Le contrat d'exploitation de droit d'auteur

Download Report

Transcript Le contrat d'exploitation de droit d'auteur

Le contrat d’exploitation de
droit d’auteur (Allemagne,
Belgique, France, Greece)/
Exploitation Contract
(Belgium, Germany, Greece,
France)
M.Markellou
CERDI
Campus International d’été
09 - 13.07.2012
Pourquoi une intervention
législative?/Why do we need a
legislative intervention ?
l’auteur est la partie réputée faible du
contrat d’exploitation/ the author is
reputed as the weakest party of the
contract
le pouvoir de négociation de l’auteur
est faible/ the author’s negotiation
power is extremely poor
Pourquoi une intervention
législative?/Why do we need a
legislative intervention ?
il faut le protéger contre lui-même / we
need to protect him against his own
actions
il
faut restaurer l’équilibre contractuel
souhaité/ we need to restore the
contractual equity
Règles contractuelles /
Regulation of Copyright
Contract
•
Formation du
contrat/ Contract’s
Conclusion
•
Exécution du
contrat/ Contract’s
execution
Formation du contrat
d’exploitation/Formation
Rules
L’objet du contrat doit être/ The contract’s object has
to be :
•Possible (si et dans quelle mesure le partenaire
économique de l’auteur peut aménager
contractuellement le droit moral de l’auteur qui est
inaliénable ?)/possible (if and under which
circumstances the author’s moral right may be waived
– renunciation/legal exercise of moral right)
•précis (délimitation du domaine d’exploitation de
l’œuvre)/ precise (the rights granted have to identify
the means of exploitation, the extent of transfer –
restrictive interpretation)
Formation du contrat
d’exploitation / Conclusion
Rules
L’objet du contrat doit être / The contract’s object has
to be :
•existant (aménagement de la cession des droits
patrimoniaux sur des œuvres futures) / existing
(granted licences can/cannot extend to future works or
to means of utilization not known in the moment of the
contract’s conclusion)
•conclu par écrit (ad validitatem ou ad probationem)/
concluded in a writing form (ad validitatem or ad
probationem)
Exécution du contrat
d’exploitation/Execution Rules
Les obligations qui pèsent sur l’exploitant/ The exploiter's
contractual obligations:
•rémunération “appropriée” (différents modes de rémunération :
proportionnelle, forfait, équitable...) /”appropriate” remuneration
(different remuneration modes : proportional, lump sum, equitable..)
•exploitation de l’oeuvre et des droits cédés/concédés / exploitation of
the rights granted
•information de rendre compte / information on exploitation’s revenues
generated from the work’s exploitation – obligation to render account
•respect du droit moral de l’auteur / author’s moral right respect
Exécution du contrat
d’exploitation/Execution Rules
Les obligations qui pèsent sur l’auteur / The author’s
contractual obligations:
•délivrance de l’oeuvre / delivery of the work
•garantie de l’exercice paisible des droits cédés/concédés / guarantee
of peaceful exercise of the rights granted
Rémunération “Appropriée” =
Une manière d’assurer la
participation de l’auteur aux profits
resultant de l’exploitation de son
oeuvre /“Appropriate”
Remuneration = A way to ensure
the author’s participation in the
profits generated by their work’s
exploitation
Rémunération
Proportionnelle/Proportional
Remuneration
France : L. 131-4, 132-5, 132-25 French Copyright Code
Greece : article 32 Copyright Law 2121/1993
Belgium : article 3 par. 1 al. 4 , 26 par. 2 al. 1& 2, 32 al. 2, 19 al. 1&2,
17 al. 2 LDA (les parties contractantes vont décider souverainement de
la rémunération - Pour certains contrats spéciaux, à défaut d'accord
contraire, la rémunération sera proportionnelle aux recettes brutes
d'exploitation)/ ( liberal fixation between the parties - only if the parties
didn’t agree on it for some special contracts, application of the
proportional remuneration rule)
A remuneration based on the price, exclusive of tax, paid by the public
to buy or receive communication of the work.
Quelle sanction à l’illicéité de la
rémunération proportionnelle?/What
sanction for an illicit clause of
proportional remuneration?
Tout d’abord : une nullité relative / First of all
a relative nullity : it can be invoked only by
the author
Ensuite, une nullité partielle ou totale? / And
then a partial or a total nullity?
Rémunération
Forfaitaire/Lump Sum
France, Greece
Système dérogatoire à la règle de la rémunération proportionnelle (
hypothèses où le mode de calcul est impossible ou injustifié eu egard la
nature de l’oeuvre; hypothèse où le législateur a explicitement prévu le
forfait ex. Logiciel, oeuvre collective, fonctionnaires etc.)/
Exceptions to receive a proportional remuneration (when the calculation
is impossible, or not justifiable by the nature of work or the contribution,
when it is explicitly provided by the legislation, eg. Software, collective
work, public service etc..)
La révision du prix
forfaitaire/The revision of the
amount of remuneration
“manifestly disproportionate to the
profits”
France : art. L. 131-5 CPI
Belgium : art. 26 par.2 al.2 (edition), 32
par. 2 (public presentation of a live
performance)
Greece : general principles of contract
law
Rémunération
Equitable/Equitable
Remuneration
Germany - Reforme du 22 mars 2002/Reform
Act of March 22, 2002
Une articulation novatrice de l’action individuelle et de la
démarche collective / A new interdependence between
individual action and collective agreement
‘‘the author has a right, for the grant of an exclusive
exploitation right and the non-exclusive permission to
use, to the contractually agreed remuneration. If the
amount of the remuneration is not specified, the parties
are presumed to have agreed to an equitable
remuneration.”
Rémunération
Equitable/Equitable
Remuneration
 Comment établir la rémunération
equitable?/ How to establish “Equitable
Remuneration”?

Recours aux Standards Communs de Rémunération/
Encouraging the negotiation of collective bargaining
agreements and “common remuneration standards”

Recours au caractère usuel et loyal de la rémunération
dans les relations commerciales/ In the absence of
collective agreements, a compensation is equitable if it
conforms at the time of contracting to what is customary
and fair in business
 Claim for adequate remuneration ex
ante (inalienable)
Sec. 32 : mésures de protection garantissant
à l’auteur le paiment d’une rémunération
adequate en contrepartie de l’exploitation
de son oeuvre / protection measures
guaranteeing authors the payment of a fair
remuneration for the exploitation of their
work.
 Claim for adequate remuneration ex
post (inalienable)
Sec. 32a (the“Fairness- paragraph”) : une
révision judiciaire peut être demandée si les
revenues de l’exploitation de l’oeuvre sont
manifestement disproportionnés par rapport à la
rémunération de l’auteur. / a judicial review of
the author´s remuneration can be claimed if the
earnings made by the exploitation of the work
have developed in a way that is obviously
disproportionate to the remuneration of the
author.