Centro de Lenguas Extranjeras Universidad de

download report

Transcript Centro de Lenguas Extranjeras Universidad de

   Marco Común Europeo para la Enseñanza de las Lenguas Guía N° 22 del MEN Resolución N° 49 de 2007

[1] “ Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: Inglés” MEN. Guía 22. Enero de 2007 NIVEL C2 C1 B2 B1 NOMBRE Dominio total Avanzado Intermedio Pre intermedio A2 Básico A1 Principiante OTROS NOMBRES POSIBLES Nivel nativo, superior, avanzado Intermedio alto, pre-avanzado Medio, intermedio Intermedio básico supervivencia, pre intermedio Básico, elemental, principiante con bases Elemental, inicial, principiante total

B2 Usuario Independiente B1 Es capaz de entender las ideas principales de textos complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de siempre que estén dentro de su campo de especialización.

carácter técnico Puede relacionarse con hablantes nativos con un grado suficiente de fluidez y naturalidad de modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte de ninguno de los interlocutores.

Puede producir textos claros y detallados sobre temas diversos así como defender un punto de vista sobre temas generales indicando los pros y los contras de las distintas opciones.

Es capaz de comprender los puntos principales de textos claros y en lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya sea en situaciones de trabajo, de estudio o de ocio.

Sabe desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se utiliza la lengua.

Es capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son familiares o en los que tiene un interés personal.

Puede describir experiencias, acontecimientos, deseos y aspiraciones, así como justificar brevemente sus opiniones o explicar sus planes.

A2 Usuario Básico A1 Es capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes lugares de (información básica sobre sí mismo y su familia, compras, interés, ocupaciones, etc.) Sabe comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales.

Sabe describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas Es capaz de comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente así como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato.

Puede presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce.

Puede relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor hable despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar.

Nivel de Formación Nivel de dominio horas N° de Créditos complementarios N° de niveles que ofrece la Universidad

Técnico Profesional Tecnológico Profesional Postgrado Básico (A1) 128 Pre intermedio(B1) 192 Intermedio(B2) 320 Intermedio(B2) 575 3 5 8-9 5 9 2 3

Esta tabla es válida hasta el año 2010, a partir del año 2011 el nivel para las carreras técnicas profesionales y tecnológicas será el B1 y para profesionales B2, en consonancia con las políticas de Bilingüismo del MEN.

Niveles MCE0 / Intensidad Horaria minina

A1 (90hrs.) A2 (110 hrs.) B1 (175 hrs.) B2 (200 hrs.)

Niveles Universidad Niveles Adicionales costeados por los estudiantes Pruebas

Prueba de clasificación al ingresar.

A1.1(64 hrs.) A1.2(64 hrs.) A2.1(64 hrs.) A2.2(64 hrs.) B.1.1(64 hrs.) Total 320 horas B1.2(64 hrs.) B2.1 (100 hrs.) B2.2 (100 hrs.) Prueba de Clasificación Examen de suficiencia al haber completado el 80% de la carrera.

 ◦

OBJETIVO GENERAL

Desarrollar competencia comunicativa en inglés acorde a los indicadores del Marco Común Europeo para la Enseñanza de las Lenguas ◦

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

    Desarrollar competencia comunicativa hasta nivel B2 Desarrollar competencia lectora de textos académicos en inglés.

Adquirir competencia lingüística en vocabulario, gramática y fonética que les facilite la decodificación de textos académicos.

Familiarizarse con aspectos discursivos relativos a la macroestrutura de textos académicos que faciliten la compresión y la producción de textos.

1 Inglés general 2 3 4 Inglés académico 5

 La enseñanza del idioma se concibe como un proceso que favorece la comunicación. El estudiante interactúa para adquirir información, desarrollar procesos de pensamiento de alto rango y otros.

para proponer o resolver problemas. El aprendizaje se contempla como un proceso de activo de significación en donde el estudiante construye y trasforma su conocimiento a partir de la interacción con

  Las calificaciones serán de carácter cualitativo y se utilizará los siguientes parámetros:

a) Aprobado (A).

b) Reprobado (R). Se emplearán diferentes tipos y técnicas de evaluación:

 Hetero evaluación  Co evaluación  Auto evaluación

COMPONENTE Presencial Aprendizaje Autónomo o de estudio personal PROCESO

Preparación de las sesiones Participación Asistencia Role plays, Investigaciones

PRODUCTO

Entrega de trabajos Quizez, Tests Proyectos Tareas Reporte de actividades de aprendizaje autónomo Conformación de grupos de trabajo y presentación de plan de estudio independiente.

Uso continuo de herramientas de internet para aprender inglés.

Autoevaluaciones con lista de chequeo y rubricas Diversos productos Portafolio de productos de aprendizaje autónomo Autoevaluación final.

Nivel Denominación Del nivel Horas por nivel # de horas semanales

B2 B1 A2 Intermedio preintermedio Elemental 64 64 64 Directas 4 4 4 Colaborativa 2 2 2 Independientes 3 3 3 1 1 1

# de Créditos