharrirana,
.‫ليح ِّررنا أهوا َل الردى‬
ahwaalal rada
Iqbal minna haazal
ْ‫إقبل منّا هذا القربان‬
qorbaan wass fah
‫واصفح عنّا وانسى‬
ْ
`hanna wanssa khataya
َ‫خطايا ض ّد جالل‬
‫ك‬
didda jalaalak sadarat
ّ
‫ا‬
‫ص َد َرتْ من‬
minna
Damouhoul mihraaq
‫ق‬
َ ‫د ُمهُ الم ْهراق فو‬
fawqal jouljoula
‫صنا‬
ُ ‫الج‬
ُ
َ ّ‫لجلة ليُخل‬
liyoukhallissana
ّ ‫ع عن‬
‫ع‬
‫م‬
‫فاس‬
‫ا‬
‫ضر‬
‫ي‬
ُ
ْ
َ
yadra`hou `hanna
.‫صوت صالتِنا‬
‫ألجله‬
َ
fassma`h li ajlihee
sawta salaatina
‫رب لخطيئتنا‬
ْ
ّ ‫انظر يا‬
Ounzour ya rabb
‫تنا‬
‫فذبيح‬
‫وذبيحتنا‬
likhati-ateena wa
‫أعلى جداً من‬
zabih atana fa
zabihateena a`hla jiddan
.‫خطيئتنا‬
min khatee-atina
‫يا أ ّمنا‪ ،‬يا أ ّمنا‬
‫ت بالفداء‬
‫‪ - ‬يا أ ّمنا‪ ،‬يا أ ّمنا يا مريم العذراء شريكة شريكة أن ِ‬
‫شفيعة لنا يا أ ّمنا باليسر والصعاب يا أ ّمنا‪.‬‬
‫ناجاك‪ .‬هيّا إلى الدنيا التي سمعت‬
‫بالسر‬
‫ناداك‪،‬‬
‫‪ - ‬جبري ُل‬
‫ِّ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫همسا ً‬
‫طلبناك وتقنا‬
‫حنانك ال تضنّي‪ ،‬لكم‬
‫بلقياك‪ ،‬أعطي‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫للقياك‪.‬‬
‫ِ‬
‫عنك‬
‫‪ - ‬سال ُمنا بسال ِم ِك‪ ،‬وحياتُنا بحياتِ ِك‪ ،‬كم قد غرقنا ببُع ِدنا‬
‫ِ‬
‫بك‪.‬‬
‫وكا َد الموتُ يجرفنا لوال استغاثتنا ِ‬
‫يا فاتح إيديك‬
‫‪ #‬يا فاتح إيديك للناس المساكين عمفتش عليك بأهآت الموجوعين‬
‫بنفوس األليمة ودموع الحزينة وقلوب الطفالة والناس الجوعانين‬
‫يا فاتح إيديك تنبقى حواليك عم فتش عليك‬
‫‪ #‬بالصالة منحاكيك وبالصمت بتحاكينا بالنور الليفيك عدربك هدينا‬
‫بفرح اإليمان اللي فينا من زمان بصليبك ِ‬
‫يارب يا كون المحبة‬
‫يا فاتح إيديك تنبقى حواليك عم فتش عليك‬
‫‪ #‬بوالد اليتامى والمشردين بالمرضى وأآلما وبين المعاقين‬
‫يا يسوع بشوفك بالعميان بشوفك علمني التواضع‬
‫يا فاتح إيديك تنبقى حواليك عم فتش عليك‬
‫يا فاتح إيديك تنبقى حواليك عم فتش عليك‬
‫يا من أحيانا‬
‫‪ ‬يا من أحيانا بالموت صلبا إقبل موتانا في دار ال ُخلد‪.‬‬
‫حر الجود‪.‬‬
‫‪َ ‬‬
‫خير راحم يا ب َ‬
‫المراحم أَسب ْغ عليهم يا َ‬
‫غيث َ‬
‫وليستَريحوا مع َمن أرضوك‬
‫‪َ ‬فليستَنيروا من نور وجهك َ‬
‫يا امنا لما‬
‫يا امنا لما هذه الدموع لبناننا هنا زاره يسوع‬
‫لبناننا النعيم عرشك القديم انه لنا يا امنا‬
‫منك في الظالم نطلب الرجاء منك في الحمام نطلب العزاء‬
‫أنت لألنام مورد العطاء‬
‫‪Reading’s Hymn‬‬
‫مزمور القراءات (الميالد)‬
‫كون هللا الوسي ُع‬
‫فيه يتلو الجمي ُع‬
‫إهتفي يا شعوب‬
‫رتلي يا قلوبُ‬
‫أيها الرب الفادي‬
‫فيك بالحق الهادي‬
‫اسرار‬
‫هيكل من‬
‫ِ‬
‫المجد للحيِّ الباري‬
‫اسرار‬
‫هيكل من‬
‫ِ‬
‫المجد للحيِّ الباري‬
‫أنت هيك ُل الدنيا‬
‫نعبد هللا الحيا‬
)1(‫يا سيدة لبنان‬
Ya sayyidett lubnan, ‫يا سيدة لبنان يا ا ِّم‬
ya immel raja, kill ‫ كل شعب لبنان‬،‫الرجا‬
sha`heb lubnan la
‫لعن ِدك التجا ألجل‬
`hindik iltaja, la ajlil
‫وخالص‬
‫االنسان‬
ansann w khalassil
َ ‫االنسان عينِك‬
insann, `haynik `ha ‫ع لبنان‬
lubnan, ya sayyidett
)2( ‫يا سيدة لبنان‬
lubnan (2)
)2(‫يا سيدة لبنان‬
Mnittalla`h `hlayyki
َ
َّ
‫التلة‬
‫ق‬
‫فو‬
‫عليك‬
‫ع‬
‫ل‬
‫ط‬
‫من‬
ِ
faw il tallil `halyee,
َ
َ
‫ايديك‬
‫ح‬
‫ت‬
‫العالية تِ ْنف‬
ْ
ِ
tinfatah idayyki w
tallitik el ghalyyi,
‫وطلتك الغالية تحرسي‬
the erssi lubnan min
،‫المخاطر‬
‫كل‬
‫من‬
‫لبنان‬
killel makhater, w yib
‫ويبقى للزمان على بالك‬
ah lilzamann `hala balik
khater w tdalli `hinwan ‫خاطر وتضلي عنوان‬
elsalah wil ghoufran ya
‫يا‬
‫والغفران‬
‫الصالة‬
sayyidet lubnan ya
‫سيدة لبنان يا سيدة‬
sayyidet lubnan(2)
)2(‫لبنان‬
)3(‫يا سيدة لبنان‬
Ya sayyidett lubnan,
ya immel raja, kill
sha`heb lubnan la
`hindik iltaja, la ajlil
ansann w khalassil
insann, `haynik `ha ‫يا‬
lubnan, ya sayyidett
lubnan (2)
‫يا سيدة لبنان يا ا ِّم‬
‫ كل شعب لبنان‬،‫الرجا‬
‫لعن ِدك التجا ألجل‬
‫االنسان وخالص‬
‫االنسان عينِك َع لبنان‬
)2(‫سيدة لبنان‬
)4(‫يا سيدة لبنان‬
Hassalah nirfa`hlik ya
‫ها الصالة نرفعلك يا‬
zahrit nouwwar mnil
‫زهرة نوار من العتم‬
`hatem nirja`hlik
.‫نرجعلك تغنينا انوار‬
tighnina anwar lubanan
byindahlik khalliki bi ‫لبنان بيندهلِك خليكي‬
‫بقلبو وتحنَّني دخلك‬
albou wit h annani
dakhlik `ha ardou w `ha ،‫عا ارضو وعشعبو‬
sha`hbou, riddiloul iman ‫ر ِّديلو االيمان يا ْلك ِّلك‬
ِ
yal killik iman ya sayyidet
‫يا‬
‫لبنان‬
‫سيدة‬
‫يا‬
‫ايمان‬
lubnan ya sayyidet
lubnan (2) ya sayydet ‫) يا سيدة‬2(‫سيدة لبنان‬
lubnan……lubnan.
‫ لبنان‬.‫لبنان‬
‫يا خبز الحياة ‪1‬‬
‫يا خبز الحياة وقوت األرواح وعربون النعيم‪،‬‬
‫أنت ابنُ البشر أنت ابنُ االله واإلله الرحيم‪.‬‬
‫المالئكة قيام بالخجل والوجل من بها َك العظيم‪،‬‬
‫كيف نقبل َك بفمنا ذا األثيم‪.‬‬
‫ونحنُ المساكين َ‬
‫قدس التقديس‪،‬‬
‫بر األبرار‬
‫ُ‬
‫سر األسرار ُّ‬
‫* ُّ‬
‫عينُ الخيرات مبدا وغاية كل ّ فضل نفيس‪،‬‬
‫ُّ‬
‫عز الكنائس م ِذل ُّ االراطقة وكل ّ االراسيس‪،‬‬
‫وكل ُ من ُين ِكر َّ‬
‫حق الهو ِتك هو اللعينُ التعيس‪.‬‬
‫يا خبز الحياة ‪2‬‬
‫فاض بح ُر الجود وكان هو الج ّواد‬
‫في العشاء الس ّري‬
‫َ‬
‫وهبنا ذاته خبزاً وخمراً وهو أشرف زاد‪.‬‬
‫سا ً ويُفي ُد نفسا ً بأفض ِل إمداد‪،‬‬
‫يُقبَ ُل ِح ّ‬
‫ق أن يُعبَد‪.‬‬
‫سر هللا ال َرهيب يُ َح ُّ‬
‫يا لسر عجيب ُّ‬
‫* أيّها التائبون هل ّموا باحترام وا ْقتَبِلوا اإلله‪،‬‬
‫هو الذي يُعطى هو الذي يُعطي رحمة ً وحياة‬
‫إلهي رجائي نعيمي نِ ْعمتي َّ‬
‫لذتي المبتغاة‪،‬‬
‫بالحب والشوق ُعربو َن النجاة‪.‬‬
‫أن ِعم لِنَقبلَك‬
‫ِّ‬
‫يا خبز الحياة ‪3‬‬
‫ال تحرقني ِب ُد ُن ّوي من َك يا ناراً ونور‬
‫ال مثل يوضاس بل مثل بطرس كن لي يا غفور‬
‫ُ‬
‫لست أهالً بل أنا تائب بل أنا مأمور‬
‫أنا‬
‫َ‬
‫ً‬
‫إلى‬
‫ا‬
‫قوت‬
‫لي‬
‫كن‬
‫السماء‬
‫دهر الدهور‪.‬‬
‫خبز‬
‫يا‬
‫ِ‬
‫يا رعاة خبرونا‬
‫ يا رعاة أ خبرونا هل جرى أمر غريب‬‫أخبرونا بشرونا ما هذا السر العجيب‬
‫ من أتاكِ بيت لحم من غدا فيك مقيم‬‫هم من هو المولى العظيم‬
‫ اذ خلعت كل ٍ‬‫ أعلموا كل العبا ِد بشروا في العالمين‪,‬‬‫‪ْ -‬قد أتانا اليوم فا ٍد هللوا يا مؤمنيين‬
Abouna Aoukar, How Can We Go On?
Every day in our Church, We see you , we hear you.
You are wise and kind and so fun!
We will really miss you, and all you did for us.
It will be so sad when you’re gone.
Near, far, wherever you are,
We’ll remember how you made us smile.
Oh why do you have to go?
You’ll remain in our hearts
And will help us go on and on.
You were our first priest, our first and our favourite,
You were wise and kind and so fun.
We will really miss you and all you did for us.
And it will be hard to go on.
Near, far, wherever you are,
We’ll remember how you made us smile.
Each time we open the door,
You’ll be here in our hearts
And will help us go on and on.
You were here, we had nothing to fear,
And we all will remember you fondly.
We’ll stay forever this way,
You’ll be here in our hearts
And will help us go on and on.
‫يا من أحيانا‬
‫‪ ‬يا من أحيانا‪ ،‬بالموت صلباً ‪ /‬إقبل موتانا‪ ،‬في دار‬
‫ال ُخلد‬
‫بحر‬
‫خير راحم‪ ،‬يا َ‬
‫ غيث المراحم‪ ،‬أسب ْغ علينا يا َ‬‫الجود‬
‫ْ‬
‫‪،‬وليستَريحوا‪َ ،‬مع َمن‬
‫فليستَنيروا‪ ،‬من نور َوجهك َ‬
‫ َ‬‫أرضوك‬
‫َ‬
‫مزمور القراءات‬
‫الريان‬
‫فرحت‬
‫المدعوين ‪ /‬بالماء الخمر ّ‬
‫ّ‬
‫‪ّ ‬‬
‫ديان‬
‫فرحنا يا فادينا ‪ /‬يوم تأتينا ّ‬
‫‪ّ /‬‬
‫الريان‬
‫يشكر المؤمنون ‪ /‬بالماء الخمر ّ‬
‫ديان‬
‫‪ /‬بالحب ُينشدون ‪ /‬يوم تأتينا ّ‬
‫رب يا من تقبل قدماً خدمة األبرار‬
‫ِّ‬
‫تقبل واستجبنا كاألبرار‬
‫يا حنون ّ‬
‫‪Reading’s Hymn‬‬
‫مزمور القراءات‬
‫أم اهلل طوباك في‬
‫اشرقت من نقاك‬
‫يا ما احلى ذكراك‬
‫زيحت ذراعاك‬
‫رب يا من تقبل‬
‫يا حنون تقبل‬
‫ما خصك الوهاب‬
‫الثمرة بكر اآلب‬
‫في األفواه واالذهان‬
‫ذاك الحامل االكوان‬
‫قدماً خدمة االبرار‬
‫واستجبنا كاالبرار‬
‫يا سيدي الحبيب(‪)1‬‬
‫يا سيدي الحبيب يا نور عمري آتي اليك يا‬
‫ربي فامهدني‬
‫آتي اليك بك ِّل ضعفي اسمع صراخي واشفي‬
‫نفسي‬
‫محتاج اليك يا ربي‪ ،‬امهدني يا يسوع امهدني‬
‫يا يسوع‬
‫سه قويَّه امهدني‬
‫ُمشتا ْ‬
‫ق لِعملكْ ف َّي ُم ْ‬
‫حتاج لِل ْم َ‬
‫يا يسوع‪ ،‬امهدني يا يسوع‪ ،‬امهدني يا يسوع‬
‫يا سيدي الحبيب(‪)2‬‬
‫شبِ َع قلبَ َك بصدق‬
‫بحبِّ َك العجيب امهد نفسي فأ ُ ْ‬
‫ُ‬
‫حبي‬
‫تعال ب َرعش ٍ في ك ِّل ِعظامي روحك يملىء كل‬
‫كياني‪،‬تعال بدل كل احزاني امهدني يا يسوع‬
‫سه قويَّه امهدني‬
‫ُمشتا ْ‬
‫ق لِعملكْ ف َّي‪ُ ،‬م ْ‬
‫حتاج لِل ْم َ‬
‫يا يسوع‪ ،‬امهدني يا يسوع‪ ،‬امهدني يا‬
‫يسوع‬
‫ْ‬
‫أراك‬
‫أرا َك إلهي‬
‫*أرا َك إلهي أراكْ‬
‫بما صنعتهُ يداكْ‬
‫فأَنش ُد في َك الهدى يا إلهي‬
‫ويمأل ُقلبي سناكْ‬
‫(‪)1‬‬
‫الالزمة‪:‬‬
‫إلهي أرا َك‬
‫إلهي أرا ْك‬
‫ص َن َعت ُه‬
‫بما َ‬
‫يدا َك إلهي‬
‫*أرا َك بنور ِالصباح الحنونْ‬
‫بلون األَزاهي ِر فوق الغصونْ‬
‫وأسم ُع صوتك في ك َل َِ صوب‬
‫ب السكونْ أرا َك‬
‫وأُصغي إلي َك بقل ِ‬
‫إلهي أرا ْك‬
‫ْ‬
‫أراك‬
‫أرا َك إلهي‬
‫(‪)2‬‬
‫*أمتِّ ُع عينَ َّي بك ِّل الربو ْع‬
‫فأُبصر فيها جما َل يسو ْع‬
‫ي تغم ُر نفسي‬
‫محبةُ فاد َّ‬
‫فت َ ُ‬
‫بعث ف َّي التُقى والخشوع‬
‫ضياء‬
‫ش ُّع‬
‫ْ‬
‫*عرفت َك دوما ً تَ ِ‬
‫داء‬
‫وفو َ‬
‫ب رجا ُء الفِ ْ‬
‫ق الصلي ِ‬
‫رت فِكري‬
‫نت فؤادي ون َّو َ‬
‫س َك َ‬
‫الشقاء‬
‫فزا َل عذابي وزا َل‬
‫ْ‬
‫الالزمة‪:‬‬
‫إلهي أرا َك‬
‫إلهي أرا ْك‬
‫ص َن َعت ُه‬
‫بما َ‬
‫يدا َك إلهي‬
‫أرا َك إلهي أرا ْك‬
‫الل ُه َم اجعل أحكامك‬
‫َ‬
‫َّ‬
‫البن ِال َم ْ‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫ْ‬
‫لك‪.‬‬
‫ك‬
‫ل‬
‫وعد‬
‫‪،‬‬
‫للملك‬
‫ك‬
‫م‬
‫أحكا‬
‫ل‬
‫اجع‬
‫م‬
‫ه‬
‫ل‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ْ‬
‫ال َّ‬
‫ِ‬
‫باإلنصاف‪.‬‬
‫لشعب َك بالعدل ِ ولبائِسي َك‬
‫فيح ُك َم‬
‫ْ‬
‫ِ‬
‫ُتثم ُر الجبال ُ سالما ً للشعبِ‪ ،‬يقضي لبائِسي‬
‫ص بني المساكينْ ‪ ،‬و َي ْحطِ ُم‬
‫الشعبِ‪ ،‬ويخل ُ‬
‫فيخ َ‬
‫الجائر‪ْ .‬‬
‫شو َن َك ما دام ِ‬
‫الشمس والقم ُر‬
‫ت‬
‫ُ‬
‫ْ‬
‫إلى جيل ِ األجيال‪.‬‬
‫الج َّزةِ‪ ،‬كالغيو ِ‬
‫ث ا َّلتي تسقي‬
‫ينزل ُ كالمطر ِعلى َ‬
‫ِ‬
‫ينبت في أيا ِم ِه الصد ُ‬
‫ُ‬
‫سال ْم‪،‬‬
‫األرض‪.‬‬
‫يق‪ ،‬و َكثرةُ ال ّ‬
‫ْ‬
‫القمر‪.‬‬
‫ْ‬
‫ْ‬
‫القمر‪ ،‬إلى أن يضم ِحل َّ‬
‫إلى أن يضم ِحل َّ‬
)1(
‫رفقا‬
‫ يا نعمة الباري علينا‬،‫ يا نجمة بالدي البه ّيي‬Ya nejmetee bladi-l bahiyyee, ya ne3metel bari 3alayna
‫فرح َملوى إِيدَينا‬
َ ‫ باقة‬،‫يا كلمة ال ُحب الند ّية‬
ya kelmetel hobble nadiyyee, ba’et farah malwa idayna
‫من سماكِ امانْ يا سوسنة لبنان لبنان‬
men samaki aman, ya sawsanet lebnan, lebnan
‫بنور المسيح وب َليل الطرحة محجوبي‬
‫يا م َك ّحلي‬ْ
ya mkahali bnourel massih,weblayl tarha mahjoubi
ْ ‫يا مج ّللي بجسم الكسيح‬
‫وبخيال البسمي مصلوبي‬
ya mjallali bijesmel kassih,wbekhyal el basmi masloubi
‫اكليلِك وداعة وفقر وعفة وطاعة يا سوسنة لبنان لبنان‬
Iklilik wada3a w fe’rou 3effi wta3a (2), ya sawsanet lebnan(2)
)2(
‫رفقا‬
‫اجرحيني اسمحيلي عانق حياتك‬
‫ ِبنظرة‬َ ‫الحب‬
ْ
Binazret el hobb ejrahini, smahili 3ane’ hayatik
‫روح الرسالة غمريني وض ّلي ْاذكِريني بصالتك‬
ْ ‫ِب‬
Birouh –er- rissalee ghmourini, w dalli zkirini bsalatik
‫ لبنان‬،‫الريح مع آالم المسيح يا سوسنة لبنان‬
‫وانجلِت‬
ْ
َ
Wen jallet-er- rih ma3 alam el massih(2), ya sawsanet lebnan (2)
‫عم تسمعي ال َليلي االجراس رفقا شو هل النصر المجيد‬am tesma3i llayli lejrass, Rafka chou hal nasrel majid3
‫َو ْرد وصالة مذابح وناس عيونن رجا قلوبن ِبعيد‬
Ward w sala, msabeh w nass, 3younon raja, kloubon bi3id
)3(‫حنانك هديهم بيت وبيت باركيهم يا سوسنة لبنان‬
Hananik ehdihoum, bayt w bayt barkihom, ya sawsanet lebnan(3)
NEW
NEW
‫يا ّأم اهلل ّأم الحياة‬
‫أم اللـــــه‬
‫‪ -1 ‬يـا َّ‬
‫‪ ‬كونـي لنـــــــا‬
‫عنـــــد اإللـــه‬
‫‪‬‬
‫َ‬
‫‪‬‬
‫إن ابنـــــــك‬
‫‪َّ -2 ‬‬
‫‪ ‬سلَّمــــــــــك‬
‫ــــــــــرك‬
‫‪َّ ‬‬
‫صي َ‬
‫‪‬‬
‫أم الحيــــــــاه‬
‫َّ‬
‫خيـــر صــــاله‬
‫َ‬
‫لــــق رضـــاه‬
‫َن َ‬
‫فـــوق الصليـــب‬
‫َ‬
‫ســـ ارً عجيــــب‬
‫أم الحبيــــــــب‬
‫َّ‬
‫أم النـــــــور‬
‫شـــري النـور‬
‫يا َّ‬
‫‪ -3 ‬أُن ُ‬
‫في قلبنـــــــــا‬
‫‪ ‬فـي دربنـــــــا‬
‫ربنـــــــــا‬
‫‪ ‬كي نلقــى النـــور‬
‫في ِّ‬
‫نهديك السالم) (‪)1‬‬
‫لحن البخور‪( :‬‬
‫ِ‬
‫ب‪،‬‬
‫ُس ِّر َك‪َ ،‬ر ِّ‬
‫*تعالتْ بَساطة ِ‬
‫الح َكما ِء‬
‫على ُ‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫ْ‬
‫ِّ‬
‫ط‬
‫أ‬
‫ز‬
‫ع‬
‫ال‬
‫على‬
‫ت‬
‫ث‬
‫ل‬
‫ق‬
‫بوهن ِالشقا ِء‬
‫ٍ‬
‫ل‬
‫م‬
‫ح‬
‫َ‬
‫َربَ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ْ‬
‫ِ‬
‫َ‬
‫سما ِء‬
‫س ِ طَعا َم ال َ‬
‫فَأعطى ُرعاتُ َك َج ْوعى النفو ِ‬
‫سح لهم في‬
‫وصاروا إلي َك‪ ،‬فأ َ ْف ِ‬
‫ديار ِ البقا ِء‬
‫َاخترت أبطا َل ِعلم ٍ‬
‫*لِبي َعتِك‬
‫َ‬
‫فكانوا على الكف ِر في الدفع ِ عنها‬
‫ش َّعةَ ِح ْك َم ْه‬
‫أ ِ‬
‫قواط َع ِك ْل َم ْه‬
‫لحن البخور(‪)2‬‬
‫وم َ‬
‫ِهماز عزم ٍ لمنْ في الشهاد ِة‬
‫صداهم يكونُ على ُكل در ٍ‬
‫ب‬
‫ْ‬
‫عزمه‬
‫ض َّي َع‬
‫َ‬
‫هللا َنج َم ْه‬
‫إلى ّ ِ‬
‫*ولآل ِ‬
‫ب واإلبن ِ والقُدُس ِ الروح ِ ُن ْنشِ ُد مجدَ ا‬
‫ي ُ‬
‫العرش حدَّ ا‬
‫سوى‬
‫ش ُّق الغيو َم صعوداً ويأبى‬
‫ِ‬
‫الكنيس ِة ُر ْ‬
‫و َي ْ‬
‫شد ا ً‬
‫َ‬
‫ُ‪،‬فابق ِب َقل ِ‬
‫ب‬
‫رب‬
‫ش َه ُق‪ :‬يا ّ‬
‫الدهر في حِضنِها كهنوتا ً‬
‫َوعِ لما ً و ُزهدَ ا‬
‫على‬
‫ِ‬
‫الرب‬
‫ّ‬
‫سبحوا َ‬
‫جميع الشعوب وامدحوه يا ك ّل األمم‪.‬‬
‫الرب يا‬
‫‪ّ ‬‬
‫سبحوا َ‬
‫َ‬
‫يدوم إلى األبد‪.‬‬
‫‪ ‬ألن رحمته قد عظمت علينا وصدقه ُ‬
‫الرب هو اهلل وقد ظهر لنا مبار ٌك اآلتي باسم الرب‪.‬‬
‫‪‬‬
‫ُ‬
‫للرب فهو صالح من ٍ‬
‫جيل إلى جيل أمانته الرب‬
‫‪ ‬إعترفوا ّ‬
‫مجدنا ورافع رأسنا‪.‬‬
‫نصرتنا وخالصنا هو ُ‬
‫مسبحاً إلهنا‬
‫‪ ‬من مشرق الشمس لمغربها ليكن اسم الرب ّ‬
‫عال فوق األمم ومجده يمأل السماوات‪.‬‬
‫‪ ‬هذا اليوم الذي صنعه الرب إفرحوا به وتهللوا لتمتلىء‬
‫أفواهكم من تسبيحه اآلن والى دهر الدهور‪.‬‬
‫سبحوا الرب يا جميع الشعوب وامدحوه يا ك ّل األمم‪ ،‬س ّبحوا‬
‫‪ّ ‬‬
‫الرب يا جميع الشعوب وامدحوه‪ ،‬سبحوه هللويا‪ ،‬يا ك ّل‬
‫األمم‪ ،‬هللويا ك ّل األمم‪.‬‬
‫‪ ‬أنت يا عذراء‬
‫أنت يا عذراء ملجا لبيتك المؤمنين أنقذينا في دعاك ساعدينا كل حين‬
‫عن درب الخالص تهنا سالكين الظُلمات‬
‫ليل العذاب ادركنا ونقاصي الويالت‬
‫اجعلي اليأس سراباً واعيني الضعفاء‬
‫ارحمي شعباً حقي ارً انت يا ام الحياة‬
‫لبنان دوماً يدعوك مع شروق وغروب‬
‫نار الحروب‬
‫انظريه في دعاك واطفئي َ‬
‫واحرسي االرز الخالد مجداً إلسمك الحنون‬
‫ٍ‬
‫كل القلوب‬
‫واحفظيه‬
‫بسالمَ يجمعُ َ‬
‫الرب بي‬
‫هل يستطيع ُ‬
‫الرب بي أن يصنع العجائب وان طلبت تكريسي هل‬
‫ هل يستطيع ُ‬‫يستجيب الطلب‪.‬‬
‫الالزمة‪ :‬نعم نعم نعم يقول ربنا‪ ،‬تقدسوا للعمل غداً ًَ ًَ ََ ًَ سأعمل‬
‫بكم في وسطكم في وسطكم عجائبي‪.‬‬
‫الرب أن يقدس ذا الجسد مع ضعفه واثمه‪ ،‬به يح ّل‬
‫هل يستطيعُ ُ‬
‫للمدى‪.‬‬
‫الرب أن يش ّغل مواهبي مقدساً عواطفي لمجد من‬
‫هل يستطيعُ ُ‬
‫أحبني‪.‬‬
‫الرب أن يبارك في خدمتي مكرساً لمجده‪ ،‬كلّي له‬
‫هل يستطيعُ ُ‬
‫بجملتي‪.‬‬
‫يا َمريم البكر فقت‬
‫الشمس والقمــــ ار‬
‫البكـر فُقت‬
‫مريــم‬
‫‪ ‬يا‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫وكل ٍ‬
‫‪َّ ‬‬
‫ســــــ ار‬
‫السماء‬
‫بأفــــالك‬
‫نجم‬
‫َ‬
‫ويـــا أملــــي‬
‫أمي‬
‫ا‬
‫ي‬
‫ع‬
‫سو‬
‫ي‬
‫أم‬
‫يـا‬
‫‬‫‪1‬‬
‫‪‬‬
‫َّ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ّ‬
‫ـــد َار‬
‫عنـي‬
‫تـى‬
‫م‬
‫همليني‬
‫ت‬
‫ال‬
‫‪‬‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ص َ‬
‫الخطــا َ‬
‫َ‬
‫ّ‬
‫الصبح ش ِّعي في َم َعابـدنـــــا‬
‫‪ -2 ‬يا نجم َة ُ‬
‫ــر‬
‫ص َا‬
‫و‬
‫‪َ ‬وَن ِّــوري عقلَنـــا‬
‫السمـع و َ‬
‫َ‬
‫الب َ‬
‫يس غـــدا‬
‫ـي‬
‫ن‬
‫ح‬
‫البكر‬
‫مريم‬
‫يا‬
‫‬‫‪3‬‬
‫‪‬‬
‫ّ‬
‫اليـوم لَ َ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫ٍ‬
‫منه جــــرى‬
‫‪ ‬علـى‬
‫العين ُ‬
‫حقيـــر ودمعُ‬
‫دائمـــاً فََرحـــي‬
‫البكر كوني‬
‫يا‬
‫‬‫‪4‬‬
‫‪‬‬
‫مريم ُ‬
‫ُ‬
‫أمـــي ألنتصــ ار‬
‫احضري‬
‫وعنـد موتـي‬
‫‪‬‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ّ‬
‫‪ ‬عذراء يا ملجأ البنين‬
‫اء يا ملجا البنيــن‬
‫‪ ‬عذر ُ‬
‫خير ُمعيـن‬
‫‪ ‬كونـي لنا َ‬
‫جئنـا لَديـك طالبيـن‬
‫سيدةَ اإلنتصـــار‬
‫يا ّ‬
‫فـي ِّ‬
‫كل شيء قـادرة‬
‫‪ -1‬أنت البتو ُل الطاهرة‬
‫‪ ‬أنعامـك هي ظاهــرة فـي ِّ‬
‫كل َد ٍ‬
‫هـر وديـار‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫رب المالئـك والبشـر أعطاك مجـداً ُمفتَخـر‬
‫‪ُّ -2‬‬
‫منـك غدا جسماً وصار‬
‫المنتظــر‬
‫‪َّ ‬‬
‫إن المسيـح ُ‬
‫طال الزمـان‬
‫‪ -3‬بالدنا ترجوا األمان ل َبنيـها ما َ‬
‫أم الحنـان للسلـم واإليمــان دار‬
‫‪ ‬أبقيـــها يا َّ‬
‫مج ُد مريم يتعظم(‪)1‬‬
‫* قد رآها واصطفاها‬
‫رب كل العالمين‬
‫ُّ‬
‫َو َوقاها مذ براها‬
‫محذور َيشِ ْين‬
‫كل َّ‬
‫ٍ‬
‫* قد َتال َل ْت وتعا َل ْت‬
‫روب‬
‫ِنورها ُغ ْ‬
‫ما ل ِ‬
‫ْ‬
‫نالت‬
‫وهي قالت حينَ‬
‫َف ْلتطوبني الشعوب‬
‫الالزمة‪:‬‬
‫مجدددد ُد مددددريم‬
‫يددتعظم فددي‬
‫المشدددددارق‬
‫والغددددروب‬
‫ك ِّرموهددددددددا‬
‫ع ِّ‬
‫ظموهددددددا‬
‫ملِّكوهدددددددددا‬
‫في القلوب‬
‫مج ُد مريم يتعظم(‪)2‬‬
‫* هي رجا ُك ْم في َ‬
‫شقا ُك ْم‬
‫فاس َمعوا يا خاطئينْ‬
‫ال تخافوا أن ُتوافوا‬
‫لِحِماها طالِبينْ‬
‫* أ ُذ ُكرينا َوان ُظرينا‬
‫ْ‬
‫نظ َر َة األم الحنونْ‬
‫أسعِدينا‪ ،‬ساعِ دينا‬
‫عندما نلقى المنونْ‬
‫الالزمة‪:‬‬
‫مجدددد ُد مددددريم‬
‫يددتعظم فددي‬
‫المشدددددارق‬
‫والغددددروب‬
‫ك ِّرموهددددددددا‬
‫ع ِّ‬
‫ظموهددددددا‬
‫ملِّكوهدددددددددا‬
‫في القلوب‬
‫عليك أيتها الملكة أم الرحمة‬
‫‪ ‬السالم‬
‫ِ‬
‫‪ ‬السالم عليكِ أيتها الملكة أم الرحمة والرأفة‪ ،‬السالم عليكِ‬
‫يا حياتنا ولذتنا ورجانا‪ ،‬إليكِ نصرخ نحن المنفيين أوالد‬
‫حواء ونتنهد نحوكِ نائحين وباكين في هذا الوادي وادي‬
‫الدموع فأصغي ألينا يا شفيعتنا وانعَفي بنظركِ الرءوف‬
‫نحونا وأرينا بعد هذا المنفى يسوع ثمرة بَنكِ المباركة يا‬
‫شفوْقة يا رؤوفة يا مريم البتول الحلوة اللذيذة‪ ،‬آمين‪.‬‬
‫يا نبع المحبة‬
‫الالزمة‪ :‬يا نبع المحبة وحدك ساكن ْقلبي ال تتخلى عنا عينك ع وَنا باأليام‬
‫الصعبة (‪)2‬‬
‫ميالدك ميالد الخير يا نور الحقيقة م بشرت بغير الخير وخالص الخليقة‬
‫وبشرت بالسالم وعندك السالم وْقلتلن يا ربي دخلك سامح شعبي يا نبع‬
‫المحبة وحدك ساكن ْقلبي‬
‫بالدك يا فادي الكون تِقلوا كتير حماال بإيدين بتكره اللون شوهو جماال‬
‫وينك يا يسوع وَنا موجوع وَنا يا ربي نسيتو المحبة‬
‫يا نبع المحبة وحدك ساكن بقلبي‬
‫بين الخي و بين الخي بيعدو المشوار بلد الشمس وبلد المي أكلتوا النار (‪)2‬‬
‫الحلى والخضار كلن صاروا غبار حبسونا بعلبه خلّصنا يا ربي‬
‫يا نبع المحبة وحدك ساكن ْقلبي‬
‫يا نبع المحبة وحدك ساكن ْقلبي ال تتخلى عنا عينك ع وَنا باأليام الصعبة‬
‫يا نبع المحبة وحدك ساكن ْقلبي ال تتخلى عنا عينك ع وَنا باأليام الصعبة‬
‫‪ ‬ايتها البتول مريم‬
‫‪ ‬ايتها البتول مريم اني اسلم ذاتي الى رأفتكِ (‪)2‬‬
‫‪ # ‬مستودعا ً نفسي وجسدي وافكاري واعمالي وحياتي‬
‫وصوتي فأعينيني يا سيدتي واستمدي لي الحب الحقيقي‬
‫الكامل الذي به احب من كل ْقلبي ابنكِ الحبيب يسوع‬
‫المسيح سيدي وبعد حبي له احبك انت يا سلَانتي فوق‬
‫األشياء كلها‪.‬‬
‫‪ # ‬فاجعليني يا امي (‪ )2‬بشفاعتكِ الكلية االْقتدار ان اثبت‬
‫في هذه المحبة حتى اذ يفصلني الموت من هذه الحياة‬
‫تقودي ان ِ‬
‫ت نفسي الى الفردوس السماوي‪.‬‬
‫‪ ‬فأعينيني يا سيدتي‬
‫‪َ ‬‬
‫صلّي عنا أُ َّم هللاِ‬
‫ا‬
‫صوت‬
‫يسمع‬
‫ا‬
‫ن‬
‫ع‬
‫ي‬
‫ل‬
‫‪‬‬
‫اهلل‬
‫رض‬
‫ص‬
‫اهلل‬
‫ُم‬
‫أ‬
‫ا‬
‫ن‬
‫ع‬
‫ي‬
‫ل‬
‫ي‬
‫ب‬
‫ص‬
‫لح‬
‫ِّ‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫َّ‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ََّ‬
‫ُ‬
‫َعنا‬
‫لحن شاد‬
‫يا‬
‫ك‬
‫ل‬
‫وبى‬
‫ط‬
‫‪‬‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫ون ٌ‬
‫مريم أ َُّم الفادي طوبى لك هذا الك ُ‬
‫ُ‬
‫أكبر من ُك ِّل طوبى تعلو البادي لألنظار‬
‫‪ ‬ها طوباك ُ‬
‫المحجوبا‬
‫و ُ‬
‫ِّ‬
‫الكف‬
‫‪ ‬طُوبى لَك أن عانقت طفالً يرضع من في الغيب فوق‬
‫األرض َيرفَع طُوبى لَك أن ربيت باللبان كأنفاس روح القدس‬
‫في الحنان‬
‫ًّ‬
‫شرب فيض ال ُنور والحياة ليس‬
‫ت‬
‫منه‬
‫الكائنات‬
‫دي‬
‫ذاك الث‬
‫ََ‬
‫‪َ ‬‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫َّ‬
‫عنه وجه السارفين‬
‫غر‬
‫وهج الث‬
‫ُ‬
‫ينضب طُوبى لَك أن قبلت َ‬
‫حجب‬
‫راح ُي َ‬
‫‪ِّ ‬‬
‫ذكر العذ ار والقديسين ُجد وارحمنا طيب ذكرى‬
‫ارفع‬
‫و‬
‫م‬
‫عظ‬
‫َ‬
‫الموتى آمين‬
‫‪ ‬امنا يا مريم ْقدستك األم ُم‬
‫‪ ‬امنا يا مريم ْقدستك األم ُم (‪)2‬‬
‫‪ ‬نحن جئناكِ ابتهاالً َال فيه األل ُم‬
‫‪ ‬ورجوناكِ حنانا للمنى يبتس ُم (‪)2‬‬
‫‪ ‬امنحينا لفتا ٍ‬
‫ت في منانا ُتله ُم‬
‫‪ ‬وتسامينا صال ًة ودعا ًء ينظم (‪)2‬‬
‫‪ ‬فيكِ روح هللا جادت فاسمعينا مري ُم‬
‫‪ ‬وأشفعي ان ِ‬
‫ت بنا يا خير ام تكر ُم (‪)2‬‬
‫‪ ‬اننا اهل الخَايا كم عليها نند ُم‬
‫‪ ( ‬آه يا عذراء زيدي َهر ما ال نعل ُم (‪))2‬‬
‫‪ ‬نوري االيمان فينا واجعلينا ننع ُم‬
‫أعطنا رب (‪)1‬‬
‫يضربن‬
‫أقبلن‬
‫رب ُر َّد األهوال‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ِّ‬
‫رب‬
‫وج ْد َ‬
‫الت ما خالك يجو ُد ِّ‬
‫ُ‬
‫القبض‬
‫تعرف‬
‫ُجلَّت يُمناك ال‬
‫ُ‬
‫َ‬
‫رب ال يستزيد؟‬
‫فَ َمنْ ِمن َك ِّ‬
‫ت الحساسي ُن من‬
‫كلّما غبَّ ِ‬
‫ما ِء َرنَت حلوةً إلي َك بشك ٍر‬
‫وتعالت إلي َك في لفت ِة‬
‫َ‬
‫ت‬
‫الصبح صالةٌ من زقزقا ٍ‬
‫ِ‬
‫الالزمة‪:‬‬
‫أعطنا رب قبل َ‬
‫عطاء أن‬
‫ٍ‬
‫كل ّ‬
‫ن ُح َّط التف ً‬
‫اتة ً في‬
‫سنا َك‪ ،‬كل ُّ ما‬
‫دونَ وجه َك‬
‫الجم وه ٌم‪،‬‬
‫أعطِ نا رب‬
‫أعطِ نا أن نرا َك‪.‬‬
‫أعطنا رب (‪)2‬‬
‫ُج ِّم َعتْ ربّي‪ ،‬الخليقةُ في‬
‫صوتي تناجي وسبَّحت تتغنّى‬
‫وتَ َملَّت في رفع ِة الرأس‬
‫ف ُجثُواً من ركبتين‬
‫ْ‬
‫والطر ِ‬
‫ووهنا‪ ،‬وأنا أستجي ُر بالرحم ِة‬
‫ينبوع‬
‫بال‬
‫‪،‬‬
‫ر‬
‫األنوا‬
‫ر‬
‫بنو‬
‫األولى‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫قرابين حبّي‬
‫أنْ تقبل ربّي‬
‫َ‬
‫ورجائي وذلّتي ودموعي‪.‬‬
‫الالزمة‪:‬‬
‫أعطنا رب قبل َ‬
‫عطاء أن‬
‫ٍ‬
‫كل ّ‬
‫ن ُح َّط التف ً‬
‫اتة ً في‬
‫سنا َك‪ ،‬كل ُّ ما‬
‫دونَ وجه َك‬
‫الجم وه ٌم‪،‬‬
‫أعطِ نا رب‬
‫أعطِ نا أن نرا َك‪.‬‬
‫أعطنا رب (‪)3‬‬
‫وترأَّفْ يا أيها السعةُ الكبرى‬
‫َّ‬
‫المحتاج وانظر‬
‫ذ‬
‫بالالئ‬
‫ترأ‬
‫فْ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫فيض َك النو َر إلى‬
‫القابسين من‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫الضلول الداجي‪،‬‬
‫ب‬
‫الكوك ِ‬
‫ِ‬
‫ان‬
‫ألألتك ّل هضب ٍة فوق لبن َ‬
‫تصلّي‪ ،‬وها َم ك ُّل فضاء‬
‫وتسامى مجامراً جب ُل األطياب‬
‫باب السما ِء‪.‬‬
‫ْ‬
‫فافتح يا ّ‬
‫رب َ‬
‫الالزمة‪:‬‬
‫أعطنا رب قبل َ‬
‫عطاء أن‬
‫ٍ‬
‫كل ّ‬
‫ن ُح َّط التف ً‬
‫اتة ً في‬
‫سنا َك‪ ،‬كل ُّ ما‬
‫دونَ وجه َك‬
‫الجم وه ٌم‪،‬‬
‫أعطِ نا رب‬
‫أعطِ نا أن نرا َك‪.‬‬
‫هللويا‬
‫صليب األنوار‬
‫ُ‬
‫(لحن فشيطو)‬
‫‪-1-‬‬
‫الصليب غرس ُة عدن الحياة وحي موسى قص ُة بدء التو ارة‬
‫في ظلّها ملجا األقطار في حملها أشهى األثمار‬
‫الشهداء‬
‫األنبياء و‬
‫اء غ ّناها‬
‫وافاها‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫األغنياء والفقر ُ‬
‫ُ‬
‫صليب األنوار‬
‫هللويا‬
‫ُ‬
‫هللويا‬
‫أعطاك فادي اآلنام؟‬
‫سر‬
‫ملء الحق‬
‫طوباك يوسف الرامي أي ٍّ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ملء عينيك أسرُار ابن اهلل! ملء كفّيك ثمرة الحياة‬
‫هيا واقطف ثمرةَ عود الصليبَ فالصليب غرسة عدن السليبَ‬
‫ّ‬
‫صليب األنوار‬
‫هللويا‬
‫ُ‬
‫صليب األنوار‬
‫‪‬‬
‫ُ‬
‫(لحن فشيطو)‬
‫‪ ‬هللويا‬
‫‪ ‬في المساء أطبعُ رسم الصليبََََ َ‬
‫المريب‬
‫‪ ‬فوق صدري طارداً خبث ُ‬
‫يغد ُر الغادر‬
‫‪ ‬نصف الليل ُ‬
‫وسم الصليب القادر‬
‫يلقى‬
‫‪‬‬
‫َ‬
‫‪ ‬يهوي للحال ُيرمى في الظُلُمات‬
‫الصبح أشدو‬
‫‪ ‬أغدو في ُ‬
‫رب الحياة‬
‫‪َّ ‬‬
‫صليب األنوار‬
‫هللويا‬
‫ُ‬
‫‪‬‬
‫‪-2 -‬‬
)1( ‫ننتصر بك‬
La, la, lan nakouna
َ‫ال ال لن نكون‬
ghourabaă
‫دع ْوتنا لك‬
َ ،‫باء‬
ْ ‫ُغ َر‬
Da’awtana laka
ْ
َ
‫في‬
‫نا‬
‫ت‬
‫ن‬
‫ك‬
‫أس‬،
‫أبناء‬
ْ
abnaă
ْ ‫س‬
َّ ‫ال‬
Askantana fil samaă ‫ صِ ْرنا في‬.‫ماء‬
sirna fil massih i
، ْ‫المسيح َمبنيين‬
ِ
mabniyyeen, ‘ala
‫أساس‬
‫على‬
ِ
assassil quiddisseen,
‫ى‬
‫عل‬
،
‫د‬
‫الق‬
ْ‫ّيسين‬
ala asassil anbiyaă
.‫األنبياء‬
‫أساس‬
ْ
ِ
)2( ‫ننتصر بك‬
َ ‫ننتصِ ُر ب‬
Nantassirou bika, ‫ نؤمن‬،‫ك‬
nou’min biwa’adika‫ف‬
َ
،
‫ك‬
‫بوع ِد‬
ُ ‫نعتر‬
ِ
na’atarifou bika
‫الناس‬
‫ب َك أما َم‬
ْ
amamal nass,
َ
ِ‫ننتص‬
،
‫ك‬
‫ب‬
‫ر‬
ْ‫نؤمن‬
ُ
Nantassirou bika,
،‫بوع ِد َك‬
nou’min biwa’adika
fakad albasstana ‫وب‬
َ ‫فقد ألبستنا ث‬
thawbal khalas
‫الخالص‬
ْ
)3( ‫ننتصر بك‬
La la lan nakouna
‫ال ال لن نكونَ في‬
feen khifad, bal
‫اح‬
‫للنج‬
‫بل‬
،‫ِفاض‬
‫خ‬
‫ان‬
ْ
lilnajah i wal
‫ تدعونا‬،‫واألمجاد‬
amjad tad’ounal
yawma lil ‘alaă. La ‫ ال حك َم‬.‫للعالء‬
‫اليو َم‬
ْ
h okma ‘alayna
ّ‫علينا بعدَ اآلن إال‬
ba’dal an illal
،
‫الخالص‬
ْ‫باإليمان‬
َ
khalassi bil eeman,
ْ
‫بل‬
‫للموت‬
‫لسنا‬
lassna lil mawtee
.‫للحياة‬
bal lil h ayat
)4( ‫ننتصر بك‬
َ ‫ننتصِ ُر ب‬
Nantassirou bika, ‫ نؤمن‬،‫ك‬
nou’min bi wah- ‫ف‬
َ
،
‫ك‬
‫بوع ِد‬
ُ ‫نعتر‬
ِ
dika na’atarifou
‫الناس‬
‫ب َك أما َم‬
ْ
bika amamal nass,
َ
ِ‫ننتص‬
‫نؤمن‬
،
‫ك‬
‫ب‬
‫ر‬
ُ
Nantassirou bika,
،‫بوع ِد َك‬
nou’min bi wa’dika
fakad albasstana ‫وب‬
َ ‫فقد ألبستنا ث‬
thawbal khalas
‫الخالص‬
ْ
)1( ‫كتار كتير الناس‬
Ktar kteeril naassil lee ‫كتار كتير الناس الب ُّدن‬
baddoun malakoutak,
‫ قالل كتير‬،‫ملكوتك‬
‘alaal kteeril naassil lee
‫الناس اللي حملو‬
himlou saleebak (2)
‫) سامحنا‬2(‫صليبك‬
samihna wihdeena `ha
‫ينا‬
‫تود‬
‫دروب‬
‫ع‬
‫وهدينا‬
ِّ
َ
droub itwaddeena
‫ع‬
samihna wihdeena `ha
َ ‫سامحنا وهدينا‬
droub itwaddeena ta
‫دروب تودِّينا‬
nihmil saleebak, ta
‫مل‬
ْ ‫مل صليبك! تَن ْح‬
ْ ‫تَن ْح‬
nihmil saleebak
!!!‫صليبك‬
Bilfi’ri mnitharrar wim
‫* بالفقر منتحرر ومنمشي‬
nimsheel taree’, majdil
‫باطل‬
‫الدني‬
‫مجد‬
،‫الطريق‬
dinee baatil wil h a’el
)2( ‫والحق الطريق‬
taree’(2) ma `hinna
zouwwadi
‫ما عنا زوادي غير اسمك‬
ghair ismak zouwwadi
‫ ما عنا زوادي‬،‫زوادي‬
ma `hinna zouwwadi
‫ادي‬
‫و‬
‫ز‬
‫اسمك‬
‫غير‬
ghair ismak zouwwadi
‫تنعيش بسعاده! تنعيش‬
tan `heesh bsa`hadee
tan`heesh bsa`hadee! !‫بسعاده! رح نحمل صليبك‬
Rah nihmil saleebak!
!!!‫رح نحمل صليبك‬
Rah nihmil saleebak!
‫كتار كتير الناس‬
ُّ
‫ن‬
‫د‬
‫الب‬
‫الناس‬
‫كتير‬
‫كتار‬
Ktar kteeril naassil lee
‫ قالل كتير‬،‫ملكوتك‬
baddoun malakoutak,
‫الناس اللي حملو‬
‘alaal kteeril naassil lee
himlou saleebak (2)
‫) سامحنا‬2(‫صليبك‬
samihna wihdeena `ha ‫تودينا‬
‫وهدينا‬
ِّ ‫ع دروب‬
َ
droub itwaddeena
‫ع‬
‫وهدينا‬
‫سامحنا‬
َ
samihna wihdeena `ha
‫دروب تودِّينا‬
droub itwaddeena ta
‫مل‬
nihmil saleebak, ta
ْ ‫مل صليبك! تَن ْح‬
ْ ‫تَن ْح‬
nihmil saleebak
!!!‫صليبك‬
Ya Kel Tawadouh wo
‫يا كل التواضع ورمز‬
ramz iltiHad mnTalah A
‫نورك‬
‫ع‬
‫لع‬
‫ط‬
‫من‬
‫اإلتحاد‬
ّ
nourak wo mnnssa
)2( ‫ومننسى العباد‬
ilyabad (2)
ma `hinna zouwwadi ‫ما عنا زوادي غير اسمك‬
ghair ismak zouwwadi
‫ ما عنا زوادي‬،‫زوادي‬
ma `hinna zouwwadi
،‫ادي‬
‫و‬
‫ز‬
‫اسمك‬
‫غير‬
ghair ismak zouwwadi
‫تنعيش بسعاده تنعيش‬
tan `heesh bsa`hadee
tan`heesh bsa`hadee! !‫بسعاده رح نحمل صليبك‬
Rah nihmil saleebak!
!!!‫رح نحمل صليبك‬
Rah nihmil saleebak!
‫كتار كتير الناس‬
ُّ
‫ن‬
‫د‬
‫الب‬
‫الناس‬
‫كتير‬
‫كتار‬
Ktar kteeril naassil lee
‫ قالل كتير‬،‫ملكوتك‬
baddoun malakoutak,
‫الناس اللي حملو‬
‘alaal kteeril naassil lee
himlou saleebak (2)
‫) سامحنا‬2(‫صليبك‬
samihna wihdeena `ha ‫تودينا‬
‫وهدينا‬
ِّ ‫ع دروب‬
َ
droub itwaddeena
‫ع‬
‫وهدينا‬
‫سامحنا‬
َ
samihna wihdeena `ha
‫دروب تودِّينا‬
droub itwaddeena ta
‫مل‬
nihmil saleebak, ta
ْ ‫مل صليبك! تَن ْح‬
ْ ‫تَن ْح‬
nihmil saleebak
!!!‫صليبك‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬طيبتك‬
‫طيبتك تسمو الحياة طيبتك تسمو الحياة‬
‫شفتاي تنشد تسبيحك ويداي تُرفع اليك‬
‫شفتاي تنشد تسبيحك ويداي تُرفع اليك‬
‫الاللي ال الاللي ال الاللي ال الاللي ال ال اللي ال‬
‫‪ ‬طيبتك تسمو الحياة طيبتك تسمو الحياة‬
‫شفتاي تنشد تسبيحك ويداي تُرفع اليك‬
‫شفتاي تنشد تسبيحك ويداي تُرفع اليك‬
‫الاللي ال الاللي ال الاللي ال الاللي ال ال اللي ال‬
‫ع إسمك يا عدرا‬
‫ع إسمك يا عد ار قلبي ندرتلك إمنحيني األدرة تأبقى رتِّلك‬
‫(يا عرس ايامي بموسم حال امشحيلي كالمي تيشرق صال (‪))2‬‬
‫وينقيلي طُه ار ع إسمك يا عد ار آه آه آه آه‬
‫* من ربيع الغالي ّبزهر نوار ومن نورك العالي تتقدس انوار ما‬
‫بيكفيني عمري لوال بصلي العمر وما بيكفيني غمري لوال فاضي‬
‫آه آه آه آه‬
‫يوم باسمك الزهرة ع اسمك يا عد ار‬
‫* انا ليكي جيت حتى إبقى جايي وبحماك لقيت فردوس البداية‬
‫اغمريني بحنانك يا عد ار العباده ويغمرني زمانك بعمر السعاده‬
‫واتعلم وأُأ ار من إسمك يا عد ار‬
‫ع إسمك يا عد ار قلبي ندرتلك امنحيني األدرة تأبقى رتِّلك‬
‫(يا عرس ايامي بموسم حال امشحيلي كالمي تيشرق صال (‪))2‬‬
‫( وينقيلي طُه ار ع إسمك يا عد ار (‪))2‬‬
‫‪ ‬علّمنا يا ربي نحكيلك كالمك‬
‫ربي‪،‬‬
‫محبي يا ّ‬
‫ربي‪ ،‬نحكيلك كالمك‪ ،‬كالمك ّ‬
‫ربي يا ّ‬
‫‪ ‬علّمنا يا ّ‬
‫ربي‪،‬‬
‫ربي‪ ،‬صالة‬
‫المحبي‪ ،‬علّمنا يا ّ‬
‫ّ‬
‫وعطينا سالمك‪ ،‬سالمك يا ّ‬
‫نرددلك كالمك‪.‬‬
‫ّ‬
‫‪ ‬كلمة جبرائيل انكتبت باإلنجيل‪ ،‬وقت اللي قالّ ألم الدني‪ ،‬ألم‬
‫الدني كالّ‪( ،‬السالم عليكي يلمنصلّيها(‪))2‬‬
‫‪ ‬ك ّل الصال فيها‪ ،‬كلمة جبرائيل‪.‬‬
‫نرددلك كالمك‬
‫ياربي‪ّ ،‬‬
‫‪ ‬سالمك ّ‬
‫ياربي‪ ،‬صالة المحبه‪ ،‬علّمنا ّ‬
‫‪ ‬بإنجيلك يا اهلل ك ّل العالم ك ّل العالم صـالّ‪ ،‬انصلّي وعم منضل‬
‫نصلّي حتى الروح تملّي‪،‬‬
‫‪( ‬تناخد سالمك‪ ،‬علّمنا كالمك(‪،))2‬‬
‫ربي‪ ،‬صالة‬
‫وقوينا‪ ،‬بإيمان اللي فينا(‪ ،))2‬سالمك يا ّ‬
‫‪ّ(‬‬
‫ثبتنا ّ‬
‫نرددلك كالمك‪.‬‬
‫ربي‪ّ ،‬‬
‫المحبي‪ ،‬علّمنا يا ّ‬
‫ّ‬
‫‪‬‬
‫قبل ما نحكي بتسمعينا‬
‫‪ ‬قبل ما نحكي بتسمعينا وين ما رحنا بتحرسينا يا سما‬
‫بقيت بالزمان يا أم الدني يا أم الدني يا سيدة لبنان‬
‫* اسمك بيتنا وأرضنا الخض اراا يا حنوني يا مريم العد ارا‬
‫اسمك بقلبنا إيمان يا ع از المظلوم(‪ )2‬يا سيدة لبنان‬
‫خياتنا يا رفيقة جدودنا‬
‫اماتنا عطفك يا حال ّ‬
‫* ُح ّبك يا حال ّ‬
‫يا ُعمر زغارنا‬
‫* يا نقاوة االنسان يا تلّة االمان يا سيدة لبنان‪.‬‬
Look upon Your Son
‫يا آبانا الحق‬
2- Hear His precious blood
Shed on Golgotha
Just to save my soul
when it pleads for His sake
pardon and parole
1-Look upon Your Son
Who has died for me
Father good and true 3- Glory be to him
who
has
sent
His
Son
Take him in my place
and to him who came
Make a sacrifice
adoration be for
Ever pleasing You
His holy cross
has redeemed our shame
‫‪ ‬مزمور ‪ * 128‬طوبى‬
‫الرب‪ ،‬السالكين في طرقه‪،‬‬
‫‪ ‬طوبى لجميع الذين يتقون ّ‬
‫طوبى‪ ،‬طوبى‪.‬‬
‫‪ -1 ‬إنك تأكل من تعب يديك فلك الطوبى والخير‬
‫‪ -2 ‬إمرأتك مثل كرمة مخصبة في جوانب بيتك‬
‫‪ -3 ‬بنوك كفروع الزيتون حول مائدتك‬
‫‪ -4 ‬هكذا يبارك االنسان الذي يتقي الرب ليبارك الرب من‬
‫السماء فتنظر خيرات بنيك وتنظر بني بينك‪ ،‬سالم على‬
‫المؤمنين‪.‬‬
‫‪ ‬مزمور القراءات‬
‫الريان ‪/‬‬
‫فرحت‬
‫‪‬‬
‫المدعوين ‪ /‬بالماء الخمر ّ‬
‫ّ‬
‫ّ‬
‫ديان‬
‫‪‬‬
‫فرحنا يا فادينا ‪ /‬يوم تأتينا ّ‬
‫ّ‬
‫الريان ‪/‬‬
‫‪ ‬يشكر المؤمنون ‪ /‬بالماء الخمر ّ‬
‫ديان‬
‫‪ ‬بالحب ُينشدون ‪ /‬يوم تأتينا ّ‬
‫جود اهلل لإلنسان ‪/‬‬
‫‪ُّ ‬أيها‬
‫ُّ‬
‫الحب األسنى ‪ُ /‬‬
‫ثوب البِّر والرضوان‬
‫ّ‬
‫بالمحبة ألبسنا ‪َ /‬‬
‫‪ ‬ترتيلة المحبة‬
‫‪ ‬ولدتما معاً‪ ،‬و تظالن معاً‪.‬‬
‫حتى في سكون تذكارات اهلل‪.‬‬
‫ومعاً حين تبددكما أجنحة الموت البيضاء‪.‬‬
‫‪ ‬كونا فرحين غنيا فرحين‪ ،‬إنما اتركا بينكما بعض‬
‫فسحات لترقص فيها رياح السماوات‪.‬‬
‫‪ ‬أما أنت إذا احببت فال تقل اهلل في قلبي‬
‫‪ ‬لكن قل انا في قلب اهلل‪.‬‬
‫صفحة جديدة‬
‫(‪)1‬‬
‫صفحة جديدة‪ ،‬بسفر دهور بدها الشوك يصير زهور‬
‫توصى‬
‫ناطرها‪ ،‬من تسع شهور‪ ،‬عالمنا الفيها َّ‬
‫غصة‪ ،‬آية نار ونور‬
‫هالليل بداية قصة‪ ،‬نهاية َّ‬
‫نجم بعيد‪ ،‬بعيد‪ ،‬بعيد‪ ،‬ناشر أنوارو مواعيد‬
‫عمجال مدة إيد يهني المهد بعهد جديد‬
‫ويغني ” المجد ل هلل! وطول اإليام‪ ،‬عاألرض يضوي السالم“‬
‫صفحة جديدة‬
‫(‪)2‬‬
‫ميالد الحق الميالد عيدية من أحلى بالد‬
‫صوره إخت األُسطورة‪ ،‬ترجع كل الناس والد‪...‬‬
‫من قلب الليل الليله‪ ،‬طلت عليه ‪ -‬يا عيد األعياد‬
‫هالعيله‪ ،‬جايه تخلّي ”نور العالم“ يتجلى‪،‬‬
‫والكون يصلي يركع ويمجد اهلل‬
‫من هالليله رح نسمع‪ ،‬من جيل لجيل أول ”كلمه“ باألنجيل‪...‬‬
)1(
ْ
‫أراك‬
‫أرا َك إلهي‬
Araka ilahee arak,
ْ‫أراك‬
‫إلهي‬
‫ك‬
‫أرا‬
*
َ
bima sana`hathou
ْ‫بما صنعتهُ يداك‬
yadaak fa anshoudou
‫فأَنش ُد في َك الهدى يا‬
feekal houda ya
ilahee wa yamla’ou ْ‫إلهي ويمأل ُقلبي سناك‬
qualbee sanaak
َ
‫إلهي‬
‫ك‬
‫أرا‬
‫إلهي‬
Ilahee, Araka ilahee
َ ‫أرا ْك بما‬
arak, bima sana`hathou ‫ص َن َعت ُه‬
yadaak ilahee Araka
‫يدا َك إلهي أرا َك‬
ilahee arak
‫إلهي أرا ْك‬
)2(
ْ
‫أراك‬
‫أرا َك إلهي‬
Araka binoureel
ْ‫أرا َك بنور ِالصباح الحنون‬
sabah il h anoun,
َ
‫فوق‬
‫ر‬
‫زاهي‬
‫األ‬
‫بلون‬
ِ
bilawneel azaheeri
ُ ‫الغصونْ وأسم‬
fawqal ghoussoun wa ‫ع صوتك‬
asma`hou sawtaka ‫ك‬
َ ‫ب وأُصغي إلي‬
ٍ ‫في ك ِّل صو‬
fee koulli sawbin wa
ْ‫ب السكون‬
ِ ‫بقل‬
ousghi ilayka
‫إلهي أرا َك إلهي‬
Biqualbil soukoun
Ilahee, Araka ilahee ‫ك‬
َ ‫ص َن َعت ُه يدا‬
َ ‫أرا ْك بما‬
arak, bima
ْ ‫إلهي أرا َك إلهي أرا‬
sana`hathou yadaak ‫ك‬
ilahee Araka ilahee arak
)3(
ْ
‫أراك‬
‫أرا َك إلهي‬
Oumatti`hou `haynee
َ‫أمتِّ ُع َعين‬
‫ع‬
‫بو‬
‫ر‬
‫ال‬
‫ل‬
‫ك‬
‫ب‬
‫ي‬
ْ
ُ
ِّ
bikoullil roubou`h fa
ُ
‫ل‬
‫جما‬
‫فيها‬
‫ر‬
‫بص‬
ُ ‫فأ‬
oubseerou fiha jamala
َ
yasou`h, mah abbatou
‫ي‬
َّ ‫يسو ْع محبةُ فاد‬
fadiyya taghmourou
ُ َ‫تغم ُر نفسي فت‬
‫بعث‬
‫ي‬
‫ف‬
َّ
nafsee, fa tab`hassou
‫التُقى والخشوع‬
fiyal touqua wal
khoushou`h
‫إلهي أرا َك إلهي أرا ْك‬
Ilahee, Araka ilahee
َ‫ص‬
َ
ُ
‫ك‬
‫ا‬
‫يد‬
‫ه‬
‫ت‬
‫ع‬
‫ن‬
‫بما‬
َ
َ
arak, bima
‫إلهي أرا َك إلهي أرا ْك‬
sana`hathou yadaak
ilahee Araka ilahee arak
)4(
ْ
‫أراك‬
‫أرا َك إلهي‬
`haraftouka dawman ‫ضياء‬
‫ش ُّع‬
ْ
ِ َ‫عرفت َك دوما ً ت‬
tashee`hou deeya’ wa
‫ء‬
‫رجا‬
‫ب‬
‫الصلي‬
‫ق‬
‫وفو‬
َ
ُ
ِ
fawqal saleebee raja’oul
َ ‫الفِدا ْء س َك‬
fida’, sakanta fou’adee ‫نت فؤادي‬
wa nawwarta fikree, fa ‫ل‬
َ ‫ون َّو‬
َ ‫رت فِكري فزا‬
zala `hazabee wa zalal
‫الشقاء‬
‫ل‬
‫وزا‬
‫عذابي‬
ْ
َ
shaqua’
‫إلهي أرا َك إلهي أرا ْك‬
Ilahee, Araka ilahee
arak, bima
‫ص َن َعت ُه يدا َك إلهي‬
َ ‫بما‬
sana`hathou yadaak
ْ ‫أرا َك إلهي أرا‬
‫ك‬
ilahee Araka ilahee arak
‫‪ ‬من وجك النور‬
‫‪ ‬الالزمة ‪ :‬من ِ‬
‫وجك النور عم يعطي األمل‪ ،‬الحقلة تصير زهور ويشع‬
‫الجبل‪ ،‬والضجة موسيقى‪ ،‬والباطل حقيقة‪ ،‬والكلمة الجريئة تبقى‬
‫لألزل‪ ،‬والكلمة الجريئة تبقى لألزل‬
‫‪ ‬يا مريم يا أمي يا أم البشر حطي فينا الهمة تنرد الخطر‪ ،‬ع الفرحة‬
‫بقلوب‪ ،‬بجاه المصلوب‪ ،‬مشينا ع دروب ناخد منها ع ّبر‬
‫‪ ‬من ِ‬
‫وجك النور عم يعطي األمل‪ ،‬الحقلة تصير زهور ويشع الجبل‪،‬‬
‫والضجة موسيقى‪ ،‬والباطل حقيقة‪ ،‬والكلمة الجريئة تبقى لألزل‪،‬‬
‫والكلمة الجريئة تبقى لألزل‬
‫‪ ‬يا عد ار برضاك الكون بيغتني‪ ،‬هلّي من سماك علينا واعتني‪،‬‬
‫بأحالم الشباب بأوجاع األحباب وردي هالغياب شو بتحال هالدني‬
‫‪ ‬من ِ‬
‫وجك النور عم يعطي األمل‪ ،‬الحقلة تصير زهور ويشع الجبل‪،‬‬
‫والضجة موسيقى‪ ،‬والباطل حقيقة‪ ،‬والكلمة الجريئة تبقى لألزل‬
‫والكلمة الجريئة تبقى لألزل ‪ ...‬لألزل‬
1 ‫يا رعاة خبرونا‬
Ya rou`hatan
khabberouna hal
jara amroun
ghareeb,
khabberouna
basherouna ma
hazal sirroul
`hajeeb
Almajdo Lil-Lahi Fi-l
A’ali, Wa `hala-L Ardis Salam.(2)
‫يا رعاة خبرونا هل‬
،‫جرى أمر غريب‬
‫خبرونا بشِّرونا ما‬
‫السر العجيب‬
‫هذا‬
ُّ
‫هلل في‬
ْ ‫المج ُد‬
‫األعالي وعلى‬
)2( ‫االرض ِ السال ْم‬
)2( ‫يا رعاة خبرونا‬
A`hleemou koullal
`hibadi, basherou
fil `halameen,
quad atanal
yawma fadee,
hallilou ya mou’
meneen
Almajdo Lil-Lahi Fi-l
A’ali, Wa `hala-L Ardis Salam.(2)
‫أعلموا ك َّل العبا ِد‬
،‫بشِّروا في العالمين‬
‫قد أتانا اليو َم فا ٍدي‬
‫هلّلوا يا مؤمنين‬
‫هلل في‬
ْ ‫المج ُد‬
‫األعالي وعلى‬
)2( ‫االرض ِ السال ْم‬
1 ‫من هو الحياة‬
Mann houwal
،‫من هو الحياةُ ح ّل بيننا‬
hayatou h alla
‫جاء‬
‫النجاة‬
‫هو‬
‫من‬
َ
bynana, mann houwal
ٍ
‫ي‬
‫ف‬
‫ال‬
‫مزود‬
‫ في‬،‫عندنا‬
najatou ja’a `hindana,
fee
‫مولد اإلله‬
ُ ،‫القصور‬
ْ
mizwadin la fil
‫سي ُد الدهور‬
ّ
quoussour, mawlidoul
‫وضيع‬
‫ثوى‬
‫طفل‬
ilah sayyidoul douhour
ٌ
ٍ
tifloun thawa wadi`houn‫مذود ينام ذا حم ٌل‬
‫في‬
ْ
fi mizwadin yanam, za ‫وديع ذا مانح السالم‬
ُ
ٌ
ْ
h amaloun wadee`houn
)
2
(
za maneh a ssalam(2)
2 ‫من هو الحياة‬
Mann houwal hayatou،‫من هو الحياةُ ح ّل بيننا‬
h alla bynana, mann
‫جاء‬
‫النجاة‬
‫هو‬
‫من‬
َ
houwal najatou ja’a
ٍ
‫ي‬
‫ف‬
‫ال‬
‫مزود‬
‫ في‬،‫عندنا‬
`hindana, fee
mizwadin la fil
‫مولد اإلله‬
ُ ،‫القصور‬
ْ
quoussour, mawlidoul
‫سي ُد الدهور‬
ّ
ilah sayyidoul douhour
‫مالئ ُك السماء لمالك‬
mala ikou ssama’ee
limaliki ddouhour,
‫الدهور تُذيع في‬
touzee`hou fil `hala’ee ‫العالء المجد والسرور‬
َ
ْ
almajda wassourour (2)
)2(
3 ‫من هو الحياة‬
Mann houwal hayatou،‫من هو الحياةُ ح ّل بيننا‬
h alla bynana, mann
‫جاء‬
‫النجاة‬
‫هو‬
‫من‬
َ
houwal najatou ja’a
ٍ
‫ي‬
‫ف‬
‫ال‬
‫مزود‬
‫ في‬،‫عندنا‬
`hindana, fee
mizwadin la fil
‫مولد اإلله‬
ُ ،‫القصور‬
ْ
quoussour, mawlidoul
‫سي ُد الدهور‬
ّ
ilah sayyidoul douhour
‫يا‬
ya mariamoul batoulou ‫مريم البتو ُل أنت‬
ُ
anti douh al fidaa’ ya ‫الفداء يا بدر ال‬
‫حى‬
‫ض‬
ُ
ْ
ٌ
badroun la yah oulou)2(‫يحول يا مرفأُ الرجاء‬
ُ
ya marfa’ oul rajaa’ )2)
‫ يا هالطفل النايم‬1
Ya ha tiflil nayim be
‫يا هالَفل النايم‬
mizwad zgheer, talj
‫تلج‬
،‫زغير‬
‫بمزود‬
w ta’ess ghayim
‫ بردان‬،‫وَقس غايم‬
birdan w fa’eer
shou bi’der
‫وفقير‬
addimlak ta tidfa
‫شو بقدر ْقدملك تا‬
bhal `heed, rah
addimlak albee kil ‫ راح‬،‫تدفا بها العيد‬
lyalil `heed
‫ْقدملك ْقلبي كل ليالي‬
‫العيد‬
‫ يا هالطفل النايم‬2
Bitloub minnalk ya ‫بَلب منك يا يسوع‬
yassou`h t ta`hmeel
‫تَعمي الجوعان‬
jou`han, Bitloub
minnalk ya yassou`h ‫بَلب منك يا يسوع‬
tss’eel `hatshan
‫تسقي العَشان‬
Bitloub minnalk ya
‫بَلب منك يا يسوع‬
yassou`htdaffeel
‫تدفي البردان‬
birdan Bitloub
minnalk ya yassou`h ‫بَلب منك يا يسوع‬
tih mee lubnan
‫تحمي لبنان‬
‫ يا هالطفل النايم‬3
Ya ha tiflil nayim be
‫يا هالَفل النايم‬
mizwad zgheer, talj
‫تلج‬
،‫زغير‬
‫بمزود‬
w ta’ess ghayim
‫ بردان‬،‫وَقس غايم‬
birdan w fa’eer
shou bi’der
‫وفقير‬
addimlak ta tidfa
‫شو بقدر ْقدملك تا‬
bhal `heed, rah
addimlak albee kil ‫ راح‬،‫تدفا بها العيد‬
lyalil `heed
‫ْقدملك ْقلبي كل ليالي‬
‫العيد‬
‫ يا هالطفل‬4
`hteena nh ibbak‫النايم‬ya
‫يا‬
‫نحبك‬
‫اعطينا‬
yassou`h toulil
ayyam, ma titrouk ‫ ما‬،‫يسوع طول االيام‬
khayil mawjou`h
‫تترك خيي الموجوع‬
`hal ard ynam,
‫نمشي‬
،‫ينام‬
‫عاالرض‬
nimshi khalfak darb
،‫خلفك درب شموع‬
shmou`h ninssal
alam, `hteena
‫ننسى اآلالم اعطينا‬
nh ibbak ya
‫يسوع‬
‫يا‬
‫نحبك‬
yassou`h `hteena
‫أعطينا السالم‬
ssalam
‫ يا هالطفل النايم‬5
Ya ha tiflil nayim be
‫يا هالَفل النايم‬
mizwad zgheer, talj
‫تلج‬
،‫زغير‬
‫بمزود‬
w ta’ess ghayim
‫ بردان‬،‫وَقس غايم‬
birdan w fa’eer
shou bi’der
‫وفقير‬
addimlak ta tidfa
‫شو بقدر ْقدملك تا‬
bhal `heed, rah
addimlak albee kil ‫ راح‬،‫تدفا بها العيد‬
lyalil `heed
‫ْقدملك ْقلبي كل ليالي‬
‫العيد‬
1 ‫نهديك السالم‬
ِ
Nouhdikee ssalam ya ‫•نهديك السالم يا أم هللا‬
ِ
َّ
oumal lahil quaweel
‫ار‬
‫ب‬
‫الج‬
‫ي‬
‫القو‬
ّ
ّ
jabbar allazi aw`hab,
َ ‫الذي أو‬
assama wal ard `hizzan ‫عب السما‬
waqtidar, Nouhdikee ‫واألرض ع ّزاً واقتدار‬
ssalam ya mann
‫سالم يا من‬
‫نهديك ال‬
ّ
ِ
adh at oummal
َُّ ‫أضحت أ‬
‫المختار‬
‫م‬
moukhtar quabla
kawnil shamss, wahiyya ‫كون الشمس‬
ِ ‫قبل‬
batouloun fakhroul ‫ل فخ ُر األبكار‬
ٌ ‫وهي بتو‬
abkar
2 ‫نهديك السالم‬
ِ
Nouhdikee ssalam ya
‫نهديك السالم يا أُ َم‬
•
ِ
oumal ibn wabnatal ab
‫اإلبن ِوابنة َ اآلب‬
alrabboul quadeem,
ّ
‫قد‬
‫ذي‬
‫الرب القديم ال‬
ِّ
allazi quad jabal adam
‫َجبل آدم من تراب‬
min tourab, Nouhdikee
ssalam ya mann
‫نهديك السالم يا من‬
ِ
waladtee rabbal arbab
‫رب األرباب‬
‫ت‬
‫َولد‬
َّ
ِ
allazi sawwar h awwa
ّ
‫دم‬
‫آل‬
‫حواء‬
‫ر‬
‫و‬
‫ص‬
‫ذي‬
‫ال‬
َّ
lee adam liyashkoural
wahhab
‫ليشكرا الو ّهاب‬
3 ‫نهديك السالم‬
ِ
Ifrah ee ya mann min
‫•إفرحي يا َمن ِمن‬
thadyaykee ghazawtil
َ ‫يك َغ‬
‫ق‬
‫ل‬
‫لخا‬
‫ا‬
‫ت‬
‫و‬
‫ذ‬
‫ي‬
‫ثد‬
َ
ِ
ِ
ِ
khaliq h aleeban
kafiyyan, wahouwal kafee ‫حليبا ً كافيا ً وهو‬
jamee`hal khla’ek, ya ،‫الكافي جميع ِ الخالئق‬
mann h amaltee `hala
‫ت على‬
‫يا َمن حمل‬
ِ
zira`haykee be h oubbin
‫ذراعيك بحب فائق‬
ِ
fa’eq mann
‫ات العلى‬
ُ ‫َمن تزيِّ ُحهُ ق ّو‬
touzayyih ouhou
qouwwatoul `houla
.‫ق المشارق‬
َ ‫فو‬
fawqual mashariq
4 ‫نهديك السالم‬
ِ
Noumajjidak ya mann ‫•نمجدك يا من أشرق‬
َ ِّ َ
ashraqa minha wa
‫م‬
‫الغيو‬
‫د‬
‫د‬
‫وب‬
‫منها‬
ّ
َ
ْ
baddadal ghouyoum bi
tab`hayhee bada, wa ‫بطب َعي ِه بدا ومشيئتي ِه‬
bimashee atayhee wah eed ،‫وحي َد االقنوم‬
alouqnoum, laka wali
‫وللروح‬
‫ل َك ولوالد َك‬
ِ
walidak walil rouh il
‫الق ُدس شك ٌر محتوم‬
quodouss shoukroun
mah toum, thalathat ‫ثالثة أقانيم إلهٌ واحد‬
aquaneem eelahoum
.‫ليس بمقسوم‬
َ
wah id layssa bee maq
‫ال تخف أ ّيها القطيع(‪)1‬‬
‫الالزمة‪ :‬ال تَ َخفْ ‪ ،‬ال تَ َخفْ ‪،‬‬
‫ر(‪)2‬‬
‫أ ُّيها القطي ُع الصغي ُ‬
‫ألله َّم‪ ،‬إنّا سمعنا بآذاننا‪،‬‬‫‪Allhoumma inna‬‬
‫بالعمل‬
‫وآباؤنا أخبرونا‬
‫ِ‬
‫‪sami`hna be azanina‬‬
‫ّ‬
‫ام‬
‫األي‬
‫في‬
‫لته‬
‫م‬
‫ع‬
‫ذي‬
‫ل‬
‫ا‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫‪wa aba-ouna‬‬
‫القديمة‬
‫‪akhbarouna‬‬
‫‪bil`hamalil lazi‬‬
‫ال تَ َخفْ ‪ ،‬ال تَ َ‬
‫ها‬
‫ي‬
‫أ‬
‫‪،‬‬
‫خ‬
‫فْ‬
‫ُّ‬
‫‪`hamiltahou fil‬‬
‫القطي ُع الصغي ُر(‪)2‬‬
‫‪ayyamil quadeema‬‬
‫‪La takhaf, la takhaf,‬‬
‫‪ayyouhal quatee`houl‬‬
‫)‪sagheerou (2‬‬
)2(‫ال تخف أ ّيها القطيع‬
Lizalika la nakhsha
izan qualabatil
ardou wa
taza`hza`hatil
jibalou fi qualbil
bih ar.
La takhaf, la takhaf,
ayyouhal
quatee`houl
sagheerou (2)
‫لذل َك ال نخشى إذا‬‫األرض‬
‫ت‬
ُ
ِ ‫انقلب‬
‫وتزعزعت الجبا ُل في‬
‫البحار‬
‫ب‬
ْ
ِ ‫قل‬
‫ أ ُّيها‬، ْ‫ ال تَ َخف‬، ْ‫ال تَ َخف‬
)2(‫القطي ُع الصغي ُر‬
)3(‫ال تخف أ ّيها القطيع‬
Ounzourou ayyouhal
mouqtafouna lil birri,
l moultamissouna lil
rabbi, ounzourou ilal
sakhreel lazi nouh it
toum minh
La takhaf, la takhaf,
ayyouhal quatee`houl
sagheerou (2)
‫ أنظروا أيها‬،‫المقتفون للب ِّر‬
َ
،‫للرب‬
‫الملتمسون‬
َ
ِّ
‫أنظروا إلى الصخ ِر‬
!‫الّلذي نُ ِحتُّم من ْه‬
‫ أ ُّيها‬، ْ‫ ال تَ َخف‬، ْ‫ال تَ َخف‬
)2(‫القطي ُع الصغي ُر‬
)4(‫ال تخف أ ّيها القطيع‬
Ma ajmala `halal
jibali aqdamal
moussmi`hina
bissalam, al
moubashireena bil
khairi,
almoussmi`hina bil
khalass
La takhaf, la takhaf,
ayyouhal quatee`houl
sagheerou (2)
‫ ما أ جم َل على‬‫بال أقدا َم‬
ِ ‫الج‬
ِ
،‫عين بالسال ْم‬
َ ‫ال ُمس ِم‬
،‫ال ُمبَشِّرين بالخي ِر‬
.‫ص‬
َ ‫المس ِم‬
ْ ‫عين بالخال‬
‫ أ ُّيها‬، ْ‫ ال تَ َخف‬، ْ‫ال تَ َخف‬
)2(‫القطي ُع الصغي ُر‬
)‫ هيا معي من لبنان‬: ‫) الكهنوت والقضاء – (لحن‬1(
Alkahnootou wal
‫ء‬
‫والقضا‬
‫الكهنوت‬
ُ
ْ
quada’ / wad`houl
‫وض ُع هللاِ بين‬
llahi baynal shar`hee
wal tanzeem / lilardi
‫الشرع ِ والتنظي ْم‬
shar`houl quada’ /
wal kahnootou
‫ع‬
ُ ‫شر‬
َ ِ ‫لألَرض‬
shar`hou abna’il
‫ت‬
ُ ‫ وال َكهنو‬،‫القضا ْء‬
na`heem/
‫ع أبنا ِء النعي ْم‬
ُ ‫شر‬
َ
Hallelouya sirroun
`hazeem!
!‫س ٌّر عظي ْم‬
ِ ‫هلِلويا‬
‫الكهنوت والقضاء – (لحن ‪ :‬هيا معي من لبنان) (‪)2‬‬
‫‪Kanou fee bee`hatil‬‬
‫هللا‪ ،‬ما‬
‫كانوا في بي َع ِة‬
‫ْ‬
‫‪llah / ma‬‬
‫ّ‬
‫ت‬
‫ارا‬
‫ن‬
‫ك‬
‫م‬
‫ه‬
‫أحال‬
‫ُ‬
‫ٍ‬
‫ِ‬
‫ْ‬
‫‪ah lahoum‬‬
‫للتنغي ْم‬
‫‪kinnaratin lil‬‬
‫‪tangheem / sarou fee‬‬
‫ة‬
‫حضر‬
‫في‬
‫صاروا‬
‫ِ‬
‫‪h adratil llah / ma‬‬
‫ْ‬
‫هللا ما أبهاه ُمَْ بي َن ‪abhahoum bayna‬‬
‫أجواق الترني ْم‬
‫‪ajwaquil tarneem /‬‬
‫ِ‬
‫سارافيم!‬
‫هلِلويا وال ّ‬
‫‪Hallelouya wass‬‬
)‫ هيا معي من لبنان‬: ‫) الكهنوت والقضاء – (لحن‬3(
Tabal mad`hou woo
ً
،
‫ال‬
‫أه‬
‫و‬
‫ع‬
‫المد‬
‫طاب‬
ُ
َ
ُّ
ahlann/ an yalqua
ْ
ٍ ‫أن يلقا ُه ْم في جنّا‬
houm fee jannatin ‫ت‬
min afrah / fee
‫من أفراح‬
jawquil nouril a`hla/
‫ر‬
‫النو‬
‫ق‬
‫و‬
‫ج‬
‫في‬
َ
ْ
ِ
ِ
yashdoul majda
‫ يشدو ال َم ْج َد‬،‫األعلى‬
baynal abrari
ssoullah /
‫الصالّ ْح‬
َ
ُّ ‫بين األبرا ِر‬
Hallelouya ayyou
!
‫اح‬
‫د‬
‫ص‬
‫أي‬
‫لويا‬
‫ل‬
‫ه‬
َّ
ْ
ُّ
َ
ِ
saddah
‫‪ ‬هيّا معي من لبنان‬
‫هيا معي من لبنان من واديه من وكر النسر الشاهق‪،‬‬
‫‪ّ ‬‬
‫التياه العابق‬
‫هيا معي من لبنان من أفياء األرز ّ‬
‫‪ّ ‬‬
‫بكر لبنان‬
‫هللويا َ‬
‫لبنان من غابات األطياب؟‬
‫تقدم من‬
‫هذه‬
‫من‬
‫‪‬‬
‫َ‬
‫ُ‬
‫الحي الوهاب‬
‫الرب‬
‫األبن‬
‫منى‬
‫ي‬
‫تدعم‬
‫أسها‬
‫ر‬
‫و‬
‫‪‬‬
‫ِّ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ّ‬
‫مريم‬
‫هللويا يا ُ‬
‫بيت الذهب موسى بناه‬
‫‪‬‬
‫سالم يا أُم اهلل أنت ُ‬
‫ٌ‬
‫‪ ‬سالم نبع ِّ‬
‫الحي يا مريم‬
‫الماء‬
‫النعم فاض منك‬
‫ُّ‬
‫ُ‬
‫ٌ‬
‫صلي ّعنا‬
‫هللويا ّ‬
‫ِحب‬
Keef btoussal `hassama
‫ما‬
‫الس‬
‫ع‬
‫بتوصل‬
‫كيف‬
َ
iza ma bith ibb, h ibbil
‫ حب العالم‬،‫إذا ما بتح ْب‬
`halam mitil ma
bih ibbakil rabb (2)
)2( ‫الرب‬
‫بيحبك‬
َّ ‫متل ما‬
ّ
Sallee wit`hallam
َّ
،‫ي‬
‫يومي‬
‫م‬
‫ل‬
‫وتع‬
‫ي‬
‫ل‬
‫ص‬
ّ
yawmiyee, doo’ il
‫النعمه‬
‫دوق‬
ni`hmil samawiyyee،‫السماوية‬
ّ
wmin shet’onil abadiyyee ‫ومن شطآن األبدية‬
ّ
mallee shrab wghibb,
‫ب‬
‫وغ‬
‫اب‬
‫ر‬
‫ش‬،‫ي‬
‫ل‬
‫م‬
،
ّ
ّ
wh ibbil `halam mitil
ma bih ibbakil rabb ah ah ‫وحب العالم متل ما‬
ah
‫ آه آه آه‬،‫الرب‬
َّ
ّ ‫بيحبك‬
‫ِحب‬
Keef btoussal `hassama
‫ا‬
‫السم‬
‫ع‬
‫بتوصل‬
‫كيف‬
َ
iza ma bith ibb, h ibbil
‫ حب العالم‬،‫إذا ما بتح ْب‬
`halam mitil ma
bih ibbakil rabb (2)
)2( ‫الرب‬
‫بيحبك‬
َّ ‫متل ما‬
ّ
Karriss min albakil
‫ة‬
‫الخدم‬
‫قلبك‬
‫من‬
‫س‬
‫كر‬
ِّ
khidmee, w addim lil
jou`hanil li’mee, w lil ‫وقدِّم للجوعان اللقمة‬
mareed `hnayee ‫مة‬
w ‫وللمريض عناية وبس‬
bassmee, ma`hill dawa
‫الطب‬
‫و‬
‫ا‬
‫و‬
‫الد‬
‫مع‬
،
ّ
wit toubb, wh ibbil
`halam mitil ma ‫وحب العالم متل ما‬
bih ibbakil rabb
‫بيحبك الرب‬
َّ
ّ
‫ِحب‬
Keef btoussal `hassama
‫ا‬
‫السم‬
‫ع‬
‫بتوصل‬
‫كيف‬
َ
iza ma bith ibb, h ibbil
‫ حب العالم‬،‫إذا ما بتح ْب‬
`halam mitil ma
bih ibbakil rabb (2)
)2( ‫الرب‬
‫بيحبك‬
َّ ‫متل ما‬
ّ
Dall t’ammal bil
،
‫بالحقيقة‬
‫َمل‬
‫أ‬
‫ت‬
‫ل‬
‫ض‬
ّ
h a’ee’ah, w wassilha
،‫ووصلها بأحسن طريقة‬
b’ah ssan taree’ah,
h assib nafsak kill
،‫نفسك كل دقيقة‬
‫حاسب‬
َ
d’ee’ah, witmassak bil
‫وتم‬
‫ب‬
‫ل‬
‫بال‬
‫ك‬
‫س‬
‫حب‬
‫و‬
،
َّ
ّ
ّ
َ
libb , wh ibbil `halam
َّ ‫العالم متل ما‬
mitil ma bih ibbakil ‫بيحبك‬
rabb
‫الرب‬
ّ
‫ِحب‬
Keef btoussal `hassama
‫ا‬
‫السم‬
‫ع‬
‫بتوصل‬
‫كيف‬
َ
iza ma bith ibb, h ibbil
‫ حب العالم‬،‫إذا ما بتح ْب‬
`halam mitil ma
bih ibbakil rabb (2)
)2( ‫الرب‬
‫بيحبك‬
َّ ‫متل ما‬
ّ
Ya rabbi bni`hmit
،
‫ارك‬
‫ر‬
‫أس‬
‫بنعمة‬
‫رب‬
‫يا‬
ِّ
assrarak , zawwidna w
wali`hna bnarak, ta‫ تا‬،‫زودنا وولعنا بنارك‬
nwalli`h arba`h aqtarak ،‫نولِّع أربع أقطارك‬
wil mah abbee thibb,
‫تهب‬
‫المحبة‬
‫و‬
‫وحب‬
،
ْ
ّ
wh ibbil `halam mitil
َّ ‫العالم متل ما‬
ma bih ibbakil rabb ah ‫بيحبك‬
ah ah
‫الرب آه آه آه‬
ّ
‫ِحب‬
Keef btoussal
‫ع‬
‫بتوصل‬
‫كيف‬
َ
`hassama iza ma
،
‫ب‬
‫بتح‬
‫ما‬
‫إذا‬
‫السما‬
bith ibb, h ibbil ْ
`halam mitil ma ‫حب العالم متل ما‬
bih ibbakil rabb )2( ‫بيحبك الرب‬
َّ
ّ
(2)
‫حب العالم متل ما‬
h ibbil `halam mitil
.
..
‫الرب‬
‫ك‬
‫بيحب‬
َّ
ّ
ma bih ibbakil
!‫ب‬
ّْ ‫ح‬
rabb… hibb!
You must become a little child
You must become a little child ,
You must become a little child ,
If you would enter the kingdom of God.
If you would enter the kingdom of God.
1-Father, fill me with dread of Your Power
Father, fill me with hope that must flower
Father, in Your Word give me life.
2- Father, make me as pure as a fountain
Father, make me Your Praise like a mountain
Father, in Your Word give me life.
3- Father, raise me at least to Your Bower
Father, nourished by gifts that You shower
Father, in Your Word give me life.
‫‪ ‬ترنمي وافرحي أورشليم (‪)1‬‬
‫‪ ‬ترنمي وافرحي أورشليم‬
‫‪ ‬هذا المولود منذ القديم‬
‫ضع واالطفال‬
‫الر َ‬
‫‪ ‬أيقظي ّ‬
‫‪ ‬ليستقبلوهُ ِّ‬
‫بكل احتفال‬
‫وترحبي بالملك العظيم‬
‫في االنبيا والكتاب الكريم‬
‫سن الكمال‬
‫والذين بلغوا َّ‬
‫كما ينبغي للسامي الجالل‬
‫‪ ‬هوشعنا البن داود مبارك اآلتي باسم الرب هوشعنا في العلى‬
‫اكب االتان‬
‫‪ ‬لقد وافاك ُمعطي االمان‬
‫ُمتضعاً ر َ‬
‫سليل داود وابن الرحمان‬
‫‪ ‬وديعاً حليماً سامي الشان‬
‫بتسبيح صبيان ينشدون‬
‫بنت صهيون‬
‫‪ ‬وافاك يا َ‬
‫‪ ‬واغصان النخل والزيتون ومطارف راقت العيون‬
‫‪ ‬هوشعنا البن داود مبارك اآلتي باسم الرب هوشعنا في العلى‬
‫‪ ‬ترنمي وافرحي أورشليم (‪)2‬‬
‫رّنم بالمزمار والعود‬
‫‪ ‬قم يا ايها النبي داود‬
‫في فم الصبيان منشود‬
‫‪ ‬هوذا اب ُن َك المعهود‬
‫ليرفع عن صهيون الهوان‬
‫‪ ‬وافى كاآليل الظمآن‬
‫‪ ‬وينشل َّ‬
‫كل من كان غرقان في بحر الشرور والطغيان‬
‫‪ ‬هوشعنا البن داود مبارك اآلتي باسم الرب هوشعنا في العلى‬
‫الحساد‬
‫‪ ‬شيو ُخ اليهود و َّ‬
‫‪ ‬فلم يبدوا صوت اإلنشاد‬
‫‪ ‬مبار ٌك الذي قد َرذلهم‬
‫‪ ‬وعندما احتقروهُ خذلهم‬
‫بنار الغيظ حرقوا اال كباد‬
‫تسكيت االوالد‬
‫وراموا‬
‫َ‬
‫واختار البيعة بدلهم‬
‫وضاعف في الدنيا خجلهم‬
‫‪ ‬هوشعنا البن داود مبارك اآلتي باسم الرب هوشعنا في العلى‬
‫‪ ‬ترنمي وافرحي أورشليم (‪)3‬‬
‫‪ ‬هلّم يا أنبيا التصديق‬
‫‪ ‬هل زاغ الملك عن الطريق‬
‫‪ ‬بولوجه عفواً امتطى‬
‫يعقوب مغتبطا‬
‫‪ ‬كما قال‬
‫ُ‬
‫ٍ‬
‫بامعان وتدقيق‬
‫تأملوا‬
‫الذي أنهجه بتحقيق‬
‫وبالجفنة اتانه ربطا‬
‫رب العطا‬
‫وزكريا عن ِّ‬
‫‪ ‬يا ابناء االيمان الصحيح‬
‫‪ ‬وترنموا بلسان فصيح‬
‫قدش‬
‫وبر‬
‫أب ُا‬
‫وروح ُ‬
‫ُ‬
‫‪ُ ‬‬
‫شوبح وعلين َرحميك‬
‫‪ ‬لُخ‬
‫ُ‬
‫القوا ربكم بالتسبيح‬
‫هوشعنا للملك المسيح‬
‫شرير‬
‫أله‬
‫حاد ُ‬
‫ُ‬
‫بخول عدن لعلمين امين‬
‫‪ ‬هوشعنا البن داود مبارك اآلتي باسم الرب هوشعنا في العلى‬
‫‪ ‬هوشعنا البن داود مبارك اآلتي باسم الرب هوشعنا في العلى‬
‫سر القربان‬
‫‪ ‬في ِّ‬
‫ربي معي مدى األزمان‬
‫‪ ‬في ِّ‬
‫سر القربان ّ‬
‫ابن اهلل‬
‫صار‬
‫‪ - ‬يا س ارً سامي‬
‫طعام ُ‬
‫المقام َيسوعُ َ‬
‫ْ‬
‫ْ‬
‫ٍ‬
‫نسان‪.‬‬
‫ا‬
‫و‬
‫كإله‬
‫القربان‬
‫في‬
‫ْ‬
‫ْ‬
‫سحق الضال ْل هذا هو‬
‫‪َّ - ‬‬
‫ثم أعطاهم ْ‬
‫وقال قوالً َي ُ‬
‫جسدي ُخذوا ُكلوا من َيدي‪.‬‬
‫ال‬
‫شكر ق َ‬
‫‪َ - ‬كذا َ‬
‫قال عن الخمر بعد العشاء وال ُ‬
‫اشربوا يا قَومي اشربوا هذا دمي‪.‬‬
‫لحمد ليتَ َك‬
‫‪ - ‬يسوعُ َمل َك‬
‫المجد َم َدى الدهر َ‬
‫لك ا ْ‬
‫ْ‬
‫محبوب‪.‬‬
‫القلوب من ُكل الكون‬
‫من‬
‫ض َ‬
‫ْ‬
‫ْ‬
‫صب يسوع (‪)1‬‬
‫اليوم‬
‫َّ‬
‫‪ ‬الجوق األول‪:‬‬
‫الرب ما ًء للتطهير‬
‫صب يسوع‬
‫‪ ‬اليوم‬
‫ُّ‬
‫َّ‬
‫‪ ‬وبار َك وأتزر وهو القدير‬
‫سل‬
‫سل أقدام ُّ‬
‫الر ِ‬
‫‪ ‬أحنى يغلُو في َغ ِ‬
‫‪ ‬الجوق الثاني ‪:‬‬
‫ض انحدر‬
‫‪ ‬المج ُد للعلي‬
‫ِّ‬
‫بالحب لألر ِ‬
‫‪ ‬تواضع تألَّ َم أحيا البشر‬
‫ب األعظَ َم‬
‫الح َّ‬
‫‪ ‬والبيعةَ علَّ َم ُ‬
‫صب يسوع (‪)2‬‬
‫اليوم‬
‫َّ‬
‫‪ ‬الجميع‪:‬‬
‫‪ ‬ال ُفل ُك بالشراع والريح تبلغُ الميناء‬
‫عم ُد يبغي السماء‬
‫‪‬‬
‫ؤمن‬
‫الم‬
‫و‬
‫الم َّ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫ُ‬
‫الرجاء‬
‫‪ ‬نشدو‬
‫ع َّ‬
‫ينبو َ‬
‫َ‬
‫المجد ّربنا‪ُ ،‬‬
‫طلبة أ حد الشعانين‬
‫ِّ‬
‫العميقَخلصناَأجمعين‬
‫بتواضعك‬
‫َ‬
‫ك جا َء ِك ُم ْ‬
‫ص ْ‬
‫أليو َم ربُّ األنام ع ّزى ال ُمكتَئِ ْ‬
‫المل ُ‬
‫عين‬
‫هيون‬
‫بين‬
‫ال تخافي ِ‬
‫دين العالَ ْ‬
‫مل ال ُمبَ َّددين مبا َر ٌ‬
‫مين‬
‫ك اآلتي‬
‫باري البرايا أتى‬
‫لِيَ َ‬
‫لجمع َش ِ‬
‫ِ‬
‫ب ال ُم ْ‬
‫َ‬
‫بين نو ُر الح ِّ‬
‫ّال باليقين‬
‫ق استبان‬
‫قول الكتا ِ‬
‫للجه ِ‬
‫ِ‬
‫جئت را ِكبا ً َعفواً َك ِ‬
‫ْ‬
‫يح ُم ْ‬
‫التلحين‬
‫وجادوا ب‬
‫األنبياء‬
‫ك‬
‫بين‬
‫داو ُد قد تنَبّا‬
‫ْ‬
‫َسبَّ ُح َ‬
‫بِ ٍ‬
‫قول صر ٍ‬
‫لجميع الم ِم ْ‬
‫ار ْ‬
‫خين َعلَّ َ‬
‫نين‬
‫مت اإلتِّضا ْع‬
‫ها هُ َّوذا األطفا ُل‬
‫بالتسبيح ص ِ‬
‫ِ‬
‫ِ‬
‫ع صهيون ُدس َ‬
‫ْت ال ُمتَ َجبِّرين‬
‫في‬
‫ك الثمي ْن‬
‫واهبُ المواهب‬
‫نز َ‬
‫ِ‬
‫من َك ِ‬
‫شوار ِ‬
‫ص َر َخ ْ‬
‫ك الص ْ‬
‫ت ال ُم َم ِجدين‬
‫بهوشعنا هاتِفين‬
‫ُبيان‬
‫َزيَّ َح َ‬
‫َ‬
‫ت أو َر َشليم ِمن صو ِ‬
‫ْ‬
‫أن يُس ِك َ‬
‫ت البنين‬
‫فَ ِرحين قالت لباريها‬
‫األغصان بأيدي ِهم‬
‫حاملين‬
‫َ‬
‫سائِ ْ‬
‫َربُّ العُلى خاطَبْ‬
‫القو َم الضالّين‬
‫رين‬
‫ك‬
‫طافوا أو َر َشليم‬
‫قُ ّدا َم َ‬
‫يا أمراً مذهالً‬
‫قول النَّبِيين‬
‫عقو َل البَ َش ِريين‬
‫َ‬
‫شعب اليهود ضللتُم عن ِ‬
‫ق الحجا َرةُ‬
‫تنطُ ُ‬
‫لصارخين‬
‫تا‬
‫ح البراهين‬
‫ي قد ت ّم بِأو َ‬
‫كال ُم النَب َّ‬
‫بسُكو ِ‬
‫ِ‬
‫ض ِ‬
‫طلبة أ حد الشعانين‬
‫يا ملكا ً عظيما ً رفي َع الشان‬
‫ْ‬
‫َ‬
‫األتان‬
‫ك‬
‫قَد‬
‫تنازلت برُكوبِ َ‬
‫نش ُد الصُبيان‬
‫وقُ ّدام َ‬
‫ك تُ ِ‬
‫ك تُخبِ ُر باإلعالن‬
‫وعن َمج ِد َ‬
‫حاملين األغصان‬
‫َ‬
‫فين باأللحان‬
‫وهاتِ َ‬
‫طالبين ال ُغ ْ‬
‫فران‬
‫َ‬
‫ك يا رحمان‬
‫نحو َ‬
‫ك اآلن‬
‫اهِّلنا أن نُم ِّج َد َ‬
‫ك ونشا ِه َد األمان‬
‫ونحظى ب َ‬
‫ك اآلتي (‪)1‬‬
‫من هذا ألمل ُ‬
‫وحي ِ النبو َءات‬
‫من هذا ألمل ُك اآلتي من‬
‫ِ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫َ‬
‫ْ‬
‫الدر‬
‫ي‬
‫ف‬
‫لقوا‬
‫أ‬
‫أ‬
‫ِ‬
‫ابن‬
‫ِ‬
‫ن‬
‫ت‬
‫م‬
‫ق‬
‫و‬
‫ف‬
‫ب األغصانْ‬
‫تانْ‬
‫َ‬
‫ِ‬
‫َ‬
‫األلباب‬
‫األثواب َذ ُّروا‬
‫عليها م ُّدوا‬
‫ْ‬
‫ْ‬
‫ت‪:‬‬
‫في الهتافا ِ‬
‫ت اآلتي ال َمعبو ْد‬
‫البن ِ دا ُو ْد بو ِر ْك َ‬
‫هو َ‬
‫شعنا ِ‬
‫شعنا في األعالي!‬
‫من عن ِد العالي!‬
‫هو َ‬
‫الهاتفين ‪:‬‬
‫الشادين‬
‫ق‬
‫َ‬
‫َ‬
‫صد َ‬
‫هبنا ِ‬
‫شعنا البن ِ دا ُو ْد!‬
‫هو َ‬
َ
)1( ‫عرفت بأن قد تعثّر دربي‬
`harafta be an qad
ta`hathara darbee fa
ji’ta ilay taqoudou
khoutay wa ta`hrifou
anni bihoubika
rabbi aheemou
kassabbin wa feeka
haway walayssa
lidarbee siwaaka
rafiqoun ya allah, ya
َ
‫عرفت بأن قد تعثّر‬
َ
‫ي‬
‫دربي‬
َّ ‫فجئت إل‬
‫تقو ُد ُخطاي‬
ُ
‫ك‬
َ ِ‫وتعرف أَنِّي بحب‬
‫ب‬
ٍّ ‫ص‬
َ ‫ربّي أهي ُم ك‬
َ ‫وفي‬
َ ‫ك هواي ولي‬
ٌ ‫ك رفي‬
‫ق‬
َ ‫لدربي سوا‬
.‫ يا أهلل‬،‫يا أهلل‬
َ
)2( ‫عرفت بأن قد تعثّر دربي‬
Nahabtout tareeqa ‫ل‬
ُ
ُ ‫ق أسائ‬
َ ‫نهبت الطري‬
oussa’ilou `hanka bi
‫عفي‬
‫ض‬
‫ة‬
‫بحير‬
‫ك‬
‫عن‬
َ
ِ
hayriti di`hfee wa
ُ
‫سمعت‬
‫وأوهام َي‬
awhaamiya,
sami`htoul khaliqata
ً ‫نش ُد لحنا‬
ِ ُ‫الخليقةَ ت‬
tounshidou lahnan li
‫يماني‬
‫إ‬
‫فتنعش‬
‫لقلبي‬
qalbee fa toun`hishou
‫َحلَت لي اإلقامة‬
imaaniya, halatt leel
iqamatou daakhila
‫ يا‬،‫داخل بيتك يا أهلل‬
baytika ya allah, ya
.
‫أهلل‬
allah
َ
)3( ‫عرفت بأن قد تعثّر دربي‬
`harafta be an qad
ta`hathara darbee fa
ji’ta ilay taqoudou
khoutay wa ta`hrifou
anni bihoubika
rabbi aheemou
kassabbin wa feeka
haway walayssa
lidarbee siwaaka
rafiqoun ya allah, ya
allah
َ
‫عرفت بأن قد تعثّر‬
َ
‫ي‬
‫دربي‬
َّ ‫فجئت إل‬
‫تقو ُد ُخطاي‬
ُ
‫ك‬
َ ِ‫وتعرف أَنِّي بحب‬
‫ب‬
ٍّ ‫ص‬
َ ‫ربّي أهي ُم ك‬
َ ‫وفي‬
َ ‫ك هواي ولي‬
ٌ ‫ك رفي‬
‫ق‬
َ ‫لدربي سوا‬
.‫ يا أهلل‬،‫يا أهلل‬
َ
)4( ‫عرفت بأن قد تعثّر دربي‬
Shajaanee aneenoul
yateemee yadee`hou bi
sakhbil hayati wa laa
mann youjeeb, ra’aytou
`houyounal shareedi
tateehou wa shamsoul
mahabbati `hanhou
tagheeb, fa ashriq
`halayya bi anwaari
wajhika ya allah, ya
allah
ُ ‫شجاني‬
‫أنين اليتيم‬
‫ب الحياة‬
ِ ‫يضي ُع بصخ‬
‫وال من يجيب رأيت‬
ُ‫عيون الشري ِد تتيه‬
َ
ُ‫وشم ُ المحب ِة عنه‬
‫ي‬
‫تغيب‬
َّ ‫فأشر ْ عل‬
ِ
‫ يا‬،‫بأنوار وج ِهك يا أهلل‬
ِ
‫أهلل‬
َ
)5( ‫عرفت بأن قد تعثّر دربي‬
`harafta be an qad
ta`hathara darbee fa
ji’ta ilay taqoudou
khoutay wa ta`hrifou
anni bihoubika
rabbi aheemou
kassabbin wa feeka
haway walayssa
lidarbee siwaaka
rafiqoun ya allah, ya
allah
َ
‫عرفت بأن قد تعثّر‬
َ
‫ي تقو ُد‬
‫دربي‬
َّ ‫فجئت إل‬
ُ
‫وتعرف أَنِّي‬
‫ُخطاي‬
ٍّ‫صب‬
َ ِ‫بحب‬
َ ‫ك ربّي أهي ُم ك‬
َ ‫وفي‬
َ ‫ك هواي ولي‬
ٌ ‫ك رفي‬
‫ق يا‬
َ ‫لدربي سوا‬
.‫ يا أهلل‬،‫أهلل‬
َ
)6( ‫عرفت بأن قد تعثّر دربي‬
Iza ghibta `hanni
sharadtou bizaatee
gharaqtou bihouznee
dahaanil dajar, wa in
kounta fiyya hayaytou
farihtou nathartoul
touyouba farashtoul
zahar tateeboul
hayatou tateebou bi
qourbak ya allah, ya
allah
ُ
‫شردت‬
‫إذا غبت عنِّي‬
ُ
‫غرقت بحزني‬
‫بذاتي‬
‫دهاني الضجر وإن كنت‬
ُ
ُ
ُ
‫نثرت‬
‫فرحت‬
‫حييت‬
‫ي‬
َّ ‫ف‬
ُ
ْ ‫فرشت ال َز‬
‫هر‬
‫الطيوب‬
َ
‫ك‬
َ ‫تطيبُ الحياة تطيبُ بقرب‬
.‫ يا أهلل‬،‫يا أهلل‬
َ
)7( ‫عرفت بأن قد تعثّر دربي‬
`harafta be an qad
ta`hathara darbee fa
ji’ta ilay taqoudou
khoutay wa ta`hrifou
anni bihoubika
rabbi aheemou
kassabbin wa feeka
haway walayssa
lidarbee siwaaka
rafiqoun ya allah, ya
allah
َ
‫عرفت بأن قد تعثّر‬
َ
‫ي تقو ُد‬
‫دربي‬
َّ ‫فجئت إل‬
ُ
‫وتعرف أَنِّي‬
‫ُخطاي‬
ٍّ‫صب‬
َ ِ‫بحب‬
َ ‫ك ربّي أهي ُم ك‬
َ ‫وفي‬
َ ‫ك هواي ولي‬
ٌ ‫ك رفي‬
‫ق يا‬
َ ‫لدربي سوا‬
.‫ يا أهلل‬،‫أهلل‬