יום השפה העברית
Download
Report
Transcript יום השפה העברית
יום השפה העברית
כ"ז בכסלו
ערכה וליקטה :שרון רחמים
הבלוג של מאי – ארץ נהדרת
http://www.youtube.com/watch?v=bTP_V
YxdXxM
מה מאפיין את השפה במערכון?
האם לדעתכם זו התקדמות או נסיגה של השפה
העברית?
על השפה העברית היום
היום כשישראלי מדבר עם חברים ,כותב מכתב,
מאזין לרדיו או משתתף בישיבת עבודה – הוא
משתמש בעברית בצורה טבעית ושוטפת .לא
חסרות לו מילים כדי להביא את עצמו בעברית יפה
ועשירה .נכון ,לפעמים הוא משתמש גם במילים
לועזיות ,אבל בסך הכול – העברית היא שפה חיה
ומתפתחת .לא תמיד זה היה כך :
על השפה העברית -היסטוריה
העברית נולדה מהשפה הכנענית במאה ה 12-לפני הספירה.
בתקופת התנ"ך העברית הייתה שפתם של האבות.
עברית בגלות
בארצות הגולה וגם בתקופת ראשית היישוב
היהודי בארץ – ישראל ,לא הייתה העברית שפה
מדוברת.
מדוע לדעתכם?
יהודים רבים באותה תקופה ראו בעברית שפת
קודש -האמינו שהעברית טובה ללימוד ,לתפילה
ולברכה ,ואפילו לספרות ,אבל לא לדיבור יום-
יומי.
באיזו שפה אם כן דיברו היהודים?
בחיי היום-יום דיברו היהודים בשפת המקום שבו הם חיו ,וגם
בשפות היהודיות כמו אידיש ,לאדינו ,ערבית-יהודית וכדומה.
על ג'וחה בלאדינו (ספרדית יהודית):
יש פתגם על ג´וחה " -ג´וחה סה פואה אל באניו ,טובו דה
קונטאר סיין אי און אניו"
תרגום :ג´וחה הלך לבית מרחץ והיה לו מה לספר מאה ואחת
שנה" נאמר על מי שנוהג לחזור ולספר אותו סיפור שוב ושוב.
משפת קודש לשפת חולין
בסוף המאה התשע עשרה ,התפתחה העברית
המודרנית כשפת דיבור.
בשנת 1913העברית הפכה לשפת ההוראה
בבתי הספר היהודיים בארץ ישראל.
בשנת 1948הוכרזה העברית כשפתה הרשמית
של מדינת ישראל.
אליעזר בן יהודה 1858-1922
מי שהחיה את השפה העברית והפך אותה
משפת קודש לשפת חולין הוא אליעזר בן יהודה.
אליעזר בן יהודה – חזון
שאיפתו של אליעזר בן-יהודה:
" שני דברים עלינו עתה לעשות והדברים האלה
בידנו לעשותם :להרבות מספר היהודים
בארץ -ישראל ולשים שפה עברית בפי העם"
פתקים בכתב ידו של אליעזר בן יהודה
אליעזר בן יהודה בכתב העת "חבצלת" 1882
"עוד לא הייתה ֵעת לישראל ,מיום צאתו מארצו ,אשר
האחדות הייתה דרושה לו כהיום .דבר גדול וכבד מאוד עלינו
לעשות הפעם ,אשר לא בכוח איש אחד ואף לא בכוח אלפי
אנשים ייעשה – כי אם בכוח כל העם כולו .אך האחדות
הזאת לא תהיה לו בלתי אם שפה אחת ידבר ,ושפה אחרת
מבלעדי שפת אבותיו לא תיתן לו האחדות הזאת … רק
בשפה העברית יחיה ישראל בארצו …
אם לא נסכין מעט מעט לדבר עברית ,בשבתנו בביתנו
ובצאתנו…לטייל ,בלכתנו לשוק לקנות – לא נצליח .אתם
הצעירים…התאחדו ,התחברו ,היו לאגודות ...להחיות את
שפתנו הנובלת בארץ אבותינו"
למה עברית?
אליעזר בן יהודה ראה בהחייאת השפה העברית שלב הכרחי
בהתבססות הישוב :
מבחינה תרבותית:
השפה העברית תשמש חוט מקשר ותאפשר דו -שיח בין
יהודים בני עדות השונות.
השפה העברית תשמש בסיס לחיי רוח ותרבות חדשים
בארץ ישראל.
מבחינה לאומית:
בן יהודה ראה בתחיית השפה כתכלית מדינית לאומית והיה
סבור שללא לשון עברית חיה ומדוברת בפי העם היושב
בארצו לא תהיה תחייה לאומית מדינית ולא תחייה לאומית
תרבותית.
שיר מולדת
: שיר ילדים על אליעזר בן יהודה
http://www.youtube.com/watch?v=Zdvy3az
XaSU
מפועלו של אליעזר בן יהודה
החייאת הלשון העברית בדיבור -בן יהודה היה הראשון במחדשי מילים
בעברית בהתמדה ובאופן שיטתי ,וזכה להשריש בלשון מספר מרובה של
מילים ,דרכי דיבור וצורות לשוניות חדשות.
הוציא לאור עיתון בשם "הצבי" אשר באמצעותו ביטא את השקפותיו באשר
ליישוב הארץ ותחיית השפה.
יצר את הסגנון העברי הפשוט ,העממי בספרות וקרא לפשטות בפרוזה
העברית שהייתה עד ימיו מליצית ומעורפלת ,ולתכלית זו תרגם כמה
סיפורים מלשונות שונות בלשון פשוטה ועממית.
חיבר את "מילון הלשון העברית הישנה והחדשה".
היה הראשון שנלחם בקנאות הדתית הקיצונית ששלטה בירושלים עד ימיו.
"שאלה נכבדה" מאמרו הראשון
באפריל ,1879בכתב עת ששמו 'השחר' ,יסד בן יהודה את
"העברית המדינית" ,ושינה את מהלך ההיסטוריה:
חידושי המילים של אליעזר בן יהודה
כיום יש בלשוננו כ 300-מילים שחודשו ,במשקל
או במשמעות חדשה ,על ידי בן יהודה.
מה היו המקורות לחידושי המילים על-ידי
אליעזר בן יהודה?
מילים תנ"כיות נדירות או מילים שפירושן אינו ידוע
בדיוק ,כגון :אקדח ,חשמל ,מלט ותשבץ.
מילים ממקורות יהודיים אחרים :גלידה (על פי גלד,
מן המשנה)( ,מהתלמוד) ועוד.
שורשים שמקורם בארמית :אדיש ,גמיש ,דייל ועוד.
המשך ...
מילים ושורשים בערבית .בן יהודה ראה בערבית שפה אחות
והשתמש במילים ובשורשים ערביים כשלא נמצאו לו מילים ממקורות
עבריים ,וכדי להוסיף משמעויות לשורשים קיימים .מילים מחידושיו
שהושפעו מן הערבית :גרב ,דגדוג ,הגירה ,ליטוף ,מעדר ,פרווה,
רשמי ,ועוד.
רבים מחידושיו של בן יהודה נעשו על פי דמיון בצליל למילים
בשפות אירופיות .למשל :אווירון( avion-בצרפתית) ,בובהpupée-
(צרפתית) ( puppeגרמנית) ,גלידה( gelato-איטלקית) ,מברשת-
( brushאנגלית) ,ממחטה( mouchoir-צרפתית) ,נזלתnasal-
(צרפתית) ,סבון( savon-בצרפתית).
סרטונים
רבקה מיכאלי ויוסי בנאי "עברית קשה שפה":
http://www.youtube.com/watch?v=On9MA
WKF5t4
אליעזר בן יהודה – חווה אלברשטיין ומתי כספי
http://www.youtube.com/watch?v=NN1kSJ
V8Pvs
המשך
: סיפורים אליעזר בן יהודה
http://www.youtube.com/watch?v=b6nfrsU
oh70
ביבליוגרפיה
אתר השפה העברית
/http://www.safa-ivrit.org
משרד החינוך
http://www.edu-negev.gov.il/svivot/lomdot/olim2/ol027.doc
מצגת על אליעזר בן יהודה
http://www.edu-negev.gov.il/svivot/lomdot/olim2/ol027.doc