Transcript Pristatymas

Daugiakalbė tarpkultūrinė verslo
komunikacija Europai
http://www.mig-komm.eu
http://www.mig.uki.vu.lt
Dalia Bukauskaitė (UKI), Eglė Gudavičienė (LSK),
Vaida Našlėnaitė-Eberhardt (LSK),
Elvyra Petrašiūnienė (LSK), Joana Pribušauskaitė (LSK)
2010-10-08
Apie projektą
ES finansuojamas daugiašalis projektas
MIG-KOMM-EU – Daugiakalbė tarpkultūrinė
verslo komunikacija Europai
Apie projektą
Projekto koordinatorius
Tarpkultūrinės komunikacijos institutas Vokietijoje
(IIK Institut für Interkulturelle Kommunikation e.V.)
Apie projektą
Projekto partneriai
Aukštosios mokyklos ir kalbų mokymo institucijos
iš 8 Europos Sąjungos šalių:
Estijos, Latvijos, Lietuvos, Rumunijos, Slovakijos,
Slovėnijos, Čekijos, Vengrijos
Apie projektą
Projekto vykdytojai Lietuvoje
VU UKI Vokiečių kalbos katedra
www.uki.vu.lt
VU Filologijos fakultetas
Lituanistinių studijų katedra
www.lsk.flf.vu.lt
Apie projektą
Projekto tikslas – verslo komunikacijos skatinimas
ES, verslo kalbos mokymas, verslo kalbos
testavimo medžiagos sukūrimas.
Apie projektą
Šis projektas iš esmės remiasi dviem sėkmingai
įvykdytais Europos Sąjungos pilotiniais projektais:
• – Lingua projektu „Užsienio kalbų programų
savarankiškam bei nuotoliniam kalbos mokymui verslo
danų, vokiečių, prancūzų, ispanų kalbomis paruošimas
ir išbandymas“ (D/95/A/188/P/III/FPC) (trukmė:
1995–1997)
• – Erasmus/Lingua D projektu ECL (European Consortium
for Certificate of Attainment in Modern Languages).
Mokomoji priemonė
• Orientuota į viešąją verslo erdvę, t. y. į tas
situacijas, kur verslininkai bendrauja su klientais.
• Kalbos mokėjimo lygis: B1-B2.
Kalbos mokymo kursas
Verslo sritys, atsispindinčios kurse:
 vadyba
 rinkodara
 paslaugų sfera
• tarpkultūrinė komunikacija
Vadyba
Numatomi žanrai
 Įmonės pristatymas
• Produkto pristatymas
Įdėtame pavyzdyje – pagal Lietuvos įmonėje
nufilmuotą medžiagą audiovizulinio teksto
supratimo užduotys (3 sakinių siejimo užduotys)
ir išmoktos leksikos tikrinimo užduotis.
Penkios kalbos vartojimo užduotys.
Rinkodara
• Produktų reklama
• Akcijos, nuolaidos
Įdėtame pavyzdyje – kalbos vartojimo užduotis
(jungiamųjų žodžių įrašymas).
Paslaugų sfera
• Turizmas (akcentuojant kaimo turizmą)
• Maitinimas
• Draudimas ir bankas
Tarpkultūrinė komunikacija
• Lietuva svetimšalių akimis: kai kurie kultūriniai
skirtumai
• Svetimšaliai lietuvių akimis (teisingi ir neteisingi
stereotipai)
Įdėtame pavyzdyje – įrašytas dviejų užsienio
studentų, besimokančių lietuvių kalbos (B1-B2
mokėjimo lygis), pokalbis apie verslo galimybes
Lietuvoje. Po klausomo pokalbio – 2 audioteksto
supratimo užduotys.
Teorinis pagrindas
• Kalbos požiūriu – gramatikos, žinynai,
“Aukštumoje” susistemintos gramatinės
struktūros.
• Dalykiniu požiūriu – įvairių verslo sričių
vadovėliai (Appleby R.C., Kotler Ph., Keller
K.L., Langvinienė N., Vengrienė B.,
Vengrauskas V., Vengrienė B. Mačys G.,
Vanagas ir kt.); daugiakalbiai ir aiškinamieji
verslo terminų žodynai.
Medžiagos rinkimas
• Užduočių medžiaga (tekstai iš interneto
svetainių, filmuota medžiaga, pratybų su B1-B2
lygio užsienio studentais, besimokančiais lietuvių
kalbos, medžiaga).
• Užduočių medžiaga atrinkta pagal reikalingas
komunikacines intencijas ir “Aukštumoje”
susistemintas gramatines struktūras.
Užduočių rūšys
 Audiovizualinio teksto supratimo užduotys
 Skaitomų tekstų supratimo užduotys
 Kalbos vartojimo užduotys
– gramatikos,
– žodyno
 Komunikacijos užduotys
 Testas apie Lietuvą
Siekiamas rezultatas
•
•
•
•
•
•
Mokomoji svetainė
Kompaktinės plokštelės (mokomoji priemonė)
Mokomoji knyga
Testai
Publikacijos iš kalbotyros ir lingvodidaktikos
Projekto sklaida
Visa mokomoji ir testavimo medžiaga
išbandoma!
Interneto svetainė
• Tekstai su užduotimis(≈ 5 kiekvienai potėmei)
– skaitomi (po 2-3 tekstus kiekvienai potėmei)
– klausomi (garso įrašai, po 2-3)
– klausomi su vaizdine paspara (vaizdo įrašai, po 1)
• Kalbos vartojimas
– gramatika (formos atrenkamos atsižvelgiant į komunikacinių intencijų
raišką, ≈ 7 užduotys)
– leksika (terminai, kolokacijos ir pan., ≈ 5 užduotys)
• Komunikacija (≈ 3 užduotys)
• Rašymas (anketos, oficiali korespondencija, reikalų raštai, po 1
užduotį)
• Žodynas (vienkalbis)
Kompaktinės plokštelės
• Klausymo užduotys
– garso įrašai ir užduotys
– vaizdo įrašai ir užduotys
• Skaitymo užduotys
• Kalbos vartojimo užduotys
– gramatikos
– leksika
• Komunikacijos užduotys
• Rašymo užduotys
• Žodynas
Mokomoji knyga
• Skaitomi tekstai su užduotimis
• Kalbos vartojimo (gramatikos ir leksikos)
užduotys
• Komunikacijos užduotys
• Užduočių atsakymai (su paaiškinimais)
• Gramatikos kompendiumas
• Žodynas
Testai
•
•
•
•
•
•
Išmokimo (orientuojamasi į kurso programą)
Laikomasi komunikacinės krypties principų
Orientuojamasi į BEKM lygius (B1-B2)
Uždarosios užduotys (kelių pasirinkčių, siejimo)
Užduotys bandomos
Kuriama užduočių sankaupa
Publikacijos
• Gramatinių modelių atrankos problemos
• Leksikos atrankos problemos
• Tarpkultūrinės komunikacijos iššūkiai
Sklaida
• Interneto svetainėje nuolat informuojama apie
projekto darbus
• LSK interneto svetainėje – nuorodos ir informacija
• Bendradarbiaujama su verslo įmonėmis
• Dalyvaujama viešuosiuose renginiuose
(2010 m. rugsėjo 26 d. Europos Kalbų dienos
renginyje projektas pristatytas visuomenei)
• Teikiama informacija žiniasklaidos priemonėmis
Jūsų siūlymai ir patarimai?..