OMM BUFR/CREX Templates et Règles Joël Martellet (adapté de Dr Eva Cervena) Codes Traditionnels pour lesquels BUFR/CREX « templates » et règles ont été.
Download ReportTranscript OMM BUFR/CREX Templates et Règles Joël Martellet (adapté de Dr Eva Cervena) Codes Traditionnels pour lesquels BUFR/CREX « templates » et règles ont été.
OMM BUFR/CREX Templates et Règles Joël Martellet (adapté de Dr Eva Cervena) 1 Codes Traditionnels pour lesquels BUFR/CREX « templates » et règles ont été developés SYNOP et SYNOP MOBIL Observations synoptiques de surface SHIP PILOT et PILOT MOBIL PILOT SHIP TEMP et TEMP MOBIL Mesures en altitude TEMP SHIP TEMP DROP CLIMAT et CLIMAT SHIP Données mensuelles de surface CLIMAT TEMP et CLIMAT TEMP SHIP Données mensuelles en altitude 2 Identification de l’heure dans les Section 1 et Section 4 BUFR Section 1 Observations synoptiques de surface BUFR Section 4 Heure standard: 00.00, 01.00, …, 23.00 Heure du groupe 9GGgg, si inclus Mesures en altitude Heure standard : 00.00, 06.00, 12.00, 18.00 Heure du lâché de ballon Données mensuelles de surface et d’altitude Jour=1, heure et minute = 00.00 du mois pour lequel les données sont passées Jour=1, heure et minute = 00.00 du mois pour lequel les données sont passées 3 BUFR/CREX templates pour les observations de surface Les Templates TM 307080, TM 307090 et TM 308009 pour transmettre les données de SYNOP, SYNOP MOBIL et SHIP en CDT sont construits de manière similaire. Ils sont constitués de 3 parties: Station, heure, identification et coordonnées Données Instantanées Données sur une période 4 BUFR/CREX templates pour les observations de surface Données Instantanées Un paramètre instantané est un paramètre qui n’est pas associé à un descripteur d’une période de temps. Données sur une période Un paramètre sur une période est un paramètre qui est précédé d’un descripteur de période de temps, ce qui permet une description plus précise qu’avec les codes traditionnels. Cependant , une fois que la période est définie, elle s’applique à tous les paramètres qui suivent, à moins qu’elle soit redéfinie par un autre descripteur de période. 5 BUFR/CREX template TM 307080 pour SYNOP Station, time and location identification 3 01 090 Instantaneous data - - 3 3 3 3 0 3 3 02 02 02 02 08 02 02 031 035 036 047 002 048 037 Pressure data Basic synoptic “instantaneous” data Clouds with bases below station level Direction of cloud drift Vertical significance Direction and elevation of cloud State of ground, snow depth, ground min. temperature 3 3 1 3 3 02 02 01 02 02 043 044 002 045 046 Basic synoptic “period” data Evaporation data Replicate next descriptor 2 times Radiation data Temperature change Period data - - 6 Altitude du capteur Les valeurs de mesure de certains éléments dépendent sérieusement de la hauteur du capteur. Sur la base des besoins exprimés par les experts du GASO sur les SOI, un nouveau paramètre 007032 (Hauteur du capteur audessus du sol local ou de la plateforme marine) a été introduit pour être transmis pour la: - Température et l’humidité La visibilité Les précipitations Le vent Pour les données marines , la hauteur du capteur au-dessus de l’eau est aussi nécessaire (0 07 033) pour - Température et humidité La visibilité Le vent 7 8 Les hauteurs de capteurs 007032 et 007033 dans les templates pour les données de surface Les paramètres dans les “données instantanées” , ainsi dans les données sur période sont groupées suivant le besoin d’inclure une hauteur de capteur ou pas. Par exemple, dans 3 02 043 (Données synoptiques de base sur période), il y a un bloc d’entrées: - 3 02 040 Données de précipitation, - 3 02 041 Données de température extrême, - 3 02 042 Données de vent, - 0 07 032 Hauteur du capteur au dessus du sol local (mis à valeur manquante pour annuler la valeur en cours). La dernière entrées est incluse car la hauteur du capteur n’est pas nécessaire pour les données qui suivent (Evaporation, etc.). 9 Modification des templates pour les observations de surface Si les procédures régionales ou nationales de chiffrement nécessitent l’inclusion de paramètres sur période supplémentaires, les séquences communes 3 07 080, 3 07 090 et 3 08 009 peuvent être compléter par les descripteurs appropriés. Si les procédures régionales ou nationales de chiffrement nécessitent l’addition de paramètres instantanés, les séquences communes 3 07 080, 3 07 090 et 3 08 009 ne peuvent pas être utilisées. Dans ce cas, ils doivent être insérés avant 3 02 043 (données synoptiques de base) ou 3 02 060 (données sur période pour SHIP). 10 TM 307081 - BUFR/CREX pour les données SYNOP des messages synoptiques provenant d'une station terrestre fixe, tenant compte des pratiques de l’AR I Station, heure et identification des coordonnées 3 01 090 Données instantanées - 3 02 031 Données de pression 3 02 035 Données synoptiques de base « instantanées » 3 02 036 Clouds with bases below station level 3 02 047 Direction de la dérive des nuages 0 08 002 Caractéristique verticale 3 02 037 État du sol, hauteur de neige, température minimale du sol 0 12 122 Température minimale au sol, la nuit précédente 0 13 056 Caractère et intensité des précipitations 0 13 057 Heure du début ou de la fin des précipitations 0 20 101 Nom de l'acridien 0 20 102 Couleur de l'acridien (maturité) 0 20 103 Stade de développement des acridiens 0 20 104 Degré d'organisation de l'essaim ou de la bande d'acridiens 0 20 105 Dimension de l'essaim ou de la bande d'acridiens et durée de passage 0 20 106 Densité de la population d'acridiens 0 20 107 Direction du déplacement de l'essaim d'acridiens 0 20 108 Étendue de la végétation - 3 3 1 3 3 - Données sur période 02 02 01 02 02 043 044 002 045 046 Données synoptiques de base « pour la période » Données sur l’évaporation Répéter 1 descripteur 2 fois Données sur le rayonnement Variation de température 11 TM 307081 - Modèle BUFR/CREX pour les données SYNOP des messages synoptiques provenant d'une station terrestre fixe, tenant compte des pratiques de transmission de données de la Région I 3 01 090 3 02 031 3 02 035 3 02 036 3 02 047 0 08 002 3 02 048 3 02 037 0 12 122 0 13 056 0 13 057 0 20 101 0 20 102 0 20 103 0 20 104 0 20 105 0 20 106 0 20 107 0 20 108 3 02 043 3 02 044 1 01 002 3 02 045 3 02 046 Identification de la station fixe d'observation en surface, heure, coordonnées horizontales et verticales Données sur la pression Données synoptiques de base « instantanées » Nuages dont la base se situe sous le niveau de la station Direction de la dérive des nuages Caractéristique verticale (= valeur manquante pour omettre la valeur précédente) Direction et hauteur des nuages État du sol, hauteur de neige, température minimale du sol (12 heures précédentes) Température minimale au sol, la nuit précédente snTgTg Caractère et intensité des précipitations Rc Heure du début ou de la fin des précipitations Rt Nom de l'acridien Ln Couleur de l'acridien (maturité) Lc Stade de développement des acridiens Ld Degré d'organisation de l'essaim ou de la bande d'acridiens Lg Dimension de l'essaim ou de la bande d'acridiens et durée de passage de l'essaim sL Densité de la population d'acridiens dL Direction du déplacement de l'essaim d'acridiens DL Étendue de la végétation ve Données synoptiques de base « pour la période » Données sur l'évaporation Répéter 1 descripteur 2 fois Données sur le rayonnement (sur la période d'une heure et/ou de 24 heures) Variation de température unité, échelle table de code, 0 K, 2 table de code, 0 table de code, 0 table de code, 0 table de code, 0 table de code, 0 table de code, 0 table de code, 0 table de code, 0 table de code, 0 table de code, 0 12 BUFR/CREX templates pour mesures en altitude Templates TM 309050, TM 309051 pour PILOT, PILOT MOBIL et PILOT SHIP data et TM 309052 pour TEMP, TEMP MOBIL, TEMP SHIP et TM 309053 pour TEMP DROP sont construits d’une manière similaire: Station, heure et location identification Instrumentation Observations de surface (seulement pour TEMP, TEMP MOBIL, TEMP SHIP) Données des niveaux (vent ou P,T, U et vent) Données de cisaillement de vent 13 Aspects spécifiques des règles pour le chiffrement des données d’altitude en CDT Un premier message doit être produit quand le niveau de 100 hPa est atteint. Et quand le sondage est terminé, toutes les données du sondage complet doivent être transmises dans un second message Heure et position de la radiosonde doivent être inclus avec chaque niveau. Si des données à haute résolution sont demandées, les informations sur des niveaux supplémentaires peuvent être inclus, le nombre de niveaux n’étant limité que par la taille du message (maintenant maximum de 500.000 octets). Les données doivent être passées en ordre décroissant par rapport à la pression et en ordre croissant par rapport à l’altitude. 14 Passer de l’information supplémentaire Si les pratiques régionales demandent l’ inclusion de données à des niveaux supplémentaires, ces niveaux doivent être indiqués par le bit No. 15 mis à 1 dans le descripteur: Caractéristique étendue correspondant à des données de sondage vertical 008042. D’autres niveaux additionnels seront spécifiés par tous les bits du 008042 mis à 0. Si des informations supplémentaires sur l’ instrumentation du sondage sont demandés, la séquence commune de descripteurs peut être complétée par un ou plusieurs paramètres ou par un champ de caractères (en utilisant l’opérateur 2 05 Y). 15 BUFR template pour les données mensuelles de surface Templates TM 307073 pour les données CLIMAT et TM 08013 pour les CLIMAT SHIP sont construits d’une manière similaire: Station, heure et coordonnées de location Données mensuelles (sans les précipitations) Données mensuelles de précipitation Normales mensuelles des valeurs des élements (sans les précipitations) Normales mensuelles des valeurs de précipitation 16 Période pour les données mensuelles de surface L’ identification de l’heure fait référence au commencement de la période d’un mois. Excepté pour les mesures de précipitation, il est recommandé que la période d’un mois corresponde au temps standard local (local standard time (LST)). Dans le cas des données de précipitations mensuelles, la période d’un mois commence à 06 UTC le premier jour du mois et se termine à 06 UTC le premier jour du mois suivant. La même chose s’applique aux valeurs des normales. 17 BUFR template pour les moyennes mensuelles aérologiques Template TM 309054 pour transmettre les CLIMAT TEMP et les CLIMAT TEMP SHIP: Station, heure et coordonnées Valeurs mensuelles moyennes (nombre de jours manquants inclus) Les valeurs moyennes mensuelles sont demandées présentement à 10 niveaux. Si dans le future, d’autres niveaux sont demandés ou pour des raisons nationales, ils pourront être ajoutés facilement. 18 MERCI POUR VOTRE ATTENTION Questions??? 19