Intermodalni prijevoz

Download Report

Transcript Intermodalni prijevoz

Klaster intermodalnog prijevoza
Intermodalni prijevoz:
Klaster kao prilika za
regionalnu integraciju i
korištenje EU fondova
Opatija, 23. 11. 2012. godine
Sadržaj



2
Klaster intermodalnog prijevoza
Razvojni projekti +
Program Marco Polo II
Osnovni motivi
3

Prepoznata potreba za udruživanjem i zajedničkim
nastupom u području promocije, razvoja, edukacije, ...

Nepostojanje zajedničkog sustava za planiranje i
nadziranje prijevoza

Nepostojanje pouzdanih statističkih podataka o količini
i toku tereta

Potreba za pojednostavljivanjem i ubrzavanjem
logističkih procesa – EDI i razvoj standardizirane baze
podataka

Potreba za definiranjem i razvojem novih usluga i
servisa
Model KIP
more + željeznica + unutarnja plovidba + cesta =
KLASTER INTERMODALNOG PRIJEVOZA
KIP
Sporazum o suradnji – 8. travnja 2010. godine
4
- Savez za željeznicu
- Centar za razvoj unutarnje plovidbe d.o.o.
- GIU Hrvatski cestovni prijevoznik
- Hrvatsko udruženje pomorskih agenata
Članice Klastera
5

Lučka uprava Pula

Lučka uprava Rijeka

Lučka uprava Zadar

Lučka uprava Šibenik

Lučka uprava Split

Lučka uprava Ploče

Lučka uprava Dubrovnik

Luka Rijeka d.d.

Luka d.d. Split
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Luka Ploče d.d.
HŽ Holding
Jadroagent d.d. Rijeka
Transadria
Hrvatski hidrografski institut
Gospodarsko interesna udruga Hrvatskih
cestovni prijevoznici
Intermodalni promotivni centar Dunav-Jadran
Udruga pomorskih agenata Hrvatske
Agencija za obalni linijski pomorski promet
Aktivnosti
Razvoj intermodalnog prijevoznog sustava kroz:
6
–
Promociju,
–
Razvojne projekte,
–
Informatizaciju.
Promocija
7
•
Edukacija,
•
Konferencije, sajmovi,
•
Press,
•
Newsletters,
•
Kalendar događanja,
•
European Shorsea Network
Razvojni projekti
8
•
Revitalizacija i razvoj intermodalnog prijevoznog
sustava u Hrvatskoj i regiji
•
Marco Polo II, TEN-T, CIP, IEE, Europe for Citizens,
FP7, …,
•
IPA,
•
Nacionalni programi
Informatizacija
•
•
•
•
•
•
9
Integrirani administrativno-logistički ITS - povezivanje
sustava identifikacije i praćenja u cijelom
intermodalnom sustavu (VTMIS, RIS, itd.)
EDI (povezivanje sa sustavima Carine, Policije, itd.),
T&T u željezničkom prijevozu,
T&T u cestovnom prijevozu,
Razvoj i održavanje Port Community System-a,
Iniciranje razvoja sustava planiranja i praćenja
prijevoza na prioritetnim koridorima (Mađarska, Srbija,
Bugarska, itd.)
Projekti u provedbi
Naziv projekta Cilj projekta
AdriaticMoS
ADRIMOB
10
Voditelj
projekta
Rok
dovršet
ka
Ožujak
2014
Razviti Master Plan razvoja Motorways of the Sea sustava
na Jadranu kao sastavni dio East Mediterranean
Motorways of the Sea Master Plana. Projekt provode
Ministarstva transporta iz svih zemalja na Jadranu uz
pomoć Fakulteta iz Grčke i Hrvatske.
Rete
Autostrade
Mediterranee
(IT)
Modeliranje i razvoj kvalitetnijeg putničkog servisa na
Jadranu.
Lučka uprava Veljača
Ravenna (IT) 2014
Projekti u provedbi
Naziv projekta
Izvor
Voditelj
financiranj
Cilj projekta
Rok dovršetka
projekta
a
Lučka uprava

Povećati konkurentnost Short Sea Shipping-a IPA
Prosinac 2014.
i njegovu integraciju u logističkom lancu;
Ancona
(Italija)
Adriatic

INTERMODADRIA


MEDNET
11
Podržati infrastrukturne investicije u
povezivanju luka s zaleđem;
Doprinijeti usklađivanju i razvoju pravne
regulative te financijskih instrumenata koji
doprinose što većem modal shift-u
Doprinijeti povećanju atraktivnost lučkih
zanimanja
CBC
Projekt ima za cilj uspostavu i rad mreže lučkih
IPA MED
uprava i stručnjaci na području Mediterana s
naglaskom na razmjenu iskustava o radu i vođenju
lučkih sustava, carinskih postupaka te carinskih
pojednostavljenja. Na taj način će se poboljšati
zajedničko razumijevanje tih postupaka, uvesti
zajednički informacijski sustav u lukama i drugim
potencijalnim intermodalnim čvorištima.
Rete
Autostrade
Mediterranee
(Italija)
Prosinac 2014.
Projekti u provedbi
Naziv projekta Cilj projekta
ADB
multiplatform
GIFT_SEE
12
Izvor
Voditelj
financiranja projekta
Cilj je razvoj i uspostava veze između Jadrana i
IPA SEE
Crnog mora. Glavne aktivnosti su analiza toka tereta i Strategic
potreba, analiza potencijalnih pravaca i luka
(Trst/Kopar/Rijeka), usklađivanje postojećih ICT alata
za praćenje željezničkog prijevoza i edukacija.
Regija Friuli
Venezia Giulia
(Italija)
Glavni cilj projekta je mapiranje i analiza trenutnog
stanja prometa u regiji jugoistočne Europe te izrada
prijedloga novih politika i strategija vezanih za
infrastrukturu, ICT, zakonodavstvo i usklađenost, u
cilju promicanja inovativnih ekološki prihvatljivijih
intermodalni koridora prijevoza tereta.
Ministry of
Infrastructure,
Transport and
Networks
(Grčka)
IPA SEE
Strategic
Rok
dovršetka
Lipanj 2014.
Rujan 2014.
Marco Polo II
13

Program Europske Unije koji podupire područje prijevoza tereta

Glavni cilj je smanjenje opterećenja cestovnog prometa i
smanjenje njegova negativnog učinka na okoliš kroz
usmjeravanje prometa s cesta na SSS, željeznicu i unutarnju
plovidbu

Programsko razdoblje: 2007. do 2013. godine

Ukupni budžet: 450 mil. eura

Sudjelovati mogu sve zemlje članice EU + Norveška, Island,
Lihtenštajn i Hrvatska
Kome je namijenjen?
Ideja o novom servisu koji…




14
…prebacuje teret s ceste na more, željeznicu ili
unutarnje plovne putove…
…ima jasnu europsku dimenziju…
…nije održiv u početnim godinama…
…ali ima veliki potencijal i održiv je u budućnosti.
Područja Marco Pola II:
15
•
aktivnosti izmjene modaliteta transporta (modal shift actions)
•
katalizatorske aktivnosti (catalyst actions)
•
morske autoceste (motorways of the sea action)
•
aktivnosti izbjegavanja cestovnog preopterećenja (traffic
avoidance action)
•
zajedničke obrazovne aktivnosti (common learning actions)
Aktivnosti izmjene modaliteta transporta
16
Aktivnosti izmjene modaliteta transporta (modal shift
actions) podrazumijeva svaku aktivnost koja direktno,
mjerljivo i brzo preusmjerava teretni transport sa ceste na
SSS, željeznicu, unutarnje plovne putove, ili kombinaciju
transportnih modaliteta pri čemu su cestovna putovanja što
kraća, pod uvjetom da ona nije katalizatorska aktivnost. To
uključuje, gdje je moguće, aktivnosti kod kojih je izmjena
modaliteta rezultat razvoja već postojećih usluga.
· novi ili značajno izmijenjen postojeći servis
· najmanje 60 mil. tkm prebačeno godišnje
· maksimalno se sufinancira 35 % projekta
· trajanje projekta do 3 godine
· obvezan izostanak utjecaja na konkurenciju
· održivost servisa po isteku financiranja
Katalizatorske aktivnosti
Katalizatorske aktivnosti (catalyst actions) se odnose na svaku
inovativnu aktivnost s ciljem savladavanja značajnih strukturalnih barijera
u teretnom prijevozu u Europskoj zajednici koje opstruiraju efikasno
funkcioniranje tržišta, kompetitivnost SSS-a, željeznice, unutarnje
plovidbe, i/ili efikasnosti transportnih lanaca koji ove transportne
modalitete koriste, uključujući i modifikaciju ili izgradnju sporedne
infrastrukture
17
· mjerljivi parametar nije modalno prebacivanje već smanjenje
zagušenja prometa
· minimalni iznos subvencije 2 mil. €
· maksimalno se sufinancira 35 % projekta
· trajanje projekta do 5 godina
· obvezan izostanak utjecaja na konkurenciju
· održivost servisa po isteku financiranja
Morske autoceste
Morske autoceste (motorways of the sea action) se odnosi na svaku
inovativnu aktivnost koja preusmjerava teretni promet sa ceste na SSS, ili
kombinaciju SSS-a s ostalim modalitetima transporta pri čemu se cesta
koristi minimalno. Aktivnosti ove vrste mogu uključivati modifikaciju ili
izgradnju sporedne infrastrukture neophodne za implementaciju
intermodalnih pomorskih transportnih usluga visoke frekvencije i obima. Pri
tome se preferira korištenje ekološki prihvatljivih transportnih modela kao
što su unutarnja plovidba i željeznica za prijevoz u unutrašnjosti i integrirane
usluge od vrata-do vrata.
- najmanje 200 mil. tkm prebačeno godišnje
· maksimalno se sufinancira 35 % projekta
· trajanje projekta do 5 godine
· obvezan izostanak utjecaja na konkurenciju
· održivost servisa po isteku financiranja
18
Aktivnosti izbjegavanja cestovnog preopterećenja
Aktivnosti izbjegavanja cestovnog preopterećenja (traffic avoidance
action) uključuju inovativne aktivnosti koje integriraju transport u proizvodnu
logistiku kako bi se izbjegla velika količina cestovnog transporta, da pri tome
nema štetnog utjecaja na proizvodne kapacitete i radnu snagu. Aktivnosti
ove vrste mogu uključivati modifikaciju ili izgradnju sporedne infrastrukture i
opreme.
· stvarno, mjerljivo i održivo smanjenje cestovnog prometa za bar 10
% tereta
· minimalni iznos subvencije 1 mil. € (najmanje 80 mil. tkm ili 4 mil.
vozila po km godišnje)
· maksimalno se sufinancira 35 % projekta
· trajanje projekta do 5 godine
· obvezan izostanak utjecaja na konkurenciju
· održivost servisa po isteku financiranja
19
Zajedničke obrazovne aktivnosti
Zajedničke obrazovne aktivnosti (common learning actions)
kojima je cilj unapređivanje vođenja poslovanja ili znanja na
području logistike teretnog prijevoza te poticanje međusobne
suradnje.
· maksimalno se sufinancira 50 % projekta
· minimalni iznos subvencije 0,25 mil. €
· trajanje projekta do 2 godine
· obvezan izostanak utjecaja na konkurenciju
· distribucija rezultata
20
Kako predati projektni prijedlog?
I. dio
−
Sažetak projekta (2-3 strane)
−
Pojedinačna potvrda svakog partnera
−
Potvrda o predaji projektnog prijedloga
−
Zajedničko pismo namjere svih partnera
II. dio
−
21
Glavni tekst projektnog prijedloga (10-15 stranica u formatu 12)
Kako predati projektni prijedlog?
Formalni zahtjevi
III. dio
22
−
Grafički prikaz projekta
−
Business plan (+budžet)
−
Financijska potvrda
−
Životopisi voditelja projekta
−
Istraživanje tržišta
−
Pisma namjere – npr. carina, policija, vlasnik tereta, …
−
MP kalkulator
Kako se projekti ocjenjuju?

Kriteriji o dodjeli sredstava
nezavisna komisija u Briselu
MOD
CAT
MoS
TAV
CLA
Vjerodostojnost i održivost
50
50
50
50
40
Ekološki i socijalni utjecaj
25
30
20
20
Prebačene količine
25
20
20
20
10
10
Inovativni pristup
23
10
Europska dodana vrijednost
35
Plan promocije
15
Što utječe na vjerodostojnost i održivost?
• Kvalitetan opis tržišta,
• Kvalitetan opis servisa i
• Detaljan poslovni plan.
Dodatna pitanja i informacije

Marco Polo Helpdesk
E-mail: [email protected]
Tel.: +32 2 29 50924
Klaster intermodalnog prijevoza
E-mail: [email protected]
Tel.: +385 51 344 252
24
Hvala na pažnji!
www.shortsea.hr
Tanja Vujnović
Tel. 00 385 51 344 252
Mob. 00 385 91 234 4252
e-mail [email protected]
25