French pptx, 2.29Mb

Download Report

Transcript French pptx, 2.29Mb

Vaccin antipoliomyélitique inactivé (VPI)
Module technique complet
Justification de l'introduction du VPI et du retrait du
VPO dans le cadre de l'objectif 2 du Plan stratégique
pour l'éradication de la poliomyélite et la phase finale
Groupe de gestion des systèmes de vaccination (IMG)
9 décembre 2013
Ébauche
Acronymes et abréviations

AMS
Assemblée mondiale de la Santé

DTC3
Troisième dose du vaccin antidiphtérique-antitétanique-anticoquelucheux

IMEP
Initiative mondiale pour l’éradication de la poliomyélite

IMG
Groupe de gestion des systèmes de vaccination

OMS
Organisation mondiale de la Santé

PPAV
Poliomyélite paralytique associée au vaccin

PVDV
Poliovirus dérivé(s) de/d’une souche(s) vaccinale(s)

PVDVc
Poliovirus circulant(s) dérivé(s) de/d’une source(s) vaccinale(s)

PVS
Poliovirus sauvage

SAGE
Groupe stratégique consultatif d’experts sur la vaccination

VPI
Vaccin antipoliomyélitique inactivé

VPO
Vaccin antipoliomyélitique oral
-
VPOt
(VPO trivalent, contient les types 1, 2 et 3)
VPOb
(VPO bivalent, contient les types 1 et 3)
VPOm 1, 2 ou 3
(VPO monovalent, de types 1, 2 ou 3)
VPO2
Vaccin antipoliomyélitique oral de type 2
7/24/2016
2
Définitions
Terme
technique
Définition (dans le contexte de ce diaporama)
Dose
fractionnée
Une dose fractionnée est une dose qui comporte moins d'antigène (1/5 ou 1/3) et qui est utilisée pour des
questions de coût ou de disponibilité. Avec le VPI, les doses fractionnées sont administrées dans la peau
(voie intradermique, ID). Une dose complète est quant à elle généralement administrée dans le muscle (voie
intramusculaire, IM) ou dans les tissus sous-cutanés (SC ou SQ).
Immunité
intestinale
La transmission par voie intestinale fait référence à la quantité de virus qu'une personne infectée transmet
par le biais de ses intestins (et de ses matières fécales). Les poliovirus sauvages et les virus dérivés des
vaccins peuvent se transmettre de cette façon en l'absence d'immunité intestinale. On estime que la voie
oro-fécale constitue le principal mode de transmission dans les pays en développement.
Transmission
par voie
oropharyngée
La transmission par voie oropharyngée fait référence à la quantité de virus qu'une personne infectée
transmet par le biais de ses sécrétions orales (nez et bouche). On estime que la voie orale constitue le
principal mode de transmission dans les pays industrialisés.
Sensibilisation
Les enfants non séroconvertis après la première dose sont considérés comme sensibilisés si la
séroconversion intervient dans les 7 jours suivant une deuxième dose.
Séroconversion
La séroconversion est définie comme le développement d'anticorps dans le sérum sanguin consécutif à une
infection ou à une vaccination et est associée à une protection.
7/24/2016
Introduction du VPI
3
Objectifs de ce module
1. Fournir des informations techniques sur la poliomyélite et les vaccins
antipoliomyélitiques liées à l'objectif 2 du Plan stratégique pour
l'éradication de la poliomyélite et la phase finale de l'IMEP
-
Justification du retrait du VPO
Justification de l'introduction du VPI
2. Étudier les recommandations du SAGE concernant l'introduction du VPI
Remarque : ce diaporama se suffit à lui-même,
mais est associé à un autre document.
7/24/2016
Introduction du VPI
4
Principaux messages relatifs à l’introduction du VPI et
au retrait des VPO
Le VPI est recommandé
par le SAGE
• Tous les pays doivent introduire au moins une dose de VPI dans
leurs programmes de vaccination systématique avant de passer
du VPOt au VPOb.
Il est indispensable de
retirer les VPO
• Il est indispensable de retirer les VPO pour débarrasser le
monde de la poliomyélite car les VPO peuvent, en de rares cas,
provoquer la forme paralytique de la maladie.
Les VPO seront retirés
en deux phases
• Retrait du VPO de type 2 en 2016 (passage mondial du VPOt
au VPOb).
• Arrêt du VPOb en 2018-2019 (retrait total des VPO).
Justification du VPI
• Le VPI garantit qu’une proportion substantielle de la
population est immunisée contre le poliovirus de type 2
après l’arrêt du VPO2.
Avantages
supplémentaires du VPI
• Atténue les risques de réintroduction du poliovirus de type 2
inhérents à l’arrêt du VPO2 et contribue à l’éradication de la
poliomyélite en stimulant l’immunité contre les sérotypes 1 & 3
Clarifications sur le VPI
• Recommandé en vaccination systématique…pas sous forme
de campagne.
• Recommandé en complément des VPO… ne se substitue à
aucune dose de VPO.
7/24/2016
5
Réalisation de l’IMEP : baisse significative du nombre de cas
de paralysie dus aux poliovirus sauvages, 1988-2013*
400
300
Cas de poliomyélite (milliers)
1604
Cas de poliomyélite
1800
1600
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
200
1352
650
369
230
2009
2010
2011
2012
2013
Dernier cas de
poliomyélite de
type 2
100
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
1992
1991
1990
1989
1988
0
*à compter du 31 déc. 2013 ; le nombre de cas sera régulièrement mis à jour (données actualisées :
http://www.polioeradication.org/Dataandmonitoring/Poliothisweek.aspx
7/24/2016
6
Étant donné que les poliovirus sauvages sont en voie d’éradication, le
nombre de cas de PVDV circulants dépasse celui des cas de poliovirus
sauvages
1800
Wild
Cas poliovirus
de polioviruscases
sauvages
1604
1600
Cas de poliomyélite
Cas de poliovirus dérivés
de
Vaccine-derived
poliovirus
souches
vaccinales
cases
(VDPVs)/VAPP
1352
1400
(PVDV)/PPAV
1200
1000
800
650
600
369
400
230
200
?
?
0
0
0
0
2014
2015
2016
2017
2018
0
2009
2010
2011
2012
2013
Période suivant l’interruption
de la transmission du PVS
Nombre estimé de cas de PVDV comparé au nombre de cas de poliovirus
sauvages signalés (au 31 décembre 2013)
7/24/2016
7
Le Plan stratégique pour l’éradication de la poliomyélite et la
phase finale 2013-2018 (« le Plan »)
À la différence des plans d’éradication
précédents, le Plan cible tous les cas de
paralysie poliomyélitique, qu’ils soient dus
aux poliovirus sauvages ou à ceux dérivés
de souches vaccinales/PPAV
Éradication
• des poliovirus sauvages
Phase finale
• de la lutte contre les PVDV
et les PPAV
7/24/2016
8
Les quatre objectifs du Plan
1
• Détecter les poliovirus et interrompre leur
transmission
2
• Renforcer les systèmes de vaccination, introduire le
vaccin antipoliomyélitique inactivé (VPI) et retirer les
vaccins antipoliomyélitiques oraux (VPO)
3
• Confiner les poliovirus et certifier l’interruption de
leur transmission
4
• Planifier la transmission des acquis
7/24/2016
9
Le deuxième objectif du Plan décompose la phase finale en
trois étapes
2019-2020
2016
Retirer
Passer
Avant fin
2015
• du VPOt au VPOb
• le VPOb et cesser le
recours systématique au
VPO
Introduire
• au moins une dose de VPI
• dans les programmes de vaccination
systématique
RENFORCEMENT continu des services de vaccination systématique
7/24/2016
10
Calendrier de mise en œuvre de l'objectif 2 de la phase finale
Dernier cas associé à un
poliovirus sauvage
Calendrier
prévu
2013
2014
2015
Passage du
VPOt au VPOb
2016
Introduction progressive du VPI
2017
Certification Arrêt de l'utilisation
mondiale
du VPOb
2018
2019-2020
VPI dans la vaccination systématique
 Avant la fin 2015 : introduction d'une dose de VPI dans les programmes de
vaccination de tous les pays, avant le passage du VPOt au VPOb
 2016 : passage mondial du VPOt au VPOb
 2019-2020 : retrait du VPOb une fois le monde certifié exempt de poliomyélite en 2018
7/24/2016
Introduction du VPI
11
Justification technique du retrait du vaccin antipoliomyélitique oral
(VPO)
Messages clés
 Dans de rares cas, le VPO peut déclencher la poliomyélite
paralytique. Aussi, ce vaccin ne doit plus être utilisé pour
que le monde puisse être exempt de la maladie.
 L'arrêt de l'utilisation du VPO se déroulera dans le monde
entier en deux phases :
- Retrait du composant de type 2 (passage du VPOt au
VPOb) en 2016,
- suivi du retrait du VPOb et de l'arrêt de l'utilisation du
VPO en 2018-2019.
7/24/2016
Introduction du VPI
12
Vaccins poliomyélitiques oraux (VPO) dans les activités de
vaccination systématique et supplémentaire dans le monde
 Types de VPO
-
VPO trivalent (VPOt) : types 1, 2 et 3
VPO bivalent (VPOb) : types 1 et 3
VPO monovalent (VPOm) : type 1, 2 ou 3
 Actuellement, le vaccin TRIVALENT est le plus utilisé dans les activités
mondiales de vaccination systématique par VPO, alors que le vaccin
BIVALENT est plus couramment utilisé dans les activités de vaccination
supplémentaire.
7/24/2016
Introduction du VPI
13
Types de poliovirus
Associés
aux VPO
Sauvage
• Le nombre de cas de poliovirus sauvage a diminué de
99 % depuis 1988
• De type 1 (369 cas au 31 décembre 2013†)
• De type 2 (éradication mondiale en 1999)
• De type 3 (aucun cas détecté depuis novembre 2012)
PPAV**
• Poliomyélite paralytique associée au vaccin (PPAV)**
• Nombre de cas estimé à env. 250-500 par an dans le
monde
• Environ 40 % des cas de PPAV sont de type 2
PVDV*
• Poliovirus dérivé(s) de/d’une souche(s) vaccinale(s)
(PVDV)
• La majorité sont des PVDV circulants (PVDVc)*
• Environ 58 à 184 cas par an depuis 2008 (jusqu’au 31
décembre 2013)
• Les PVDVc sont à 97 % de type 2
† Les données mises à jour sont disponibles à : http://www.polioeradication.org/Dataandmonitoring/Poliothisweek.aspx
* Dans de très rares cas, les PVDV peuvent aussi être associés à une immunodéficience (PVDVi) ou être ambigus (PVDVa)
** Se produit lorsque l’une des souches vaccinales atténuées d’un VPO retrouve spontanément sa neurovirulence. Ces cas
surviennent chez les receveurs de VPO ou leurs proches, contrairement aux PVDVc qui se propagent largement au sein d’une
communauté et ne sont généralement pas causés par un contact avec une personne récemment vaccinée.
7/24/2016
14
Que signifie l'expression « un monde sans poliomyélite » ?
 Interruption totale de la transmission et élimination de tous les cas de polio
-
Poliovirus sauvages
Poliovirus dérivés de souches vaccinales (PVDV)
Poliomyélite paralytique associée au vaccin (PPAV)
 Le Plan stratégique pour l'éradication de la poliomyélite et la phase finale
2013-2018 concerne les poliovirus sauvages et dérivés de souches
vaccinales.
Éradication
• Le Plan fait
référence aux
virus sauvages.
7/24/2016
Phase finale
• Le Plan fait
référence à la
gestion des PVDV
et des PPAV.
Introduction du VPI
15
Justification de la poursuite de l'utilisation du VPO jusqu'à
l'éradication de la polio et la certification mondiale
Les poliovirus
sauvages
circulent encore
• Tant qu'il restera des personnes sensibles dans d'autres pays, le
risque d'exportation du virus vers ces pays ne disparaîtra pas
• 3 pays d'endémie – Réservoirs de réinfection des autres pays
(Pakistan, Afghanistan et Nigeria)
• En 2013, des cas de polio ont été déclarés dans 5 autres pays,
précédemment exempts de la maladie (Somalie, Kenya, Éthiopie,
Cameroun, Syrie)
Le VPO est
nécessaire à
l'éradication
• Le VPO est un composant essentiel de la stratégie
d'éradication jusqu'à l'interruption de la transmission de la
maladie et la certification de sa disparition dans le monde
• Le risque de propagation de la polio dans d'autres régions
du monde est réel si l'utilisation du VPO n'est pas maintenue
Le VPO est
adapté à
l'éradication
• Peu coûteux
• Simple d'administration
• Offre une bonne immunité orale et intestinale, nécessaire pour
l'interruption de la transmission entre les personnes
7/24/2016
Introduction du VPI
16
Retrait du VPO
L'objectif 2 du Plan nécessite un retrait et un confinement
progressifs du VPO dans le monde entier
7/24/2016
Type
2
Tous
les
VPO
Phase 1
2016
Retrait du type 2 par le passage
du VPOt au VPOb…
Phase 2
2019-2020
...suivi du retrait du VPOb et de
l'arrêt de l'utilisation du VPO en
2019-2020.
Introduction du VPI
17
Justification du retrait du composant de type 2 du VPO
(VPO2)
 Les risques du VPO2 dépassent largement ses avantages.
-
Il convient donc de maintenir l'immunité de la population contre le virus de type 2 par le
biais du VPI, puis d'arrêter l'utilisation du VPO2.
 Le poliovirus de type 2 semble éradiqué depuis 1999 (dernier cas
détecté à Aligarh, en Inde).
 De nouveaux diagnostics et l'expérience suggèrent que le type 2 est à
l'origine de plus de 95 % des PVDVc.
 Le type 2 est à l'origine de 40 % des PPAV aujourd'hui.
 Le composant de type 2 du VPO interfère avec la réponse immunitaire
aux types 1 et 3.
7/24/2016
Introduction du VPI
18
Justification de la conservation des composants des types 1 et 3 du
VPO (VPO bivalent) jusqu'à la certification de l'éradication de la polio à
l'échelle mondiale
 Le type 1 est désormais à l'origine de tous les cas de polio dus à des virus
sauvages.
-
Peu de PVDV sont de type 1.
Peu de PPAV chez les personnes immunocompétentes.
 Le type 3 a été détecté pour la dernière fois en novembre 2012 (au
20 novembre 2013).
-
Peu de PVDV sont de type 3.
-
Si l'absence de détection depuis novembre 2012 est prometteuse, nous ne
disposons pas encore de suffisamment de recul pour pouvoir parler
d'éradication. En raison des risques de transmission silencieuse, une
période de 3 ans sans détection du virus est nécessaire pour certifier
l'éradication du virus.
La plupart des cas de PPAV (60 %) chez les personnes
immunocompétentes sont de type 3.
7/24/2016
Introduction du VPI
19
Risques associés à l'arrêt de l’utilisation du VPO2
 Deux risques principaux sont associés à l'arrêt de l'utilisation du VPO2.
 Ces risques sont atténués par le renforcement de la vaccination
systématique et l'introduction du VPI.
Risques à
court terme
• Risque limité dans le temps
d'émergence du PVDV2c, maximal 1
à 2 ans après l'arrêt de l'utilisation du
VPO2
Risques à
moyen et
long termes
• Réintroduction du poliovirus à partir d'un
site de fabrication du vaccin, d'une
installation de recherche, de personnes
immunodéficientes, d'un laboratoire de
diagnostic ou d'une attaque bioterroriste
7/24/2016
Introduction du VPI
20
Rôle du VPO après l'éradication
 Maintien de stock de VPO
monovalents (VPOm1, VPOm2 et
VPOm3)
 Utilisation de VPOm pour limiter les
flambées de PVDVc ou la
réintroduction depuis un site de
fabrication, une installation de
recherche ou un laboratoire de
diagnostic
VPOm1
POLIO
FLAMBÉE
postéradication
VPOm2
VPOm3
 Un stock de VPOm permettrait une
réponse ciblée pour une interruption
rapide de la flambée
7/24/2016
Introduction du VPI
21
Justification technique de l'introduction du vaccin antipoliomyélitique
inactivé (VPI)
Messages clés
 L'introduction du VPI avant le passage du VPOt au VPOb en
2016 garantira qu'un pourcentage important de la population
est protégé contre la polio de type 2 après l'arrêt de
l'utilisation du VPO2 et limitera les risques associés à cet
arrêt.
 Le VPI est recommandé pour les programmes de
vaccination systématique et non pour les campagnes.
 Le VPI est administré en plus des doses de VPO et ne les
remplace pas.
7/24/2016
Introduction du VPI
22
Utilisation prévue des VPI : recommandations du SAGE
• Le SAGE a recommandé que tous les pays introduisent au moins 1 dose de
VPI dans leurs programmes de vaccination systématique, afin d’atténuer les
risques inhérents au retrait des VPO2.
• Administration d’une seule dose de VPI à l’âge de 14
semaines simultanément au DTC3, en plus du VPO3
ou VPO4.
• Les pays sont libres d’envisager d’autres calendriers.
• Les pays où la poliomyélite est endémique ou qui présentent
d’autres risques élevés doivent élaborer un plan d’introduction du
VPI d’ici mi-2014 et d’ici la fin de l’année 2014 pour les pays
recourant exclusivement aux VPO.
Synthèse de la réunion du SAGE : http://www.who.int/immunization/sage/report_summary_november_2013/en/index.html
7/24/2016
23
Caractéristiques du vaccin antipoliomyélitique inactivé (VPI)
 Ce n'est pas un vaccin vivant : aucun risque de PPAV ou de PVDV.
 Doit être administré par voie intramusculaire ou sous-cutanée.
 Trivalent – Induit des anticorps contre les poliovirus de types 1, 2 et 3.
 Une grande partie des personnes vaccinées, généralement plus de 95 % des enfants,
produisent des anticorps neutralisant les trois sérotypes après 3 doses.
 Semble induire une immunité pharyngale similaire à celle du VPO.
 Induit une immunité intestinale inférieure à celle du VPO.
 Plus coûteux à produire que le VPO.
− Les partenaires cherchent à réduire autant que possible le prix du vaccin pour les pays
éligibles et non éligibles à GAVI.
− Des collaborations ont été établies et des études sont en cours pour étudier deux
possibilités de VPI « low cost » :
◊ Dose fractionnée par voie intradermique
◊ VPI intramusculaire avec adjuvant
− GAVI couvrira l'intégralité du coût d'achat des vaccins pour les pays éligibles à GAVI ou dont
l'éligibilité est à l'étude
7/24/2016
Introduction du VPI
24
Justification de l'introduction d'au moins une dose de VPI
avant le passage du VPOt au VPOb
L'introduction du VPI avant le passage du VPOt au VPOb en 2016 garantira
qu'un pourcentage important de la population est protégé contre la polio de type 2
après l'arrêt de l'utilisation du VPO2. Une dose de VPI permettra de :
 Réduire les risques associés à
l'arrêt de l'utilisation du VPO2
-
Réduire les
risques
Risque réduit de résurgence
des poliovirus de type 2
 Faciliter l'interruption de la
transmission avec le VPO2
monovalent en cas de flambée à
type 2
 Renforcer l'immunité contre les
types 1 et 3, et ainsi accélérer
l'éradication de la polio
7/24/2016
VPI
Interrompre la
transmission en
cas de flambée
Accélérer
l'éradication
Introduction du VPI
25
Protection individuelle contre la
poliomyélite paralytique induite par le
VPI – RÉDUIRE LES RISQUES
Réduire les
risques
VPI
Interrompre la
transmission en
cas de flambée
7/24/2016
Accélérer
l'éradication
Introduction du VPI
26
Impact d'une dose de VPI*
 La dose de VPI est principalement conçue comme une stratégie d'ATTÉNUATION DES
RISQUES permettant de limiter les risques de résurgence des poliovirus de type 2 après
l'arrêt de l'utilisation du VPO2.
 La séroconversion au type 2 après une dose de VPI est comprise entre 32 et 63 %. Les
personnes séroconverties devraient être protégées contre la poliomyélite paralytique.
 Les taux de séroconversion sont supérieurs lorsque le vaccin est administré aux
nourrissons plus âgés, probablement en raison de la disparition des anticorps
maternels.
 Les personnes séroconverties devraient être protégées contre la poliomyélite paralytique.
Séroconversion
Auteur/année
Pays
Calendrier
au type 2
Administration intramusculaire d'une dose de VPI
McBean 1988
États-Unis
2 mois
35 %
Simasathien 1994
Thaïlande
2 mois
39 %
Resik 2010
Cuba
6 semaines
36 %
Mohammed 2010
Oman
2 mois
32 %
Resik 2013
Cuba
4 mois
63 %
7/24/2016
* Estı´variz CF et al. Lancet 2012; 12(2):128-35
Introduction du VPI
27
Justification de l’administration du VPI après l’âge de 14
semaines, dans le cadre du Plan d’éradication
 La réponse immunitaire à l’injection de VPI par voie intramusculaire varie selon le
nombre de doses administrées (augmente avec le nombre de doses) et l’âge de
vaccination (d’autant meilleure que la vaccination intervient tardivement).
- 3 doses : ~100 % contre les 3 sérotypes
- 2 doses : ~90 % contre les 3 sérotypes, si administrées après l’âge de 8
semaines
- 1 dose : ~19 à 46 % contre le poliovirus de type 1, 32 à 63 % contre le
type 2, et 28 à 54 % contre le type 3.
 La réponse immunitaire à une dose de VPI est significativement plus élevée
contre le poliovirus de type 2 (63 %) si elle est administrée à l’âge de 4 mois
qu’entre 6 semaines et 2 mois (32 % - 39 %).
 Par conséquent, le SAGE recommande d’introduire une seule dose de VPI à
l’âge de 14 semaines ou à la première visite de vaccination par la suite, ou
simultanément au DTC3/VPO3/VPO4, dans le cadre du calendrier du PEV.
7/24/2016
28
Séroconversion et sensibilisation au poliovirus de type 2
 Dans une étude menée à Cuba, 98 % des personnes séronégatives après une
dose de VPI ont été sensibilisées suite à l'administration d'une dose de VPI.
Cela signifie qu'elles ont développé des anticorps en quantité significative dans les
7 jours suivant l'exposition au VPI.
 Les personnes non sensibilisées qui sont séronégatives ne devraient pas produire
d'antigènes détectables avant 10-14 jours ou plus après la vaccination.
 Les personnes séronégatives qui sont sensibilisées pourraient également être
protégées contre la poliomyélite paralytique. Toutefois, les données ne permettent
pas de déterminer si la sensibilisation à elle seule assure une protection.
VPI administré à 4 mois
Séroconversion à la 1ère
(n = 153)
dose
63 %
Sensibilisation
Séroconversion et sensibilisation à la 1ère
7/24/2016
98 %
dose
99 %
Sutter RW – Présentation au groupe de travail sur le VPI du SAGE réalisée en juin 2013 et basée sur :
Introduction du VPI
29
Resik S et al N Engl J Med 2013;368:416-24
Données relatives au VPI Une dose de VPI prévient la PPAV en Hongrie.
Implique que la sensibilisation génère une protection clinique.
Nombre de cas de PPAV
En 1992,
une seule dose
de VPI administrée à 3 mois
avant l'administration du VPO
En 2006,
calendrier incluant
uniquement le VPI
Année
Sutter RW – Présentation au groupe de travail sur le
VPI du SAGE réalisée en juin 2013
7/24/2016
L'efficacité contre le type 1 au Sénégal était
de 36 % (0 à 67 %), ce qui suggère que la
séroconversion permet de prédire l'immunité.
Introduction du VPI
30
Contrôle d'une flambée avec VPOm2
au sein d'une population
précédemment vaccinée par VPI -RÉDUIRE LES RISQUES
Réduire les
risques
VPI
7/24/2016
Interrompre la
transmission en
cas de flambée.
Accélérer
l'éradication
31
Données relatives au VPI : Quel est l'impact probable d'une dose de VPI dans le
cadre d'une vaccination systématique lors des AVS en situation de flambée ?

L'impact sur la séroconversion de l'administration d'une dose de
VPI suivie d'une dose de VPO est similaire à un schéma VPI-
Figure : L'administration d'une
seule dose de VPO après une dose
de VPI donne une immunité
comparable** à celle conférée par
deux doses de VPO
VPI ou VPO-VPO.

Ainsi, avec une dose de VPI, une partie de la population est
déjà immunisée.

L'utilisation du VPOm dans le cadre du contrôle d'une flambée
au sein d'une population qui a reçu une dose de VPI permettra
probablement d'obtenir des niveaux d'immunité supérieurs à
ceux que procure une seule dose de VPOm administrée à une
population naïve.

Il est ainsi plus probable d'atteindre les seuils d'immunité
permettant de mettre un terme à la transmission du poliovirus
avec une dose de VPI suivie d'une dose de VPOm qu'avec une
Type 1
Type 2
Type 3
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
IPV-IPV
OPV-OPV
IPV-OPV
seule dose de VPOm administrée en riposte à une flambée.
Comparaison de la réponse après 2 doses, Faden et al, JID, 1990
**Ces données sont basées sur une étude américaine menée à Baltimore et Buffalo.
7/24/2016
Introduction du VPI
32
Rôle du VPI dans la réduction de
la transmission des poliovirus –
Interrompre la transmission
Réduire les
risques
VPI
7/24/2016
Interrompre la
transmission en
cas de flambée.
Accélérer
l'éradication
33
Études sur la dose déclenchante du PVO : Transmission du
poliovirus avec le vaccin VPI et le vaccin VPO
 Le VPI est équivalent au VPO en termes de réduction de la
transmission par voie orale, mais inférieur au VPO en termes de
réduction de la transmission par voie intestinale.
 Le VPI prévient autant que le VPO la transmission des poliovirus par voie
orale.
 En matière de transmission oro-fécale, le VPI est sans doute inférieur ou
VPO.
De Vidor E et. al, Poliovirus Vaccine – Inactivated, Vaccines 6th edition, Elsevier, 2013
7/24/2016
Introduction du VPI
34
Bien que le VPI ne soit peut-être pas aussi efficace que le VPO en matière
de réduction de l'excrétion du poliovirus dans les selles, il peut néanmoins
réduire la transmission.
 Le VPI réduit la durée de la transmission et la quantité de virus excrétée dans
les selles.
 La propagation de poliovirus devrait être limitée au sein d'une population vaccinée
par VPI par rapport à une population non vaccinée.
7/24/2016
De Sutter et al. Poliovirus vaccine-live, Vaccines 6th ed, Elsevier, 2013
Introduction du VPI
35
Le VPI renforce l'immunité des
personnes vaccinées par VPO –
Accélérer l'éradication
Réduire les
risques
VPI
7/24/2016
Interrompre la
transmission en
cas de flambée
Accélérer
l'éradication
36
Une seule dose de VPI après des doses de VPOt
renforce l'immunité contre les types 1 et 3
•
•
Le VPI pourrait également jouer un rôle dans les efforts d'éradication, en conjonction avec le
VPOb, en renforçant l'immunité contre les poliovirus des types 1 et 3 dans les pays
d'endémie et les pays dans lesquels la circulation du virus a repris.
La réponse immunitaire aux types 1 et 3 générée par le VPI est largement supérieure à
6 mois chez les enfants qui ont précédemment reçu trois doses de VPOt en Côte
d'Ivoire, mais qui sont restés séronégatifs*.
3 VPOt + VPI**
3 VPOt + VPOt**
Séroconversion au type 1
80 %
40 %
Séroconversion au type 3
76 %
22 %
** Quatrième dose à 6 mois
•
•
•
Le taux de séroconversion après une dose de VPI chez des enfants séronégatifs ayant déjà
reçu une dose de VPO est significativement plus élevé que celui attendu chez des enfants naïfs
après une dose de VPI.
Par ailleurs, l'administration du VPI chez les personnes déjà vaccinées par VPO renforce
l'immunité mucosale.
Les résultats d'une étude similaire menée à Moradabad ont montré un taux de séroconversion
de 91 et 100 % respectivement pour les types 3 et 2 chez les personnes vaccinées par VPI**.
*Moriniere BJ et al. Lancet 1993;341:1545-50, ** Estı´variz CF et al. Lancet 2012; 12(2):128-35,
7/24/2016
Introduction du VPI
37
Formes et présentations des VPI
VPI seul
Combinaisons
vaccinales
•
Formulation préqualifiée par l’OMS uniquement*
•
Formulations d’une et de dix doses disponibles dès
maintenant
Formulation de cinq doses prévue pour fin 2014
Conservateur : le 2-phénoxyéthanol ne constitue pas un
conservateur efficace d’après les critères de l’OMS (un
flacon multidoses doit être jeté dans les 6 heures suivant
son ouverture ou au terme de la séance de vaccination)
•
•
•
•
•
Vaccins tétravalents, pentavalents, hexavalents disponibles
Combinaison avec un vaccin anticoquelucheux à germes
entiers non disponible
Significativement plus onéreuses que le VPI seul.
(37 à 80 $ par dose aux États-Unis **)
7/24/2016 *http://www.who.int/immunization_standards/vaccine_quality/PQ_vaccine_list_en/en/
**http://www.cdc.gov/vaccines/programs/vfc/awardees/vaccine-management/price-list/index.html
39
Exemple de calendrier du PEV avec le VPI
Vaccin
Naissan
ce
BCG
6 semain 10 semain
es
es
14 semai
nes
9 mois
√
DTP-HepB-Hib
√
√
√
Antipneumococcique
√
√
√
Rotavirus*
√
√
√
VPO
√
√
√
VPI seul
√
1ère visite après 14 semaines
√
Rougeole
 Une dose unique de VPI à 14 semaines ou à la visite suivante.
- Tous les enfants ayant pris du retard sur le calendrier de vaccination doivent recevoir une dose
de VPI lors de la première visite de vaccination après 14 semaines.
 Les pays peuvent imaginer des calendriers différents (par ex., une administration du VPI en
fonction des conditions locales).
7/24/2016
* Le vaccin contre le rotavirus peut être administré en 2 ou 3 doses selon le calendrier du pays.
Introduction du VPI
40
Administration du vaccin antipoliomyélitique inactivé (VPI)
 Une dose de 0,5 ml de VPI est administrée par injection intramusculaire (IM) ou
sous-cutanée (SQ) dans la partie externe de la cuisse.
 Lorsque le VPI et d'autres vaccins injectables sont administrés au cours de la
même visite, des sites d'injection distincts séparés d'au moins 2 cm doivent être
utilisés.
- Par exemple, si le VPI, le vaccin pentavalent et le vaccin antipneumococcique sont
administrés au cours de la même visite, deux vaccins peuvent être injectés dans une
cuisse, à 2 cm d'écart, et le troisième sur l'autre cuisse.
 Le VPI ne doit pas être mélangé avec d'autres vaccins dans un flacon ou une
seringue.
 Le VPI peut être administré aux prématurés et aux enfants souffrant d'une
immunodéficience (VIH, immunodéficience d'origine congénitale ou acquise,
drépanocytose).
7/24/2016
Introduction du VPI
41
Injections multiples : acceptabilité et innocuité
 Récemment, de plus en plus de pays à revenus bas et intermédiaires ont
commencé à procéder à des injections multiples avec l'ajout du vaccin
antipneumococcique et du VPI.
 De nombreuses données issues de pays ayant adopté cette pratique ont
confirmé l'innocuité et l'acceptabilité des injections multiples*.
- Par exemple, les nourrissons américains reçoivent fréquemment 3 injections ou plus lors de
chaque visite de vaccination principale.
 L'administration de plusieurs vaccins au cours d'une même visite offre trois
avantages importants :
- La vaccination précoce des enfants les protège pendant les mois de leur vie où ils sont les plus
vulnérables.
- L'administration simultanée de plusieurs vaccins évite aux parents et aux soignants de multiplier
les visites. 1
- Les professionnels de santé peuvent ainsi fournir d'autres services de santé plus efficacement en
réduisant le temps consacré aux vaccinations.
7/24/2016
*http://www.cdc.gov/vaccinesafety/Vaccines/multiplevaccines.html
*http://www.cmaj.ca/content/182/18/E843.full
Introduction du VPI
42
Notes spécifiques sur le calendrier recommandé du VPI*
 Le VPI ne remplace AUCUNE des doses du VPO. Il est administré
en plus du PVO, et le PVO continuera d'être administré conformément
aux pratiques actuelles pour le moment.
 Le VPI est recommandé pour les programmes de vaccination
systématique et non pour les campagnes, car les injections sont
difficiles à gérer dans les campagnes contre la polio.
 Il est préférable que la couverture par le VPI soit élevée, mais même
une couverture limitée offre un avantage direct aux personnes
vaccinées et facilite grandement le renforcement de l'immunité de la
population en cas d'urgence.
*à partir de la 7e réunion du groupe de travail SAGE, 18-19 octobre 2013
7/24/2016
Introduction du VPI
43
Utilisation prévue du VPI : Récapitulatif de la justification de
l'utilisation du VPI
 Le VPI induit chez certains enfants une immunité qui les protégera contre la polio
causée par les virus des vaccins (PVDVc et PPAV) et les poliovirus sauvages
-
Le VPI devrait réduire le risque de résurgence des poliovirus de type 2.
Associé au VPOb, le VPI réduira le nombre de cas de PPAV causés par les types 1
et 3.
-
Le VPI renforcera l'immunité contre les types 1 et 3, ce qui devrait accélérer
l'éradication des poliovirus sauvages de types 1 et 3 et réduire les cas causés par les
PVDVc de ces mêmes types.
-
En induisant une immunité contre le type 2, le VPI facilite le contrôle des flambées
à l'aide du VPOm2 si des virus de type 2 viennent à être réintroduits.
−
En cas de flambée, une dose de VPOm2 entraînerait au sein d'une population ayant déjà reçu une dose
de VPI des niveaux d'immunité supérieurs à ceux d'une population naïve.
 Il est préférable que la couverture par le VPI soit élevée, mais même une couverture
limitée offre un avantage direct aux personnes vaccinées et facilite grandement le
renforcement de l'immunité de la population en cas d'urgence.
7/24/2016
Introduction du VPI
44