لینک دانلود

Download Report

Transcript لینک دانلود

‫به نام‬
‫خدا‬
‫علل رافع مسوولیت‬
‫در کنوانسیون بیع بین املللی کاال‬
‫استاد محترم‪ :‬جناب آقای دكتر غالم نبی فيض ي‬
‫گردآورندگان ‪:‬‬
‫مهدیه سادات میر نجفی زاده‬
‫مهتاب بختیار‬
‫پاییز ‪1393‬‬
‫‪.‬‬
‫مقدمه‬
‫در جریان اجرای قرارداد‬
‫ممکن است حوادثی رخ دهد که‬
‫مانع اجرای تعهدات یک یا هر دو طرف قرارداد شود‪،‬‬
‫بدون اینکه آن طرف در وقوع و یا ادامه آن مانع نقش ی داشته باشد‪:‬‬
‫جنگ‪،‬‬
‫زلزله‪،‬‬
‫سیل‪،‬‬
‫اعتصاب کارکنان‪،‬‬
‫تحریم اقتصادی‬
‫و تغییر قوانین و مقررات داخلی کشورها‬
‫در حقوق خارجی‬
‫‪ Frustration ،Act of God ،Force majeure‬و غیره‬
‫در حقوق ایران‬
‫قوه قاهره‬
‫در صورت وقوع مانع‬
‫وضعیت قرارداد و طرفین آن چه خواهد شد؟‬
‫کنوانسیون بیع بین امللل و حقوق داخلی کشورها پاسخ صریحی ندارد‪.‬‬
‫موانع یا موارد معافیت از مسوولیت‬
‫در کنوانسیون بیع بین امللل ‪:1980‬‬
‫غیر ممکن شدن اجرای قرارداد در اثر حادثه خارجی‪.‬‬
‫فعل متعهد له مانع اجرای قرارداد گردد‪.‬‬
‫(ماده ‪)79‬‬
‫(ماده ‪)80‬‬
‫دامنه موارد رفع مسوولیت که در ماده ‪ 79‬آمده محدود است‪.‬‬
‫نیست‪.‬‬
‫شامل اموری از قبیل ‪:‬‬
‫از دست رفتن کاال در حین حمل یا کاالی معیوب‬
‫تحت عناوین مستقلی در کنوانسیون مطرح می شود‪.‬‬
‫به جز دو استثناء فوق‪،‬‬
‫در سایر موارد با توجه به نظامهای رومی‪ -‬ژرمنی وسیع بوده‬
‫و شامل تعهدات هر دو طرف قرارداد است‬
‫بند ‪ 1‬ماده ‪- 79‬غیر ممکن شدن اجرای قرارداد در اثر حادثه خارجی‪:‬‬
‫(غیر ممکن شدن و فورس ماژور)‬
‫طرفی که یکی از تعهدات خود را ایفا نکرده است‪،‬‬
‫چناچه ثابت نماید که‬
‫عدم ایفا به واسطه حادثه ای خارج از اقتدار او‬
‫بوده و ثابت کند که‬
‫ً‬
‫نمی توان عرفا از او انتظار داشت که‬
‫در زمان انعقاد قرارداد آن حادثه را ملحوظ داشته‬
‫یا ازآن یا آثار آن اجتناب نموده‬
‫یا آنها را دفع کرده باشد‪،‬‬
‫مسوول نخواهد بود‪.‬‬
‫‪1)A party is not liable for a failure‬‬
‫‪to perform any of his obligations‬‬
‫‪if he proves that the failure was‬‬
‫‪due to an impediment beyond‬‬
‫‪his control and‬‬
‫‪that he could not reasonably be‬‬
‫‪expected to have taken the‬‬
‫‪impediment in to account at the‬‬
‫‪time of the conclusion of the‬‬
‫‪contract‬‬
‫‪or have avoided or overcome it,‬‬
‫‪or its consequences‬‬
‫‪SECTION IV‬‬
‫‪EXEMPTIONS‬‬
‫‪Article 79,80‬‬
‫متن فرانسوی کنوانسیون جهت بخش ‪4‬‬
‫از عنوان مفرد استفاده می کند‪.‬‬
‫در حالیکه در متن انگلیس ی موارد رفع‬
‫مسوولیت با اسم جمع است‬
‫‪Exoneration‬‬
‫‪Exemptions‬‬
‫اسم جمع ارجعیت دارد‪،‬‬
‫چون موارد ماده ‪ 79‬و ‪ 80‬از نظر شکل و ماهیت مجزی هستند‪.‬‬
‫تئوری های مختلف‬
‫موجود برای حمایت از نرم‬
‫نظام های حقوقی‬
‫افزار های رایانه ای‬
‫مسوولیت مطلق‬
‫در کامن ال متروک است‬
‫در بسیاری از‬
‫سیستمها‬
‫این مفهوم ناش ی از‬
‫فورس ماژور است‪.‬‬
‫فورس ماژور‬
‫قابلیت تفاسیر گوناگونی را دارد‪.‬‬
‫در ابتدا تفسیر مضیق‬
‫ولی به تدریج قابلیت‬
‫انعطاف بیشتری پیدا‬
‫کرد‪.‬‬
‫تئوری های نوظهور قرن ‪:19‬‬
‫عقیم شدن قرارداد‬
‫‪frustration of the‬‬
‫‪venture,‬‬
‫‪imprevision‬‬
‫تغییر غیر منتظره در‬
‫اوضاع و احوال یا هاردشیپ‬
‫مشابه غیر قابل اعمال بودن‬
‫در حقوق انگلیس است‪.‬‬
‫یا غیر قابل عملی بودن‬
‫قرارداد‬
‫‪impracticability‬‬
‫فراتر از محال بودن‬
‫قرارداد ‪absolute‬‬
‫‪impossibility‬‬
‫در آملان و امریکا‬
‫قضات اجازه تعدیل‬
‫قرارداد را دارند‪.‬‬
‫در فرانسه اثر خاص ی‬
‫ندارد‪.‬‬
‫وکال شروط تعادل‪ ،‬تنزل‪ ،‬مذاکره مجدد ‪hardship, renegotiation‬را در قرارداد لحاظ می کنند‪.‬‬
‫قوه قاهره یا فورس ماژور‬
‫فورس ماژور کلمه فرانسوی است و یعنی حادثه غیر قابل پیش‬
‫بینی و پیشگیری که مانع اجرای تعهد می باشد‪.‬‬
‫‪Force majeure‬‬
‫دامنه قوه قاهره یا فورس ماژور‬
‫•دامنه عملکرد به پیروی از نظامهای حقوقی رومی ژرمنی بوده‬
‫•و با حقوق امریکا و انگلیس تفاوت دارد‪.‬‬
‫•عامل ایجاد فورس ماژور اموری اندکه مانع اجرای تعهد است‬
‫• ‪Impediment‬‬
‫• نه بروز اوضاع و احوالی که سبب اجرای ناقص تعهدگردد‬
‫• ‪Circumstance‬‬
‫• عدم تصریح کنوانسیون به اموری که اجرا را دشوار می کند مانند تغییر اوضاع و احوال و‬
‫دشواری اجرای تعهد‬
‫• در صورت شمول موارد فوق‪ ،‬شامل تغییر اوضاع و احوال موضوع عقیم شدن نیست‪.‬‬
‫عسر و حرج یا هارد شیپ‬
‫شرط ضمن عقد‬
‫جهت مذاکره مجدد‬
‫بر سر شروط قرارداد‬
‫تفاوت با فورس ماژور‪:‬‬
‫و نه افزایش قیمت‬
‫تفاوت با شرط حفظ ارزش‬
‫اقتصادی در قراردادهای بلند‬
‫معادل حادثه پیش بینی نشده‬
‫در حقوق فرانسه‬
‫استناد به فورس ماژور نیاز به‬
‫تصریح قبلی ندارد‬
‫ولی حادثه پیش بینی نشده باید‬
‫تصریح شود‪.‬‬
‫طبق حقوق انگلیس‬
‫می توان در شرط ضمن عقد به‬
‫منظور اصالح یا تعدیل قیمت‪،‬‬
‫رجوع به عرف و انصاف را‬
‫پیش بینی نمود‪.‬‬
‫عقیم شدن‪ ،‬غیر ممکن شدن اجرای قرارداد یا ‪Frustration‬‬
‫در ابتدا اطالق شرط ضمنی به غیر ممکن شدن عملی‬
‫سپس تسری نظریه شرط ضمنی به قراردادهایی حقوقی ناممکن‬
‫مانند معامالت انجام گرفته با دشمن که توسط دولت باطل اعالم می شود‪.‬‬
‫تکامل بر اساس تفسیر صرف قصد طرفین در هنگام انعقاد قرارداد‬
‫مثال تاجگذاری ادوارد هفتم‬
‫اگر اجرای قرارداد به دالیل خارجی متفاوت با قصد طرفین بوده‬
‫قرارداد عقیم شده است‪.‬‬
‫اثر آن انحالل قرارداد است‬
‫قاض ی حق اصالح و تعدیل ندارد‪.‬‬
‫عقیم شدن‪ ،‬غیر ممکن شدن اجرای قرارداد یا ‪Frustration‬‬
‫• در صورت انحالل قرارداد تکلیف آن قسمت از قرارداد که قبل از‬
‫فراستریشن اجرا شده چیست؟‬
‫حکم به جبران‬
‫هزینه های طرفین‬
‫قبل از عقیم شدن‬
‫•عقیم شدن از مفهوم فورس ماژور بسیار وسیعتر می باشد‪.‬‬
‫از برخی جهات شبیه‬
‫حادثه پیش بینی نشده‬
‫در حقوق فرانسه یا آملان است‪.‬‬
‫مفاد قانون عقیم شدن جنبه تکمیلی دارد‬
‫تعدیل قرارداد در کنوانسیون امکان ندارد‬
‫فقط فسخ‬
‫تالش کنوانسیون برای وحدت رویه‪:‬‬
‫کنوانسیون از ارجاع به تئوری های ملی اجتناب کرده است‪.‬‬
‫لذا به علت عدم وجود راهنما تفسیر اصل ‪ 79‬را مشکل می کند‪.‬‬
‫هدف ایجاد رویه ای واحد در تجارت بین امللل است‬
‫از توسل به مقررات داخلی کشورها که ممکن است رویه ای مغایر با‬
‫کنوانسیون داشته باشد خودداری نماییم تا مانع تشتت آراء نشود‪.‬‬
‫بند ‪ 1‬ماده ‪- 79‬غیر ممکن شدن اجرای قرارداد در اثر حادثه خارجی‪:‬‬
‫غیر ممکن شدن و فورس ماژور‪:‬‬
‫طرفی که یکی از تعهدات خود را ایفا نکرده است‪،‬‬
‫چناچه ثابت نماید که‬
‫عدم ایفا به واسطه حادثه ای خارج از اقتدار او‬
‫بوده و ثابت کند که‬
‫ً‬
‫نمی توان عرفا از او انتظار داشت که‬
‫در زمان انعقاد قرارداد آن حادثه را ملحوظ داشته‬
‫یا ازآن یا آثار آن اجتناب نموده‬
‫یا آنها را دفع کرده باشد‪،‬‬
‫مسوول نخواهد بود‪.‬‬
‫‪1)A party is not liable for a‬‬
‫‪failure to perform any of his‬‬
‫‪obligations if he proves that the‬‬
‫‪failure was due to an‬‬
‫‪impediment beyond his control‬‬
‫‪and that he could not‬‬
‫‪reasonably be expected to have‬‬
‫‪taken the impediment in to‬‬
‫‪account at the time of the‬‬
‫‪conclusion of the contract or‬‬
‫‪have avoided or overcome it, or‬‬
‫‪its consequences‬‬
‫شرایط معافیت از مسوولیت متعهد در اثر حادثه خارجی‬
‫الف‪ -‬حادثه خارج از اختیار و کنترل متعهد باشد‪.‬‬
‫ً‬
‫ب‪ -‬در زمان انعقاد عقد عرفا قابل پیش بینی نباشد‪.‬‬
‫ج‪ -‬وقوع‪ ،‬تداوم یا آثار آن قابل پیشگیری نباشد‪ ( .‬اجتناب ناپذیر باشد‪).‬‬
‫د‪ -‬رابطه علیت‬
‫(در متن کنوانسیون در بند الف ملحوظ شده و به طور مستقل ذکر نشده است)‬
‫مانع‬
‫حوادث طبیعی‬
‫مقررات اداری یا قانونی‬
‫وضعیت های اقتصادی یا پولی‬
‫مدعی عدم امکان اجرای قرارداد و‬
‫عدم مسئولیت است باید اثبات‬
‫نماید که‪:‬‬
‫الف‪:‬این مانع خارج از کنترل وی بوده‬
‫ب‪:‬به طور متعارف این نوع پیشامد نمی توانسته از ابتدا و در زمان عقد قرارداد‪،‬پیش بینی شده باشد‬
‫ج‪:‬امکان جلوگیری از وقوع آن مانع‪،‬ویا تداوم وقوع آن‪،‬یا رفع آثار آن نیز وجود نداشته است‪.‬‬
‫شرط اول مانع‬
‫‪‬خارج از اختیار متعهد بودن حادثه (نحوه رفتار و ویژگی مانع)‬
‫پرسنل و تجهیزات فنی‬
‫حیطه اقتدار متعهد‪:‬‬
‫(غیر قابل استناد)‬
‫پشتوانه مالی الزم تولید‬
‫اقدام به موقع جهت اخذ مجوزهای دولتی‬
‫در صورت اعمال قصور‬
‫عدم اجرای ماده ‪79‬‬
‫شرط دوم مانع‬
‫ً‬
‫‪ ‬در این ماده مانند فورس ماژور صریحا به قابل پیش بینی بودن‬
‫اشاره نشده است‪.‬‬
‫عدم پیش بینی و‬
‫غیر قابل پیش بینی بودن در زمان‬
‫انعقاد قرارداد‬
‫ً‬
‫ً‬
‫‪‬در زمان انعقاد قرارداد عرفا یا عقال غیر قابل پیش بینی باشد‬
‫ارجاع به شخص متعارف ‪Bon Pere de famille‬‬
‫‪ ‬در زمان انعقاد قرارداد غیر قابل پیش بینی باشد(نفس مانع)‬
‫جنگ و اعتصاب به خودی خود‬
‫رافع نیست‬
‫شرط سوم مانع‬
‫‪‬غیر قابل اجتناب بودن‬
‫اجتناب‪:‬‬
‫معیار شخص متعارف است‬
‫‪Bon Pere de famille‬‬
‫همه اقدامات الزم را در جهت‬
‫جلوگیری از وقوع مانع به عمل‬
‫آوردن‬
‫شرط چهارم مانع‬
‫عدم اجرا باید ناش ی از آن مانع باشد‪.‬‬
‫‪‬رابطه علیت‬
‫مانع علت منحصر به فرد‬
‫مفهوم این ماده‬
‫ماده ‪ 79‬تفاوتی بین عدم امکان ایفای تعهدی‬
‫که هم اکنون حادث می شود‬
‫ً‬
‫یا قبال غیر ممکن بوده قائل نیست‪.‬‬
‫به تاثیر مانع بر طرفی که اجرا نکرده است اشاره‬
‫دارد نه طرف مقابل‬
‫یعنی در مورد تئوری ریسک و ضمان معاوض ی‬
‫ساکت است‪.‬‬
‫به علت رابطه ماده ‪ 79‬با مواد ‪ 67‬تا ‪ 70‬این مواد باید در کنار هم مطالعه شود‪.‬‬
‫مفهوم ماده‬
‫ماده ‪1-79‬‬
‫الزام آور و آمره نیست‬
‫‪‬اصطالح عدم ایفا تعهد‬
‫ذات و ماهیت عدم ایفا را‬
‫مشخص نمی کند‬
‫می تواند ‪:‬‬
‫‪ ‬در کل یا جز قرارداد‬
‫‪ ‬یا تاخیر و عیب باشد‪.‬‬
‫‪‬اشاره به هر وظیفه ای از هر کدام از طرفین‬
‫و اعم از تعهد به نتیجه و وسیله دارد‬
‫‪‬سکوت در مورد دوره ای از زمان‬
‫‪‬عدم شمول برای مانع زمان انعقاد قرارداد که ناقض از آن مطلع است‬
‫‪.‬‬
‫‪‬در صورت ناشناخته بودن مانع در زمان قرارداد‬
‫نظر بهتر‪:‬‬
‫اعمال ماده ‪79‬‬
‫عدم اعمال ماده ‪ ،‬اگر موضوع قرارداد در قانون ملی امره است‪.‬‬
‫شرایط مانع در انواع بیع کاال‬
‫رابطه علیت بستگی به نوع کاال دارد‪.‬‬
‫عین معین‬
‫مانع در همان کاال‬
‫کلی در معین‬
‫مجموع کاال با مانع مواجه شود‬
‫عین کلی‬
‫عدم امکان تهیه مواد اولیه‬
‫شرایط معافیت از مسوولیت‬
‫الف‪ -‬متعهد اصلی از مسوولیت معاف باشد‪.‬‬
‫‪He is exempt of liability‬‬
‫ب‪ -‬متصدی انجام تعهد از جانب او نیز از مسوولیت‬
‫مبری باشد‪.‬‬
‫‪The person whom he has‬‬
‫‪engaged would be so exempt‬‬
‫رابطه متعهد و شخص ثالث‬
‫انعقاد قرارداد تبعی واقعی بین متعهد اصلی و شخص ثالث‪.‬‬
‫لزوم استقالل حقوقی شخص ثالث‬
‫طرف قرارداد تبعی تحت کنترل فنی و تکنیکی فروشنده باشد‬
‫فعل ثالث صرفا ً در رابطه با اجرای یک قرارداد خاص باشد‬
‫انعقاد قرارداد تبعی به منظور تولید محصول یا تهیه و تحویل کاال به خریدار‬
‫اصلی توسط شخص ثالث‬
‫لزوم حصول مقام شروط ماده (‪ 79 )1‬در رابطه با‬
‫هر دو طرف قرارداد اصلی و قرارداد تبعی‬
‫بار اثبات انعقاد قرارداد تبعی بر عهده متعهد اصلی‬
‫عدم امکان مراجعه خریدار به شخص ثالث‬
‫جهت اجرای قرارداد یا دریافت خسارت‬
‫امکان مراجعه متعهد اصلی به شخص ثالث جهت دریافت خسارت‬
79 ‫ ماده‬3 ‫بند‬
The exemption provided by this
article has effects for the period
during which the impediment
exists.
‫معافیت مقرر در این ماده ظرف‬
‫مدتی که حادثه جریان دارد واجد‬
.‫اثر خواهد بود‬
‫انواع مانع‬
‫‪‬دائمی‬
‫‪‬موقت‬
‫معافیت از مسوولیت متعهد‬
‫امکان اعمال حق فسخ توسط متعهد له در صورت نقض اساس ی قرارداد‬
‫عدم امکان الزام به اجرای قرارداد بعد از رفع مانع‬
‫بند ‪ 4‬ماده ‪ :79‬لزوم ارسال اخطار‬
‫مبتنی بر اصل حسن نیت‬
‫وقوع مانع مسلم باشد‬
‫اطالع نوع مانع و میزان تاثیر آن بر قرارداد‬
‫ارسال اخطار ظرف مدت متعارف پس از اطالع از وجود مانع‬
‫نظریه وصول‬
‫مسوول پرداخت خسارات ناش ی از عدم ارسال اخطار‬
‫نه عدم اجرای قرارداد‬
‫بند ‪ 5‬ماده ‪79‬‬
‫(عدم تاثیر فورس ماژور بر سایر طرق جبرانی خسارت)‪:‬‬
‫الف‪ -‬طرق جبرانی‬
‫درخواست اجرای اجباری قرارداد‬
‫تقلیل ثمن‬
‫فسخ قرارداد‬
‫ب‪ -‬تاثیر اوضاع و احوال و‬
‫شرایط قرارداد در استناد به‬
‫طرق جبران خسارت‬
‫ماده ‪ ( 80‬غیر ممکن شدن قرارداد در اثر فعل متعهد له)‪:‬‬
‫یک طرف قرارداد نمی تواند به‬
‫عدم توفیق طرف دیگر در ایفای‬
‫تعهد‪ ،‬تا حدی که چنان عدم‬
‫توفیقی ناش ی از فعل یا ترک فعل‬
‫طرف اول باشد استناد کند‬
‫‪A party may not rely on a‬‬
‫‪failure of the other party to‬‬
‫‪perform, to the extent that‬‬
‫‪such failure was caused by‬‬
‫‪the first party’s act or‬‬
‫‪omission.‬‬
‫ماده ‪80‬‬
‫وجود رابطه سببیت بین نقض قرارداد‬
‫و فعل یا ترک فعل متعهد له‬
‫‪ -‬ارائه مشخصات ناکافی از کاال‬
‫ ارائه مشخصات نادرست از کاال‬‫‪ -‬ارائه اطالعات بعد از دوره‬
‫انتساب عدم ایفاء تعهد به متعهد‪،‬‬
‫علی رغم انتساب علت به متعهد له‬
‫عدم ایفاء تعهد‬
‫ناش ی از متعهد و متعهد له‬
‫‪‬حکم به میزان مبلغ کمتر در صورت در خواست‬
‫پرداخت وجه نقد به عنوان خسارت‬
‫تقسیم مسوولیت‬
‫‪‬عدم امکان تقلیل سایر طرق جبرانی خسارت‬
‫حکم به پرداخت خسارت‬
‫منابع‪:‬‬
‫‪ -1‬دکتر سید حسین صفایی و دیگران‪ ،‬حقوق بیع بین املللی‪ ،‬انتشارات دانشگاه تهران‪ ،‬چاپ چهارم‪1392 ،‬‬
‫‪ -2‬دکتر سید حسین صفایی‪ ،‬قوه قاهره یا فورس ماژور (بررس ی اجمالی در حقوق تطبیقی و حقوق بین امللل و قراردادهای بازرگانی بین املللی‪،‬‬
‫مجله حقوقی بین املللی ‪ ،‬تابستان ‪ ، 1364‬شماره ‪92‬‬
‫‪-3‬دکتر مهراب داراب پور (ترجمه)‪ ،‬تفسیری بر حقوق بیع بین املللی جلد ‪ ،3‬انتشارات گنج دانش‪ ،‬چاپ اول ‪ ،‬پاییز ‪1374‬‬
‫‪ -4‬دکتر منوچهر توسلی جهرمی‪ ،‬موارد رفع مسوولیت قرارداد در کنوانسیون بیع بین املللی و حقوق تطبیقی‪ ،،‬مجله دانشکده حقوق و علوم‬
‫سیاس ی‪ ،‬تابستان ‪ ،85‬شماره ‪72‬‬
‫‪ -5‬دکتر علی اصغرحاتمی؛ محمد مجتبی رودیجانی‪ ،‬بررس ی تطبیقی قوه ی قاهره‪ ،‬مجله دانشکده علوم انسانی دانشگاه سمنان‪ ،‬پاییز ‪- 1387‬‬
‫شماره ‪23‬‬
‫‪-6‬آ‪ .‬د‪ .‬م‪ .‬فورت؛ دکتر حسین میر محمد صادقی‪ ،‬بررس ی تطبیقی نظریه ی عقیم شدن اقتصادی قراردادهای تجاری‪ ،‬تحقیقات حقوقی ‪- 1371 ،‬‬
‫شماره ‪10‬‬
‫‪ -7‬دکتر پرویز ساورایی‪ ،‬شرط فورس ماژور در قراردادهای تجاری بین املللی‪ ،‬تحقیقات حقوقی ‪ ،‬پايیز و زمستان ‪ - 1379‬شماره ‪ 31‬و ‪3‬‬
‫‪ -8‬دکتر بهروز اخالقی‪ ،‬فرهاد امام‪ ،‬اصول قراردادهای تجاری بین املللی‪ ،‬انتشارات شهر دانش‪ ،‬چاپ دوم‪1388 ،‬‬
‫‪ -9‬دکتر علی اکبر فرحزادی‪ ،‬تاثیر موانع خارجی بر تعهدات طرفین بیع بین املللی ‪ ،‬مجله دیدگاههای حقوقی‪،‬ش ‪1381 ،26‬‬
‫‪-10‬قوه قاهره در کنوانسیون بیع بین املللی کاال ‪ ،1980‬دکتر مرتض ی عادل‪ ،‬مجله دیدگاههای حقوقی‪ ،‬شماره ‪1382 ،29‬‬
‫‪-11‬کنوانسیون بیع بین املللی کاال (وین) ‪1980‬‬