Economisch Frans I

Download Report

Transcript Economisch Frans I

Studiefiche
Vanaf academiejaar 2016-2017
Economisch Frans I (F000044)
Cursusomvang
(nominale waarden; effectieve waarden kunnen verschillen per opleiding)
Studiepunten 3.0
Studietijd 90 u
Contacturen
45.0 u
Aanbodsessies en werkvormen in academiejaar 2016-2017
A (jaar)
practicum
Lesgevers in academiejaar 2016-2017
Hadermann, Pascale
Kindt, Saskia
Ledoux-Beaugrand, Evelyne
Merckx, Kimberly
Vandenbulcke, Liesbeth
45.0 u
LW06
LW06
LW06
LW06
LW06
Verantwoordelijk lesgever
Medewerker
Medewerker
Medelesgever
Medelesgever
Aangeboden in onderstaande opleidingen in 2016-2017
stptn
Bachelor of Science in de economische wetenschappen
3
Gemeenschappelijk gedeelte Bachelor of Science in de
3
economische wetenschappen, in de toegepaste economische
wetenschappen en de toegepaste economische wetenschappen:
handelsingenieur
Bachelor of Science in de toegepaste economische wetenschappen: 3
handelsingenieur
Bachelor of Science in de toegepaste economische wetenschappen
3
aanbodsessie
A
A
A
A
Onderwijstalen
Frans
Trefwoorden
Frans, LSP, economisch, taalverwerving
Situering
Voor actieve participatie in het Belgische bedrijfsleven wordt van een economist een
goede tot zeer goede praktische kennis van de tweede landstaal verwacht.
In de economische regio waartoe Vlaanderen en België behoren is de kennis van het
Frans bijna onontbeerlijk, meer nog in de externe dan in de interne communicatie
binnen het bedrijf. Daarom is de voornaamste doelstelling het verwerven van
taalvaardigheden in een algemeen economische en bedrijfsomgeving.
Dit houdt in:
1 het verwerven en actief gebruik van zakelijk en economisch vocabularium,
2 kennis van de voornaamste grammaticale regels en hun toepassing in een
1 bedrijfssetting,
3 inoefenen van de verscheidene taalvaardigheden : schrijven van eenvoudige
1 teksten, lezen van artikels over actuele en algemeen economische onderwerpen,
1 korte mondelinge boodschappen overbrengen in een (bedrijfs)economische context
1 en begrijpen van zakelijke boodschappen.
Inhoud
De cursus is onderverdeeld in zes thematische modules waarbij de relatie tussen het
individu en het bedrijfsleven centraal staat :
1 L’entreprise
2 L’emploi
3 La banque
4 Le marketing et la publicité
5 La distribution et la vente
6 Le voyage d'affaires.
(Goedgekeurd)
1
Elk van deze modules is gebaseerd op actuele teksten en video’s over socioeconomische onderwerpen in het Frans.
Ze bevatten de volgende drie taalcomponenten:
• een algemeen lexicon geselecteerd op basis van zijn professionele relevantie (A• lexicon)
• een economisch (niet gespecialiseerd) basislexicon (B-lexicon)
• herziening van de belangrijkste grammaticale structuren, met in het eerste jaar
• nadruk op de morfologie van het Frans.
Alle modules zijn opgevat volgens hetzelfde schema:
• een inleiding en situering van het thema aan de hand van a) één (of meerdere)
• actuele tekst(en); b) woordenschatoefeningen gebaseerd op de woordenlijsten;
• een communicatie-act en/of een redactie-oefening (b.v. e-mail, motivatiebrief) en
• een (kijk-)luisteropdracht (voorstelling van een bedrijf, publiciteitscampagne, etc.)
• grammatica, bestaande uit verwijzingen naar het handboek (Grammaire 2000) en
• oefeningen
• contrastieve problemen tussen het Frans en het Nederlands.
Begincompetenties
Van de student wordt van bij de start een goede praktische kennis van het Frans
verwacht in overeenstemming met de eindtermen van het secundair onderwijs in
Vlaanderen.
Eindcompetenties
1 De basisregels van de Franse grammatica kennen en kunnen toepassen in een
1 (bedrijfs)economische context.
1 2 Actief kunnen gebruik maken van economische basistermen.
1 1 3 Korte zakelijke teksten kunnen schrijven.
1 1 4 Korte zakelijke conversaties kunnen voeren.
1 1 5 Korte zakelijke berichten kunnen begrijpen.
6 Korte actuele teksten over socio-economische onderwerpen kunnen begrijpen.
Creditcontractvoorwaarde
Toelating tot dit opleidingsonderdeel via creditcontract is mogelijk mits gunstige beoordeling
van de competenties
Examencontractvoorwaarde
Dit opleidingsonderdeel kan niet via examencontract gevolgd worden
Didactische werkvormen
Practicum
Toelichtingen bij de didactische werkvormen
Er wordt geen onderscheid gemaakt tussen theorie en oefeningen. Teksten en
(woordenschat- en luister)oefeningen vormen de basis van het leerproces. Ook de
grammaticale kennis wordt via oefeningen getoetst en uitgebreid.
De colleges worden gegeven aan groepen van gem. 40 studenten.
Van de studenten wordt een (inter)actieve inbreng verwacht : de studenten dienen voor
elk college de te behandelen leerstof grondig voor te bereiden.
Leermateriaal
Handboek: “Le français économique, j’en fais mon affaire”, met online woordenschaten grammatica-oefeningen (Edumatic) ; Prijs: 32 euro (ISBN 9789033480447
(ACCO)
Handboek: Penfornis, J.L.: Grammaire progressive du français des affaires. Parijs, CLE
International
Referenties
Aanbevolen : Van Dale groot woordenboek Nederlands-Frans Frans-Nederlands.
Vakinhoudelijke studiebegeleiding
Feedback tijdens de lessen (groepen van gem. 40 studenten) ; individuele begeleiding
door assistenten.
Evaluatiemomenten
periodegebonden en niet-periodegebonden evaluatie
Evaluatievormen bij periodegebonden evaluatie in de eerste examenperiode
(Goedgekeurd)
2
Schriftelijk examen, mondeling examen
Evaluatievormen bij periodegebonden evaluatie in de tweede examenperiode
Schriftelijk examen, mondeling examen
Evaluatievormen bij niet-periodegebonden evaluatie
Schriftelijk examen
Tweede examenkans in geval van niet-periodegebonden evaluatie
Examen in de tweede examenperiode is enkel mogelijk in gewijzigde vorm
Toelichtingen bij de evaluatievormen
Schriftelijk examen: grammatica, lexicon, luister- en schrijfvaardigheid
Mondeling examen: spreekvaardigheid, actief gebruik lexicon (in context van de
thema’s die tijdens het examen aan bod komen)
Eindscoreberekening
Niet-periodegebonden 15% (1 schriftelijke test in december) en periodegebonden 85%.
Merk op dat elke student verplicht is om aan alle onderdelen, schriftelijk (2/3) en
mondeling examen (1/3), van de periodegebonden evaluatie deel te nemen, zoniet kan
de student in eerste zittijd hoogstens een quotering van 7 op 20 behalen.
Ook in de tweede zittijd is de mondelinge evaluatie een verplicht onderdeel van het
examen. Studenten die niet aan de mondelinge evaluatie deelnemen, kunnen
hoogstens een quotering van 7 op 20 behalen.
(Goedgekeurd)
3