Transcript 1문단


제21과 물건 사기(购物)/쇼핑
1문단
아저씨:어서 오세요.
장소영:사과 좀 주세요. 이 사과는 한 개에 얼마입니까?
아저씨:오백 원입니다.
장소영:네 개 주십시오. 그리고 바나나는 어떻게 합니까?
아저씨:1킬로에 오천육백 원입니다.
장소영:바나나도 1킬로 정도 주십시오.
아저씨:여기 있어요. 모두 칠천육백 원입니다.
장소영:여기 있습니다.
아저씨:거스름돈 이천사백 원입니다.
-에(6)
P171
(1) 用于表示数量单位的名词之后,表示作基准的单位或基准点,相当于汉语的
“每……” 。
1.我每天洗两次澡。(하루,목욕을 하다) 1. 나는 하루에 두 번씩 목욕을 한다
2. 一斗米多少钱?。(쌀 한 말)
2.
3.每4多玫瑰花2000元。(장미꽃, 송이)
3. 장미꽃 네 송이에 2000원입니다.
4. 一周只做两次运动
4. 일주일에 두 번만 운동을 합니다.
쌀 한 말에 얼마지요?
(2) 与被动形动词和部分自动词连用,表示某动作或状态被什么所引起。
1.花在风中凋零。(꽃이 지다)
1. 바람에
2. 他被吵闹的声音吵醒。(요란한 소리,
잠이 깨다)
2.그는 요란한 소리에 잠이 깼습니다.
3. 又被他的假话给骗了。(속다)
3. 또 그의 거짓말에 속았습니다.
꽃이 졌습니다
体词+정도
谓词+ㄹ/을 정도(로)
表示达到某种程度。
1. 20리 정도의 거리 -- 20里左右的路程
2.한 시간 정도를 기다렸습니다. – 等了大约一个小时
3.그 애는 생각할 수 없을 정도로 꼼꼼해요.—那个孩子细心到难以想象的地
步
1.那程度应该就可以了
1. 그 정도면 괜찮을 거예요.
2. 多少有点放心。(어느 정도, 안심이
되다)
2. 어느 정도 안심이 됐습니다.
3.美到无法用语言形容的程度。(말로
형용하다)
3. 말로 형용할 수 없을 정도로
아름답습니다.
4.正在考试的教室里安静得连铅笔声都能 4. 시험을 보는 교실 안은 연필 소리도
听到。(시험을 보는 교실, 연필 소리도
들릴 정도로 조용해요
들리다)

2문단
아저씨:어서 오세요.
김민우:아저씨, 이 여행 가방은 얼마입니까?
아저씨:70,000원입니다. 아주 좋은 가방입니다.
김민우:가방은 마음에 드는데 좀 비쌉니다. 조금 깎아 주세요.
아저씨:10,000원 정도는 깎아 줄 수 있습니다.
장소영:더 깎아 줄 수 없나요?
아저씨:그 이상은 안 됩니다.
김민우:그래요? 그럼 60,000원에 주세요.
动词/时制词尾+는데
形容词+(으)ㄴ데
体词+인데
表示轻微的转折。
1. 우리 집 아이는 스무 살이 넘었는데도 아직 철이 없어서 걱정입니다. – 我家
孩子过了20岁还不懂事,真是让人担心。
2. 연세가 꽤 많으신데 아직도 활발하게 활동하고 있어요.—虽说年纪挺大,但
还是很活跃。
3. 남을 가르치는 게 많이 힘든데 보람이 있어요. –教别人虽说很累但很有意义。
4. 한국에 온 지 얼마 안 되는데 한국말을 아주 잘합니다.-来韩国没多少时间,
但韩国话说得很好。
1.爷爷找철수,可是철수不在。
2. 撞上了摩托车,但没受大伤。(오토바이에 부딪치다, 크게 다치다)
3.努力练了一个月,可是不见实力增长。(실력이 늘다)
4. 是下班时间,可是路上没什么车。(차가 별로 없다)
1. 할아버지께서 철수를 찾으시는데 철수가 없네.
2. 오토바이에 부딪쳤는데 크게 다치지 않았어요.
3. 한 달간 열심히 연습을 했는데 실력이 늘지 않아요.
4. 퇴근 시간인데 도로에는 차가 별로 없네요.
-나요
尊敬阶疑问式终结词尾。用于谓词之后,表示疑问,并带有亲切的语气.
1. 요즘 어디서 살고 있나요? -- 最近你住在哪里?
2. 주말에도 일하나요?—周末也工作吗?
1.喂,可以送泡菜汤吗?(김치찌개,배달) 1. 여보세요,김치찌개 배달이 되나요?
2. 一定要买这个东西吗?
2. 꼭 이것을 사야 되나요?
否定形式
-陈述句、疑问句的否定形式用“-지 않다/ -지 못하다”
-命令共动句用“-지 말다”
最近不忙。- 요즘은 바쁘지 않아요./ 요즘은 안 바빠요.
不是这样吗?-그렇지 않아요?/ 안 그래요?
不要走。-가지 마세요./가지 마(对晚辈)
不要看电影吧。-영화를 보지 맙시다/ 영화를 보지 말자.(对晚辈)
 否定副词“아니(안)”和“못”
(1) “아니(안)”与动词搭配时表示主观否定,与形容词搭配时表示一般的否定,与形
容词搭配时用“-지 아니하다(않다)”更为自然。
안 가겠어요. – 我不想去。(主观上不想去)
성적이 좋지 않아요./ 성적이 안 좋아요. - 成绩不好。(没有主观客观的意思)
(2)“못”与动词搭配时表示客观否定,一般不与形容词搭配,与个别形容词连用时
表示该状态不合说话者的心意。
못 가겠어요.-我去不了。(由于客观原因而不能去)
성적이 좋지 못해요.- 成绩不好。(主观上希望成绩好)

3문단
김미정:소영 씨, 지난 주말에는 뭐 했어요?
장소영:쇼핑하러 롯데백화점에 갔어요.
김미정:어땠어요?
장소영:마음에 드는 원피스가 있었는데 너무 비싸서 못 샀어요.
김미정:백화점 물건은 좋은데 시장 물건보다 값이 비싸지요. 그래서
사람들은 세일 기간 중에 많이 가요.
장소영:그래요? 언제 세일할 때 가보고 싶네요.
김미정:정기 세일할 때 시간이 있으면 같이 가요.
장소영:좋아요.꼭 같이 가요.
-고 싶다 P172
用于动词词干后,表示愿望、希望。相当于汉语的“想……”
我想饭后去书店。- 식사 후에 서점에 가고 싶어요.
周末想去旅行-주말에 여행을 가고 싶습니다.
今后你想干什么?- 앞으로 뭐 하고 싶어요?
我想你。- 보고 싶어요.
第1、2人称用 -고 싶다
第3人称用
-고 싶어하다
(나는)내일 동물원에 가고 싶어요.
(당신은) 내일 동물원에 가고 싶어요?
(동생은) 내일 동물원에 가고 싶어해요.
作定语时用 -고 싶은
-고 싶어하는
보고 싶은 효림이에게.-致思念的효림
가장 하고 싶은 일이 뭐지요? – 你最想做的事情是什么?
여자들이 듣고 싶어하는 말은 무엇일까? – 女人们想听的话是什么?
1.一定想见一面。(꼭, 만나다)
2. 把你想说的痛痛快快说出来。(시원하게 말해 보세요)
3.这个女人想住公寓楼。(아파트에 살다)
4. 因为想保守秘密而说谎。(비밀을 지키다, 거짓말을 하다)
5. 外国人最想去的地方是位于庆尚道的庆州(외국인, 경상도에 위치한 경주)
1. 꼭 한번 만나고 싶습니다
2. 말하고 싶은 얘기를 시원하게 말해 보세요.
3. 그 여자는 아파트에 살고 싶어합니다.
4. 비밀을 지키고 싶어서 거짓말을 했습니다
5. 외국인들이 가장 가 보고 싶어하는 곳은 경상도에 위치한 경주입니다.
部分疑问代词用于非疑问句中表示不特定指
什么时候我们见一面吧。- 우리 언제 한번 만나 보자.
让我来看看(什么地方)- 어디 좀 봅시다.
总得吃点什么呀 - 뭐 좀 먹어야지요.
1.走着瞧。
1.어디 두고 보자.
2. 气氛有点奇怪。(분위기는 이상하다) 2. 분위기는 뭐가 좀 이상해요.