Transcript Rok Wagnera 2012 v.POL
Slide 1
ROK WAGNERA 2012
MEMORIAŁ WŁADYSŁAWA
WAGNERA
na Brytyjskich Wyspach
Dziewiczych (Karaiby)
WAGNER SAILING RALLY 2012
Beef Island, Trellis Bay
21-22 Styczeń 2012
Teczka organizatorów
ROKU WAGNERA 2012
Dokumenty i fotografie
Do 6 stycznia 2012
Slide 2
Kto to jest
Władysław Wagner?
Urodził się w roku 1912 w Polsce, która odzyskała niepodległość
i dostęp do morza w 1918 r. Jako młody harcerz zafascynował się nowo
otwartymi możliwościami własnych dalekich rejsów i morskich przygód.
Rozpoczął swoją podróż dookoła świata pod żaglami w 1932 ze świeżo
wybudowanego portowego miasta Gdynia. Młody żeglarz kontynuował swój rejs z
godnym podziwu uporem na pokładach trzech kolejnych jachtów nazwanych ZJAWA,
ZJAWA II i ZJAWA III. W różnych etapach podróży towarzyszyli mu zmieniający się
członkowie załogi. Jego rejs cieszył się dużą popularnością w kraju i za granicą. Po
drodze spotykał się ze sławnym francuskim żeglarzem - Alain Gerbault.
W roku 1939 zamknął swój wokółziemski krąg ale wybuch II Wojny Światowej
uniemożliwił mu powrót do Polski. Zatrzymany w Wielkiej Brytanii spędził lata wojny w
Polskiej Marynarce Handlowej podporządkowanej do British Admiralty. Geopolityczne
rezultaty wojny przeszkodziły mu już na zawsze w powrocie do Ojczyzny i pozostał do
końca życia emigrantem mieszkającym w Ameryce.
Jako emigrant, pomimo jego nie dających się zaprzeczyć zasług, nie był
szanowany ani wspominany przez polskie oficjalne władze tamtego okresu. Niestety
ponowne odzyskanie niepodległości przez Polskę w roku 1990 nastąpiło trochę zbyt
późno w jego życiu.
Ze swoja brytyjską żona miał dwoje dzieci. Suzannę i Michael’a. Mieszkał przez
długi okres czasu przy Trellis Bay na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych a następnie w
San Juan, Puerto Rico, gdzie założył stocznię „Wagner Shipyard” dla wszelkiego
rodzaju morskich jednostek. Opisał swoje żeglarskie dokonania w książkach “By the
Sun and Stars”- 1988, “Pokusa horyzontu” - 1937 i “Podług słońca i gwiazd” - 1934.
Zmarł w roku 1992 w Winter Park na Florydzie.
Slide 3
Kto proponuje postawienie memoriału?
•
•
Pomysł powstał wśród polskich żeglarzy zamieszkałych poza Polską,
którzy mieli jeszcze okazję spotykać Wagnera osobiście. Obecnie
propozycja jest już wspólna i ma poparcie społeczności polskich
żeglarzy w kraju i za granicą - niezależnie od miejsca ich zamieszkania.
Jako konsekwencja i rozwinięcie idei podobne rocznicowe uroczystości
są planowane w Gdyni. Wszystko to jest oddolną inicjatywą zwykłych
żeglarzy, którzy ogłosili rok 2012 ROKIEM WAGNERA ponieważ
uważają, że to już NAJWYŻSZY CZAS aby zapewnić mu zasłużone i
należne miejsce w polskiej zbiorowej świadomosci i w historii
żeglarstwa.
Osoby, które są zaangażowane w przygotowania:
Jerzy Knabe
London;
Andrzej W.Piotrowski Chicago;
[email protected]
[email protected]
Kris Kaminski
Zbigniew Turkiewicz
Chicago;
[email protected]
•
•
Toronto.
[email protected]
Powyższa lista nie jest zamknięta ani wyczerpująca. Na pewnych
etapach przygotowań będą oni odwiedzali BVI celem konsultacji i
przygotowań do realizacji projektu.
Jak wspomniano ROK WAGNERA w 2012 ma specjalne znaczenie.
Będzie to setna rocznica jego urodzin (17-go września 1912),
osiemdziesiąta rocznica jego wyruszenia w historyczny rejs (8-go lipca
1932) i dwudziesta rocznica jego śmierci (15-go września 1992).
Slide 4
YACHT KLUB POLSKI LONDYN
YACHT CLUB of POLAND
LONDON
17 Hillside Road, N15 6LU, London, UK
[email protected]
Propozycja postawienia monumentu
WŁADYSŁAWA WAGNERA na Beef Island, BVI
•
•
•
Społeczność polskich żeglarzy, reprezentowana przez Komitet
Organizacyjny przy Yacht Klubie Polski Londyn, proponuje
postawienie pomnika lub memoriału dla Władysława WAGNERA,
znanego na świecie jako WLADEK, na Beef Island, BVI, gdzie
spędził on 10 lat swojego pionierskiego życia pozostawiając
pierwszy pas startowy lotniska, kamienne budowle, uznanie i
wdzięczną pamięć miejscowych mieszkańców.
Przez żeglarzy będzie on zawsze pamiętany jako pierwszy Polak,
który w latach 1932-1939 opłynął świat pod żaglami. Po II Wojnie
Światowej, z powodu niestabilności politycznej, zdecydował nie
wracać do Ojczyzny i całą resztę swego życia spędził jako
emigrant.
Polscy żeglarze, którzy często odwiedzają ten akwen, chcą
połączyć, podkreślić i upamiętnić te aspekty jego życia z okazji
roku 2012, kiedy to przypadają jego Trzy Wielkie Rocznice.
(Podobny wstęp przedstawiony był w języku angielskim, w lutym 2011
reprezentantowi Brytyjskich Wysp Dziewiczych w Londynie)
Slide 5
Cele konsultacji w przedstawicielstwie BVI
w Londynie dnia 17 lutego 2011
Organizatorzy uważali, że nawiązanie dobrych
stosunków z miejscowymi władzami na BVI było
niezbędne i istotne dla zapewnienia sukcesu
planowanego przedsięwzięcia.
- Poinformowaliśmy władze o naszej propozycji.
- Poprosiliśmy od poradę, pomoc i ukierunkowanie w
jaki sposób uzyskać generalną akceptację naszego
planu, uzgodnić terminy, przedyskutować i ustalić
lokalizację monumentu oraz poprosić i uzyskać
formalną współpracę z władzami lokalnymi we
wszystkich sprawach, które mogą wyniknąć podczas
realizacji programu.
- Jako temat ostatni ale nie najmniej ważny,
poruszyliśmy sprawy ‘public relations’, przewidywany
wpływ na miejscową turystykę, współpracę ze
społecznością lokalną oraz mediami w duchu
wspólnego udziału w celebracji i upamiętnieniu
Władysława Wagnera.
Slide 6
Odpowiedź Biura BVI
....
Chciałbym poinformować, że macie pełne i
zdecydowane poparcie ze strony
Brytyjskich Wysp Dziewiczych (UK) i
jest mi niezmiernie miło, że ostatecznie
udało się ustalić datę spotkania w
zatoce Trellis wyspy Beef na weekend w
dniach 21-22 stycznia 2012. Jestem
pewien, że będzie to spektakularny
weekend z okazji zainstalowania i
odsłonięcia tablicy pamięci Pana
Wagnera.
Poinformowałem Biuro Turystyki BVI o
Waszej prośbie o ich udział i poparcie i
otrzymałem od nich entuzjastyczną
zgodę.
W międzyczasie skontaktuje się z Wami
reprezentant Biura Turystyki BVI.
Możecie również sami skontaktować się
z Dyrektorem, Panią Hadassah Ward,
pod telefonem nr. 001 284 494 3134 lub
emailem [email protected].
Z poważaniem
Kedrick Malone
Dyrektor / Przedstawiciel Brytyjskich Wysp
Dziewiczych (UK) w UK.
......
Slide 7
Geneza ROKU WAGNERA
Wkrótce po wojnie, ożeniony z
brytyjską poddaną, Wagner osiedlił się
na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych
(BVI). Spędził tam pionierskie lata
swego życia, ale umarł mieszkając na
Florydzie.
Jeszcze za czasów PRL-u, kiedy to
Wagner, jako polityczny emigrant, nie
zasługiwał na oficjalne uznanie,
bywały okazje aby dać mu znać, że
mimo wszystko są w Polsce żeglarze,
którzy o nim pamiętają. Jednym z nich
był w latach 1970-tych kpt. ż.w.
handlowej i kapitan jachtowy Andrzej
Drapella, który gościł Wagnera na
dowodzonym przez siebie r/v ‘Mazurka’
- dzięki informacjom otrzymanym od
Zdzisława Pieńkawy.
Młodszy od Wagnera morski
obieżyświat Ludomir Mączka, podczas
swoich żeglarskich wędrówek, też
odwiedzał Wagnera.
100
80
60
40
20
0
East
West
North
1st 2nd 3rd 4th
Qtr Qtr Qtr Qtr
Slide 8
Geneza ROKU
WAGNERA c.d
WORLD POLONIA
SAILING
JAMBOREE
1991
Gdynia - Szczecin
Później był pomysł i zamiar udziału Kapitana Wagnera w
pierwszym zlocie żeglarzy emigrantów organizowanym w
Polsce w roku 1991 przez Andrzeja W. Piotrowskiego i
Jerzego Knabe. Udział jachtu ZJAWA III z Kpt. Władkiem
Wagnerem za sterem byłby symbolicznym zakończeniem
rejsu Wielkiego Żeglarza. Pomimo wielu starań, ze względu
na chorobę Kapitana i niemożność odszukania ZJAWY III
niestety do tego nie doszło.
Slide 9
Geneza ROKU WAGNERA c.d
Kapitan Andrzej Piotrowski z
Chicago w tych samych latach
1990-tych, odwiedzał go na
Florydzie. Kilka tygodni przed
śmiercią zdążył przekazać
Wagnerowi od Polskiego
Związku Żeglarskiego dzwon
okrętowy (patrz zdjęcie z r.1992)
z napisem „Pierwszemu
Polakowi na wielkim kręgu –
żeglarze polscy”.
Miała z nim bezpośrednie
kontakty również Anna
Rybczyńska, która dzięki temu
mogła napisać o nim swoje
książki. W ostatnich latach
coraz częściej słychać było o
nim w internecie, gdzie
szczególnie frapująco pisał o
nim Zbigniew Turkiewicz z
Toronto.
Slide 10
Z początkiem nowego tysiąclecia Prezydent Karaibskiej Republiki
Żeglarskiej Andrzej Piotrowski, znowu rzucił na forum Bractwa Wybrzeża
pomysł upamiętnienia w tym właśnie miejscu, na Karaibach, pierwszego
Polaka, który opłynął świat pod żaglami,.
Zbliżający się rok 2012, z przypadającymi w nim trzema ważnymi
rocznicami, oraz liczne zgromadzenie przychylnych dla pomysłu żeglarzy - na
jubileuszu 20-lecia polskiego klubu żeglarskiego w Nowym Jorku - dały
ostateczny impuls do rozpoczęcia konkretnych przygotowań. W internecie
zostało szeroko ogłoszone zaproszenie do współpracy.
W grudniu 2010 powstał komitet organizacyjny w postaci grupy znajdującej
się pod adresem:
http://uk.groups.yahoo.com/group/wagnerw2012
Swój akces do niej zgłosiły chętne do działania osoby i organizacje. Są to:
Bractwo Wybrzeża, Polska Fundacja Morska, kluby żeglarskie zrzeszone w
Polish Yachting Association of North America (PYANA), Republika Karaibska i
Yacht Klub Polski. Pod koniec roku 2011 dołączyli do nich polscy
radioamatorzy oraz nowy armator brygu sts Fryderyk Chopin – firma
3Oceans.
Ich wspólnym a rozszerzonym celem stało się doprowadzenie do
podkreślenia rocznic ROKU WAGNERA nie tylko na Karaibach ale również
w Polsce, a szczególnie w Gdyni, skąd rozpoczął się jego historyczny rejs.
Informacje o postępie przygotowań podawane są na stronie polskiego
Bractwa Wybrzeża:
www.hermandaddelacosta.pl i www.projektwagner2012.glt.pl
a dalej rozpowszechniane przez naszych patronów medialnych.
Slide 11
Władysław Wagner
W.Wagner
(lat 19) w
1931 r.
Podczas rejsu z
australijskimi
członkami załogi:
Dave Walsh &
Bernard Plowright
ZJAWA III, II i I
Slide 12
1. Poczas rejsu dookoła świata
2/3. Z żoną Mabel i dziećmi
4. Urna z prochami Wagnera
Slide 13
Slide 14
Tekst tablicy
umieszczanej
na Bellamy
Cay
Książki
Wagnera i o
Wagnerze
Slide 15
Lokalizacja tablicy – na Bellamy Cay
w zatoce Trellis wyspy Beef
Slide 16
Zapraszamy na uroczystość
odsłonięcia tablicy pamiątkowej
Spotkanie polskich żeglarzy w tym celu pod nazwą
WAGNER SAILING RALLY 2012
odbędzie
się w dniach 21-22 stycznia 2012 na Karaibach, Brytyjskie
Wyspy Dziewicze (BVI), Beef Island, Trellis Bay, Bellamy Cay.
Współrzędne dla żeglarzy: N 18˚26,79’ W 064˚31,91’
Swój udział zapowiedziały liczne załogi z kraju i zagranicy. Wysoką
rangę temu wydarzeniu nada udział żaglowca FRYDERYK CHOPIN.
Zgłoszenia udziału nie są obowiązkowe ponieważ organizacja rejsów
zależy wyłącznie do ich uczestników. Ale zapowiedzi przybycia są mile
widziane. Mogą ułatwić kompletowanie lub wymianę załóg oraz
umożliwić udział żeglarzom nie mającym swojego pokładu. Powstała
specjalna strona internetowa by to ułatwiać:
http://projekt-wagner-2012.blogspot.com
Pomyślnych wiatrów w drodze do Trellis Bay !
Slide 17
Slide 18
Trellis Bay
z lotu ptaka
Slide 19
Robocze wizyty na BVI
i koszty przygotowań organizacyjnych Roku Wagnera
Wizyty na Beef Is. przed naszą uroczystością karaibską były
koniecznym choć kosztownym elementem przygotowań
organizacyjnych. Dokonane zostały uzgodnienia lokalizacji,
plany przygotowania terenu, nawiązano współpracę ze
społecznością lokalną, wspólnie powstał program całej
uroczystości na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych.
Organizatorzy pracują społecznie ale nie dało się uniknąć
niezbędnych wydatków zewnętrznych. Stąd powstaje oczywista
potrzeba pozyskania funduszy od sponsorów firmowych lub
indywidualnych. Jeżeli po odbyciu Wagner Sailing Rally 2012
na Karaibach pozostaną nadwyżki finansowe organizatorzy
zamierzają przeznaczyć je na działania wspomagające
przeprowadzenie podobnych uroczystości Wagnerowskich w
Gdyni (w lipcu 2012).
Slide 20
Istnieje możliwość przekazywania
swojej kontrybucji na rzecz
organizacji WSR I ROKU WAGNERA
Lista ofiarodawców znajdzie się w okolicznościowym
wydawnictwie. Każdy otrzyma końcowe rozliczenie
wpływów i wydatków. Już dziękujemy za pomoc!
Konto specjalne PYANA w USA:
Wpłaty z USA:
Wpłaty spoza granic USA:
Routing number: 322271627 SWIFT CODE: CHASUS33
Acc. number:
929181733 Acc. number:
929181733
Czeki płatne dla:
Polish Yachting Association of North America
proszę wysyłać na adres:
Michał Laster 357 Plover Pl., Pittsburg, CA 94565
Slide 21
Wpłaty poprzez YKP Londyn są
przyjmowane na konta Komandora:
Jerzy KNABE, 17 Hillside Road, LONDON, N15 6LU, UK
w CITIBANK International plc London, UK.
Wpłaty proszę koniecznie oznaczać
identyfikacją wpłacającego i hasłem Wagner 2012
Wpłaty w funtach szterlingach na konto: 0082225323
Wpłaty w euro
na konto 0082225331
Wpłaty w dolarach USA
na konto 0081857717
Przekazując wpłaty wewnątrz UK należy podać Sort Code: 30-00-45
oraz numer konta (pomijając początkowe dwa zera)
Przekazując wpłaty spoza granic UK należy podać kod BIC/SWIFT:
CITIGB2L - ten sam dla każdego z powyższych rachunków
oraz indywidualnie dla:
Sterling Current Account
kod IBAN: GB69CITI18500482225323
Euro Savings Account
kod IBAN: GB47CITI18500482225331
US Dollar Savings Account kod IBAN: GB03CITI18500481857717
a dla US$ dodatkowo Routing number: 021000089
Czeki w funtach szterlingach, mogą być płatne dla:
Yacht Club of Poland London
Czeki w innych walutach powinny być płatne dla: Jerzy Knabe
Proszę wysyłać je do: YKP Londyn, 17 Hillside Road, London N15 6LU, UK.
Slide 22
Sprawozdanie z wizyty
na BVI w lipcu 2011
W dniach 15-22 lipca 2011
przebywali na Brytyjskich Wyspach
Dziewiczych przedstawiciele
organizatorów: Andrzej W. Piotrowski
– prezydent Karaibskiej Republiki
Żeglarskiej i Krzysztof Kamiński –
komandor Polish Yachting Association
of North America.
W trakcie wizyty uzgodnili z
managerem The Last Resort (Ben
Banford - zięć właściciela Tony
Snell’a) lokalizację postumentu z
tablicą poświęconą W. Wagnerowi.
Spotkali się również kilkakrotnie z
właścicielem Cyber Cafe (Jeremy
Wright) nawiązując współpracę w
zakresie imprez na brzegu Trellis Bay
podczas zlotu WSR 2012. Mr. Jeremy
Wright wziął na siebie koordynację
tych działań z innymi biznesami. Z
właścicielami guest house The Loose
Mongoose (Chris i Mary Ann Syms)
uzgodniono sprawy noclegowe dla
ewentualnych VIP-ów.
Slide 23
Nawiązano kontakt (i przeprowadzono
wywiad) z Mr. Obel Penn, jego synem
Ephraimem i wnuczką Shamorą. Mr. Obel
Penn był prawą ręką W. Wagnera
podczas jego pobytu w Trellis Bay.
Również nawiązano kontakt z Carol
Vanterpool, miejscową artystką i bardzo
wpływową osobą na wyspach –
właścicielką lokalu Cyber Cafe na
lotnisku Beef Island Airport.
Organizatory WSR 2012 odwiedzili BVI
Tourist Board w stolicy wysp Road Town
przedstawiając projekt WSR 2012 pani
Jenifer David i uzyskując jej poparcie.
Pani J. David obiecała pismo popierające
z BVI Tourist Board i pomoc w uzyskaniu
podobnego z biura Premiera BVI.
W tym samym dniu odwiedzono
redakcję The BVI Beacon w stolicy. Pan
Freeman Rogers, wydawca i redaktor
naczelny pisma, po zapoznaniu się z
naszym projektem obiecał daleko idącą
pomoc medialną. Wizyta skutkowała
również uzyskaniem podczas w/w wizyt
kolejnymi kontaktami, które zamierzamy
kontynuować. Między innymi nawiązano
kontakt ze znanym Aragorn’s Studio.
Oceniając wizytę z perspektywy czasu
trzeba przyznać, że zakończyła się
dużym sukcesem.
K.K. & A.P.
Slide 24
Mamy dwa logo naszego spotkania
Wybraliśmy dwie z różnych
otrzymanych propozycji jako
logo naszego BVI WAGNER
SAILING RALLY 2012:
Slide 25
Odwiedziny u Mabel Wagner
Poszukiwanie faktów o okolicznościach życia
Wagnerów na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych
skierowało nas we wrześniu 2011 do żony Wagnera
mieszkającej na Florydzie. Dostarczyła nam ona
wielu interesujących informacji – tak wiele, że jest ich
dosyć na dużo obszerniejszą publikację..
Mabel przypomniała jak wielkie znaczenie miał dla
nich jacht RUBICON. Nie tylko przypłynęli na nim z
Wielkiej Brytanii wkrótce po zakończeniu wojny ale
jednostka ta służyła im wiernie jako środek
transportu w ich pionierskich przedsięwzięciach a
miedzy nimi pierwszym czarterom dla turystów
przybywających na BVI.
Inna ważna informacja to, że ich dom rodzinny nie
stanął na wysepce Bellamy Cay ale na brzegu zatoki
Trellis Bay, w tym miejscu gdzie teraz jest
przedłużony pas startowy lokalnego lotniska.
Wladek był zresztą ściśle związany z budową tego
lotniska od samego początku. Ich dom nazywał się
‘Tamarind House’. Teraz już nie istnieje ale Mabel
trzyma jego model na parapecie swojego okna. W
inym miejscu prezentacji mamy zdjęcie całej rodziny
Wagnerów przed tym domem.
Budynek, który postawili na Bellamy Cay nazywał się
‘Trellis Bay Club House’. Ważnym rezultatem tej
naszej wizyty jest, że udało się w porę poprawić
tekst na tablicy pamiątkowej tak aby odpowiadała
historycznym faktom.
K.K. & A.P.
Slide 26
Opowieść z Bellamy Cay
(według http://66.114.45.239/c/tortola/trellis-bay)
Wysepka Bellamy Cay jest znana z „The Last Resort”, restauracji wsławionej przez
muzyka i komika Tony Snell’a oraz przez ‘Chocolate’, brunatnego osła popijającego
rum i wino. Budynki na wysepce były pierwotnie postawione w latach 1950-tych
przez polskiego żeglarza dookoła świata z ery lat 1930-tych nazwiskiem Wladek
Wagner.
Na początku wysepka była właściwie pionową skałą, zatem by uzyskać poziomy
teren do postawienia budynków Wagner palił ogniska podgrzewając miejscowo
skałę, potem zalewał to miejsce wodą powodując spękania i odpryski. Potem Władek
i jego żona wlekli ten urobek do brzegu wysepki i wrzucali go do zatoki.
Tony i Jackie Snell otworzyli pierwotnie oryginalny Last Resort na wyspie Little Jost
w roku 1971, ale wykupili Władka w roku 1973 i przenieśli restaurację i swoje
występy na Bellamy Cay. Przez ponad 25 lat występy Tony’ego były ‘obowiązkowym
przedstawieniem’ dla uczestników czarterów, zarówno ‘bareboat’ jak i załogowych.
Znał on większość kapitanów czarterowych jachtów a jego monologi były
przeplatane złośliwymi uwagami na temat każdego jachtu, jego słabej zdolności do
żeglugi, skłonności kapitana do nadużywania alkoholu lub wątpliwej reputacji
dziewczyny podającej sałatki.
A my wiemy co było dawniej – tak mówi Mabel Wagner:
Maleńka wysepka w środku Trellis Bay została sprzedana Mabel Wagner przez
królową Elżbietę II w roku 1953. Była częścią orginalnego projektu P949-1958 Trellis
Bay zaproponowanego przez rodzinę Wagnerów. Skalista wysepka została
transformowana w Trellis Bay Club House. Wiele lat później stała się znana jako
The Last Resort, prowadzony przez Tony Snell.
Slide 27
Piracka przeszłość
Bellamy Cay
Bellamy Cay leżąca w zatoce Trellis Bay była przez
wiele lat w połowie XX wieku własnością rodziny
polskiego żeglarza Władysława Wagnera, który zbudował tam
Trellis Bay Club House. Ale znacznie wcześniej znany brytyjski
pirat Samuel Bellamy używał wysepki (wtedy zwanej Blanco)
podczas swoich pirackich operacji na terenie Karaibów. To od niego
pochodzi jej obecna nazwa.
Samuel Bellamy urodził się w 1689 roku w Hittisleigh w Devonshire,
w Anglii. Black Sam jak brzmiał jego zbójecki pseudonim nosił
długie czarne włosy przewiązane wstążką i zwał się Robin Hoodem
mórz (Robin Hood of the seas). Pirat również doceniał zalety
Trellis Bay jako dogodnego miejsca do remontów swoich
żaglowców Postillion, Mary Anne i Whydah. Z uwagi na swoje
rycerskie maniery uważany był za Księcia Piratów (Prince of
Pirates).
Słynny pirat zginął podczas potężnego sztormu w kwietniu 1717 roku,
kiedy jego żaglowiec Whydah został rzucony na mieliznę w
okolicach stanu Massachusetts i rozbity przez szalejące fale. Z
całej załogi uratowały się tylko 2 osoby.
Slide 28
Polscy radioamatorzy
w akcji na rzecz Roku Wagnera
Kapitan jachtowy Janusz Słowiński, który jest
również radioamatorem zainicjował ze swoim
klubem radiowym SP9KRT akcję organizowania
łączności z krótkofalowcami całego świata z
okazji Roku Wagnera. Będzie ona
popularyzować jego postać i osiągnięcia daleko
poza środowiska żeglarskie. W związku z
Wagner Sailing Rally 2012 łączności
nawiązywane będą z Polski od 7-go do 26-go
stycznia, ze stacji o znaku wywoławczym
specjalnego znaczenia SN2012WW a sam kpt.
Słowiński z pokładu Fryderyka CHOPINA będzie
nadawał jako MM czyli Maritime Mobile.
Partnerzy łączności dowiadują się co to za okazja
znajdując ten znak wywoławczy w internecie na
stronie http://www.qrz.com/
Slide 29
Ten radioamatorski Award będzie nadawany z okazji Roku
Wagnera za łączności z polskimi stacjami specjalnymi:
HF80WW
8.06 – 8.07.2012
HF20WW
15.08 – 15.09.12
HF100WW
17.09 – 17.10.12
Wystarczy
porównać daty
trzech rocznic
Wagnera w
roku 2012 by
wiedzieć skąd
biorą się takie
znaki
wywoławcze...
Slide 30
STS FRYDERYK CHOPIN
Szkolny statek żaglowy zbudowany w Gdańsku
i pływający pod polską banderą od roku 1992.
Ten największy eksploatowany na świecie bryg bierze
udział w WSR 2012 w swoim specjalnym rejsie.
Będzie flagowym stakiem całej uroczystości.
Armator, kapitan i organizatorzy przyjmą na jego
pokładzie lokalne osobistości z Brytyjskich Wysp
Dziewiczych z Gubernatorem i Premierem na czele.
Dane techniczne:
kadłub stalowy,
długość 55,5 metra,
zanurzenie 3,8 metra,
powierzchnia
ożaglowania 1200 m²,
wysokość masztów 37m
silnik pomocniczy
538 KM.
Armator:
3Oceans sp. z o.o. ,
Warszawa.
Slide 31
Lista zaproszonych gości
1. Dr. Orlando Smith - BVI Premier & Mrs.Smith
2. Dr. Kedrick - BVI Premier-Deputy & Mrs.Pickering
3. Mr. Myron Walwyn - Education & Culture Minister & Mrs.Walwyn
4. Mr. Ronnie Skelton - Helth & Social Development Minister &
Mrs. Skelton
5. Mr. Mark Vanterpool - Communication & Works Minister &
Mrs. Vanterpool
6. Mr. Ralph O’Neal - Opposition Leader
7. Sir Richard Branson - Chairman Virgin Group
8. Excellency Mr.Boyd McCleary – Governor & Mrs. McCleary
9. Mrs. InezArchibald - Governor Acting & Mr.Archibald QC
10. Mrs. Carol Vanterpool - Reso Cyber Cafe, Airport
11. Mr. Ben Benford - manager of The Last Resort Mrs.Benford
12. Mr.Tony Snell - Owner of The Last Resort
13. Mr. Obel Penn (Wladek Wagner’s friend)
14. Mr. Epfraim Penn - Owner of Trellis Bay Market (son of
Mr. Obel Penn)
15. Mrs. Marlon Penn - MP (Mr. Obel Penn daughter)
16. Mrs. Charles Penn & Mrs. Penn
Slide 32
Lista zaproszonych gości c.d.
17. Ms. Juliette Penn - Obel’s granddaughter
18. Ms. Nattaniel Penn - Obel’s granddaughter
19. Ms. Shamora Penn - Obel’s granddaughter
20. Ms. Sharoma Penn - Obel’s granddaughter
21. Mr Chris & Mrs Marry Ann Syms - owner of The Loose
Mongoose Guest House
22. Mr. Jeromy Wright - owner of Cyber Cafe
23. Mr. Dick Aragorn - The Aragorn Studio
24. Mr. Steven Steer - Minine’s Plants, contractor
25. Mr. Geoffrey Brooks - Virgin Island Maritime Museum
26. Mrs. Branda Lettsometye - Head of Culture Department
27. Mrs. Catherine Smith - College Professor of History
28. Dr. Henry Jarecki - Norman Island Owner
29. Mr. James Bridgewater - Comodore of Royal BVI Yacht Club
30. Mr. Clive Petrovic - College Professor of History
31. Mrs. Judith Towel - writer of history of Trellis Bay
32. Mrs. Hadassah Ward – Director of BVI Tourist Board
Slide 33
Wizyta robocza
organizatorów w grudniu 2011
Józef Aleksandrowicz komandor
Polsko Kanadyjskiego K.Ż. w Toronto
Zbigniew Turkiewicz z Port Credit
YC,
Mississauga
odwiedzili BVI (2-5 grudnia) i spotkali się z wieloma lokalnymi partnerami w
sprawie przygotowań i programu WSR 2012 (21-22 stycznia 2012).
Pomiędzy nimi byli:
Mr. Jeremy Wright z Cyber Café we współpracy z Mr. Aragorn z
Aragorn Studio przygotują wszystkie szczegóły wieczornego party i
porannej Mszy Św, które są planowane na brzegu zatokiTrellis.
Mr. Ben Benford z restauracji The Last Resort potwierdził umiejscowienie
tablicy i podjął się przygotowań do umieszczenia i uroczystości odsłonięcia
Tablicy Pamiątkowej potwierdzając zapewnienie transportu wodnego,
nagłośnienia, dostępności napojów i posiłków podczas całego Rally.
Mr. Steven Steer z firmy Minine’s podjął się urządzenia terenu i technicznego
wykonania potrzebnych robót murarsko-kamieniarskich według ustaleń.
Ms. Carol Vanterpool podjęła sie rozprowadzenia pisemnych zaproszeń do
władz i osobistości miejscowych wedłu uzgodnionej listy..
Slide 34
Program
Piątek, 20 stycznia 2012
Niedziela, 22 stycznia 2012
The Loose Mongoose Guest House, Biuro WSR
2012 czynne od rana
Zgłoszenia przybyłych jachtów i załóg,
sprawy organizacyjne.
Godz. 19:00 - The Last Resort na Bellamy Cay.
Wieczór zapoznawczy.
Nieformalne polskie spotkanie.
Godz. 10:00 – Aragorn Studio i Cyber Cafe – Msza
św. w języku polskim, ksiądz przybywa z wyspy St.
Croix.
Godz. 12:00 – Trellis Bay – Defilada jachtów
uczestniczących w WSR 2012
O zachodzie słońca. Zdjęcie gali flagowej.
Godz. 19:00 - The Last Resort na Bellamy Cay.
Spotkanie Uczestników.
Zakończenie WSR 2012 wTrellis Bay. Sprawy
organizacyjne regat.
Sobota, 21 stycznia 2012
Godz. 08:00 - Podniesienie gali flagowej na
uczestniczących jednostkach.
Godz. 09:00 - 12.00 - Zamontowanie tablicy
przywiezionej przez sy Husaria
Godz. 13:00 - Uroczystość odsłonięcia tablicy
pamiątkowej W.WAGNERA
Godz. 15:00 - Przyjęcie na sts Fryderyk Chopin
dla lokalnej społeczności i organizatorów – za
zaproszeniami od kapitana.
Transport wodny 14:30 – 15:00.
Godz. 17:00 - Odwiedziny sts Fryderyk Chopin
przez uczestników WSR 2012
Transport wodny - wymiana gości 16:30 –
17:00
Godz. 19:00 – Cyber Cafe Party na brzegu
Trellis Bay
Poniedziałek, 23 stycznia 2012
Regaty na trasie: Tortola – Jost van Dyke.
Szczegółowy program ze spotkania niedzielnego.
Przewidywany start godz. 12:00
Wieczorem - restauracja Abe’s by the Sea, Great
Harbour, Jost van Dyke
Zakończenie regat. Spotkanie pożegnalne
uczestników regat i WSR 2012
Slide 35
sy HUSARIA
Jacht regatowy HUSARIA nalezy do jednego z
organizatorów - Krzysztofa Kamińskiego z
Chicago.
Nazwa jego pochodzi od znanej z historii
słynnej polskiej jazdy konnej odnoszącej
wielkie sukcesy militarne w bitwach 16, 17 a
nawet 18 wieku.
Udział jachtu HUSARIA w WSR 2012 ma takie
szczególne znaczenia, że
- jest jednostką flagową społeczności polskich
żeglarzy zamieszkałych poza granicami
Polski
- jest jachtem który przybywa by wziąć udział
w WSR 2012 w najdalszym przypuszczalnie
rejsie (z odległości ponad 6000 Mm)
- na jego pokładzie przybywa na Beef Island
Tablica Pamiątkowa Wagnera ufundowana i
wykonana przez Janusza Kędzierskiego z
Nowego Jorku.
www.yachthusaria.com
Slide 36
Album
okolicznościowy
Ten pokazany - w języku angielskim
jest jeszcze w druku...
ETA - Beef Island 21 styczeń 2012
Polska wersja wzbogacona w ilustrowane
sprawozdania z wydarzeń na Karaibach
będzie wydana na czas przed
wydarzeniami 80-lecia rejsu
W.Wagnera z Gdyni, 8 lipca 2012
Wiadomo już, że bratnie wydawnictwo
okolicznościowe w języku polskim
z okazji ROKU WAGNERA
jest w trakcie opracowania w Polsce
i będzie dostępne
na Szantach, Conradach, Kolosach
i wielu innych imprezach żeglarskich.
Slide 37
Przesłanie
Zamykamy tą prezentację przed zamknięciem przygotowań więc trzeba się liczyć z poprawkami
wprowadzonymi przez życie...
ROK WAGNERA nie jest organizowany w celach rekreacyjnych,
rozrywkowych ani zarobkowych. Wynika z potrzeby serca i poczucia
historycznej sprawiedliwości wśród polskiej społeczności żeglarskiej.
Wagner Sailing Rally nie była sponsorowana przez żadną instytucję.
ROK WAGNERA dopiero się zaczyna. Mamy nadzieję, że zainicjowane
przez nas wyrazy pamięci będą kontynuowane w Polsce, gdzie pamięć o
Władysławie Wagnerze ucierpiała najbardziej. Będziemy również
dokładać do tego swoich starań.
Uczestnikom WSR z góry dziękujemy za przybycie i przepraszamy, że
udział w spotkaniu, z podanych wyżej powodów, może okazać się
kosztowny. Nasze korzyści są natury raczej duchowej czyli moralnej i z
pewnością przyczyniają się do integracji naszego środowiska. Korzyści
materialne będą raczej mieć, i to na dłuższą metę, mieszkańcy BVI, bo
Tablica na Bellamy Cay ma wszelkie szanse stać się dodatkowa atrakcją
turystyczną zwiększającą frekwencję nie tylko polskich ale i
międzynarodowych żeglarzy.
Jerzy Knabe YKP Londyn
5 stycznia 2012
Slide 38
Prezentacja ta była
rozbudowywana wraz z
postępem przygotowań
do uroczystości
5 Styczeń 2012
ROK WAGNERA 2012
MEMORIAŁ WŁADYSŁAWA
WAGNERA
na Brytyjskich Wyspach
Dziewiczych (Karaiby)
WAGNER SAILING RALLY 2012
Beef Island, Trellis Bay
21-22 Styczeń 2012
Teczka organizatorów
ROKU WAGNERA 2012
Dokumenty i fotografie
Do 6 stycznia 2012
Slide 2
Kto to jest
Władysław Wagner?
Urodził się w roku 1912 w Polsce, która odzyskała niepodległość
i dostęp do morza w 1918 r. Jako młody harcerz zafascynował się nowo
otwartymi możliwościami własnych dalekich rejsów i morskich przygód.
Rozpoczął swoją podróż dookoła świata pod żaglami w 1932 ze świeżo
wybudowanego portowego miasta Gdynia. Młody żeglarz kontynuował swój rejs z
godnym podziwu uporem na pokładach trzech kolejnych jachtów nazwanych ZJAWA,
ZJAWA II i ZJAWA III. W różnych etapach podróży towarzyszyli mu zmieniający się
członkowie załogi. Jego rejs cieszył się dużą popularnością w kraju i za granicą. Po
drodze spotykał się ze sławnym francuskim żeglarzem - Alain Gerbault.
W roku 1939 zamknął swój wokółziemski krąg ale wybuch II Wojny Światowej
uniemożliwił mu powrót do Polski. Zatrzymany w Wielkiej Brytanii spędził lata wojny w
Polskiej Marynarce Handlowej podporządkowanej do British Admiralty. Geopolityczne
rezultaty wojny przeszkodziły mu już na zawsze w powrocie do Ojczyzny i pozostał do
końca życia emigrantem mieszkającym w Ameryce.
Jako emigrant, pomimo jego nie dających się zaprzeczyć zasług, nie był
szanowany ani wspominany przez polskie oficjalne władze tamtego okresu. Niestety
ponowne odzyskanie niepodległości przez Polskę w roku 1990 nastąpiło trochę zbyt
późno w jego życiu.
Ze swoja brytyjską żona miał dwoje dzieci. Suzannę i Michael’a. Mieszkał przez
długi okres czasu przy Trellis Bay na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych a następnie w
San Juan, Puerto Rico, gdzie założył stocznię „Wagner Shipyard” dla wszelkiego
rodzaju morskich jednostek. Opisał swoje żeglarskie dokonania w książkach “By the
Sun and Stars”- 1988, “Pokusa horyzontu” - 1937 i “Podług słońca i gwiazd” - 1934.
Zmarł w roku 1992 w Winter Park na Florydzie.
Slide 3
Kto proponuje postawienie memoriału?
•
•
Pomysł powstał wśród polskich żeglarzy zamieszkałych poza Polską,
którzy mieli jeszcze okazję spotykać Wagnera osobiście. Obecnie
propozycja jest już wspólna i ma poparcie społeczności polskich
żeglarzy w kraju i za granicą - niezależnie od miejsca ich zamieszkania.
Jako konsekwencja i rozwinięcie idei podobne rocznicowe uroczystości
są planowane w Gdyni. Wszystko to jest oddolną inicjatywą zwykłych
żeglarzy, którzy ogłosili rok 2012 ROKIEM WAGNERA ponieważ
uważają, że to już NAJWYŻSZY CZAS aby zapewnić mu zasłużone i
należne miejsce w polskiej zbiorowej świadomosci i w historii
żeglarstwa.
Osoby, które są zaangażowane w przygotowania:
Jerzy Knabe
London;
Andrzej W.Piotrowski Chicago;
[email protected]
[email protected]
Kris Kaminski
Zbigniew Turkiewicz
Chicago;
[email protected]
•
•
Toronto.
[email protected]
Powyższa lista nie jest zamknięta ani wyczerpująca. Na pewnych
etapach przygotowań będą oni odwiedzali BVI celem konsultacji i
przygotowań do realizacji projektu.
Jak wspomniano ROK WAGNERA w 2012 ma specjalne znaczenie.
Będzie to setna rocznica jego urodzin (17-go września 1912),
osiemdziesiąta rocznica jego wyruszenia w historyczny rejs (8-go lipca
1932) i dwudziesta rocznica jego śmierci (15-go września 1992).
Slide 4
YACHT KLUB POLSKI LONDYN
YACHT CLUB of POLAND
LONDON
17 Hillside Road, N15 6LU, London, UK
[email protected]
Propozycja postawienia monumentu
WŁADYSŁAWA WAGNERA na Beef Island, BVI
•
•
•
Społeczność polskich żeglarzy, reprezentowana przez Komitet
Organizacyjny przy Yacht Klubie Polski Londyn, proponuje
postawienie pomnika lub memoriału dla Władysława WAGNERA,
znanego na świecie jako WLADEK, na Beef Island, BVI, gdzie
spędził on 10 lat swojego pionierskiego życia pozostawiając
pierwszy pas startowy lotniska, kamienne budowle, uznanie i
wdzięczną pamięć miejscowych mieszkańców.
Przez żeglarzy będzie on zawsze pamiętany jako pierwszy Polak,
który w latach 1932-1939 opłynął świat pod żaglami. Po II Wojnie
Światowej, z powodu niestabilności politycznej, zdecydował nie
wracać do Ojczyzny i całą resztę swego życia spędził jako
emigrant.
Polscy żeglarze, którzy często odwiedzają ten akwen, chcą
połączyć, podkreślić i upamiętnić te aspekty jego życia z okazji
roku 2012, kiedy to przypadają jego Trzy Wielkie Rocznice.
(Podobny wstęp przedstawiony był w języku angielskim, w lutym 2011
reprezentantowi Brytyjskich Wysp Dziewiczych w Londynie)
Slide 5
Cele konsultacji w przedstawicielstwie BVI
w Londynie dnia 17 lutego 2011
Organizatorzy uważali, że nawiązanie dobrych
stosunków z miejscowymi władzami na BVI było
niezbędne i istotne dla zapewnienia sukcesu
planowanego przedsięwzięcia.
- Poinformowaliśmy władze o naszej propozycji.
- Poprosiliśmy od poradę, pomoc i ukierunkowanie w
jaki sposób uzyskać generalną akceptację naszego
planu, uzgodnić terminy, przedyskutować i ustalić
lokalizację monumentu oraz poprosić i uzyskać
formalną współpracę z władzami lokalnymi we
wszystkich sprawach, które mogą wyniknąć podczas
realizacji programu.
- Jako temat ostatni ale nie najmniej ważny,
poruszyliśmy sprawy ‘public relations’, przewidywany
wpływ na miejscową turystykę, współpracę ze
społecznością lokalną oraz mediami w duchu
wspólnego udziału w celebracji i upamiętnieniu
Władysława Wagnera.
Slide 6
Odpowiedź Biura BVI
....
Chciałbym poinformować, że macie pełne i
zdecydowane poparcie ze strony
Brytyjskich Wysp Dziewiczych (UK) i
jest mi niezmiernie miło, że ostatecznie
udało się ustalić datę spotkania w
zatoce Trellis wyspy Beef na weekend w
dniach 21-22 stycznia 2012. Jestem
pewien, że będzie to spektakularny
weekend z okazji zainstalowania i
odsłonięcia tablicy pamięci Pana
Wagnera.
Poinformowałem Biuro Turystyki BVI o
Waszej prośbie o ich udział i poparcie i
otrzymałem od nich entuzjastyczną
zgodę.
W międzyczasie skontaktuje się z Wami
reprezentant Biura Turystyki BVI.
Możecie również sami skontaktować się
z Dyrektorem, Panią Hadassah Ward,
pod telefonem nr. 001 284 494 3134 lub
emailem [email protected].
Z poważaniem
Kedrick Malone
Dyrektor / Przedstawiciel Brytyjskich Wysp
Dziewiczych (UK) w UK.
......
Slide 7
Geneza ROKU WAGNERA
Wkrótce po wojnie, ożeniony z
brytyjską poddaną, Wagner osiedlił się
na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych
(BVI). Spędził tam pionierskie lata
swego życia, ale umarł mieszkając na
Florydzie.
Jeszcze za czasów PRL-u, kiedy to
Wagner, jako polityczny emigrant, nie
zasługiwał na oficjalne uznanie,
bywały okazje aby dać mu znać, że
mimo wszystko są w Polsce żeglarze,
którzy o nim pamiętają. Jednym z nich
był w latach 1970-tych kpt. ż.w.
handlowej i kapitan jachtowy Andrzej
Drapella, który gościł Wagnera na
dowodzonym przez siebie r/v ‘Mazurka’
- dzięki informacjom otrzymanym od
Zdzisława Pieńkawy.
Młodszy od Wagnera morski
obieżyświat Ludomir Mączka, podczas
swoich żeglarskich wędrówek, też
odwiedzał Wagnera.
100
80
60
40
20
0
East
West
North
1st 2nd 3rd 4th
Qtr Qtr Qtr Qtr
Slide 8
Geneza ROKU
WAGNERA c.d
WORLD POLONIA
SAILING
JAMBOREE
1991
Gdynia - Szczecin
Później był pomysł i zamiar udziału Kapitana Wagnera w
pierwszym zlocie żeglarzy emigrantów organizowanym w
Polsce w roku 1991 przez Andrzeja W. Piotrowskiego i
Jerzego Knabe. Udział jachtu ZJAWA III z Kpt. Władkiem
Wagnerem za sterem byłby symbolicznym zakończeniem
rejsu Wielkiego Żeglarza. Pomimo wielu starań, ze względu
na chorobę Kapitana i niemożność odszukania ZJAWY III
niestety do tego nie doszło.
Slide 9
Geneza ROKU WAGNERA c.d
Kapitan Andrzej Piotrowski z
Chicago w tych samych latach
1990-tych, odwiedzał go na
Florydzie. Kilka tygodni przed
śmiercią zdążył przekazać
Wagnerowi od Polskiego
Związku Żeglarskiego dzwon
okrętowy (patrz zdjęcie z r.1992)
z napisem „Pierwszemu
Polakowi na wielkim kręgu –
żeglarze polscy”.
Miała z nim bezpośrednie
kontakty również Anna
Rybczyńska, która dzięki temu
mogła napisać o nim swoje
książki. W ostatnich latach
coraz częściej słychać było o
nim w internecie, gdzie
szczególnie frapująco pisał o
nim Zbigniew Turkiewicz z
Toronto.
Slide 10
Z początkiem nowego tysiąclecia Prezydent Karaibskiej Republiki
Żeglarskiej Andrzej Piotrowski, znowu rzucił na forum Bractwa Wybrzeża
pomysł upamiętnienia w tym właśnie miejscu, na Karaibach, pierwszego
Polaka, który opłynął świat pod żaglami,.
Zbliżający się rok 2012, z przypadającymi w nim trzema ważnymi
rocznicami, oraz liczne zgromadzenie przychylnych dla pomysłu żeglarzy - na
jubileuszu 20-lecia polskiego klubu żeglarskiego w Nowym Jorku - dały
ostateczny impuls do rozpoczęcia konkretnych przygotowań. W internecie
zostało szeroko ogłoszone zaproszenie do współpracy.
W grudniu 2010 powstał komitet organizacyjny w postaci grupy znajdującej
się pod adresem:
http://uk.groups.yahoo.com/group/wagnerw2012
Swój akces do niej zgłosiły chętne do działania osoby i organizacje. Są to:
Bractwo Wybrzeża, Polska Fundacja Morska, kluby żeglarskie zrzeszone w
Polish Yachting Association of North America (PYANA), Republika Karaibska i
Yacht Klub Polski. Pod koniec roku 2011 dołączyli do nich polscy
radioamatorzy oraz nowy armator brygu sts Fryderyk Chopin – firma
3Oceans.
Ich wspólnym a rozszerzonym celem stało się doprowadzenie do
podkreślenia rocznic ROKU WAGNERA nie tylko na Karaibach ale również
w Polsce, a szczególnie w Gdyni, skąd rozpoczął się jego historyczny rejs.
Informacje o postępie przygotowań podawane są na stronie polskiego
Bractwa Wybrzeża:
www.hermandaddelacosta.pl i www.projektwagner2012.glt.pl
a dalej rozpowszechniane przez naszych patronów medialnych.
Slide 11
Władysław Wagner
W.Wagner
(lat 19) w
1931 r.
Podczas rejsu z
australijskimi
członkami załogi:
Dave Walsh &
Bernard Plowright
ZJAWA III, II i I
Slide 12
1. Poczas rejsu dookoła świata
2/3. Z żoną Mabel i dziećmi
4. Urna z prochami Wagnera
Slide 13
Slide 14
Tekst tablicy
umieszczanej
na Bellamy
Cay
Książki
Wagnera i o
Wagnerze
Slide 15
Lokalizacja tablicy – na Bellamy Cay
w zatoce Trellis wyspy Beef
Slide 16
Zapraszamy na uroczystość
odsłonięcia tablicy pamiątkowej
Spotkanie polskich żeglarzy w tym celu pod nazwą
WAGNER SAILING RALLY 2012
odbędzie
się w dniach 21-22 stycznia 2012 na Karaibach, Brytyjskie
Wyspy Dziewicze (BVI), Beef Island, Trellis Bay, Bellamy Cay.
Współrzędne dla żeglarzy: N 18˚26,79’ W 064˚31,91’
Swój udział zapowiedziały liczne załogi z kraju i zagranicy. Wysoką
rangę temu wydarzeniu nada udział żaglowca FRYDERYK CHOPIN.
Zgłoszenia udziału nie są obowiązkowe ponieważ organizacja rejsów
zależy wyłącznie do ich uczestników. Ale zapowiedzi przybycia są mile
widziane. Mogą ułatwić kompletowanie lub wymianę załóg oraz
umożliwić udział żeglarzom nie mającym swojego pokładu. Powstała
specjalna strona internetowa by to ułatwiać:
http://projekt-wagner-2012.blogspot.com
Pomyślnych wiatrów w drodze do Trellis Bay !
Slide 17
Slide 18
Trellis Bay
z lotu ptaka
Slide 19
Robocze wizyty na BVI
i koszty przygotowań organizacyjnych Roku Wagnera
Wizyty na Beef Is. przed naszą uroczystością karaibską były
koniecznym choć kosztownym elementem przygotowań
organizacyjnych. Dokonane zostały uzgodnienia lokalizacji,
plany przygotowania terenu, nawiązano współpracę ze
społecznością lokalną, wspólnie powstał program całej
uroczystości na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych.
Organizatorzy pracują społecznie ale nie dało się uniknąć
niezbędnych wydatków zewnętrznych. Stąd powstaje oczywista
potrzeba pozyskania funduszy od sponsorów firmowych lub
indywidualnych. Jeżeli po odbyciu Wagner Sailing Rally 2012
na Karaibach pozostaną nadwyżki finansowe organizatorzy
zamierzają przeznaczyć je na działania wspomagające
przeprowadzenie podobnych uroczystości Wagnerowskich w
Gdyni (w lipcu 2012).
Slide 20
Istnieje możliwość przekazywania
swojej kontrybucji na rzecz
organizacji WSR I ROKU WAGNERA
Lista ofiarodawców znajdzie się w okolicznościowym
wydawnictwie. Każdy otrzyma końcowe rozliczenie
wpływów i wydatków. Już dziękujemy za pomoc!
Konto specjalne PYANA w USA:
Wpłaty z USA:
Wpłaty spoza granic USA:
Routing number: 322271627 SWIFT CODE: CHASUS33
Acc. number:
929181733 Acc. number:
929181733
Czeki płatne dla:
Polish Yachting Association of North America
proszę wysyłać na adres:
Michał Laster 357 Plover Pl., Pittsburg, CA 94565
Slide 21
Wpłaty poprzez YKP Londyn są
przyjmowane na konta Komandora:
Jerzy KNABE, 17 Hillside Road, LONDON, N15 6LU, UK
w CITIBANK International plc London, UK.
Wpłaty proszę koniecznie oznaczać
identyfikacją wpłacającego i hasłem Wagner 2012
Wpłaty w funtach szterlingach na konto: 0082225323
Wpłaty w euro
na konto 0082225331
Wpłaty w dolarach USA
na konto 0081857717
Przekazując wpłaty wewnątrz UK należy podać Sort Code: 30-00-45
oraz numer konta (pomijając początkowe dwa zera)
Przekazując wpłaty spoza granic UK należy podać kod BIC/SWIFT:
CITIGB2L - ten sam dla każdego z powyższych rachunków
oraz indywidualnie dla:
Sterling Current Account
kod IBAN: GB69CITI18500482225323
Euro Savings Account
kod IBAN: GB47CITI18500482225331
US Dollar Savings Account kod IBAN: GB03CITI18500481857717
a dla US$ dodatkowo Routing number: 021000089
Czeki w funtach szterlingach, mogą być płatne dla:
Yacht Club of Poland London
Czeki w innych walutach powinny być płatne dla: Jerzy Knabe
Proszę wysyłać je do: YKP Londyn, 17 Hillside Road, London N15 6LU, UK.
Slide 22
Sprawozdanie z wizyty
na BVI w lipcu 2011
W dniach 15-22 lipca 2011
przebywali na Brytyjskich Wyspach
Dziewiczych przedstawiciele
organizatorów: Andrzej W. Piotrowski
– prezydent Karaibskiej Republiki
Żeglarskiej i Krzysztof Kamiński –
komandor Polish Yachting Association
of North America.
W trakcie wizyty uzgodnili z
managerem The Last Resort (Ben
Banford - zięć właściciela Tony
Snell’a) lokalizację postumentu z
tablicą poświęconą W. Wagnerowi.
Spotkali się również kilkakrotnie z
właścicielem Cyber Cafe (Jeremy
Wright) nawiązując współpracę w
zakresie imprez na brzegu Trellis Bay
podczas zlotu WSR 2012. Mr. Jeremy
Wright wziął na siebie koordynację
tych działań z innymi biznesami. Z
właścicielami guest house The Loose
Mongoose (Chris i Mary Ann Syms)
uzgodniono sprawy noclegowe dla
ewentualnych VIP-ów.
Slide 23
Nawiązano kontakt (i przeprowadzono
wywiad) z Mr. Obel Penn, jego synem
Ephraimem i wnuczką Shamorą. Mr. Obel
Penn był prawą ręką W. Wagnera
podczas jego pobytu w Trellis Bay.
Również nawiązano kontakt z Carol
Vanterpool, miejscową artystką i bardzo
wpływową osobą na wyspach –
właścicielką lokalu Cyber Cafe na
lotnisku Beef Island Airport.
Organizatory WSR 2012 odwiedzili BVI
Tourist Board w stolicy wysp Road Town
przedstawiając projekt WSR 2012 pani
Jenifer David i uzyskując jej poparcie.
Pani J. David obiecała pismo popierające
z BVI Tourist Board i pomoc w uzyskaniu
podobnego z biura Premiera BVI.
W tym samym dniu odwiedzono
redakcję The BVI Beacon w stolicy. Pan
Freeman Rogers, wydawca i redaktor
naczelny pisma, po zapoznaniu się z
naszym projektem obiecał daleko idącą
pomoc medialną. Wizyta skutkowała
również uzyskaniem podczas w/w wizyt
kolejnymi kontaktami, które zamierzamy
kontynuować. Między innymi nawiązano
kontakt ze znanym Aragorn’s Studio.
Oceniając wizytę z perspektywy czasu
trzeba przyznać, że zakończyła się
dużym sukcesem.
K.K. & A.P.
Slide 24
Mamy dwa logo naszego spotkania
Wybraliśmy dwie z różnych
otrzymanych propozycji jako
logo naszego BVI WAGNER
SAILING RALLY 2012:
Slide 25
Odwiedziny u Mabel Wagner
Poszukiwanie faktów o okolicznościach życia
Wagnerów na Brytyjskich Wyspach Dziewiczych
skierowało nas we wrześniu 2011 do żony Wagnera
mieszkającej na Florydzie. Dostarczyła nam ona
wielu interesujących informacji – tak wiele, że jest ich
dosyć na dużo obszerniejszą publikację..
Mabel przypomniała jak wielkie znaczenie miał dla
nich jacht RUBICON. Nie tylko przypłynęli na nim z
Wielkiej Brytanii wkrótce po zakończeniu wojny ale
jednostka ta służyła im wiernie jako środek
transportu w ich pionierskich przedsięwzięciach a
miedzy nimi pierwszym czarterom dla turystów
przybywających na BVI.
Inna ważna informacja to, że ich dom rodzinny nie
stanął na wysepce Bellamy Cay ale na brzegu zatoki
Trellis Bay, w tym miejscu gdzie teraz jest
przedłużony pas startowy lokalnego lotniska.
Wladek był zresztą ściśle związany z budową tego
lotniska od samego początku. Ich dom nazywał się
‘Tamarind House’. Teraz już nie istnieje ale Mabel
trzyma jego model na parapecie swojego okna. W
inym miejscu prezentacji mamy zdjęcie całej rodziny
Wagnerów przed tym domem.
Budynek, który postawili na Bellamy Cay nazywał się
‘Trellis Bay Club House’. Ważnym rezultatem tej
naszej wizyty jest, że udało się w porę poprawić
tekst na tablicy pamiątkowej tak aby odpowiadała
historycznym faktom.
K.K. & A.P.
Slide 26
Opowieść z Bellamy Cay
(według http://66.114.45.239/c/tortola/trellis-bay)
Wysepka Bellamy Cay jest znana z „The Last Resort”, restauracji wsławionej przez
muzyka i komika Tony Snell’a oraz przez ‘Chocolate’, brunatnego osła popijającego
rum i wino. Budynki na wysepce były pierwotnie postawione w latach 1950-tych
przez polskiego żeglarza dookoła świata z ery lat 1930-tych nazwiskiem Wladek
Wagner.
Na początku wysepka była właściwie pionową skałą, zatem by uzyskać poziomy
teren do postawienia budynków Wagner palił ogniska podgrzewając miejscowo
skałę, potem zalewał to miejsce wodą powodując spękania i odpryski. Potem Władek
i jego żona wlekli ten urobek do brzegu wysepki i wrzucali go do zatoki.
Tony i Jackie Snell otworzyli pierwotnie oryginalny Last Resort na wyspie Little Jost
w roku 1971, ale wykupili Władka w roku 1973 i przenieśli restaurację i swoje
występy na Bellamy Cay. Przez ponad 25 lat występy Tony’ego były ‘obowiązkowym
przedstawieniem’ dla uczestników czarterów, zarówno ‘bareboat’ jak i załogowych.
Znał on większość kapitanów czarterowych jachtów a jego monologi były
przeplatane złośliwymi uwagami na temat każdego jachtu, jego słabej zdolności do
żeglugi, skłonności kapitana do nadużywania alkoholu lub wątpliwej reputacji
dziewczyny podającej sałatki.
A my wiemy co było dawniej – tak mówi Mabel Wagner:
Maleńka wysepka w środku Trellis Bay została sprzedana Mabel Wagner przez
królową Elżbietę II w roku 1953. Była częścią orginalnego projektu P949-1958 Trellis
Bay zaproponowanego przez rodzinę Wagnerów. Skalista wysepka została
transformowana w Trellis Bay Club House. Wiele lat później stała się znana jako
The Last Resort, prowadzony przez Tony Snell.
Slide 27
Piracka przeszłość
Bellamy Cay
Bellamy Cay leżąca w zatoce Trellis Bay była przez
wiele lat w połowie XX wieku własnością rodziny
polskiego żeglarza Władysława Wagnera, który zbudował tam
Trellis Bay Club House. Ale znacznie wcześniej znany brytyjski
pirat Samuel Bellamy używał wysepki (wtedy zwanej Blanco)
podczas swoich pirackich operacji na terenie Karaibów. To od niego
pochodzi jej obecna nazwa.
Samuel Bellamy urodził się w 1689 roku w Hittisleigh w Devonshire,
w Anglii. Black Sam jak brzmiał jego zbójecki pseudonim nosił
długie czarne włosy przewiązane wstążką i zwał się Robin Hoodem
mórz (Robin Hood of the seas). Pirat również doceniał zalety
Trellis Bay jako dogodnego miejsca do remontów swoich
żaglowców Postillion, Mary Anne i Whydah. Z uwagi na swoje
rycerskie maniery uważany był za Księcia Piratów (Prince of
Pirates).
Słynny pirat zginął podczas potężnego sztormu w kwietniu 1717 roku,
kiedy jego żaglowiec Whydah został rzucony na mieliznę w
okolicach stanu Massachusetts i rozbity przez szalejące fale. Z
całej załogi uratowały się tylko 2 osoby.
Slide 28
Polscy radioamatorzy
w akcji na rzecz Roku Wagnera
Kapitan jachtowy Janusz Słowiński, który jest
również radioamatorem zainicjował ze swoim
klubem radiowym SP9KRT akcję organizowania
łączności z krótkofalowcami całego świata z
okazji Roku Wagnera. Będzie ona
popularyzować jego postać i osiągnięcia daleko
poza środowiska żeglarskie. W związku z
Wagner Sailing Rally 2012 łączności
nawiązywane będą z Polski od 7-go do 26-go
stycznia, ze stacji o znaku wywoławczym
specjalnego znaczenia SN2012WW a sam kpt.
Słowiński z pokładu Fryderyka CHOPINA będzie
nadawał jako MM czyli Maritime Mobile.
Partnerzy łączności dowiadują się co to za okazja
znajdując ten znak wywoławczy w internecie na
stronie http://www.qrz.com/
Slide 29
Ten radioamatorski Award będzie nadawany z okazji Roku
Wagnera za łączności z polskimi stacjami specjalnymi:
HF80WW
8.06 – 8.07.2012
HF20WW
15.08 – 15.09.12
HF100WW
17.09 – 17.10.12
Wystarczy
porównać daty
trzech rocznic
Wagnera w
roku 2012 by
wiedzieć skąd
biorą się takie
znaki
wywoławcze...
Slide 30
STS FRYDERYK CHOPIN
Szkolny statek żaglowy zbudowany w Gdańsku
i pływający pod polską banderą od roku 1992.
Ten największy eksploatowany na świecie bryg bierze
udział w WSR 2012 w swoim specjalnym rejsie.
Będzie flagowym stakiem całej uroczystości.
Armator, kapitan i organizatorzy przyjmą na jego
pokładzie lokalne osobistości z Brytyjskich Wysp
Dziewiczych z Gubernatorem i Premierem na czele.
Dane techniczne:
kadłub stalowy,
długość 55,5 metra,
zanurzenie 3,8 metra,
powierzchnia
ożaglowania 1200 m²,
wysokość masztów 37m
silnik pomocniczy
538 KM.
Armator:
3Oceans sp. z o.o. ,
Warszawa.
Slide 31
Lista zaproszonych gości
1. Dr. Orlando Smith - BVI Premier & Mrs.Smith
2. Dr. Kedrick - BVI Premier-Deputy & Mrs.Pickering
3. Mr. Myron Walwyn - Education & Culture Minister & Mrs.Walwyn
4. Mr. Ronnie Skelton - Helth & Social Development Minister &
Mrs. Skelton
5. Mr. Mark Vanterpool - Communication & Works Minister &
Mrs. Vanterpool
6. Mr. Ralph O’Neal - Opposition Leader
7. Sir Richard Branson - Chairman Virgin Group
8. Excellency Mr.Boyd McCleary – Governor & Mrs. McCleary
9. Mrs. InezArchibald - Governor Acting & Mr.Archibald QC
10. Mrs. Carol Vanterpool - Reso Cyber Cafe, Airport
11. Mr. Ben Benford - manager of The Last Resort Mrs.Benford
12. Mr.Tony Snell - Owner of The Last Resort
13. Mr. Obel Penn (Wladek Wagner’s friend)
14. Mr. Epfraim Penn - Owner of Trellis Bay Market (son of
Mr. Obel Penn)
15. Mrs. Marlon Penn - MP (Mr. Obel Penn daughter)
16. Mrs. Charles Penn & Mrs. Penn
Slide 32
Lista zaproszonych gości c.d.
17. Ms. Juliette Penn - Obel’s granddaughter
18. Ms. Nattaniel Penn - Obel’s granddaughter
19. Ms. Shamora Penn - Obel’s granddaughter
20. Ms. Sharoma Penn - Obel’s granddaughter
21. Mr Chris & Mrs Marry Ann Syms - owner of The Loose
Mongoose Guest House
22. Mr. Jeromy Wright - owner of Cyber Cafe
23. Mr. Dick Aragorn - The Aragorn Studio
24. Mr. Steven Steer - Minine’s Plants, contractor
25. Mr. Geoffrey Brooks - Virgin Island Maritime Museum
26. Mrs. Branda Lettsometye - Head of Culture Department
27. Mrs. Catherine Smith - College Professor of History
28. Dr. Henry Jarecki - Norman Island Owner
29. Mr. James Bridgewater - Comodore of Royal BVI Yacht Club
30. Mr. Clive Petrovic - College Professor of History
31. Mrs. Judith Towel - writer of history of Trellis Bay
32. Mrs. Hadassah Ward – Director of BVI Tourist Board
Slide 33
Wizyta robocza
organizatorów w grudniu 2011
Józef Aleksandrowicz komandor
Polsko Kanadyjskiego K.Ż. w Toronto
Zbigniew Turkiewicz z Port Credit
YC,
Mississauga
odwiedzili BVI (2-5 grudnia) i spotkali się z wieloma lokalnymi partnerami w
sprawie przygotowań i programu WSR 2012 (21-22 stycznia 2012).
Pomiędzy nimi byli:
Mr. Jeremy Wright z Cyber Café we współpracy z Mr. Aragorn z
Aragorn Studio przygotują wszystkie szczegóły wieczornego party i
porannej Mszy Św, które są planowane na brzegu zatokiTrellis.
Mr. Ben Benford z restauracji The Last Resort potwierdził umiejscowienie
tablicy i podjął się przygotowań do umieszczenia i uroczystości odsłonięcia
Tablicy Pamiątkowej potwierdzając zapewnienie transportu wodnego,
nagłośnienia, dostępności napojów i posiłków podczas całego Rally.
Mr. Steven Steer z firmy Minine’s podjął się urządzenia terenu i technicznego
wykonania potrzebnych robót murarsko-kamieniarskich według ustaleń.
Ms. Carol Vanterpool podjęła sie rozprowadzenia pisemnych zaproszeń do
władz i osobistości miejscowych wedłu uzgodnionej listy..
Slide 34
Program
Piątek, 20 stycznia 2012
Niedziela, 22 stycznia 2012
The Loose Mongoose Guest House, Biuro WSR
2012 czynne od rana
Zgłoszenia przybyłych jachtów i załóg,
sprawy organizacyjne.
Godz. 19:00 - The Last Resort na Bellamy Cay.
Wieczór zapoznawczy.
Nieformalne polskie spotkanie.
Godz. 10:00 – Aragorn Studio i Cyber Cafe – Msza
św. w języku polskim, ksiądz przybywa z wyspy St.
Croix.
Godz. 12:00 – Trellis Bay – Defilada jachtów
uczestniczących w WSR 2012
O zachodzie słońca. Zdjęcie gali flagowej.
Godz. 19:00 - The Last Resort na Bellamy Cay.
Spotkanie Uczestników.
Zakończenie WSR 2012 wTrellis Bay. Sprawy
organizacyjne regat.
Sobota, 21 stycznia 2012
Godz. 08:00 - Podniesienie gali flagowej na
uczestniczących jednostkach.
Godz. 09:00 - 12.00 - Zamontowanie tablicy
przywiezionej przez sy Husaria
Godz. 13:00 - Uroczystość odsłonięcia tablicy
pamiątkowej W.WAGNERA
Godz. 15:00 - Przyjęcie na sts Fryderyk Chopin
dla lokalnej społeczności i organizatorów – za
zaproszeniami od kapitana.
Transport wodny 14:30 – 15:00.
Godz. 17:00 - Odwiedziny sts Fryderyk Chopin
przez uczestników WSR 2012
Transport wodny - wymiana gości 16:30 –
17:00
Godz. 19:00 – Cyber Cafe Party na brzegu
Trellis Bay
Poniedziałek, 23 stycznia 2012
Regaty na trasie: Tortola – Jost van Dyke.
Szczegółowy program ze spotkania niedzielnego.
Przewidywany start godz. 12:00
Wieczorem - restauracja Abe’s by the Sea, Great
Harbour, Jost van Dyke
Zakończenie regat. Spotkanie pożegnalne
uczestników regat i WSR 2012
Slide 35
sy HUSARIA
Jacht regatowy HUSARIA nalezy do jednego z
organizatorów - Krzysztofa Kamińskiego z
Chicago.
Nazwa jego pochodzi od znanej z historii
słynnej polskiej jazdy konnej odnoszącej
wielkie sukcesy militarne w bitwach 16, 17 a
nawet 18 wieku.
Udział jachtu HUSARIA w WSR 2012 ma takie
szczególne znaczenia, że
- jest jednostką flagową społeczności polskich
żeglarzy zamieszkałych poza granicami
Polski
- jest jachtem który przybywa by wziąć udział
w WSR 2012 w najdalszym przypuszczalnie
rejsie (z odległości ponad 6000 Mm)
- na jego pokładzie przybywa na Beef Island
Tablica Pamiątkowa Wagnera ufundowana i
wykonana przez Janusza Kędzierskiego z
Nowego Jorku.
www.yachthusaria.com
Slide 36
Album
okolicznościowy
Ten pokazany - w języku angielskim
jest jeszcze w druku...
ETA - Beef Island 21 styczeń 2012
Polska wersja wzbogacona w ilustrowane
sprawozdania z wydarzeń na Karaibach
będzie wydana na czas przed
wydarzeniami 80-lecia rejsu
W.Wagnera z Gdyni, 8 lipca 2012
Wiadomo już, że bratnie wydawnictwo
okolicznościowe w języku polskim
z okazji ROKU WAGNERA
jest w trakcie opracowania w Polsce
i będzie dostępne
na Szantach, Conradach, Kolosach
i wielu innych imprezach żeglarskich.
Slide 37
Przesłanie
Zamykamy tą prezentację przed zamknięciem przygotowań więc trzeba się liczyć z poprawkami
wprowadzonymi przez życie...
ROK WAGNERA nie jest organizowany w celach rekreacyjnych,
rozrywkowych ani zarobkowych. Wynika z potrzeby serca i poczucia
historycznej sprawiedliwości wśród polskiej społeczności żeglarskiej.
Wagner Sailing Rally nie była sponsorowana przez żadną instytucję.
ROK WAGNERA dopiero się zaczyna. Mamy nadzieję, że zainicjowane
przez nas wyrazy pamięci będą kontynuowane w Polsce, gdzie pamięć o
Władysławie Wagnerze ucierpiała najbardziej. Będziemy również
dokładać do tego swoich starań.
Uczestnikom WSR z góry dziękujemy za przybycie i przepraszamy, że
udział w spotkaniu, z podanych wyżej powodów, może okazać się
kosztowny. Nasze korzyści są natury raczej duchowej czyli moralnej i z
pewnością przyczyniają się do integracji naszego środowiska. Korzyści
materialne będą raczej mieć, i to na dłuższą metę, mieszkańcy BVI, bo
Tablica na Bellamy Cay ma wszelkie szanse stać się dodatkowa atrakcją
turystyczną zwiększającą frekwencję nie tylko polskich ale i
międzynarodowych żeglarzy.
Jerzy Knabe YKP Londyn
5 stycznia 2012
Slide 38
Prezentacja ta była
rozbudowywana wraz z
postępem przygotowań
do uroczystości
5 Styczeń 2012