Inhalation therapy.ppt

Download Report

Transcript Inhalation therapy.ppt

Inhalation therapy
Anakapong Phunmanee M.D.
Associated Professor
Chief of PCT Respiratory Care
Division of Pulmonology, Faculty of Medicine
Khon Kaen University
General consideration
Inhalation therapy is the safety and cost
effectiveness to delivered drugs to the
airways
Bronchodilator, either nebulizer or MDI
with spacer are the mainstay treatment of
critical bronchospasm
Evaluation of the effect and side effect of
inhalation therapy is essential
Indication of aerosol therapy
Bronchospam from any causes
Anti-inflammatory therapy
Augmentation for sputum examination
Small volume nebulizer
Route: face mask or
mouth piece
Drive: air( compress,
machine) or oxygen
Flow: 8 L/min
Caution: chronic
hypoxemia
Evaluation of aerosol
bronchodilator therapy
ทำกำรประเมิน ก่อนและหลังให้ยำ 15-20 นำที
กำรประเมิน
– V/S ควำมรู ้สึกตัว
– เสี ยง rhonchi
– วัด Peak Flow
– วัด Oxygen saturation
– ในรำยที่ใช้เครื่ องช่วยหำยใจให้วดั Ppeak และ Ppla คำนวณหำค่ำ
airway resistant
Side effect and complication
Beta-2: palpitation,tremor, tachycardia
Anticholinergic: urinary retaintion
Respiratory infection
SVN and MDI+spacer
Aerosol Spray / Metered Dose Inhaler
เปิ ด เปิ ดฝาป้องกันฝุ่ นออก
2. เขย่ า เขย่ ากระบอกยา. หายใจออกทางปาก. ประกบริมฝี ปากรอบปากกระบอกให้ สนิท.
3. กดพร้ อมสู ด กดยาพร้ อมกับหายใจเข้ าทางปาก ช้ าๆ ลึกๆ ทันทีเพื่อให้ ยาเข้ าทางลมหายใจ
4. กลั้น ลมหายใจไว้ 10 วินาที.
1.
5. Breathe out gently.
6.
รอซ้าOnly administer 1 "puff" or dose on each breath. If you are due more
than 1 dose wait 1 minute and repeat steps 2 to 5.
7. Replace the cap after use.
How to Use your Spacer
1. ถอดฝาป้ องกันฝุ่ นออก เขย่ า และสวมหลอดต่ อเข้ ากับ spacer
2. หายใจออกทางปาก. ประกบริมฝี ปากรอบปากกระบอกให้ สนิท
ทำตำมขั้นตอนกำรพ่นสู ดยำ MDI
3. Clean your spacer - before using for the first time
and if the spacer is visibly dirty, or the valve is sticking.
Wash with detergent in warm water, do not rinse, and
ensure it is completely dry (leave to drip dry) before
using it again. (This is to reduce the amount of static
found in the plastic container.) You can clean the
mouthpiece with a tissue.
How to use your Turbuhaler
เปิ ด คลายเกลียวฝาครอบและเปิ ดออก
2. บิด จับขวดยาในแนวตั้ง โดยหมุนทีฐ
่ านด้ านล่ าง โดยหมุนฐานขวดยาจนสุ ดแล้ วหมุน
1.
กลับทีเ่ ดิมจนได้ ยนิ เสี ยง click
3. หำยใจออกทำงปำก
4.
สู ด ประกบริ มฝี ปำกรอบปำกกระบอกให้สนิท สูดลมหำยใจเข้ำอย่ำงแรงและลึก
5. เอาขวด turbuhaler
ออกจากปากก่อนหายใจออก ห้ ามหายใจออกขณะทีอ่ ม
turbuhaler อยู่
6.
ปิ ด ปิ ดฝาครอบให้ สนิท
7. After taking the prescribed number of doses of Pulmicort rinse your mouth with
water and spit it out (or you can brush your teeth).
How to use your Accuhaler
เปิ ด เครื่อง accuhaler โดยใช้ นิว้ วางที่ร่องและดันออก
2. เลื่อน ถือเครื่ องให้ ปากกระบอกหันเข้ าหาตัว ดันแกนเลื่อนออกจนสุ ดได้ ยน
ิ เสี ยง
1.
คลิก
3.
สู ด หำยใจออกทำงปำก. อย่ำพ่นเข้ำในเครื่ อง แล้วประกบริ มฝี ปำกรอบปำก
กระบอกให้สนิท สู ดลมหำยใจเข้ำให้ลึกและเต็มที่
4. เอาขวด accuhaler ออกจากปากก่ อนหายใจออก ห้ ามหายใจออกขณะทีอ
่ม
accuhaler อยู่
5.
ปิ ด วางนิว้ บนร่ องแล้วเลื่อนกลับปิ ด
How to use your Handyhaler
1.
เปิ ด ดึงฝำปิ ดขึ้นแล้วจึงเปิ ดปำกกระบอก
2. แกะ หยอด แกะแคปซูลยำออกจำกแผง หยอดใส่ ช่องตรงกลำง
3.
ปิ ด ปิ ดปำกกระบอกคืนจนได้ยนิ เสียงคลิก โดยที่ฝำยังเปิ ดไว้
4. เจาะ จับแฮนด์ดิเฮลเลอร์ ให้ปำกกระบอกตั้งขึ้นและกดปุ่ มเจำะแคปซูลยำ
5. Breathe out normally
6. สู ด ยกแฮนด์ดิเฮลเลอร์ เข้ำปำกประกบริ มฝี ปำกรอบกระบอก สู ดหำยใจเข้ำช้ำๆ ลึกๆ จะได้ยนิ เสี ยงแคปซูลสั่น สู ดหำยใจเข้ำเต็ม
ปอด แล้วกลั้นหำยใจนับในใจประมำณ 10 วินำที พร้อมดึงแฮนด์ดิเฮลเลอร์ ออกแล้วหำยใจตำมปกติ ทำซ้ ำได้ อีกครั้ง
7. เปิ ดปำกกระบอกแล้วเคำะแคปซูลยำทิ้งไป ปิ ดปำกกระบอกและฝำปิ ดเพื่อเก็บ