Autonome Provinz Bozen - Südtirol Provincia Autonoma di Bolzano

Download Report

Transcript Autonome Provinz Bozen - Südtirol Provincia Autonoma di Bolzano

Bollettino Ufficiale n. 46/I-II del 15/11/2016 / Amtsblatt Nr. 46/I-II vom 15/11/2016
0036
179566
Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2016
Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2016
Autonome Provinz Bozen - Südtirol
Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige
BESCHLUSS DER KOMMISSION FÜR NATUR,
LANDSCHAFT UND RAUMENTWICKLUNG
vom 28. Juli 2016, Nr. 19/16 - 28.4
DELIBERAZIONE DELLA COMMISSIONE PER LA
NATURA, IL PAESAGGIO E LO SVILUPPO DEL
TERRITORIO
del 28 luglio 2016, n. 19/16 - 28.4
Gemeinde Rodeneck: Änderung des Landschaftsplanes – Reduzierung einer Bannzone
gemäß Beschluss des Gemeindeausschusses
Nr. 132 vom 26.05.2016
Comune di Rodengo: Modifica del piano paesaggistico – riduzione di una zona di rispetto
in base alla deliberazione della Giunta comunale n. 132 del 26/05/2016
Die Kommission für Natur, Landschaft und
Raumentwicklung hat folgenden Sachverhalt
zur Kenntnis genommen:
La Commissione per la natura, il paesaggio e
lo sviluppo del territorio ha preso atto di
quanto segue:
Die Gemeinde Rodeneck hat mit Beschluss des
Gemeindeausschusses Nr. 132 vom 26.05.2016
eine Änderung zum Landschaftsplan beantragt,
betreffend die Reduzierung der Bannzone bei
Nauders auf den Gp.en 706, 709, K.G. Rodeneck.
Il Comune di Rodengo ha chiesto con deliberazione della Giunta comunale n. 132 del
26/05/2016 una modifica al piano paesaggistico,
concernente la riduzione della zona di rispetto
presso S. Benedetto sulle pp.ff. 706, 709, C.C.
Rodengo.
Die Änderung soll die Errichtung eines Wohnhauses beim Plonerhof ermöglichen.
La modifica dovrà rendere possibile la realizzazione di un edificio abitabile presso il maso Ploner.
In Anbetracht der Tatsache, dass es sich um den
unmittelbaren Umgebungsbereich einer Hofstelle
handelt, schließt sich die Kommission für Natur,
Landschaft und Raumentwicklung der Begründung der Gemeinde an und stimmt dem Ansuchen auf Landschaftsplanänderung zu.
In considerazione del fatto che trattandosi degli
immediati dintorni di un maso, la Commissione
per la natura, il paesaggio e lo sviluppo del territorio si aggrega alla motivazione del comune e si
esprime a favore della modifica del piano paesaggistico.
Die Kommission für Natur, Landschaft und
Raumentwicklung hat in folgende Rechtsgrundlagen Einsicht genommen:
La Commissione per la natura, il paesaggio e
lo sviluppo del territorio ha preso atto della
seguente normativa:
1.
in das Landesgesetz vom 25. Juli 1970, Nr.
16 und insbesondere in den Artikel 3 desselben (Landschaftsschutzgesetz);
1.
della legge provinciale del 25 luglio 1970, n.
16 ed in particolare dell’articolo 3 della stessa
(Legge sulla tutela del paesaggio);
2.
in das Landesgesetz vom 11. August 1997,
Nr. 13, in geltender Fassung und insbesondere in den Artikel 19 desselben (Landesraumordnungsgesetz);
2.
della legge provinciale 11 agosto 1997, n. 13,
e successive modifiche ed in particolare
dell’articolo 19 della stessa (Legge urbanistica provinciale);
3.
in das Dekret des Landeshauptmannes vom
22. Oktober 2007, Nr. 56 und insbesondere
in den Artikel 1 desselben (Durchführungsverordnung zum Landschaftsschutzgesetz);
3.
del decreto del Presidente della Provincia del
22 ottobre 2007, n. 56 ed in particolare dell’articolo 1 dello stesso (Regolamento di esecuzione alla legge sulla tutela del paesaggio);
Bollettino Ufficiale n. 46/I-II del 15/11/2016 / Amtsblatt Nr. 46/I-II vom 15/11/2016
4.
in das Dekret des Landeshauptmanns von
Südtirol Nr. 322/28/1 vom 28. Juni 1994
(Landschaftsplan der Gemeinde Rodeneck).
4.
0037
del decreto del Presidente della Giunta Provinciale di Bolzano n. 322/28/1 del 28 giugno
1994 (Piano paesaggistico del Comune di
Rodengo).
Auf der Grundlage der oben genannten Prämissen fasst die Kommission für Natur, Landschaft und Raumentwicklung nach eingehender
Diskussion mit Stimmeneinhelligkeit folgenden
In base alle premesse sopraccitate la Commissione per la natura, il paesaggio e lo sviluppo del
territorio dopo ampia discussione a voti unanimi
Beschluss:
delibera:
1.
Die Änderung am Landschaftsplan der Gemeinde Rodeneck betreffend die Reduzierung der Bannzone bei Nauders ist gemäß
Antrag des Gemeindeausschusses genehmigt.
1.
La modifica al piano paesaggistico del Comune di Rodengo concernente la riduzione
della zona di rispetto presso S. Benedetto è
approvata come da richiesta della Giunta
comunale.
2.
Nach erfolgter endgültiger Genehmigung der
Änderung des Landschaftsplanes wird der
Gemeindebauleitplan von Amts wegen angepasst.
2.
Dopo l’approvazione definitiva della modifica
del piano paesaggistico, il piano urbanistico
comunale viene adeguato d’ufficio.
DER VORSITZENDE
ANTON ASCHBACHER
IL PRESIDENTE
ANTON ASCHBACHER
Verkürztes Verfahren
Procedimento abbreviato
Der Gemeinderat von Rodeneck hat mit Beschluss Nr.
28 vom 06.10.2016 die gegenständliche Änderung
gemäß Artikel 3 Absatz 5 des Landesgesetzes vom
25. Juli 1970, Nr. 16, vollinhaltlich angenommen.
Il Consiglio comunale di Rodengo ha pienamente condiviso la modifica di cui trattasi con deliberazione n. 28
del 06/10/2016 ai sensi dell’articolo 3 comma 5 della
legge provinciale del 25 luglio 1970, n. 16.
Dieser Beschluss wird im Amtsblatt der Autonomen
Region Trentino-Südtirol veröffentlicht und tritt am Tag
nach seiner Veröffentlichung in Kraft.
Questa deliberazione è pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Autonoma Trentino-Alto Adige ed
entra in vigore il giorno successivo alla sua pubblicazione.