ทุกคนก็มีวนั เศร้าๆ ด้วยกันทั้งนั้น Everybody has blue days. วันที่คุณรู ้สึกห่อเหี่ ยว These are miserable days when you feel lousy,
Download ReportTranscript ทุกคนก็มีวนั เศร้าๆ ด้วยกันทั้งนั้น Everybody has blue days. วันที่คุณรู ้สึกห่อเหี่ ยว These are miserable days when you feel lousy,
Slide 1
ทุกคนก็มีวนั เศร้าๆ ด้วยกันทั้งนั้น
Everybody has blue days.
Slide 2
วันที่คุณรู ้สึกห่อเหี่ ยว
These are miserable days when you feel lousy,
Slide 3
Lonely...
เดียวดาย...
Slide 4
วันที่คุณรู ้สึกตัวเล็กกระจ้อย ไม่มีใครเห็นความสาคัญ
Days when you feel small and insinificant.
Slide 5
อะไร ๆ มันดูไกลเกินเอื้อมไปหมด
When everything seems just out of reach.
Slide 6
วันแย่ๆ ที่คุณรู ้สึกเหมือนล่องลอยอยูใ่ นห้วงมหาสมุทรแห่งความเศร้า
On blue days you feel like you are floating in an ocean of sadness.
Slide 7
พร้อมที่จะร้องไห้ออกมาได้ทุกเมื่อ ไม่รู้ทาไม
You are about to burst into tears at any moment and
you don’t even know why.
Slide 8
บางทีอาจเป็ นเพราะการงานเต็มไปด้วยอุปสรรคขวากหนาม
Maybe work is a pain in the butt.
Slide 9
รู ้สึกกดดันที่ตอ้ งสวมบทบาทแทนคนอื่นอยูร่ ่ าไป
You are under major pressure to fill some one else’s shoes.
Slide 10
เจ้านายคอยแต่จบั จ้อง
Your boss is picking on you,
Slide 11
ทุกคนในออฟฟิ ศกาลังบีบให้คุณเป็ นบ้า ......
and everyone in the office is driving you crazy.
Slide 12
ไม่วา่ จะด้วยเหตุผลใดๆ ก็ตาม คุณปั กใจเชื่อแล้วว่าพระผูเ้ ป็ นเจ้าต้องไม่ชอบหน้าคุณแน่ๆ
Whatever the reason, you’re convinced that
someone up there doesn’t like you.
Slide 13
แล้วจะทายังไงดีล่ะทีเนี้ย?
Oh what to do, what to dooo?
Slide 14
ถ้าคุณเป็ นอย่างชาวบ้านเขา คุณก็จะหนีไปหาที่กาบัง คิดว่าเดี๋ยวทุกอย่างก็ดีข้ ึนเองแหละ
Well, if you’re like most people, you’ll hide behide
a flimsy belief that everything will sort itself out.
Slide 15
จากนั้นคุณก็จะใช้ชีวิตที่เหลือเมียงๆ มองๆ รอให้ทุกอย่างมันผิดพลาดซ้ าแล้วซ้ าเล่า
Then you’ll spend the rest of your life looking over your
shoulder,Waiting for everything to go wrong all over again.
Slide 16
ใครจะรู ้ อาจมีสิ่งดีๆ รอคุณอยูท่ ี่มุมไหนสักมุมหนึ่ง
Who knows what fantastic things are in store just around the corner?
Slide 17
ไม่แน่ สุ ดท้ายคุณอาจจะมีชีวิตที่สมบูรณ์พนู สุ ขก็ได้นะ
Hey, you might end up fabulously rich.
Slide 18
แล้วทายังไงถึงจะมีความสุ ข เหมือนได้แช่ในอ่างที่มีฟองสบู่อุ่นๆ อย่างนั้นได้ล่ะ?
So how can you find that blissful “just sliding into
a hot bubble bath” kind of feeling?
Slide 19
ก่อนอื่น คุณต้องหยุดวิง่ หนี ถึงเวลาที่ตอ้ งเผชิญหน้ากับปั ญหาแล้ว
First, stop slinking away from all those nagging issues.
It’s time to face the music.
Slide 20
เอาล่ะ ! จากนั้นก็ปล่อยตัวตามสบายและหายใจลึกๆ
Now, just relax. Take some deep breaths.
Slide 21
ยอมรับความจริ งว่า ต้องปล่อยวางเรื่ องหนักอกไปซะบ้าง
Accept the fact that you’ll have to let go of some emotional baggage.
Slide 22
มีกีฬาสนุกๆ ให้เล่นอีกเยอะแยะ
There are games to play,
Slide 23
โยคะก็ดีนะ
and yoga,
Slide 24
หรื อจะร้องคาราโอเกะ
and karaoke,
Slide 25
หรื อไม่กอ็ อกไปเดินเล่นพักผ่อนสมอง
or go for a walk to clear your head.
Slide 26
บางทีคุณอาจเป็ นคนผิดก็ได้ ไม่ยากหรอกที่จะพูดว่า “ขอโทษนะ”
(ยังไม่สายเกินไปที่จะพูดคานี้)
Maybe you’re actually the one at fault. If that’s the case, be big enough
to say you’re sorry (it’s never too late to do this)
Slide 27
หากคนอื่นเป็ นฝ่ ายผิด ก็จงลุกขึ้นและบอกไปเลยว่า “ทาอย่างนี้ไม่ถกู
ฉันจะไม่ทนอีกต่อไปแล้ว!” ลองใช้ไม้แข็งบ้างก็ดี
If someone else is doing the wrong thing, stand up tall and say,
“That’s not right and I won’t stand for it!” It’s okay to be forceful.
Slide 28
จงภูมิใจในตัวเอง
Be proud of who you are,
Slide 29
จงใช้ชีวติ เหมือนทุกวันเป็ นวันสุ ดท้าย เพราะวันหนึ่งมันต้องมาถึงแน่ๆ
Live every day as if it were your last,
because one day it will be.
Slide 30
ลองเสี่ ยงดูสักตั้ง
Take big risks.
Slide 31
อย่ามัวแต่จดๆ จ้องๆ เดินหน้าลุยไปเลย
Never hang back. Get out there and go for it.
Slide 32
ความจริ งชีวติ ก็แค่น้ ี จะกลุม้ อะไรนัก
After all, isn’t that what life is all about?
Slide 33
อืมม!! ฉันก็วา่ งั้นแหละ
I think so too.
Slide 34
บทส่ งท้ าย
งานนาเสนอนี้นามาจากบางส่ วนของหนังสื อ “ บอกมาสิ ...วันนี้กลุม้ !”
(The Blue Day Book) ของ Bradley Trevor Greive
แปลโดย พิมพร
ขอบคุณหนังสื อดีดีเล่มนี้ที่ทาให้คนส่ ง และคนรับได้มีกาลังใจและ
ได้อมยิม้ แบบนี้ (ฉบับเต็มดีมากๆ)
ทุกคนก็มีวนั เศร้าๆ ด้วยกันทั้งนั้น
Everybody has blue days.
Slide 2
วันที่คุณรู ้สึกห่อเหี่ ยว
These are miserable days when you feel lousy,
Slide 3
Lonely...
เดียวดาย...
Slide 4
วันที่คุณรู ้สึกตัวเล็กกระจ้อย ไม่มีใครเห็นความสาคัญ
Days when you feel small and insinificant.
Slide 5
อะไร ๆ มันดูไกลเกินเอื้อมไปหมด
When everything seems just out of reach.
Slide 6
วันแย่ๆ ที่คุณรู ้สึกเหมือนล่องลอยอยูใ่ นห้วงมหาสมุทรแห่งความเศร้า
On blue days you feel like you are floating in an ocean of sadness.
Slide 7
พร้อมที่จะร้องไห้ออกมาได้ทุกเมื่อ ไม่รู้ทาไม
You are about to burst into tears at any moment and
you don’t even know why.
Slide 8
บางทีอาจเป็ นเพราะการงานเต็มไปด้วยอุปสรรคขวากหนาม
Maybe work is a pain in the butt.
Slide 9
รู ้สึกกดดันที่ตอ้ งสวมบทบาทแทนคนอื่นอยูร่ ่ าไป
You are under major pressure to fill some one else’s shoes.
Slide 10
เจ้านายคอยแต่จบั จ้อง
Your boss is picking on you,
Slide 11
ทุกคนในออฟฟิ ศกาลังบีบให้คุณเป็ นบ้า ......
and everyone in the office is driving you crazy.
Slide 12
ไม่วา่ จะด้วยเหตุผลใดๆ ก็ตาม คุณปั กใจเชื่อแล้วว่าพระผูเ้ ป็ นเจ้าต้องไม่ชอบหน้าคุณแน่ๆ
Whatever the reason, you’re convinced that
someone up there doesn’t like you.
Slide 13
แล้วจะทายังไงดีล่ะทีเนี้ย?
Oh what to do, what to dooo?
Slide 14
ถ้าคุณเป็ นอย่างชาวบ้านเขา คุณก็จะหนีไปหาที่กาบัง คิดว่าเดี๋ยวทุกอย่างก็ดีข้ ึนเองแหละ
Well, if you’re like most people, you’ll hide behide
a flimsy belief that everything will sort itself out.
Slide 15
จากนั้นคุณก็จะใช้ชีวิตที่เหลือเมียงๆ มองๆ รอให้ทุกอย่างมันผิดพลาดซ้ าแล้วซ้ าเล่า
Then you’ll spend the rest of your life looking over your
shoulder,Waiting for everything to go wrong all over again.
Slide 16
ใครจะรู ้ อาจมีสิ่งดีๆ รอคุณอยูท่ ี่มุมไหนสักมุมหนึ่ง
Who knows what fantastic things are in store just around the corner?
Slide 17
ไม่แน่ สุ ดท้ายคุณอาจจะมีชีวิตที่สมบูรณ์พนู สุ ขก็ได้นะ
Hey, you might end up fabulously rich.
Slide 18
แล้วทายังไงถึงจะมีความสุ ข เหมือนได้แช่ในอ่างที่มีฟองสบู่อุ่นๆ อย่างนั้นได้ล่ะ?
So how can you find that blissful “just sliding into
a hot bubble bath” kind of feeling?
Slide 19
ก่อนอื่น คุณต้องหยุดวิง่ หนี ถึงเวลาที่ตอ้ งเผชิญหน้ากับปั ญหาแล้ว
First, stop slinking away from all those nagging issues.
It’s time to face the music.
Slide 20
เอาล่ะ ! จากนั้นก็ปล่อยตัวตามสบายและหายใจลึกๆ
Now, just relax. Take some deep breaths.
Slide 21
ยอมรับความจริ งว่า ต้องปล่อยวางเรื่ องหนักอกไปซะบ้าง
Accept the fact that you’ll have to let go of some emotional baggage.
Slide 22
มีกีฬาสนุกๆ ให้เล่นอีกเยอะแยะ
There are games to play,
Slide 23
โยคะก็ดีนะ
and yoga,
Slide 24
หรื อจะร้องคาราโอเกะ
and karaoke,
Slide 25
หรื อไม่กอ็ อกไปเดินเล่นพักผ่อนสมอง
or go for a walk to clear your head.
Slide 26
บางทีคุณอาจเป็ นคนผิดก็ได้ ไม่ยากหรอกที่จะพูดว่า “ขอโทษนะ”
(ยังไม่สายเกินไปที่จะพูดคานี้)
Maybe you’re actually the one at fault. If that’s the case, be big enough
to say you’re sorry (it’s never too late to do this)
Slide 27
หากคนอื่นเป็ นฝ่ ายผิด ก็จงลุกขึ้นและบอกไปเลยว่า “ทาอย่างนี้ไม่ถกู
ฉันจะไม่ทนอีกต่อไปแล้ว!” ลองใช้ไม้แข็งบ้างก็ดี
If someone else is doing the wrong thing, stand up tall and say,
“That’s not right and I won’t stand for it!” It’s okay to be forceful.
Slide 28
จงภูมิใจในตัวเอง
Be proud of who you are,
Slide 29
จงใช้ชีวติ เหมือนทุกวันเป็ นวันสุ ดท้าย เพราะวันหนึ่งมันต้องมาถึงแน่ๆ
Live every day as if it were your last,
because one day it will be.
Slide 30
ลองเสี่ ยงดูสักตั้ง
Take big risks.
Slide 31
อย่ามัวแต่จดๆ จ้องๆ เดินหน้าลุยไปเลย
Never hang back. Get out there and go for it.
Slide 32
ความจริ งชีวติ ก็แค่น้ ี จะกลุม้ อะไรนัก
After all, isn’t that what life is all about?
Slide 33
อืมม!! ฉันก็วา่ งั้นแหละ
I think so too.
Slide 34
บทส่ งท้ าย
งานนาเสนอนี้นามาจากบางส่ วนของหนังสื อ “ บอกมาสิ ...วันนี้กลุม้ !”
(The Blue Day Book) ของ Bradley Trevor Greive
แปลโดย พิมพร
ขอบคุณหนังสื อดีดีเล่มนี้ที่ทาให้คนส่ ง และคนรับได้มีกาลังใจและ
ได้อมยิม้ แบบนี้ (ฉบับเต็มดีมากๆ)