روابط عمومي نوين بين المللي و جايگاه آن در ديپلماسي عمومي نوين نظام بينالملل امروز بيش از هر زمان ديگري با تعدد بازيگران مواجه.

Download Report

Transcript روابط عمومي نوين بين المللي و جايگاه آن در ديپلماسي عمومي نوين نظام بينالملل امروز بيش از هر زمان ديگري با تعدد بازيگران مواجه.

‫روابط عمومي نوين بين المللي‬
‫و جايگاه آن در‬
‫ديپلماسي عمومي نوين‬
‫نظام بينالملل امروز بيش از هر زمان ديگري با‬
‫تعدد بازيگران مواجه است بازيگراني كه يا نماينده‬
‫چند دولت هستند و يا حافظ منافع گروهي خاص‪.‬‬
‫ظهور و گسترش كمي و كيفي بازيگران بينالمللي‬
‫غير دولتي تا بدان حد رسيده است كه گفته مي شود‬
‫اصول اساسي نظام بينالملل دچار فرسايش شده و‬
‫ارتباطات بينالمللي دولتمحور جاي خود را به‬
‫ارتباطات معنوي و مادي ويژهاي ميان شهروندان‬
‫جوامع‪ ،‬وراي ساختارهاي دولتهاي داراي حاكميت‬
‫داده است‪.‬‬
‫با اين ويژگيها‪ ،‬از يك سو‪ ،‬عصر اطالعات به سمتي‬
‫مي رود که روابط عموميهاي سنتي بر پايه واقع‬
‫گرايي سياسي و تکيه بر قدرت سخت در حال‬
‫جايگزيني با روابط عموميهاي نوين و برپايه‬
‫سياست انديشه گرا هستند که در آن به قدرت نرم‬
‫برتري داده مي شود و در آن روابط دستگاه روابط‬
‫عمومي کشورها ( شامل کليه فعاليتهاي بين المللي‬
‫بخش خصوصي و دولتي کشورها) با خواص يعني‬
‫دولتها به روابط با عموم مردم در گستره اي جهاني‬
‫تغيير ميکند‪.‬‬
‫در فضاي روابط عموميهاي مبتني بر قدرت‬
‫نرم عقايد جاري مي شوند‪ .‬از اين رو آناني‬
‫که از روابط عمومي هاي بين المللي مبتني‬
‫بر قدرت نرم استفاده مي کنند بايد ضمن‬
‫بهره گيري از ديدگاههاي آينده نگر‪،‬‬
‫جسارت پذيرش چالشهاي حاصل از‬
‫وضعيتهاي ناشناخته و مبهم را در خود‬
‫ايجاد نمايند‪.‬‬
‫قدرت نرم تعداد بيشماري روابط متعامل را‬
‫ميان جوامع معرفتي مختلف دانشگاهي‪،‬‬
‫موسسات تحقيقات سياسي‪ ،‬سازمانهاي غير‬
‫دولتي ( ‪ ) NGOs‬و رهبران رسانه ها به‬
‫وجود مي آورد‪ .‬اين تعامل دوجانبه به خلق‬
‫محيطي مي انجامد که براي ايجاد نوآوريها‬
‫الزم و ضروري است‪ .‬اين نوع قدرت‪،‬‬
‫مستقيما افکار عمومي خارجي را تحت‬
‫تاثير قرار مي دهد‪.‬‬
‫ديپلماسي عمومي نوين کشورها به عنوان بخش‬
‫قابل توجهي از قدرت نرم آنها‪ ،‬از بر آيند‬
‫ارتباطات و تعامالت اطالعاتي کشورها اعم از‬
‫ارتباطات و تعامالت الکترونيک سازمانها و‬
‫نهادهاي خصوصي و دولتي کشورها با افکار‬
‫عمومي‪ ،‬سازمانها و نهادهاي خصوصي و دولتي‬
‫ساير ملل و نيز بازيگران غيردولتي تجاري و‬
‫غيرانتفاعي ناشي مي شود كه جايگاه خاصي در‬
‫قدرت نوين کشورها و به ويژه قدرت نرم آنها‬
‫يافته است‪.‬‬
‫مفهوم ديپلماسي عمومي‬
‫به طور كلي‪ ،‬در تعريف هاي ارائه شده از‬
‫ديپلماسي عمومي‪ ،‬ويژگيهاي مشتركي‬
‫يافت ميشوند كه ميتوان آنها را بهعنوان‬
‫مخرج مشترك در نظر گرفت‪:‬‬
‫‪ -1‬اگر ديپلماسي رسمي نوعي رابطه ميان‬
‫دولتهاست‪ ،‬در ديپلماسي عمومي رابطه‬
‫دولتها با ملتهاي ديگرمطرح است‪.‬‬
‫‪ -2‬هدف از ديپلماسي عمومي نفوذ در‬
‫افكار عمومي جهان و ساير ملتها‬
‫بهمنظور تاثيرگذاري بر آنها و قبوالندن‬
‫سياستهاي يك دولت به مردم جهان است‪.‬‬
‫‪ -3‬در ديپلماسي عمومي حضور بازيگران‬
‫مختلف بينالمللي مانند سازمانهاي‬
‫غيردولتي‪ ،‬نهادهاي بينالمللي و انجمنهاي‬
‫مردمي به رسميت شناخته ميشود‪.‬‬
‫‪ -4‬در ديپلماسي عمومي توجه به قدرت‬
‫نرم‪ ،‬نقش رسانه و وزن دادن به نقش‬
‫عوامل رواني در صعود و سقوط‬
‫بحرانهاي داخلي بينالمللي برجسته است‪.‬‬
‫‪ -5‬ديپلماسي عمومي مكمل و تقويتكننده‬
‫ديپلماسي رسمي است و در صورتي موفق‬
‫است كه شكاف ميان دولت و ملت در‬
‫پايينترين حد ممكن باشد و دولت با افكار‬
‫عمومي داخلي رابطه مثبتي داشته باشد‪.‬‬
‫ابزارهای ديپلماسی عمومی‬
‫بر خالف دیپلماسی سنتی که مجاری خاص خود را داشته و ابزاری محدود‬
‫در اختیار دارد ‪ ،‬دیپلماسی عمومی با استفاده از ابزارهایی متنوع قابل‬
‫اعمال است ‪ .‬از آن جمله می توان به مواردی چون ؛‬
‫حمايت‬
‫پخش بين المللی رسانه ای‬
‫مبادالت بين المللی ( برنامه های آموزشی و اعطای بورس های تحصيلی )‬
‫ديپلماسی فرهنگی‬
‫کمک های خارجی‬
‫روابط عمومی بين المللی‬
‫مديريت اطالعات ( تالش کشورها برای تنظيم و کنترل اخبار و اطالعات)‬
‫استفاده از ابزارهای تجاری‬
‫نهادهای غير دولتی‬
‫حقوق بين الملل‬
‫ساير ديپلماسی عمومی ‪ ،‬تصوير مجازی و ‪ ....‬اشاره نمود ‪.‬‬
‫چالش بهره گيري از تبليغات؛‬
‫مناظره ديپلماسي عمومي و‬
‫روابط عمومي بين المللي‬
‫در ميان متخصصان ديپلماسي عمومي و‬
‫روابط عمومي بين المللي همواره اين‬
‫مناظره وجود داشته است كه تا چه حد بايد‬
‫يا مي توان از تكنيكهاي تبليغاتي براي نفوذ‬
‫در افكار عمومي خارجي بهره گرفت‪ .‬و آيا‬
‫اصوال در ديپلماسي عمومي مي توان از‬
‫تبليغات استفاده كرد؟‬
‫برخي تبليغات و ديپلماسي عمومي را دو‬
‫روش كامال متفاوت مي بينند‪ .‬تبليغات‬
‫مخفي كاري و فريب و تحميل است در حالي‬
‫كه ديپلماسي عمومي در برگيرنده ارتباط‬
‫عمومي باز است‬
‫در مورد روابط عمومي بين المللي؛‬
‫روابط عمومي بايد بر برداشتهاي عمومي‬
‫و تصاوير درون ذهن عموم تاثر بگذارد‪ .‬ا‬
‫زاين منظر اجزاء ارتباطات سياسي مي‬
‫كوشند تا خروجي رسانه هاي بين المللي را‬
‫به منظور گفتن اين كه عموم به چه چيز‬
‫فكر نكنند‪ ،‬اما درباره چه چيزي بينديشند‪،‬‬
‫با خود همراه سازند‪.‬‬
‫دپپلماسي عمومي حركتي را ارائه مي دهد‬
‫كه فاقد جنبه هاي تبليغاتي و داراي جنبه‬
‫هاي همكارانه است و از تبليغات به سوي‬
‫شيوه هاي شفاف ارتباطي و از مانورهاي‬
‫تاكتيكي كوتاه مدت به سمت رهيافتي‬
‫بلندمدت و منسجم جهت گرفته است‪.‬‬
‫و اين يك اصل در روابط عمومي بين‬
‫المللي هم سو با ديپلماسي عمومي‬
‫است كه بايد در تدوين و معرفي‬
‫سياستهاي خود به ديگران‪ ،‬ويژگيهاي‬
‫سياسي و فرهنگي آنها را نيز درنظر‬
‫گرفته شوند‪.‬‬
‫بازاريابي و ديپلماسي عمومي‬
‫دومين مفهومي كه در ارتباط با ديپلماسي عمومي‬
‫مطرح است‪ ،‬برجسته ساختن يك ملت و تصوير‬
‫آن در اذهان مردمان خارجي است كه يكي از‬
‫جديدترين فعاليتها در حوزه بازاريابي بين المللي‬
‫نيز محسوب مي شود‪.‬‬
‫در اين ديدگاه بازاريابي به عنوان سير اصلي همه‬
‫نظام ها تلقي مي شود و ارتباط با مردمان خارجي‬
‫بيش از هر چيز ديگري داراي اهميت است‪.‬‬
‫اما براي ديپلماتهاي عمومي‪ ،‬جهان‪ ،‬بازار‬
‫نيست و دست اندركاران ديپلمات اين موضوع‬
‫را به خوبي لمس كرده اند ارتباطات آنها با‬
‫مردمان خارجي‪ ،‬از جمله فرآينده هاي ارتباطي‬
‫ناپايدار است‪ .‬از اين رو هر گونه تالشي‪ ،‬حتي‬
‫اگر با اهداف مشخص تصوير سازي از يك ملت‬
‫همراه باشد‪ ،‬باز هم نمي تواند عامل قاطع و‬
‫روشني در تعيين برداشت هاي خارجي تلقي‬
‫شود‪.‬‬
‫همپوشاني روابط فرهنگي با ديپلماسي‬
‫عمومي نوين؛‬
‫بحثي در حوزه روابط عمومي‬
‫تبادل فرهنگي فقط در هنر و فرهنگ نيست‪ ،‬بلكه‬
‫به حوزه تفكري‪ ،‬پژوهش ها‪ ،‬ژورناليسم و‬
‫گفتمان ملي يك كشور هم مربوط مي شود‪ .‬در‬
‫اين ديدگاه حوزه هاي سنتي تبادل فرهنگي‬
‫بخشي از يك نوع جديد روابط عمومي بين‬
‫المللي هستند كه رشد «ديپلماسي عمومي» در‬
‫واقع واكنشي در برابر اين ارتباط نزديك ميان‬
‫فرهنگ‪ ،‬مطبوعات و فعاليت هاي اطالعاتي به‬
‫مثابه واقعيت هاي نوين سياسي‪ ،‬اقتصادي و‬
‫اجتماعي‪ ،‬است‪.‬‬
‫ديپلماسي شبكه اي بر پايه‬
‫الگوي ارتباطات شبكه اي در صحنه بين المللي‬
‫نظام سلسله مراتبي ديپلماسي سنتي كه متكي بر اهرم‬
‫اطالعات بود‪ ،‬امروزه به واسطه پيدايش شبكه هاي ارتباطي‬
‫ديپلماتيك جهاني متحول شده است و امروزه انواع مختلفي‬
‫ديپلماسي عمومي شبكه اي ظهور كرده است‪ .‬از ديپلماسي‬
‫عمومي آمريكا ‪ ،‬كانادا‪ ،‬نروژ‪ ،‬ژاپن‪ ،‬چين و هند گرفته تا‬
‫ديپلماسي عمومي طالبان‪.‬‬
‫در اين ميان‪ ،‬ديپلماسي عمومي نوين و ديپلماسي شبكه اي‬
‫همزيستند‪ .‬بدين معنا كه ديپلماسي عمومي نوين بدون وجود‬
‫شبكه هاي ارتباطي‪ ،‬قادر به تاثيرگذاري باال نخواهد بود‬
‫توسعه فناوري كه در واژه هايي مانند‬
‫ديپلماسي سايبري‪ ،‬مندرج است‪ ،‬موجب‬
‫شده است تا پيوندهاي جديدي ناشي از‬
‫تاثير ابتكارات جديد در ارتباطات و فناوري‬
‫اطالعات با ديپلماسي و سياست خارجي به‬
‫وجود آيد‪ .‬كه بحث شبكه هايي از روابط‬
‫اجتماعي در گستره اي جهاني در اين متن‬
‫قابل بررسي است‪.‬‬
‫واقعيت اين است كه دو جهان در ديپلماسي عمومي‬
‫وجود دارد كه در تنوعي از زمينه ها با يكديگر‬
‫متقاطع‪ ،‬متضاد‪ ،‬هم پوشان و يا هم يار هستند‪ .‬از يك‬
‫سو تصويري سنتي و سلسله مراتبي از سيستم هاي‬
‫ديپلماتيك داريم و از سوي ديگر چيزي مرسوم به‬
‫مدل شبكه اي ظهور كرده است‪ .‬هر دو اين موارد‬
‫(تصوير سلسله مراتبي و مدل شبكه اي ) تا اندازه‬
‫قابل توجهي در مباحث مربوط به اهميت قدرت نرم‬
‫وجود دارند‪ .‬اما اين دو مدل ظاهرا الزامات بسيار‬
‫متفاوتي را براي درك قدرت نرم و ارتباطش با روابط‬
‫عمومي بين المللي مطرح مي كنند‪.‬‬
‫با نگاه به مدل اول – مدل سلسله مراتبي –‬
‫با تصويري از ديپلماسي كه محدوديت‬
‫روابط عمومي دولتي را بيان مي دارد‪،‬‬
‫روبرو مي شويم كه در آن وزارت خارجه و‬
‫سيستم ديپلماتيك ملي به مثابه ناظران‪،‬‬
‫عمل نظارتي را انجام مي دهند ‪ ،‬تعامالت‬
‫بين محيط هاي بين المللي و داخلي را‬
‫كنترل مي كنند و اطالعات ميان آنها را به‬
‫يك كانون هدايت مي كنند‪.‬‬
‫اما در مدل شبكه اي ديپلماسي عمومي‪ ،‬اهميت توسعه در‬
‫راهبردهاي ديپلماتيك رسمي به كلي نفي نمي شود‪ .‬اما اساسا‬
‫تصويري متفاوت از آن ارائه مي كند كه توجه و تاكيد به عموم‬
‫در آن بسيار بيشتر است‪ .‬شالوده تعاريف مشترك كليه شبكه ها‬
‫اين موضوع است كه اكنون آنها در مديريت محيط هاي فزاينده‬
‫سياسي از طريق ترويج اعتماد و ارتباط‪ ،‬ضروري هستند‪.‬‬
‫به اين معني كه يك شبكه سياسي مي تواند به مثابه مجموعه اي‬
‫از ارتباطات نسبتا ظريف كه داراي يك طبيعت مستقل و‬
‫غيرسلسله مراتبي هستند و تنوعي از بازيگران را به هم مرتبط‬
‫مي كنند‪ -‬بازيگراني كه با درنظر گرفتن يك سياست در منافع‬
‫مشتركي سهيم هستند‪ ،-‬شناخته شود‪ .‬كساني كه براي پيگيري‬
‫اين منافع مشترك با ترغيب به اين كه همكاري بهترين راه براي‬
‫دستيابي به اهداف مشترك است‪ ،‬به تبادل منابع مي پردازند‪.‬‬
‫موسسات فعال در عرصه شبكه اي هر چند‬
‫دولتي نيستند و با يكديگر نامرتبط اند‪ ،‬اما‬
‫وجود اعضاء متنوع تر و ويژگي هاي‬
‫غيرسلسله مراتبي در اين شبكه هاي‬
‫سياسي عمومي؛ ارتباطات‪،‬همكاري و‬
‫روابط عمومي ميان آنها را تسريع كرده و‬
‫اشكال ْن را بسيار متنوع مي كند‪.‬‬
‫تصميم گيران ديپلماتيك كه فعاليت هاي آنها‬
‫تمركز يافته است‪ ،‬در ديپلماسي عمومي‬
‫شبكه اي با اين شبكه هاي غيرمتمركز‬
‫روبرو هستند‪ .‬همين امر آنها را در وضع‬
‫نابرابري نسبت به هم قرار مي دهد‪.‬‬
‫وضعيتي كه شبكه هاي غيرمتمركز را قادر‬
‫مي سازد با سرعت بيشتر و بدون مانع‪ ،‬به‬
‫انتقال هر چه بيشتر اطالعات و برقراري‬
‫ارتباطات حتي تا سطحي جهاني بپردازند‪.‬‬
‫جايگاه روابط عمومي بين المللي‬
‫در ديپلماسي عمومي‬
‫ريشههاي تاريخي حوزه روابط عمومي بين المللي به‬
‫ديپلماسي عمومي برميگردد‪ .‬ديپلماسي عمومي حقيقتا ً‬
‫روابط عمومي است که بوسيله يک دولت ‪ -‬ملت‪ ،‬يک‬
‫مخاطب خارجي را نشانه ميرود و ترکيبي از تعداد‬
‫زيادي استراتژيهاي روابط عمومي و تاکتيکهايي‬
‫است که فقط در يک عرضه متفاوت از آنچه در روابط‬
‫بين الملل سنتي مورد توجه بود‪ ،‬اجرا ميشود‪ .‬دولت ‪-‬‬
‫ملتهاي مدرن نظير اياالت متحده خودشان را بيشتر و‬
‫بيشتر در فضايي از روابط عمومي ميبينند که مبادرت‬
‫به ايجاد تأثير در افکار همگانهاي خارجي ميکنند‪.‬‬
‫ديپلماسي عمومي و روابط عمومي دو حوزه‬
‫ارتباطي هستند كه به لحاظ اهداف‪ ،‬فرايندها‬
‫مفاهيم و ابزارهايشان با هم همپوشاني دارند‪.‬‬
‫ديپلماسي عمومي شامل ارتباط يک حکومت با‬
‫مردم ساير ملتها با هدف تأثيرگذاري انگاره ملت‬
‫فرستنده است‪ .‬ديپلماسي عمومي در تالش است تا‬
‫ادراک و افکار افراد دولت هدف را در‬
‫جهت انگاره منبع (ملت) تحت تأثير قرار دهد و‬
‫به شکلي از روابط عمومي درآمده است‪.‬‬
‫به طور خالصه ديپلماسي عمومي‪،‬‬
‫آنگونه که در اينجا تعريف شده‪ ،‬تالش‬
‫يک دولت ‪ -‬ملت براي ساختن‬
‫انگارهاي براي همگانهاي دولتي‬
‫ديگر است‪ .‬براي اينکه هدف‬
‫ديپلماسي عمومي دست يافتن به‬
‫ارتباطات ميان دولت ‪ -‬ملتهاست‪.‬‬
‫در اين ميان دو عنصر « ارتباطات » و‬
‫«عموم » در هر دو موضوع « روابط‬
‫عمومي بين المللي » و « ديپلماسي‬
‫عمومي » به عنوان عناصر كليدي و اصلي‬
‫شناخته مي شوند‪ .‬همين دو عنصر ‪ ،‬نقاط‬
‫اشتراكي فراواني ميان ديپلماسي عمومي‬
‫نوين و روابط عمومي بين المللي نوين نيز‬
‫محسوب مي شوند‪.‬‬
‫تكنولوژيهاي نوين ارتباطات و اطالعات با‬
‫شاهراههاي جهاني‪ ،‬در هر دو بافت ديپلماسي‬
‫عمومي و روابط عمومي بين المللي تحوالت‬
‫بساير جديد و متنوعي به وجود آورده اند و هر‬
‫دو را متاثر نموده اند‪.‬‬
‫«شبكه اي شدن ارتباطات» و‬
‫«دموكراتيزاسيون» هر دو عرصه را مي توان‬
‫از مهمترين تحوالت هر دو بافت محسوب كرد‪.‬‬
‫ارتباطات بين المللي‬
‫عنصر مشترك ديپلماسي عمومي و‬
‫روابط عمومي بين المللي‬
‫ديپلماسي عمومي اساسا فرايندي است كه دو‬
‫وجه دارد‪ :‬جوهره ي سياستگذاري خارجي و‬
‫تبادل پيام ارتباطات بين المللي‪ .‬ايجاد ارتباط‪،‬‬
‫در بلندمدت براي ترويج اعتماد و درك متقابل‬
‫ميان گروههاي مردمي ( اعم از سازمان ها‪،‬‬
‫ملتها و ‪ ) ...‬با كشور مبدع از اهم فعاليتهاي‬
‫ديپلماسي عمومي است‪ ،‬كه بخش عمده برنامه‬
‫ريزي و هدفگذاري آن در برنامه هاي روابط‬
‫عمومي كشورها جاي مي گيرد‪.‬‬
‫در واقع محور اصلي روابط عمومي بين المللي و‬
‫ديپلماسي عمومي «ايجاد رابطه» است‪ .‬ايجاد روابط‬
‫با ساير ملتها و اذهان به منظور‪:‬‬
‫درك ديدگاههاي ساير كشورها‪ ،‬فرهنگها و ملتها‬
‫نسبت به كشور‬
‫ارائه ديدگاههاي كشور و ملت به ساير كشورها‪،‬‬
‫فرهنگها و ملتها‬
‫اصالح سوءبرداشتها از كشور و مردم‬
‫جستجو و رصد زمينه هايي كه در آن مي توان‬
‫اهداف مشترك يافت‬
‫عموم عنصر مشترك ديپلماسي‬
‫عمومي و روابط عمومي بين المللي‬
‫ديپلماسي عمومي و روابط عمومي بين‬
‫المللي نوين در بافت هاي عمومي و مردمي‬
‫جهاني و نه در نظام بين الملل و نظام دولت‬
‫– ملت گستره فعاليت بيشتري دارد‪.‬‬
‫از اين رو‪ ،‬در اين فضا‪ ،‬اولويت با منافع‬
‫ملي است كه هم راستا با منافع مشترك‬
‫بشري باشند‪.‬‬
‫مردم همواره براي ديپلماتها مهم بوده اند ‪،‬‬
‫اما اين نكته در ديپلماسي عمومي نوين‪ ،‬به‬
‫معناي جديدي به كار گرفته شده است‪.‬‬
‫دموكراتيزه كردن دستيابي به اطالعات و‬
‫ارتباطات‪ ،‬شهروندان را به ناظران مستقل‬
‫و همچنين به سهم خواهان مدعي تبديل‬
‫كرده است و برنامه جديد ديپلماسي فقط به‬
‫قدرت نفوذ گروههاي افراد كم و بيش‬
‫سازمان يافته اضافه كرده است‪.‬‬
‫ديپلماسي عمومي و روابط عمومي‬
‫بين المللي در راستاي تامين و حفظ‬
‫منافع كشورها‬
‫هماهنگي ديپلماسي عمومي و روابط عمومي‬
‫بين المللي در هر كشوري بسيار مهم تلقي مي‬
‫شود‪ .‬در عرصه سياست خارجي كشورها براي‬
‫حضور‪ ،‬نفوذ و تاثيرگذاري در صحنه بين‬
‫المللي‪ ،‬بايد يک سری مفاهيم‪ ،‬راهکارها‪،‬‬
‫مواضع واحد درباره مسايل مختلف سياسی‪،‬‬
‫اقتصادی و فرهنگی يک کشور وجود داشته‬
‫باشد که کارگزاران روابط عمومی بين المللی و‬
‫ديپلماسی عمومی بر سر آن توافق داشته باشند‪.‬‬
‫در اين ميان‪ ،‬ديپلماسی عمومی و روابط عمومي‬
‫بين المللي در راستاي تامين و حفظ منافع‬
‫درصحنه بين المللی ‪ ،‬مي توانند سه دست آورد‬
‫عمده براي كشورها به ارمغان بياورند‪:‬‬
‫برقراری ارتباط با ساير ملت ها بر مبنای‬
‫اطمينان و اعتماد‬
‫تأمين واسطه ای برای ارتباط بين المللی‬
‫زمينه سازي برای نيل به منافع ملی‬
‫ايجاد جو اعتماد ( اعتماد سازی)‬
‫دولت ها‪ ،‬در قالب برنامه هاي دیپلماسي‬
‫عمومي و با بهره گیري از فنون روابط‬
‫عمومي بین المللي؛ اطالعات و ارزش های‬
‫فرهنگی خود را در سطح دنیا ‪ ،‬اشاعه و‬
‫انتشار می دهند و معتقدند که این عمل در‬
‫راستای تأمین و پیشبرد منافع ملی شان است‬
‫علت اصلی اين که تأمين اطالعات برای‬
‫رسانه ها و برنامه های تبليغات فرهنگی ‪،‬‬
‫بخشی عمده از فعاليت های سياسی خارجی‬
‫در کشورهای پيشرفته را به خود اختصاص‬
‫داده ‪ ،‬اين است که به نظر می رسد اين‬
‫گونه فعاليت ها ‪ ،‬وسيله ای مناسب برای‬
‫اعتمادسازی و تفاهم با ساير کشورهاست ‪.‬‬
‫برقراری ارتباط با افراد کليدی و زمينه سازی ارتباطات‬
‫ديپلماسی عمومی و روابط عمومي بين المللي‪ ،‬از طريق‬
‫کار بر روی افکار عمومی ‪ ،‬نخبگان فکری و افراد کليدی‬
‫‪ ،‬دولت ها را قادر می سازد تا دولت ها و کشورهای ديگر‬
‫را کم و بيش مستقيم تحت تأثير قرار دهند ‪ .‬مدت ها پيش‬
‫از ظهور و توسعه ی وسايل و ادوات ارتباطاتی مدرن‬
‫امروزين ‪ ،‬هانس مورگنتا به ظرفيت موجود در اين شکل‬
‫از ديپلماسی اشاره نموده بود که « هدف آن نه فتح‬
‫سرزمين ها و يا اعمال کنترل بر معيشت اقتصادی ‪ ،‬بلکه‬
‫فتح ‪ ،‬غلبه و کنترل ذهن شهروندان می باشد ‪» .‬‬
‫روابط عمومي بين المللي نوين از طريق‬
‫برقراری روابط مبتنی بر اطمينان و هم دلی‬
‫‪ ،‬ايجاد رابطه ی ديپلماتيک را فراهم نموده‬
‫و هم چنين کشور مزبور را از موقعيت‬
‫بهتر بين المللی برخوردار می سازد ‪ .‬يک‬
‫کشور از طريق جذب افکار عمومی‬
‫جهانيان و برقراری ارتباط احساسی و‬
‫عاطفی با مردم کشورهای خارجی ‪ ،‬بهتر‬
‫می تواند به منافع ملی خود دست يابد ‪.‬‬
‫طيف ديپلماسي عمومي نوين و روابط‬
‫عمومي بين المللي؛ مردمي يا دولتي؟‬
‫امروز روابط عمومي بين المللي حكومتها‪ ،‬تنها كسر كوچكي‬
‫از روابط واقعي مردم در سراسر جهان است‪ .‬براي حكومتها‬
‫واجب است كه با حفظ چارچوب و سياست هاي كلي خود‪ ،‬با‬
‫بازيگران خصوصي و غيردولتي نيز كار كنند‪.‬‬
‫ضمن آن كه افكار عمومي پست مدرن امروز كه اغلب مردم‬
‫سراسر جهان را دربرمي گيرد‪ ،‬معموال به حكومتها و پيامهاي‬
‫رسمي حكومتي اعتقاد ندارند و نسبت به قدرت و اخيتار خود‬
‫در ارتباط با آن شكاك هستند‪ .‬برخي سازمانهاي غيردولتي نزد‬
‫مردم از اعتماد بيشتري نسبت به حكومت برخوردارند‪ ،‬كنترل‬
‫آنها از سوي حكومت سخت است اما اين سازمانها مي توانند‬
‫كانالهاي مفيدي براي برقراري روابط باشند‪.‬‬
‫برخي از ين سازمانها داراي مهارتهاي‬
‫ارتباطي و زبان شناسي بااليي هستند كه‬
‫فرهنگهاي كشورهاي ديگر آنها را مي‬
‫پذيرند‪ .‬در اين ميان مي توان به مبادالت‬
‫ميان شهروندان متخصص شهرهاي مختلف‬
‫جهاني اشاره كرد‪ .‬اهميتهاي شهرهاي‬
‫جهاني نيز اينجا مفهوم مي يابد و اين كه‬
‫روابط عمومي اين شهرها در گستره بين‬
‫المللي داراي چه ابهاد كمي و كيفي است‪.‬‬
‫برخي شركتها و تجار نيز توان برقراري روابط‬
‫عمومي بين المللي باال را با مردم ساير‬
‫كشورها در بيشتر اوقات بيشتر از دولتها‬
‫دارند‪ .‬ارتش و سازمانهاي اطالعاتي نيز مي‬
‫توانند نقشي مهم در روابط عمومي بين المللي‬
‫كشور ايفا نمايند‪ .‬برنامه هاي آموزشي‬
‫تحصيلي و نظامي بين المللي و برقراري‬
‫نشستهاي موثر فكري در مورد فلسفه امنيتي‬
‫كشورها مي تواند تاثير بااليي داشته باشد‪.‬‬
‫در اين ميان ايجاد يك جبهه ديپلماسي‬
‫عمومي به رهبري عموم مردم و نه به‬
‫رهبري دولت ضروري به نظر مي رسد‪.‬‬
‫به اين منظور بايد اجازه داده شود كه‬
‫كانالهاي بيشتري براي غيردولتيها براي‬
‫ايجاد تصوير بين المللي از كشور ايجاد‬
‫شود‪ .‬همچنين بايد كانالهاي ارتباطي ميان‬
‫دولت و غيردولتيها بازتر شود‪.‬‬
‫محمد سلطاني فر‬
‫بهار ‪1389‬‬