Roumanie - Vizafle

Download Report

Transcript Roumanie - Vizafle

Proiect de lecţie

Disciplina : Limba franceza Clasa : a-X-a G Data: 15 decembrie 2011 Subiectul: Relatiile franco române,Francophonia Studentă: Micurescu Laura

Proiectul cuprinde 2 părti: Prima parte – strategia didactica A doua parte – prezentarea lectiei

Obiectivele operationale ale lectiei: La finalul orei elevii vor dobândi urmatoarele competenţe: 1.

Să vorbească despre francofonie si de spatiul francofon 2.

3.

Să folosească corect noile structuri dobândite in comunicare Să işi exprime corect opinia personala

Etapele lecţiei :

1 . Punerea in mişcare a clasei Profesorul saluta elevii si face prezenţa Incepe o conversatie introductivă :

Comment ça va ?

Vous etes preparés pour la classe de français?

Quelle est la date d’aujourd’hui?

2. Verificarea cuno ştinţelor dobândite anterior Controlarea temei: 2-3 elevi citesc tema .

Profesorul corecteaza tema şi pune întrebări pe baza acesteia.

  

3. Predarea lecţii noi

Profesorul le spune elevilor sa deschidă manualul la pagina 100, unde se gaseste un texte autentic intitulat “ Les voies de la culture”, articol apărut in revista francofonă REGARD Profesorul le propune elevilor sa priveasca textul ca o imagine, si sa faca predicţii pe baza lui.(Imagini,titlu,subtitlu,autor,data publicării) Elevii vor concluziona ca in text este vorba despre relaţiile franco-române.

 Profesorul expune prezentarea in Power Point care aduce informaţii suplimentare despre francofonie.

 Profesorul le cere eleviilor sa citească textul din manual in întregime, cu voce tare.

 Profesorul explică cuvintele necunoscute şi pune propune o discuţie pe baza textului;

4.

Fixarea cunoştinţelor

 Profesorul propune rezolvarea unui exercitiu din manual de tipul Adevărat sau Fals 5. Tema  Profesorul explica si dicteaza cerinţa Decrivez la vie socioculturelle de votre ville!

Qu’est-ce que vous aimez / détestez en ce qui concerne la vie culturelle de Timisoara ?

Partea a doua : Prezentarea lectiei

Les relations entre la France et la Roumanie

Les relations culturelles entre la

Roumanie

et la

France

sont intenses  La

Roumanie

premier pays est le francophone dans lequel le français n’est ni la langue maternelle ni la langue officielle .

MAIS  Le français est étudié par plus de la moitié des élèves et parlé par un Roumain sur cinq (par 1,740,000 élèves roumains)

Quels sont les liens entre la Roumanie et la France ?

La langue

L’histoire

La culture

La politique

L’économie

 

La Langue

Au XIXème et XXème siècle plusieurs étudiants roumains comme : Ion Ghica, Vasile Alecsandri, Emil Cioran, Mircea Eliade, Constantin Brancusi etc font leurs études en France , le plus souvent à Paris! Comme ça la langue française arrive à avoir une grande influence dans la langue roumaine !  Maintenant 22% des mots roumains viennent du français

Voici quelques mots provenant du français : 

parfum, (parfum)

elev; (élève)

machiaj (maquillage)

  

Sentiment (sentiment) Consecinţă (conséquence) nou născut (nouveau-né)

    

Birou (bureau)

Stilou (stylo) Pardesiu (pardessu) interesant (intéressant)

  

Anvergura(

envergure) 

merci vis-

Chic , (mersi)

à-vis à propos

( sic)

(vizavi)

(apropo) mot à-mot (motamo)

     Attention aux mots qui ne proviennent pas du français!!!

 Furculition Fripturision. invartision Tambour d’instruction (toba de carte)      Attention aux mots français romanisés!!!

desirul, (désir) monsiu, (monsieur) uvraj (ouvrage) ambetat (embêté) alevoa (au revoir) Illustrés très bien dans l’œuvre de V. Alecsandri provincie » « Chirita in

L’histoire

    La

Roumanie

est un pays jeune, né en 1877, prenant sa forme actuelle en 1918. Elle a du résister aux Empires Ottoman, Autrichien et Russe, la

Roumanie

a cherché des alliances avec d’autres grandes puissances, parmi lesquelles se trouvait la

France

. Entre les deux guerres, la

Roumanie

connaît un développement économique, mais aussi culturel, de grande envergure, très influencé par la

France

. C'est à cette époque que Bucarest est appelé le Petit Paris

Du point de vue socioculturel, économique…     Les relations sont maintenues par les soutiens réciproques et les visites ; Le soutien apporté par la France à la double candidature de la Roumanie à l’adhésion à l’Union européenne et à l’OTAN Le soutien concernant l’intégration des Rroms ; Le soutien économique :

La France est, après l’Autriche et l’Allemagne, le 3ème investisseur (avec un stock de plus de 7 Md € de capitaux investis), grâce à :  Renault  Société Générale  Michelin  Orange  Carrefour  Danone  L’Oréal

Les investissements françaises en Roumanie

10 9 8 7 6 1 0 3 2 5 4 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 Mld €

La Francophonie dans le monde

L’OIF est

l’organisation internationale de la francophonie

Elle a comme symbole le cercle avec les 5 couleurs car le français est la seule langue avec l’anglais parlée sur les 5 continents

;

La Roumanie fait partie de l OIF depuis 1993 ;

En Roumanie la réseau d’institutions francophones est très dense:

 l’Institut français de Bucarest,  3 Centres culturels (Cluj, Iasi, Timisoara),  5 Alliances françaises (Brasov, Constantza, Craiova, Pitesti, Ploiesti)  Le lycée français de Bucarest "Anna de Noailles

La carte de la Francophonie

70 pays, dont 56 membres à part entière et 14 associés

Regard, La magazine Franco-roumaine

destiné à informer toute la communauté francophone de Roumanie mais aussi de nombreuses personnes à l’étranger a pour mission de rendre compte de l'actualité sociale, économique et culturelle en Roumanie.

L’hymne de la Francophonie «Imnul Francofoniei »

http://www.youtube.com/watch?v=c1vuo1TgqkY