Transcript 1문단
제21과 물건 사기(购物)/쇼핑 1문단 아저씨:어서 오세요. 장소영:사과 좀 주세요. 이 사과는 한 개에 얼마입니까? 아저씨:오백 원입니다. 장소영:네 개 주십시오. 그리고 바나나는 어떻게 합니까? 아저씨:1킬로에 오천육백 원입니다. 장소영:바나나도 1킬로 정도 주십시오. 아저씨:여기 있어요. 모두 칠천육백 원입니다. 장소영:여기 있습니다. 아저씨:거스름돈 이천사백 원입니다. -에(6) P171 (1) 用于表示数量单位的名词之后,表示作基准的单位或基准点,相当于汉语的 “每……” 。 1.我每天洗两次澡。(하루,목욕을 하다) 1. 나는 하루에 두 번씩 목욕을 한다 2. 一斗米多少钱?。(쌀 한 말) 2. 3.每4多玫瑰花2000元。(장미꽃, 송이) 3. 장미꽃 네 송이에 2000원입니다. 4. 一周只做两次运动 4. 일주일에 두 번만 운동을 합니다. 쌀 한 말에 얼마지요? (2) 与被动形动词和部分自动词连用,表示某动作或状态被什么所引起。 1.花在风中凋零。(꽃이 지다) 1. 바람에 2. 他被吵闹的声音吵醒。(요란한 소리, 잠이 깨다) 2.그는 요란한 소리에 잠이 깼습니다. 3. 又被他的假话给骗了。(속다) 3. 또 그의 거짓말에 속았습니다. 꽃이 졌습니다 体词+정도 谓词+ㄹ/을 정도(로) 表示达到某种程度。 1. 20리 정도의 거리 -- 20里左右的路程 2.한 시간 정도를 기다렸습니다. – 等了大约一个小时 3.그 애는 생각할 수 없을 정도로 꼼꼼해요.—那个孩子细心到难以想象的地 步 1.那程度应该就可以了 1. 그 정도면 괜찮을 거예요. 2. 多少有点放心。(어느 정도, 안심이 되다) 2. 어느 정도 안심이 됐습니다. 3.美到无法用语言形容的程度。(말로 형용하다) 3. 말로 형용할 수 없을 정도로 아름답습니다. 4.正在考试的教室里安静得连铅笔声都能 4. 시험을 보는 교실 안은 연필 소리도 听到。(시험을 보는 교실, 연필 소리도 들릴 정도로 조용해요 들리다) 2문단 아저씨:어서 오세요. 김민우:아저씨, 이 여행 가방은 얼마입니까? 아저씨:70,000원입니다. 아주 좋은 가방입니다. 김민우:가방은 마음에 드는데 좀 비쌉니다. 조금 깎아 주세요. 아저씨:10,000원 정도는 깎아 줄 수 있습니다. 장소영:더 깎아 줄 수 없나요? 아저씨:그 이상은 안 됩니다. 김민우:그래요? 그럼 60,000원에 주세요. 动词/时制词尾+는데 形容词+(으)ㄴ데 体词+인데 表示轻微的转折。 1. 우리 집 아이는 스무 살이 넘었는데도 아직 철이 없어서 걱정입니다. – 我家 孩子过了20岁还不懂事,真是让人担心。 2. 연세가 꽤 많으신데 아직도 활발하게 활동하고 있어요.—虽说年纪挺大,但 还是很活跃。 3. 남을 가르치는 게 많이 힘든데 보람이 있어요. –教别人虽说很累但很有意义。 4. 한국에 온 지 얼마 안 되는데 한국말을 아주 잘합니다.-来韩国没多少时间, 但韩国话说得很好。 1.爷爷找철수,可是철수不在。 2. 撞上了摩托车,但没受大伤。(오토바이에 부딪치다, 크게 다치다) 3.努力练了一个月,可是不见实力增长。(실력이 늘다) 4. 是下班时间,可是路上没什么车。(차가 별로 없다) 1. 할아버지께서 철수를 찾으시는데 철수가 없네. 2. 오토바이에 부딪쳤는데 크게 다치지 않았어요. 3. 한 달간 열심히 연습을 했는데 실력이 늘지 않아요. 4. 퇴근 시간인데 도로에는 차가 별로 없네요. -나요 尊敬阶疑问式终结词尾。用于谓词之后,表示疑问,并带有亲切的语气. 1. 요즘 어디서 살고 있나요? -- 最近你住在哪里? 2. 주말에도 일하나요?—周末也工作吗? 1.喂,可以送泡菜汤吗?(김치찌개,배달) 1. 여보세요,김치찌개 배달이 되나요? 2. 一定要买这个东西吗? 2. 꼭 이것을 사야 되나요? 否定形式 -陈述句、疑问句的否定形式用“-지 않다/ -지 못하다” -命令共动句用“-지 말다” 最近不忙。- 요즘은 바쁘지 않아요./ 요즘은 안 바빠요. 不是这样吗?-그렇지 않아요?/ 안 그래요? 不要走。-가지 마세요./가지 마(对晚辈) 不要看电影吧。-영화를 보지 맙시다/ 영화를 보지 말자.(对晚辈) 否定副词“아니(안)”和“못” (1) “아니(안)”与动词搭配时表示主观否定,与形容词搭配时表示一般的否定,与形 容词搭配时用“-지 아니하다(않다)”更为自然。 안 가겠어요. – 我不想去。(主观上不想去) 성적이 좋지 않아요./ 성적이 안 좋아요. - 成绩不好。(没有主观客观的意思) (2)“못”与动词搭配时表示客观否定,一般不与形容词搭配,与个别形容词连用时 表示该状态不合说话者的心意。 못 가겠어요.-我去不了。(由于客观原因而不能去) 성적이 좋지 못해요.- 成绩不好。(主观上希望成绩好) 3문단 김미정:소영 씨, 지난 주말에는 뭐 했어요? 장소영:쇼핑하러 롯데백화점에 갔어요. 김미정:어땠어요? 장소영:마음에 드는 원피스가 있었는데 너무 비싸서 못 샀어요. 김미정:백화점 물건은 좋은데 시장 물건보다 값이 비싸지요. 그래서 사람들은 세일 기간 중에 많이 가요. 장소영:그래요? 언제 세일할 때 가보고 싶네요. 김미정:정기 세일할 때 시간이 있으면 같이 가요. 장소영:좋아요.꼭 같이 가요. -고 싶다 P172 用于动词词干后,表示愿望、希望。相当于汉语的“想……” 我想饭后去书店。- 식사 후에 서점에 가고 싶어요. 周末想去旅行-주말에 여행을 가고 싶습니다. 今后你想干什么?- 앞으로 뭐 하고 싶어요? 我想你。- 보고 싶어요. 第1、2人称用 -고 싶다 第3人称用 -고 싶어하다 (나는)내일 동물원에 가고 싶어요. (당신은) 내일 동물원에 가고 싶어요? (동생은) 내일 동물원에 가고 싶어해요. 作定语时用 -고 싶은 -고 싶어하는 보고 싶은 효림이에게.-致思念的효림 가장 하고 싶은 일이 뭐지요? – 你最想做的事情是什么? 여자들이 듣고 싶어하는 말은 무엇일까? – 女人们想听的话是什么? 1.一定想见一面。(꼭, 만나다) 2. 把你想说的痛痛快快说出来。(시원하게 말해 보세요) 3.这个女人想住公寓楼。(아파트에 살다) 4. 因为想保守秘密而说谎。(비밀을 지키다, 거짓말을 하다) 5. 外国人最想去的地方是位于庆尚道的庆州(외국인, 경상도에 위치한 경주) 1. 꼭 한번 만나고 싶습니다 2. 말하고 싶은 얘기를 시원하게 말해 보세요. 3. 그 여자는 아파트에 살고 싶어합니다. 4. 비밀을 지키고 싶어서 거짓말을 했습니다 5. 외국인들이 가장 가 보고 싶어하는 곳은 경상도에 위치한 경주입니다. 部分疑问代词用于非疑问句中表示不特定指 什么时候我们见一面吧。- 우리 언제 한번 만나 보자. 让我来看看(什么地方)- 어디 좀 봅시다. 总得吃点什么呀 - 뭐 좀 먹어야지요. 1.走着瞧。 1.어디 두고 보자. 2. 气氛有点奇怪。(분위기는 이상하다) 2. 분위기는 뭐가 좀 이상해요.