Infection Control Nurse Orientation
Download
Report
Transcript Infection Control Nurse Orientation
Infection Control
GBMC Agency Nurse Orientation
Prevention and control
• Although an inactivated, mouse brainderived vaccine against CCHF has been
developed and used on a small scale in
Eastern Europe, there is no safe and
effective vaccine widely available for human
use. The tick vectors are numerous and
widespread and tick control with acaricides
(chemicals intended to kill ticks) is only a
realistic option for well-managed livestock
production facilities.
Prevention and control
Persons living in endemic areas should use
personal protective measures that include
avoidance of areas where tick vectors are
abundant and when they are active (Spring
to Fall); regular examination of clothing
and skin for ticks, and their removal; and
use of repellents.
Prevention and control
Persons who work with livestock or other
animals in the endemic areas can take
practical measures to protect themselves.
These include the use of repellents on the
skin (e.g. DEET) and clothing (e.g.
permethrin) and wearing gloves or other
protective clothing to prevent skin contact
with infected tissue or blood.
Prevention and control
When patients with CCHF are admitted to
hospital, there is a risk of nosocomial
spread of infection. In the past, serious
outbreaks have occurred in this way and it
is imperative that adequate infection
control measures be observed to prevent
this disastrous outcome.
Prevention and control
Patients with suspected or confirmed CCHF
should be isolated and cared for using barrier
nursing techniques. Specimens of blood or tissues
taken for diagnostic purposes should be collected
and handled using universal precautions.
Sharps (needles and other penetrating surgical
instruments) and body wastes should be safely
disposed of using appropriate decontamination
procedures.
Prevention and control
Healthcare workers are at risk of acquiring infection from
sharps injuries during surgical procedures and, in the past,
infection has been transmitted to surgeons operating on
patients to determine the cause of the abdominal
symptoms in the early stages of (at that moment
undiagnosed) infection. Healthcare workers who have had
contact with tissue or blood from patients with suspected
or confirmed CCHF should be followed up with daily
temperature and symptom monitoring for at least 14 days
after the putative exposure.
نحوه تهیه و ارسال نمونه
از افراد مورد نظر 10میلی لیتر خون با رعایت کلیه احتیاطات بهداشتی الزم ،نظیر استفاده از دو جفت دستکش مخصوص
آزمایشگاهی ،عینک ،روپوش و ...گرفته شود.
در هنگام خونگیری دقت شود که از هرگونه تماس با خون یا مواد بیولوژیک فرد بیمار با بدن (به خصوص چشم ها ،مخاط،
دهان و بینی) نمونه گیر ،جلوگیری گردد.
پس از جداسازی سرم (مطابق تصاویر) ابتدا سر مها را به لوله های کرایوتیوپ پالستیکی منتقل نموده و درب آنرا محکم
بسته وسپس به وسیله پارافیلم درب آن ها پوشانده شده و پس از درج کد بیمار مربوطه در پشت این لوله ها با مارکرهای
Water resistanceلوله ها را در یک لوله بزرگتر فالکون CC 50پالستیکی قرارداده و درب آن را محکم بسته و به
وسیله پارافیلم نیز پوشانده شود سپس نمونه ها را در Vaccine carrierدر مجاورت کیسه یخ ( )Ice bagقرارداده و
در زنجیره سرد در اولین فرصت همراه با فر مهای مربوطه ،به آزمایشگاه آربوویروس و تب های هموراژیک ویروس ی انستیتو
پاستور ایران ارسال گردد.
توصیه های مرتبط به احتیاطات بهداشتی در آزمایشگاه
رعایت کلیه پروتکل های مربوط به کار با ویروسهای تبهای هموراژیک ویروس ی در
آزمایشگاه الزامی می باشد ،نظیر استفاده از دو جفت دستکش های مخصوص
آزمایشگاهی ،استفاده از گانهای مخصوص ،استفاده از ماسک ،عینک و کاله ایمنی
(محافظ صورت) ،برقراری فشار منفی ( ) Negative pressureدرمحل
آزمایشگاه مربوطه ،استفاده از هودهای بیولوژیک مربوطه ،رعایت کلیه جوانب و
شرایط ضدعفونی در آزمایشگاه و رعایت Biosafetyمربوطه و...
مراقبت بیماری در نظام شبکه بهداشتی درمانی
مدیر شبکه بهداشت و درمان بعنوان مسئول برنامه های مراقبت های بهداشتی درمانی در نظام شبکه در شهرستان بوده و
رئیس مرکز بهداشت مسئولیت اجرایی برنامه را در سطح شهرستان برعهده دارد و از طریق گروه مبارزه با بیماری ها موارد زیر
برای اجرای برنامه مدنظر قرار می گیرد:
-1گزارش فوری (تلفنی) مورد گزارش شده به ستاد پیگیری بیماری های مستقر در مرکز بهداشت استان (گروه مبارزه با بیمار یها)
-2ثبت فرم گزارش بیماری بصورت onlineاز طریق سیستم پورتال در اولین فرصت پس از دریافت اطالعات بیمار
-3گزارش موارد محتمل CCHFبه اداره دامپزشکی شهرستان و اقدامات پیشگیری جهت بررس ی بیماری در دام
- 4هماهنگی با امور آزمایشگاه های شهرستان جهت تهیه و ارسال نمونه های سرم خون به مرکز استان
- 4-1 نمونه اول :پس از تشخیص بیماری براساس عالئم بیماری
نمونه دوم 5 :روز پس از تهیه نمونه اول
نمونه سوم 10 :روز پس از تهیه نمونه اول
(حتما نمون هها می بایست تحت نظر امور آزمایشگاه های استان و مرکز بهداشت استان تهیه شده و از طریق مرکز بهداشت استان
به انستیتوپاستور ایران ارسال گردد)
مراقبت بیماری در نظام شبکه بهداشتی درمانی
-5هماهنگی با مدیریت درمان شهرستان و بیمارستان جهت تحویل دارو (مصرف روزانه تحویل بخش عفونی یا داخلی که بیمار
بستری شده است،می شود) و درمان کامل بیمار
-6بازدید مشترک و هماهنگ بین اداره دامپزشکی و مرکز بهداشت شهرستان از منطقه و ارسال گزارش ب مرکز بهداشت
استان
-7تکمیل اطالعات فرم گزارش بیماری پس از بررس ی اپیدمیولوژیکی ،بالینی آزمایشگاهی و عاقبت بیماری به مرکز بهداشت
استان
- 8اجرای برنام ههای آموزش ی و بازآموزی جهت بخش دولتی و خصوص ی برای گرو ههای پزشکی ،کارشناس ی،کاردانی و بهورزان
-9آموزش اختصاص ی برای گروه های در معرض خطر(پزشکان و کارکنان بیمارستا نها و آزمایشگاه ها) در مورد راه های
انتقال ،کنترل و پیشگیری بیماری خصوصا در مورد عفونت های بیمارستانی با هماهنگی مدیریت درمانو امور آزمایشگا ههای
شهرستان.
مراقبت بیماری در نظام شبکه بهداشتی درمانی
به دلیل بروز همه گیر یهای بیمارستانی ،باید ایزوالسیون شدید ) ( Strict Isolationدر موارد مشکوک به CCHFدارای
خونریزی به کار رود .رعایت احتیاطات همه جانبه در برخورد با خون ،محصوالت خونی و بافت بیماران محتمل CCHFدر
بیمارستا نها ،مراکز بهداشتی درمانی و آزمایشگا هها از ضروریات الزم جهت حفاظت کارکنان پزشکی و پیراپزشکی است.
به همین دلیل ظروف نمونه های گرفته شده از این بیماران بایستی پالستیکی باشد و روی آن برچسب «خطر سرایت بیماری »
نصب گردد .در صورت وجود خونریزی ،جهت پیشگیری از گسترش بیماری نباید بیمار جا به جا شود.
استفاده از وسایل حفاظتی در هنگام تماس با این بیماران شامل کاله ،عینک ،دوجفت دستکش ،روپوش ،گان،پیش بند
پالستیکی وچکمه برای پزشکان ،پرستاران ،سایر کارکنان بهداشتی ،درمانی و حتی مالقات کنندگان توصیه می گردد.
جهت پیشگیری از انتقال تب خونریزی دهنده کریمه کنگو پس از نمونه گیری خون و در طی انجام آزمایش ها اضافه کردن
Triton X-100با غلظت 1درصد به مدت 60دقیقه موجب غیرفعال شدن ویروس می گردد .در حالی که به آنتی بادی
موجود در نمونه تأثیرگذار نمی باشد و موجب تغییر نتیجه آزمایش نمی گردد.
مراقبت بیماری در نظام شبکه بهداشتی درمانی
کارکنان پزشکی که با خون و یا باف تهای بیماران محتمل یا تأیید شده CCHFتماس داشت هاند باید حداقل تا 14روز
پس از تماس پیگیری شده و درجه حرارت بدن آنها هر روز کنترل شود و بالفاصله در صورت ظهور عالئم بالینی مطابق با
تعریف مورد محتمل درمان شروع گردد.
در مورد کارکنان پزشکی که در حین خونگیری از موارد محتمل یا تأیید شده ،CCHFسوزن یا هر وسیله تیز آلوده دیگر به
پوست آنها فرو می شود استفاده از ریباورین خوراکی جهت پیشگیری به مقدار 200میلی گرم هر 12ساعت برای مدت 5روز
احتماال مفید می باشد .اگرچه بعض ی مقاالت دز درمانی ریباورین را توصیه کرده اند .به دلیل عدم گزارش عفونت مجدد،
احتماال بعد از آلودگی ایمنی برای مدت طوالنی باقی می ماند.
با توجه به امکانات بیمارستان جهت درمان اختصاص ی و حمایتی بدلیل خطر انتقال بیماری از طریق ترشحات و خون بیمار
مبتال حت یاالمکان از اعزام بیمار به مراکز دیگر اجتناب شود و در صورت خونریزی Strict Isolationرعایت شود.
-11راه اندازی و تجهیز مکان مناسب در بیمارستان شهرستان جهت ایزوله کردن بیماران با خونریزی فعال
-12آموزش جامعه )شهر و روستا(:
با استفاده از صدا و سیما ،روزنامه ها و انتشارات محلی و استفاده از تریبو نهای عمومی نظیر نماز جمعه ،آموزش چهره به چهره
توسط کارشناسان مرکز بهداشت با هماهنگی اداره دامپزشکی در مورد راه های انتقال ،کنترل و پیشگیری بیماری برنامه ریزی و اجرا
می گردد.
مراقبت بیماری در نظام شبکه بهداشتی درمانی
آموزش به مردم در مورد حفاظت در برابر گزش کنه به خصوص کودکان و در هنگام تماس با دام
که با دست بدون حفاظ اقدام به جدا کردن کنه و حتی له کردن آن می کنند ،بسیار مهم است.
به عالوه باید به دامداران آموزش داده شود در هنگام تماس با دام از لباس پوشیده و مخصوص با
رنگ روشن استفاده کنند و بعد از خروج از محل نگهداری دام ها ،لباس های خود را تعویض
نمایند .حتی استفاده از دورکننده حشرات بر روی پوست مثل (Diethyltolamid
)Deet,Autanیا استفاده از Permethrinبر روی لبا س و کفش توصیه می شود.
در صورت کار یا بازی در مناطق آندمیک باید روزانه پوست بدن جهت امکان چسبیدن کنه بررس ی
شود و کنه های احتمالی به وسیله پنس با دقت جدا گردد .این کنه ها ممکن است خیلی کوچک
باشند.
مراقبت بیماری در نظام شبکه بهداشتی درمانی
به مردم باید آموزش داد که ذبح حیوانات را در کشتارگاه انجام دهند و از گوشت مورد تأیید
سازمان دامپزشکیاستفاده نمایند .به نظر می رسد خطر انتقال بیماری در طی ذبح یا بالفاصله پس از
آن بسیار باال می باشد ،لذا توصیه می شود به مدت 24ساعت الشه گوسفند پس از ذبح در یخچال
نگهداری شده و سپس با پوشیدن دستکش آن را قطعه قطعه کرده و مورد مصرف قرار گیرد.
ذابحین در موقع ذبح دام ها باید از وسایل ایمنی شامل کاله ،ماسک ،روپوش ،پیش بند پالستیکی،
چکمه و دستکش الستیکی استفاده نمایند.
در صورت ذبح دام روی خون و ترشحات ریخته شده محلول سفیدکننده خانگی بارقت 1به 100
ریخته شود و پس از 15دقیقه با آب و صابون شسته شود .در صورتی که خون و ترشحات چسبیده
باشند از محلول 1به 10استفاده شود .معاینه دقیق پوست بیماران در هنگام بستری از نظر احتمال
وجود کنه بسیار مهم است .زیرا آنها می توانند پس از جدا شدن از پوست و ماندن در محیط
بیمارستان موجب انتقال بیمارستانی ویروس گردند.
-14روش دفن بی خطر اجساد مبتالیان به تب خونریزی دهنده ویروس ی
وقتی که بیماران مبتال به تب خونریزی دهنده ویروس ی فوت می کنند خطر انتقال بیماری در بیمارستان وجود دارد ،زیرا اجساد و
ترشحات فوت شدگان از این بیماری برای مدت چند روز از مرگ آلوده کننده باقی می ماند.
الف -آماده کردن اجساد به شیوه ای بی خطر:
اجساد باید پس از آماده شدن در بیمارستان به روش ی بی خطر در کمترین زمان ممکن به محل دفن منتقل شوند.
کارکنان بیمارستان باید جسد را به روش ی بی خطر به شرح ذیل آماده کنند:
-1همانند آنچه برای کسانی که در ناحیه جداسازی بیمار کار می کنند ،توصیه می شود ،از دستکش ضخیم الستیکی به عنوان
جفت دستکش دوم )الیه رویی( استفاده شود.
- 2محلول سفیدکننده 0 /1را به جسد و اطرافش بپاشند.
- 3جسد را در کیسه مخصوص جنازه قرار داده و محکم ببندند .محلول سفید کننده 0 /1را به کیسه جنازه بپاشند.
- 4اگر کیسه مخصوص جنازه در دسترس نیست ،جنازه را در پارچه کتانی دو الیه آغشته به محلول 0 /1سفید کننده پیچیده ،
سپس کامال نایلون پیچ کنند یا با نوار چسب پالستیکی کامال ببندند .محلول سفید کننده را مطابق بند 3به کیسه جنازه پاشیده و
اگر تابوت در دسترس است در آن قرار دهند.
-5جسد را در کمترین زمان ممکن به محل خاکسپاری منتقل کرده و یک نفر کارمند یا مأمور بهداشتی برای رعایت احتیاط های
ایمنی در طول سفر همراه با جنازه باشد.
ب -حمل و نقل بی خطر جنازه
احتیاط های جداسازی مر بوط به تب خونریزی دهنده ویروس ی تا زمانی که جنازه به محل دفن می رسد باید کماکان انجام شود.
-1کوتاه ترین راه های پیشنهادی را با هدف ایمنی و جلوگیری از هر گونه تماس تصادفی که ممکن است در این مدت اتفاق افتد در نظر بگیرند.
- 2کارکنان بهداشتی که در هنگام حمل و نقل جنازه ،آن را ملس یا حمل می کنند باید از پوشش های محافظ ،همانند آنچه در ناحیه جداسازی می
پوشند ،استفاده کنند.
توجه :اگر راننده با جنازه تماس ندارد الزم نیست پوشش محافظ بپوشد.
- 3ظرف یا افشانه محتوی محلول 0 /1سفید کننده برای هرگونه تماس تصادفی با بدن یا مایعات عفونی بدن به همراه باشد .از آن برای تمیز کردن
پاشیدگی در وسیله نقلیه هم می توان استفاده نمود.
ج -آماده کردن محل دفن:
-1عمق گور باید دست کم 2متر باشد.
- 2برای خانواده فرد فوت شده توضیح داده شود که مشاهده جنازه امکان پذیر نیست و سعی شود که دلیل محدود کردن مراسم خاک سپاری به
افراد خانواده متوفی بیان شود.
د -ضدعفونی وسیله نقلیه پس از حمل جسد:
1فردی که وسیله را ضدعفونی می کند باید پوشش محافظ به تن کند. 2بیرون وسیله نقلیه ای که جسد در آن حمل شده را با محلول سفید کننده 0 /1شست و شو داده شود. 3ماده ضدعفونی کننده به مدت 10دقیقه در تماس با وسیله نقلیه باشد. 4وسیله را به خوبی با آب پاکیزه آبکش ی نموده و اجازه داده شود که در معرض هوا خشک شود ،محلول سفید کننده بایستی کامال شسته شوداگرنه باعث خوردگی وسیله نقلیه می گردد
Infection Control
Nurse Orientation
Objectives:
– Describe the role of isolation in preventing the
spread of certain infections
– Describe each type of isolation with examples
of diseases
– Understand significance of correct sequence of
donning and removing PPE.
Infection Control
Nurse Orientation
Objectives:
– Understand the significance of antibiotic
resistant organisms seen in hospitals
– Understand how surveillance for hospital
acquired (nosocomial) infections is performed
and the significance of surveillance data
Chain of Infection
Pathogen
Susceptible
Host
Reservoir
Portal of
Entry
Mode
Portal of
Exit
of
Transmission
Why Isolation?.. because transmission is
easier to control than the source / host!
What is Infection Control?
Identifying and reducing the risk of
infections developing or spreading
Nosocomial Infections
Develops when a patient is staying at a
healthcare facility AND was not present
when the patient was admitted to the
facility
At least 5% of patients hospitalized each
year in the United States develop
nosocomial infections. Many are
preventable
Standard Precautions
Guidelines for preventing exposure to blood, body
fluids, secretions, excretions (except sweat), broken
skin, or mucous membranes
Based on the concept that body fluids from ANY
patient can be infectious
Should be used on every patient
Use necessary PPE for protection
– CDC guidelines requires us to use category-specific
isolation (ex – TB isolation) in addtion to Standard
Precautions when a patient is known or suspected to have
an infection
CONTACT ISOLATION
used to prevent transmission of
microorganisms spread by
direct/indirect contact with the source
examples:
– MRSA
– VRE
– C. diff
– contagious skin infections… Lice & Scabies
CONTACT ISOLATION
BASIC COMPONENTS:
– gloves
– fluid impervious gown
– HANDWASHING
HAND WASHING
Proper hand washing is the single most important ay to
prevent and reduce infections
Wash and rinse hands for 15 seconds, using a dry paper
towel to turn off faucet
Avagard alcohol based hand wash is also available in all
patient care areas
Hands should be washed:
– Before and after patient contact
– Before putting on gloves and after taking them off
– After touching blood and body substances (or contaminated
patient-care equipment), broken skin, or mucous membranes
(even if you wear gloves)
– Between different procedures on the same patient
DROPLET ISOLATION
used to prevent transmission of microorganisms
spread by large, moist droplets inhaled by or
landing on the mucous membranes of the
susceptible host
examples:
–
–
–
–
Influenza
Neisseria meningitidis
some pneumonias
vaccine preventable diseases:
• rubella, mumps, pertussis
DROPLET ISOLATION
BASIC COMPONENTS
– surgical mask within 3 foot zone
– HANDWASHING
AIRBORNE ISOLATION
used to prevent transmission of
microorganisms spread on very small
particles that drift on air currents (droplet
nuclei, dust)
examples:
– pulmonary Tuberculosis
– varicella
– measles
Shingles vs. Chicken Pox
Both are caused by the
varicella virus
Shingles remain along
nerve roots and appear on
a single dermatome
Shingles involving
multiple dermatomes or
an immunocompromised
patient (WBC <4.0)
consider this to be
systemic and isolate just
like chicken pox
(airborne)
AIRBORNE ISOLATION
BASIC COMPONENTS:
–
–
–
–
negative air pressure isolation room
door remains closed
fit-tested N95 respirator
Call Engineering (ext. 2060) with room # to
check negative pressure.
– yes… HANDWASHING!
Surveillance Activities
Operative Procedures
Critical Care Units (MICU, SICU, NICU)
Targeted Surveillance
Outbreak Investigation
Benchmarking Hospital
Acquired Infections
CDC’s Hospital Infections Program
Submit monthly data on ICU infections
Benchmarking with similar hospitals
Networking opportunities
Annual reports
Surveillance Data
USES
• Improve patient outcomes by
• modifying patient care practices
• reducing length of stay
• Identify education needs
• Evaluate new products
• Identify new opportunities for improvement
You can help by reporting suspected HAI
on the infoweb!
Latex Allergy
Latex can cause allergies in some
healthcare workers and patients
All of our non-sterile gloves are latex free
If you have any type of skin or other
reaction to wearing latex gloves, tell the
Charge Nurse
Key Points About PPE
Don before contact with the patient,
generally before entering the room
Use carefully – don’t spread contamination
Remove and discard carefully, either at the
doorway or immediately outside patient
room; remove respirator outside room
Immediately perform hand hygiene
Sequence for Donning PPE
Gown first
Mask or respirator
Goggles or face shield
Gloves
How to Safely Use PPE
Keep gloved hands away from face
Avoid touching or adjusting other PPE
Remove gloves if they become torn;
perform hand hygiene before donning new
gloves
Limit surfaces and items touched
“Contaminated” and “Clean”
Areas of PPE
Contaminated – outside front
• Areas of PPE that have or are likely to have been in
contact with body sites, materials, or environmental
surfaces where the infectious organism may reside
Clean – inside, outside back, ties on head
and back
• Areas of PPE that are not likely to have been in
contact with the infectious organism
Sequence for Removing PPE
Gloves
Face shield or goggles
Gown
Mask or respirator
Where to Remove PPE
At doorway, before leaving patient room or
in anteroom*
Remove respirator outside room, after door
has been closed*
* Ensure that hand hygiene facilities are available at
the point needed, e.g., sink or alcohol-based hand
rub
Removing Isolation Gown
Unfasten ties
Peel gown away from
neck and shoulder
Turn contaminated
outside toward the
inside
Fold or roll into a
bundle
Discard
Removing a Mask
Untie the bottom, then
top, tie
Remove from face
Discard
Removing a Particulate Respirator
Lift the bottom
elastic over your
head first
Then lift off the top
elastic
Discard
Hand Hygiene
Perform hand hygiene immediately after
removing PPE.
• If hands become visibly contaminated during PPE
removal, wash hands before continuing to remove PPE
Wash hands with soap and water or use an
alcohol-based hand rub
* Ensure that hand hygiene facilities are available at
the point needed, e.g., sink or alcohol-based hand
rub
Handling Patient Care
Equipment
Handle patient care equipment soiled with blood, other
body fluids, secretions, or excretions in a way that
prevents contact with skin and mucous membranes
Handle patient care equipment in a way that prevents
contamination of clothing and the spread of
microorganisms to other patients
Appropriately dispose of single use equipment (suction
canisters, etc)
Clean and disinfect reusable equipment. Place clean
instruments in biohazard bag for transport to Central
Sterile Supply and re-sterilization
In addition, contact precautions
require that you:
Don’t share non-critical equipment (such as
stethoscopes and thermometers) between patients
If a piece of equipment is used with a patient in
contact isolation, then the equipment must be
properly cleaned and disinfected prior to use on
another patient
Place a patient on airborne, contact, or droplet
precautions in a private room, if possible
If a private room is not available, the patient may
be placed with another patient who has the same
(but no other) infection
What to do if exposed to blood /
body fluids
Puncture wounds should be washed immediately
and the wound should be caused to bleed
If skin contamination should occur, wash the area
immediately
Splashes to the nose or mouth should be flushed
with water
Eye splashes require irrigation with clean water,
saline, or a sterile irritant
Most importantly: Complete a GBMC
Employee Incident Report. Report exposure to
charge nurse and Agency immediately
Need Infection Control?
• Office - 5th floor.
• InfoWeb:
- Contact Us
- How to Enter
Isolation into
Meditech
- Frequently
Asked ???
- Policies &
Procedures
- And..so much
more!
InfoWeb…….
Finished!
Please complete the Infection Control post-
test and print out the certificate of
completion for your agency