VITOM® Système de visualisation pour conisation
Download
Report
Transcript VITOM® Système de visualisation pour conisation
GYN 40-4 07/2014-FR
VITOM®
Système de visualisation pour conisation
électrochirurgicale au bloc opératoire
Système VITOM® pour exoscopie au bloc opératoire
Chers collègues,
La conisation au moyen d'une anse de résection devrait toujours avoir lieu sous grossissement
de x 5 – x 10 afin de permettre la pratique d'un examen de dépistage de lésions
précancéreuses adapté et le moins traumatique possible pour les tissus tout en réduisant au
maximum la perte tissulaire et en garantissant la fiabilité du diagnostic oncologique.
Votre expérience des opérations laparoscopiques fait de vous des experts en matière de
chirurgie vidéo assistée. C'est pour cette raison que l’exoscope VITOM® et la technologie
vidéo HD forment le module idéal à la mise en œuvre future de conisations au moyen d'une
anse de résection. Les lésions sont diagnosticables sur écran HD selon leur degré d'extension
et de gravité et les images diffusées sont enregistrables simultanément. La conisation
par anse de résection s'effectue de façon atraumatique et sans aucune complication
sous grossissement. Une première étude clinique a déjà démontré la valeur clinique de
cette méthode (Vercellino et al.). Si vous le souhaitez, c'est bien volontiers que nous vous
transmettons les bases théoriques de la colposcopie et du traitement des lésions cervicales
précancéreuses. Nous vous proposons également des exercices sur des modules concrets.
Sincères salutations,
Prof. Dr méd. Achim Schneider, M.P.H.
Institut de cytologie et de dysplasie du
Centre de Soins Médicaux (MVZ)
Fürstenbergkarree Berlin, Allemagne
2 3
Application du système
L'optique VITOM® est un exoscope car - contrairement à un endoscope - il ne s'introduit
pas dans le corps humain mais se place à une distance de 25 - 75 cm au-dessus de la
zone opératoire. Le système VITOM® s'utilise au bloc opératoire pour la visualisation et la
documentation en qualité FULL HD des interventions colposcopiques, par ex. les conisations
au moyen d'une anse électrique, et offre ainsi une méthode alternative aux colposcopes
traditionnels. Le système VITOM® n'est, par conséquent, pas seulement en mesure de
remplacer le colposcope mais offre également au médecin un ensemble de composants
applicables à plusieurs domaines chirurgicaux. Il est à noter en outre, que grâce au système
VITOM®, l'image bénéficie d'une qualité améliorée.
Zone de transformation atypique avec suspicion de
lésion CIN III
Cytologie: Classification PAP II, HR-HPV
En matière de colposcopie, la profondeur de champ, le contraste, le grossissement et le rendu
des couleurs jouent un rôle déterminant. Ces exigences sont remplies par le système de
visualisation extracorporel VITOM®
Il ressort d'une étude* que l'exocolposcopie pratiquée avec le système VITOM® est très
précise et affiche une bonne corrélation avec les résultats histologiques, dans les cas
d'affections cervicales sévères de l'appareil génital inférieur. Il s'agit d'une étude pilote
présentant les premiers résultats cliniques de ce tout nouveau système d'image HD. D'autres
études montrent que la possibilité de grossissement offerte par le système VITOM® constitue,
en salle d'opération, une aide précieuse pour les conisations LEEP (Loop Electrosurgical
Excision Procedure).** Par ailleurs, le système VITOM® contribue à rendre les interventions plus
faciles pour le chirurgien et à écourter les durées opératoires.
Compatibilité du système VITOM®
Le système VITOM®, constitué de l'optique VITOM®, d'un bras support, d'une fontaine de
lumière et d'un système de caméra, est compatible à 100% avec les unités HD endoscopiques
KARL STORZ existantes c'est à dire avec la tête de caméra HD, l'unité de commande de la
caméra HD, l'écran HD et la fontaine de lumière XENON 300.
A part la pratique d'interventions laparoscopiques, ces composants de caméra sont tout à fait
utilisables pour effectuer des conisations LEEP. Une exoscopie au moyen de VITOM® requiert,
outre les composants HD endoscopiques existants, uniquement l'optique VITOM®, disponible
en 0° et 90° ainsi qu'un système de support.
* Vercellino F, Erdemoglu E, Kyeyamwa S, Drechsler I, Vasiljeva J, Cichon G, Schneider A:
Evaluation of digital high definition imaging endocolposcopy: VITOM. Journal of Lower Genital Tract Disease 2011,
Volume 15, Number 4, 2011, 292-295
** Vercellino F, Chiantara V, Gaßmann J, Erdemogulu E, Drechsler I, Frangini S, Schneider A, Böhmer G:
Prospective Comparison of Loop Excision under Colposcopic Guidance versus Vitom Guidance. Geburtshilfe und
Frauenheilkunde 2012; 72: 945-948.
L'optique VITOM® de 0°
La première génération d'optiques VITOM® de 0° se prête de façon très adéquate à la
visualisation et la documentation lors d'une excision à l'anse tout en fournissant des images
brillantes.
Lors d'une excision électrochirurgicale à l'anse, l'optique VITOM® se fixe à un système de
support, par ex. VERSACRANE™.
1.
Pluridisciplinaire et adaptable
2.
La fixation distale au système de support
pour optique et caméra peut s'effectuer
selon deux positions ce qui renforce le
caractère flexible et convivial du système.
1. Fixation horizontale de l'optique
VITOM® de 0°
2. Fixation verticale de l'optique
VITOM® de 0°
Caractéristiques de VERSACRANETM:
•
•
•
•
•
•
•
Positionnement précis d'une seule main de l'optique VITOM® et de la tête de caméra
Support mobile pour transport simple en salle d'opération ou d'auscultation
Confort d'utilisation grâce à un dispositif de compensation du poids
Adaptabilité grâce au frein réglable équipant chaque articulation
Gestion simple du câblage
Adaptateur KSLOCK destiné à l'emploi de mâchoires de serrage KARL STORZ originales
Housses stériles pour VERSACRANE™ disponibles en option
4 5
L'optique VITOM® de 90°
La deuxième génération d'optiques VITOM® est marquée par l'apparition d'un modèle à 90°
pour la gynécologie.
En matière de colposcopie et d'excision à l'anse, l'optique VITOM® de 90° et la caméra sont
placées à la verticale afin de permettre à l'opérateur de travailler de façon confortable en
bénéficiant d'une plus grande liberté de mouvement.
Le modèle à 90° est équipé d'un éclairage. Grâce
aux deux lentilles, l'illuminateur intégré dispense
une lumière puissante, idéale pour éclairer la zone
opératoire.
Le modèle doté d'un filtre vert permet d'identifier
nettement les structures vasculaires et de fournir un
meilleur contraste par rapport aux tissus environnants.
Conisation LEEP (Loop Electrosurgical
Excision Procedure) avec l'optique
VITOM® de 90° et le bras support
VERSACRANE™
Avantages du système VITOM®
Grâce à son design compact et mince, VITOM® offre un bon aperçu du champ opératoire et
présente un encombrement minimal.
Le système VITOM® permet également au médecin de travailler confortablement via un
écran HD. L'ergonomie de travail du chirurgien est ainsi garantie. En outre, les images sont
visualisables sur écran, non seulement par le chirurgien, mais également par les assistants
et l'ensemble de l'équipe opératoire présente.
Le système VITOM® se révèle également très utile dans le cadre de stages ou de formations
des médecins assistants et des étudiants, puisque la vue du champ opératoire n'est pas
obstruée par le chirurgien, ni par le personnel opératoire.
Visualisation d'une intervention au moyen du système VITOM®
Pour plus d'informations,
scanner le code
Avec l'aimable autorisation du Prof. Dr Achim Schneider, clinique gynécologique et école supérieure pour
les soins ambulatoires, Charité, Campus Benjamin Franklin Berlin, Allemagne
6 7
Poste de simulation avec l'optique
VITOM® de 90° et le bras support
VERSACRANE™
Visualisation au moyen du système VITOM® lors d'une formation
Les formations sur simulateur offrent la possibilité de mettre en scène les interventions
d'ablation de carcinomes du col sous agrandissement au moyen du système VITOM®.
Caractéristiques du produit
• Systèmes vidéo existants tels que IMAGE 1 HD, la tête de caméra IMAGE 1 H3-Z et
l'écran HD KARL STORZ utilisables
• Documentation des interventions colposcopiques
• Retransmission des images colposcopiques prises au cours des formations/ateliers
d'apprentissage
• Zone opératoire dégagée et visible pour formations ou consultations
• Forme compacte et mince
• Travail sur écran confortable et ergonomique
• Grande distance de travail
Détails techniques du système VITOM®
Système VITOM®
Distance de travail :
25 – 75 cm
Profondeur de champ
à une distance de travail de : 25 cm
env. 3,5 cm
75 cm
env. 10 cm
Distance focale à une distance de travail de :
Zoom caméra H3-Z 1x :
Zoom caméra H3-Z 2x :
25 cm
5 cm
3,5 cm
75 cm
15 cm
10,5 cm
Echelle d'affichage à une distance de travail de :
Ecran de 26" :
Zoom caméra H3-Z 1x :
Zoom caméra H3-Z 2x :
25 cm
75 cm
env. 8x
env. 16x
env. 3x
env. 6x
Sous réserve de modifications techniques
8 9
A utiliser avec les chariots endoscopiques existants
Le système VITOM® est utilisable de façon universelle quelque soit le système endoscopique
déjà en place. Les composants suivants suffisent à réaliser une conisation au moyen du
système VITOM® : une fontaine de lumière, une unité de commande de la caméra, une tête de
caméra, ainsi qu'un écran pour la visualisation. Un système de documentation est nécessaire
pour disposer de fonctions supplémentaires.
Une unité de commande de la caméra (unité de commande de caméra IMAGE 1 HUB™ HD
KARL STORZ avec ICM), avec port USB intégré, est utilisable pour documenter les images et
les vidéos. Il est également possible de combiner une unité de contrôle de la caméra avec un
système de documentation séparé (gamme de produits KARL STORZ AIDA®).
Ci-dessous, un exemple de chariot endoscopique avec ses composants.
Appareils et accessoires:
9627 NB
Ecran FULL HD de 27"
20 0905 19
Ecran tactile KARL STORZ de 19"
TC200 FRIMAGE 1 CONNECT™, module de
connexion
TC300
IMAGE 1 H3-LINK™, module de liaison
TC301 IMAGE 1 X-LINK™, module de liaison
TH 100Tête de caméra FULL HD tricapteur
IMAGE 1 H3-Z SPIES™
20 1331 20Source de lumière froide
KARL STORZ XENON 300
20 0461 20-AKARL STORZ AIDA® control NEO
Chariot d'appareils
29005 DRB Bras porte-écran
29005 MZD
29005 SZD
Bras porte-écran orientable
29005 TAG
Tablette étirable pour clavier
29005 TBG
Transformateur d'isolation
Testeur d'isolation
29003 IW
29005 KKM
Cordon secteur
ENDOFLATOR® 40 SCB, set
UI400 S1
26 3311 01-1
ENDOMAT® d'après HAMOU® SCB, set
20 5352 02-125Set AUTOCON® II 400 High-End,
module supplémentaire
20 0178 31Commutateur à pédale triple,
à utiliser avec AUTOCON® II 400 SCB
29005 DFH
Porte-pédale pour pédale double
Equipement VITOM® recommandé
26003 VDA Optique VITOM® à vision de 90° avec illuminateur intégré,
optique HOPKINS® VITOM® de 90°, distance de travail
25 – 75 cm, longueur 11 cm, autoclavable, avec conduction
de la lumière par fibre optique incorporée et lentilles à
condenseur,
code couleur: bleu
A noter:existe aussi avec filtre vert ou vision de 0°,
voir page 12
495 TIP Câble de lumière à fibre optique, thermorésistant,
diamètre 4,8 mm, longueur 300 cm
39501 A2 Panier de nettoyage, stérilisation et stockage
pour deux endoscopes rigides et un câble de conduction
de la lumière, avec supports pour adaptateur au raccord de
lumière, porte-optique en silicone et couvercle, dimensions
extérieures (l x p x h): 352 x 125 x 54 mm, pour endoscopes
rigides de 10 mm de diamètre max. et longueur utile 20 cm
533 TVB
Adaptateur, avec câble ergonomique rotatif, autoclavable,
permet le changement d'optiques en environnement stérile
10 11
28272 GS Bras support VERSACRANE™, bas, pour position lithotomique,
avec mécanisme souple pneumatique, raccordement rapide
KSLOCK, à utiliser avec le châssis roulant 28272 GM et les
mâchoires de serrage KARL STORZ.
Le bras VERSACRANE™ s'utilise avec les optiques VITOM®/
exoscopes.
ATTENTION: le bras VERSACRANE™ ne doit en aucun cas être
utilisé avec des endoscopes rigides!
28272 GM Châssis roulant, à utiliser avec le bras VERSACRANE™ 28272 GS
28272 UGN Mâchoire de serrage, métallique, plage de serrage 16,5 à 23 mm,
à raccordement rapide KSLOCK (mâle), à utiliser avec toutes les
optiques KARL STORZ HOPKINS® à tête carrée
28272 CN
Cylindre de serrage, dépliable, pour fixation flexible des optiques
de 10 mm à la chemise d'optique, autoclavable. Le cylindre
de serrage permet d'effectuer un mouvement vertical et une
rotation de l’optique. A utiliser avec les mâchoires de serrage
28272 UGN et 28272 UGK ainsi qu'avec l'adaptateur universel pour
POINT SETTER® 10 – 15 mm
A noter: le fonctionnement du système requiert l’utilisation des quatre
composants - A commander séparément. VERSACRANE™ peut
s’utiliser avec une housse stérile au cas où l’application l’exige.
28172 WD
Housse, à usage unique, stérile, paquet de 10
*041150-20 Housse, extrémité élastique, paquet de 20
*
mtp medical technical promotion gmbh, Take-Off GewerbePark 46,
78579 Neuhausen ob Eck/Allemagne, tél.: +49 (0) 7467 94504-0, fax: +49 (0) 7467 9450499,
Email: [email protected], www.mtp-tut.com
Alternative à l'optique VITOM® de 90° 26003 VDA:
U
NOUVEA
A présent avec filtre vert intégré
26013 VDA
Optique VITOM® à vision de 90° avec illuminateur intégré,
optique HOPKINS® VITOM® de 90°, distance de travail 25 – 75 cm,
longueur 11 cm, autoclavable, avec filtre vert pour colposcopie et conduction
de la lumière par fibre optique incorporée et lentilles à condenseur,
code couleur: bleu
26003 VAA
Optique HOPKINS® VITOM® à vision directe de 0°,
distance de travail 25 - 75 cm, diamètre 10 mm,
longueur 11 cm, autoclavable, avec conduction
de la lumière par fibre optique incorporée,
code couleur : vert
12 13
Alternative au bras support VERSACRANETM:
Système de support mécanique
28172 HR Embase rotative, à fixer à la table d'opération, vis papillon prémontée
28172 HRS, pour rails aux normes européennes et américaines,
avec mâchoire de serrage latérale pour réglage de la hauteur et
de l'angle d'ajustage du bras articulé
28272 HD Bras articulé, version renforcée, en forme de U, avec mâchoire
de serrage mécanique centrale pour les cinq fonctions articulatoires,
à raccordement rapide KSLOCK (femelle)
28272 UGK Mâchoire de serrage, avec articulation à bille, grande, plage de serrage
16,5 à 23 mm, à raccordement rapide KSLOCK (mâle), à utiliser avec toutes les
optiques HOPKINS® KARL STORZ à tête carrée
28272 CN Cylindre de serrage, dépliable, pour fixation flexible des optiques de 10 mm
à la chemise d'optique, autoclavable.
Le cylindre de serrage permet d'effectuer un mouvement vertical et une rotation
de l’optique. A utiliser avec les mâchoires de serrage 28272 UGN et 28272 UGK
ainsi qu'avec l'adaptateur universel pour POINT SETTER® 10 – 15 mm.
A noter: le fonctionnement du système requiert l’utilisation des quatre composants.
Accessoires optionnels
Electrodes à anse pour conisation
26 5200 43
Poignée pour électrodes, avec 2 touches destinées à activer le générateur
unipolaire, touche jaune: section unipolaire, touche bleue: coagulation unipolaire.
Il est nécessaire d'utiliser le câble HF 26 5200 45.
26 5200 45
Câble HF pour poignée d'électrodes 26 5200 43, longueur 400 cm, à utiliser avec
AUTOCON® II 400 SCB 20 5352 20-111 et 20 5352 20-115
26165 UG
Electrode à anse, chemise isolée, autoclavable, 22 x 17 mm,
longueur utile 11 cm
26165 UM
Electrode à anse, chemise isolée, autoclavable, 15 x 13 mm,
longueur utile 10 cm
26165 UK
Electrode à anse, chemise isolée, autoclavable, 10 x 8 mm,
longueur utile 9 cm
Curette annulaire pour curetage endo-cervical
26165 RK
Curette annulaire, en forme de baïonnette, coudée à 45°
vers le haut, tranchant, diamètre 5 mm, à poignée cylindrique,
longueur utile 16 cm
14 15
Notes
Il est recommandé de bien vérifier que les produits ont été réellement conçus pour les fins médicales en vue desquelles il
est prévu de les utiliser.
Accord concernant la réception d’informations par voie électronique
q Oui, je donne mon accord pour la réception future d’informations par courrier électronique.
96122033 GYN 40-4 07/2014/EW-FR
Mon adresse Email est la suivante
E-Mail
Nom
Clinique / Cabinet
Rue et numéro
CP, Ville
Signature
Je donne mon accord pour que mes données soient enregistrées chez KARL STORZ afin de bénéficier de ces informations. L'accord donné à KARL STORZ
peut être résilié à tout moment, sans indication de motif, par E-mail adressé à [email protected]. KARL STORZ certifie que ces données ne seront pas
transmises à des tiers.
KARL STORZ Endoscopie France S.A.S.
12, rue Georges Guynemer
Quartier de l’Europe
78280 Guyancourt, France
Téléphone : +33 (0)1 30484200
Téléfax :
+33 (0)1 30484201
E-Mail :
[email protected]
96122033 GYN 40-4 07/2014/EW-FR
KARL STORZ GmbH & Co. KG
Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Allemagne
Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Allemagne
Téléphone : +49 (0)7461 708-0
Téléfax :
+49 (0)7461 708-105
E-Mail :
[email protected]
www.karlstorz.com