Les approches plurielles et compétence plurilingue et

Download Report

Transcript Les approches plurielles et compétence plurilingue et

Les approches plurielles et
compétence plurilingue et
pluriculturelle
Extraits du PowerPoint: Le Cadre de référence pour les
approches plurielles (CARAP) – un outil pour aider à la
construction de la compétence plurilingue et pluriculturelle
Michel Candelier
(Le Mans, France)
Définition
Nous appelons
« approches plurielles des langues et des
cultures » …
Des approches didactiques qui mettent
en oeuvre des
activités impliquant à la fois plusieurs
variétés linguistiques et culturelles.
4 types d’approches plurielles :
L’approche interculturelle
L’intercompréhension entre les langues
parentes
L’éveil aux langues
La didactique des langues intégrée
La compétence plurilingue et pluriculturelle
La notion de compétence plurilingue et
pluriculturelle tend à […] poser qu’un même
individu ne dispose pas d’une collection de
compétences à communiquer distinctes et
séparées suivant les langues dont il a quelque
maîtrise, mais bien d’une compétence
plurilingue et pluriculturelle qui englobe
l’ensemble du répertoire langagier à
disposition. (Cadre européen commun de
référence, p. 128)
Autrement dit:
Aider l’apprenant à construire une telle
compétence = l’aider à construire des compétences
(savoirs, savoir faire, attitudes) qui relèvent du
« trans- » et de « l’inter- »:
 du « trans- » : compétences générales,
concernant les faits linguistiques et culturels dans
leur ensemble;
de « l’inter- » : faculté à prendre appui sur des
aptitudes acquises à propos d’une langue ou
culture particulière (ou certains aspects d’une
langue ou culture particulière) pour accéder plus
facilement à une autre (ou certains aspects d’une
autre).
Didactique(s) du plurilinguisme
(Candelier – Castellotti 2009)
[…] ce qui caractérise comme telle(s) la/les
didactique(s) du plurilinguisme, c’est la volonté
de favoriser, par l’intervention didactique, des
démarches d’apprentissage des langues dans
lesquelles l’apprenant peut s’appuyer sur ses
connaissances linguistiques préalables, dans
quelque langue que ce soit.
[…] on peut considérer que cette définition ce
situe au niveau du processus d’apprentissage
que l’on cherche à développer
Didactique(s) du plurilinguisme
(Candelier – Castellotti 2009)
[…] une seconde dimension, très fréquente dans
les écrits francophones:
« enseignement bi-plurilingue »
MAIS:
Il ne suffit pas qu’il y ait « enseignement
bilingue » pour qu’il y ait « didactique du
plurilinguisme », il faut que cet enseignement
bilingue prévoie une véritable « alternance des
langues » [au sens de mise en relation entre les
langues] […]
Didactique(s) du plurilinguisme
et Approches plurielles
(Candelier – Castellotti 2009)
[…] Les caractéristiques que nous avons
retenues ici comme susceptibles de définir la/des
didactique(s) du plurilinguisme et des approches
plurielles
- Favoriser les synergies (type d’apprentissage
visé)
- Travailler sur plusieurs langues à la fois
(matériaux et démarches)