Transcript 黃哲倫《舞蹈與鐵路》
第四章
東方主義、性別與跨文化主義:
論黃哲倫三劇作
part1:《舞蹈與鐵路》
本章將回顧亞裔美人及亞美戲劇的歷史,以東方主義及跨
文化主義,探討目前華美戲劇文學創作中最具影響力的劇
作家-黃哲倫(David Henry Hwang)的三部作品:
《舞蹈與鐵路》(The Dance and the Railrood)
《蝴蝶君》(M.Butterfly)
《金童》(Golden Child)
壹、從東方主義的東西二元對立到
跨文化主義的跨越族群
• 由西方強權從地理東方到想像建構的東方知識場域,
充滿東西文化的對立、誤解與用性別比喻的西方 v.s
東方 簡單等同於 男陽剛 v.s 女陰柔的權力論述。
• 與多元文化主義不同的是,藝術家採取交換而非宰制
的態度,渴望與其他文化交流合作的態度,對於其他
文化不帶有刻板印象,充滿好奇心以及純真的態度。
• 巴魯洽:「跨文化主義是一個超越族群的觀點」。
• 相較於多元文化尋求一個大熔爐的完整風貌,清楚地
辨識出國家認同與政治系統,跨文化的作品展現了文
化範疇的混雜性,察覺到各文化的差異。
• 黃哲倫的劇作帶出了亞美文學的發展過程,從突顯東方主
義的異國情調,東方文化的獨特,到對於自我認同、國族
認同、性別認同等複雜議題,亞裔美國人創造異己的歷史
與認同。
• 可從亞裔美籍劇作家黃哲倫的三部劇作,反映大時代華裔
移民至北美洲的移民史,與華美戲劇的主題焦點發展。
• 從1848年以來的「掏金熱」以及鐵路建造,吸引大批華工
移民,這一段鐵路建造過程的辛酸史,與中國京劇之美,
共同譜成一部黃哲倫早期的短篇劇作《舞蹈與鐵路》。
貳、華美文學的背景
• 華美文學早期的作品可追溯至十九世紀的中後期,1848
年以來「掏金熱」以及1865年代開始引進大量建造鐵路
的華工,美國建造鐵路的華人急遽增加,華人開始藉由
書寫做為兩方溝通的橋梁。
• 華美文學最早期的作品,以當時中國人移民美國的艱辛
與奮鬥歷史為題材,自傳敘述的方式來傳達當時中國人
在美國的生活情況。
• 《舞蹈與鐵路》即描述華工艱苦冒死在美國舊金山挖鐵
路的辛酸史。
• 長達61年的排華過程,阻礙了文化融合的可能,卻造就
了華美文學的多樣性與豐富性,成為華美文學的豐富題
材。
• 當時美國社會對於亞裔美人採取外來的、異國的、可排
除的,甚至具有威脅性的態度。
• 亞美族群,雖然與非裔美籍移民不盡相同,但在尋求認
同的同時,或許追求盡力美語道地化之美語聲調的模擬
,也成為尋求融入美國主流社會第二代亞裔美人尋求認
同的方式之一。
• 模擬英語聲調也成為一種身分認同上的弔詭。
• 尋求認同的過程中,在邊緣的「他者」努力想融入,卻
受到帝國主義後殖民的挪用,在尋求認同而不可得的情
況下,華裔美人用文字書寫屬於自己的歷史。
• 1960年代的群起抗爭,亞裔美人從自我的經歷中,建立
了一個有別於上一代的歷史過程以及族群認同。
• 亞裔美人尋求身分認同,從早期移民心酸史直到現今,
在亞美戲劇如黃哲倫等作家的作品中即以文學反映歷史
見證下亞裔美國人尋求認同。
• 亞裔美國人的經驗還包括了漂泊離散的經驗,介於原鄉
與異鄉的漂浮游離認同經驗,皆是亞美文學的創作背景
。
• 「亞美文學」發展以十九世紀為始,記錄亞裔美國人的
發展史,從起初的移民對於「美國掏金夢」的幻想、反
對壓迫與歧視的抗爭,其後背負解構「刻板印象」與東
方主義的迷思,尋根與重新建構的過程,到近當代跨文
化的交會。
• 黃種人是一個受到剝削的種族,在承受歷史包袱與刻板
印象中,嘗試重建新的意像,賦予新的認同。
• 亞美文學由早期開創階段時期自傳式描述,將華人/華
裔在兩個世界之外的迷惘化為文字,所謂的“between
the worlds”,自傳書寫的方式為華裔文學拉開序幕,
描寫中西文化間的衝突。
• 中期轉折的階段,華人開始意識到自己被排除在主流
社會之外,受到歧視與壓迫,不融於美國社會,卻也
不屬於中國,處於邊緣地帶,因此開始對自我身分的
游移與尋求「認同」。
• 繁榮時期的亞美文學,由美國文學的邊緣走入主流,
廣受喜愛,甚至入主美國學院,許多學院開設亞美文
學課程或加入教學課程當中。
• 亞美文學記錄著一段奮鬥的歷史,廣大亞裔美人在文
化融合過程中,迷網矛盾到認同並超越的經歷。
叁、黃哲倫 (David Henry Hwang)
生平與劇作
• 1957年8月11日出生,在美國加州的中國移民家庭,父親
是在菲律賓經商的上海銀行家,母親則是菲律賓籍福建華
僑。
• 黃哲倫十歲時,根據外祖母對於家族的描述,完成了他的
第一部小說《富不過三代》,但此小說只在家族中傳閱。
• 大學四年級時在史丹佛大學發表第一部劇作《新移民》,
開始在戲劇領域嶄露頭角。
• 1980~1981年,在耶魯大學戲劇學院
繼續學習。
• 1981年,《新移民》榮獲《奧比獎》
。
•
•
•
•
1982年,《舞蹈與鐵路》獲得普立茲獎&美國影視金鷹獎。
1982年,《家庭摯愛》獲得影評人獎提名。
黃哲倫開始受到戲劇界的矚目。
1988年,《蝴蝶君》獲得東尼獎最佳劇本的肯定,使黃哲
倫晉升美國主流戲劇界,成為第一部在百老匯上演的華裔
戲劇作品。1993年還翻拍成電影,更榮獲其他多項大獎。
• 《蝴蝶君》為亞美文學帶來新的一頁,黃哲倫成為首位榮
獲「東尼獎最佳戲劇獎」的亞裔美國人。
• 1997年,黃哲倫以自己的家族故事做為
題材創作的《金童》,再次獲得廣泛
讚譽,還獲得當年的「奧比獎」及
「東尼獎最佳戲劇獎」等三項提名。
• 2002年,黃哲倫為新版音樂劇《花鼓歌》撰寫劇本,使
黃哲倫的戲劇生涯邁向另一高峰,2003年再度獲得「東
尼獎最佳戲劇獎」的提名。
• 現為「劇作家協會」成員的黃哲倫,在戲劇方面屢獲殊
榮,榮獲多次大獎的他,在2008年的新作品《黃臉孔》
中,又再次受到奧比獎、普立茲獎的肯定。
• 黃哲倫在亞美文學深具影響力。亞洲協會舉辦2011年頒獎晚宴
黃哲倫獲文化成就獎
肆、《舞蹈與鐵路》
• 此劇反映在歷史上1840年代的美國,以19世紀
中後期華裔工人,為美國人修築穿越美國大陸
的鐵路,這一段辛酸史為背景。
• 他的作品除了反映大時代的華工移民血淚心酸
史,也富含東西不同戲劇文本寫法及融合東西
劇場形式,有跨文化面向。
• 黃哲倫將中國京劇唱、念、作、打,強調「四
工五法」的技巧,藉由故事的劇情融入,帶至
美國百老匯上映的表演中,吸引許多西方觀眾
的注意。
• 此劇舞台演出包含許多京劇的虛擬動物與武打
動作,相當吸引美國觀眾觀賞這對他們來說有
陌生奇異感的中國京劇。
• Firewalk粵劇登場之唱唸做打
蓋鳴暉 00:14~1:54
https://www.youtube.com/wa
tch?v=-xvKhj6cEjg
• 黃哲倫透過兩個修築道路的華裔工人龍(Lone),
告知馬(Ma),為何在艱苦的工作之餘,仍不斷
練習關公戲,是想證明自己並非只是沒有尊嚴
的苦力,同時證明自己作為一個中國人,還有
某種程度的自由與尊嚴存在。
一、中國京劇在美國
• 中國京劇早在「掏金熱」的時期就已登陸舊
金山,是這些早期中國掏金客的閒暇娛樂,
1850、1860年代京劇的演出,不但受到中國
人喜愛,也吸引不少西方人來觀賞。
• 但1882年「排華法案」後,中國京劇也受到
排擠,由於女性人數稀少,京劇表演以反串
為主,西方人則藉此嘲諷華人的陰柔表現來
展現自己的陽剛之氣。
• 「排華法案」解除後,「梅蘭芳」成為這個
時期中國京劇的代表,肩負著反轉華人男性
的陰柔角色。
• 黃哲倫的《新移民》與《舞蹈與鐵路》都使
用了「中國京劇」來展現傳統中國文化。
二、角色與歷史-「個人即政治」
(personal is political)
• 女性主義理論家凱斯(Sue-Ellen Case) - 「個人即是政治
」(“personal is political” )。
• 《舞蹈與鐵路》寫出了當時華工的政治性特色,描述華工
當時如何受到白人的剝削,與當時美國政府對於不同人種
的歧視。
• 整部劇作主要的演出角色只有兩個-龍(Lone)與馬(Ma)。
• 龍是一個看清現實的角色,他了解自己在修築鐵
路的勞動過程中身體所受到的剝削,龍的角色也
間接道出一個歷史的共業。
• 他個人的角色代表著當時歷史化的政治,黃哲倫
以京劇戲劇化的方式,再現當時的中國人是如何
飄洋過海想實現一場掏金的美夢,卻又如何受到
歧視、剝削與喪失尊嚴的不平等待遇。
• 馬是一個樂觀年輕的角色,從一開始聽信他人的
掏金夢,以為自己能夠成為富翁之後衣錦還鄉,
直到認識了龍,開始產生對於京劇的興趣。龍也
使馬漸漸看清這個掏金夢的現實背後,是一連串
的剝削與歧視。
• 馬在此是一個求新求變的積極角色,仿若黃哲倫
嘗試在戲劇上創新,運用傳統與現代、中西方的
融合,呈現出一個跨文化的隱喻。
• 《舞蹈與鐵路》劇本的結局是馬與其他華工的抗
爭成功,但對照真實歷史,其實當時的華工是被
迫最後放棄抗爭。
• 《舞蹈與鐵路》改寫原來放棄抗爭的結局,加入
解放的元素,可見黃哲倫以詩意般的戲劇美學,
柔和淡化原來歷史的悲愴與悲慘。
• 這部劇作超越影像的創作,劇情編寫,以及劇場
表演,進入一個政治美學的領域。
• 黃哲倫藉由《舞蹈與鐵路》回憶這一段歷史,意
識到華裔美國移民群受到的壓迫與歧視,期待抗
爭可以改變現存政經關係。
• 《舞蹈與鐵路》透過戲劇表演方式,也使劇場表
演成為一個喚醒文化記憶的場域,將劇場由一個
純粹美學的殿堂推進到一個政治美學的領域。
• THE DANCE AND THE RAILROAD by David Henry Hwang
https://www.youtube.com/watch?v=p2pMwkQaJtQ
• “The Dance and the Railroad"'s Yuekun Wu on Chinese Opera
& Meeting His Role Model David Henry Hwang
https://www.youtube.com/watch?v=Z59pDiOArng