X TABLE Optimal Viewing Position (OVP) ou

Download Report

Transcript X TABLE Optimal Viewing Position (OVP) ou

X
TABLE
TABLE
TABLE
TABLE
TABLE
Optimal Viewing Position (OVP)
ou
Position Optimale de Fixation
Plusieurs hypothèses concernant l’OVP :
• habitudes de lecture (T.Nazir)
• contraintes lexicales
• spécialisation hémisphérique
Les habitudes de lecture. (T.Nazir)
• sens de lecture : gauche vers la droite
• associé à un déplacement de l’attention
• asymétrie de l’empan
=> Orientation de l’attention vers la droite, là où se trouve l’info
utile
• OVP inversé en hébreux et en arabe
Les contraintes lexicales.
• les mots peuvent être reconnus à partir des premières lettres
• plus haut degré de contraintes lexicales au début des mots que
vers la fin
• lorsque les mots étaient contraints par leurs lettres finales, l’OVP
tendait à se déplacer sur la droite, en fin de mot
La spécialisation hémisphérique
• temps de transfert inter-hémisphérique
• interaction entre la visibilité des lettres (diminuant avec
l'éloignement du centre) et la supériorité du champ visuel droit
(CVD) pour le traitement des informations linguistiques
Hypothèse de la spécialisation hémisphérique repose sur la notion
de « Split Fovéa »
La question fondamentale qui se pose est la suivante :
Est-ce que l’information visuelle perçue en vision fovéale est
projetée vers les 2 hémisphères (représentation bilatérale) ou au
contraire est-elle latéralisée (split fovéa) ?
Hémisphère
droit
CV gauche
Zone fovéale
Zone parafovéale
Zone périphérique
CV droit
CV Gauche
Œil gauche
Œil droit
CV droit
FOVEA
CV Gauche
Œil gauche
Œil droit
CV droit
FOVEA
CV Gauche
Œil gauche
Est-ce que la zone fovéale est latéralisée ?
Œil droit
Projections latéralisées
Projections bilatérales
délai inter-hémisphérique
• quand la main utilisée
pour la réponse est
ipsilatérale, pas de délai de
transfert
• si la main est
controlatérale, délai de
transfert
• délai observé même avec
une excentricité de 1°
• résultat en faveur d’une
représentation
hémisphérique latéralisée
de la fovéa
• il y a dominance de l’hémisphère gauche pour le langage
• intérêt a projeter une grande partie du mot vers cet hémisphère
• modèles classiques d’accès au lexique codent la position des
lettres : exemple : cat
•_a
•*ca
•*_at
•*c_t
•cat
•c_t*
•ca_*
•at*
•a_*
•t*
Représentation latéralisée (split fovéa)
• corpus de mots de 4 lettres
• 34% sont ambigus (tsar, star)
• grâce au « split », partage dans les 2 hémisphères
• 4.7 % restent ambigus item & time
•it // em
• sur-représentation de la première et de la dernière lettre
• très peu d’items ambigus