Demeyere tryckkokare bruksanvisning och instruktioner

Download Report

Transcript Demeyere tryckkokare bruksanvisning och instruktioner

TRYCKKOKARE
BRUKSANVISNING
www.dafra.se
TRYCKKOKARE
BRUKSANVISNING
Innehållsförteckning
1. Inledning
2. Fördelarna med din Demyere tryckkokare i korthet
3. Säkerhet
4. Anvisningar för korrekt användning
5. Använda tryckkokaren för första gången
6. Påfyllning av kärl
7. Kontroll av ventil
8. Stängning av kärl
9. Koka under tryck
10. Minska ångtrycket och öppna
11. Instruktioner för rengöring och skötsel
12. Felsökning
13. Garanti
14. Reparation och serviceadresser
15. Miljöskydd / avfallshantering
16. Tillbehör till tryckkokare
17. Reservdelar till tryckkokare
18. Tabell med tillagningstider
19. Tillagningstid för vissa recept
SYMBOLFÖRKLARING
Viktig säkerhetsinformation
Tips/observera
1. Inledning
Mat som tillagas i Demeyere tryckkokare behåller alla sina naturliga mineraler,
därför smakar den bättre och är mer hälsosam. Tryckkokning med Demeyere är upp
till tre gånger snabbare än att använda en vanlig kastrull och för stora bitar eller
familjekvantiteter är det mycket snabbare än mikrovågsugnen.
Demeyere tryckkokare är säkrare, tystare och renare än tidigare modeller och
avsaknad av ånga och lukt är en stor fördel. Avsaknaden av det gamla obehagliga
”väsandet” får dig att känna dig säkrare samtidigt som du faktiskt är säkrare.
Den enda gång Demeyere tryckkokare ger ifrån sig ljud är när du har satt på för högt
tryck. Detta är en fördel. Du får en visuell och hörbar varning. Demeyere tryckkokare
använder väldigt lite vatten eftersom den inte förlorar någon ånga som avdunstar.
Uppvärmningstiden är därför kortare och vattennivån är alltid under insatsens nivå för
att förhindra att maten delvis blir nedsänkt. Tryckventilen på din tryckkokare är enkel
och säker. Numera finns ingen anledning att doppa den i vatten eller att hälla vatten över den.
Med locket olåst kan Demyere tryckkokare användas till bakning, stekning eller rostning.
Botten kommer aldrig att slå sig vid normal användning. Kom ihåg att rostfritt stål är en
säkrare, starkare och mer hälsosam metall än aluminium och kommer att hålla sin
perfekta form under mycket längre tid.
2. Fördelarna med din DEMEYERE
tryckkokare i korthet
• Hälsosam – Korta tillagningstider och ångkokningssystemet garanterar det
bästa bevarandet av smak, mineraler och vitaminer.
• Ekonomisk – upp till 70 % kortare tillagningstid – tjockt gods och värmeledande botten
• Plastdetaljer som håller sig svala (för säker hantering)
• Volymmarkeringar (på insidan: häften och två tredjedelar)
• Helautomatiskt låssystem av locket (förhindrar att det öppnas medan trycket är på)
• Aromventil (bevarar naturliga smaker och matvarornas färger)
• Akustisk och visuell tryckindikator (för enkel kontroll)
• Flera säkerhetsanordningar för övertryck (för din säkerhet)
• Extremt värmeledande sandwichbotten (för snabb och jämn värmeabsorption
på alla värmekällor inklusive halogen och induktion)
• Rostfritt stål (garanterar hållbarhet och långt liv)
• Produkten är väldigt enkel att hantera och sköta.
3. Säkerhet
Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan du använder tryckkokaren. Läs särskilt noga
kapitlen om kontroll, rengöring och skötsel av säkerhetsanordningarna. Notera särskilt
säkerhetsinstruktionerna som är markerade med en triangel.
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Följ alltid dessa grundläggande försiktighetsåtgärder när du använder din tryckkokare
1. Läs alla instruktioner.
2. Ta aldrig på heta ytor. Håll tryckkokaren i lockets handtag och/eller sidohandtagen.
3. Noggrann uppsikt behövs när tryckkokaren används i närheten av barn.
4. Placera aldrig tryckkokaren i en varm ugn.
5. Läs igenom avsnitt 5 innan du använder tryckkokaren på gaslåga.
6. Var alltid mycket försiktig när du använder din tryckkokare, i synnerhet när den innehåller
het vätska.
7. Använd aldrig tryckkokaren för annat än avsedd användning. Se avsnitt 4.
8. Denna anordning arbetar under tryck. Olämplig användning kan leda till skållningsskador.
Säkerställ att tryckkokaren är ordentligt stängd innan användning. Se avsnitt 8.
9. Fyll inte tryckkokaren till mer än två tredjedelar. Fyll inte tryckkokaren till mer än hälften när
du tillagar mat som expanderar under tillagning, såsom ris eller torkade grönsaker.
Se avsnitt 6.
10. Denna tryckkokare är inte lämplig för tillagning av äppelkompott, tranbär, gröt (havregryn),
korn eller andra sädesslag (undantaget de som räknas upp i avsnitt 18), ärtor, pasta,
makaroner eller rabarber. Dessa matvaror tenderar att skumma och fradga och kan
blockera ventilen. Dessa matvaror bör aldrig tillagas i en tryckkokare.
11. Säkerställ att tryckgivaren i ventilen kan röra sig obehindrat före varje användning.
Se avsnitt 7.
12. Öppna inte tryckkokaren innan den har svalnat och det inre trycket har minskat. Om inte
handtagen kan föras isär, eller endast kan föras isär med svårighet, är detta en indikation
på att tryckkokaren fortfarande står under tryck. Tvinga inte upp tryckkokaren.
Eventuellt tryck i tryckkokaren kan utgöra en risk. Se avsnitt 9 + 10.
13. Tryckkokaren får inte användas för att steka i olja under tryck.
14. Följ instruktionerna för rengöring och skötsel efter varje användning.
15. Efter att normal tillagningstemperatur har uppnåtts, minska värmen så att inte all vätska
inne i tryckkokaren avgår som ånga.
16. Se till att handtagen är samlade och fästa på ett korrekt sätt innan varje användning.
Spruckna, trasiga eller förkolnade handtag skall bytas ut.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER!
4. Anvisningar för korrekt användning
Tryckkokaren är avsedd för att tillaga mat till vilken vätska har tillsatts och kan användas på
alla spisar inklusive induktionsspisar i hem och i restaurangbranschen.
Den är särskilt lämplig till mat som normalt kräver lång tillagningstid t.ex. soppor,
kött (t.ex. stekar, gulasch, grytor etc.), grönsaker, potatis/vissa spannmål och baljväxter, torkad mat.
Tryckkokaren arbetar under tryck.
Även om tryckkokaren kännetecknas av hög kvalitet och säkerhet kan inte
kroppsskador (genom skållning) eller skador på material genom felaktig eller
olämplig användning uteslutas. Observera därför säkerhetsinstruktionerna noga.
5. Använda tryckkokaren för första gången
På elektriska spisar ska tryckkokarens botten överensstämma med plattans eller ringens
diameter. Lämplig plattdiameter står inristat i tryckkokarens botten (se avsnitt 14).
Låt aldrig lågorna gå upp på kanten av tryckkokaren om du lagar mat på gas. Om så sker
kommer utsidan av tryckkokaren att missfärgas och greppen (eller handtagen) att överhettas
och försämras.
Diska tryckkokaren, locket och packningen med hett vatten med diskmedel innan första
användning.
På vissa induktionsspisar kan ett ljud uppstå under tillagning och vissa förhållanden på grund
av grytans rörelse i enlighet med magnetfältet. Tyvärr kan detta inte förhindras vid användning
av denna tryckkokare.
6. Påfyllning av kärl
Fyll aldrig grytan till mer än två tredjedelar inklusive den vätska du har tillsatt (se markeringen för två tredjedelar på grytans insida).
Fyll aldrig tryckkokaren till mer än halvfull om du tillagar soppa, vissa spannmål,
torkade baljväxter (se sidan 57) eller torkade bönor. Om den överfylls kan säkerhetsanordningarna skadas (risk för skållning).
Glöm aldrig att tillsätta vätska (se tabellen över tillagningstider i avsnitt 18), eftersom total avdunstning förstör maten och överhettar tryckkokaren.
Rör i salt till dess att det är helt upplöst. För att undvika skador på det rostfria stålet skall inte tryckkokaren användas till förvaring av salt vatten eller kraftigt saltad mat. Även den minsta lilla fukt som innehåller salt kommer att orsaka korrosion.
7. Kontroll av ventil
Ventilen är en säkerhetsanordning! Kontrollera om ventilhatten är ordentligt påskruvad. Om inte, skruva på den ordentligt (se rengörings och
skötselinstruktionerna i del 11).
Kontrollera om ventilen rör sig fritt genom att dra försiktigt
i tryckindikatorn. Använd inte tryckkokaren om ventilen inte
kan röras. (se Felsökning i avsnitt 11 + 12)
8. Stängning
Placera tätningen ordentligt i locket
och se till att den ligger mot ovansidan
och under flänsarna.
Kontrollera att den färgade säkerhetsspärren trycker
in i tätningen.
2
1.Säkerhetsspärr och fjäder (inbyggt i handtaget)
2.Tätningens form på bilden förekommer bara då locket inte används
3. Handtag på locket
1
3
Placera locket på grytan som visas.
Triangeln på locket måste placeras i linje med triangeln på grytans handtag.
Vrid locket medurs till dess att handtaget på locket står
rakt ovanför handtaget på grytan.
Kontrollera: Tryckkokaren är korrekt stängd om handtaget på locket är
placerat direkt över handtaget på grytan.
9. Koka under tryck
Håll den varma tryckkokaren endast i dess grepp eller handtag. Hantera alltid
tryckkokaren med extrem försiktighet, i synnerhet om den är fylld med het vätska.
Om din gryta har metallhandtag kan du behöva använda grytvantar.
För att undvika skador på utrustningen, låt aldrig tryckkokaren koka torr.
Lämna aldrig en tom tryckkokare på en varm spishäll.
Denna tryckkokare är inte lämplig för tillagning äppelkompott, tranbär, gröt (havregryn), korn eller andra sädesslag (undantaget de som räknas upp
i avsnitt 18), ärtor, pasta, makaroner eller rabarber. Dessa matvaror tenderar att skumma och fradga och kan blockera ventilen.
Ifall problem uppstår under matlagning:Tag bort tryckkokaren från värmekällan
och låt den svalna.
Placera den korrekt stängda tryckkokaren på en värmekälla som motsvarar storleken på
tryckkokarens botten. Se tryckkokarens botten för korrekt storlek (se avsnitt 14).
Vrid upp värmekällan till max.
Då maten börjar koka lämnar först den luft som finns i tryckkokaren genom ventilen.
Ventilhatten rör sig då uppåt. Nu stiger tryckindikatorn uppåt med ökande tryck inuti
tryckkokaren. Observera: efter en liten stund blir den första röda (tryckindikator) linjen
synlig och visar att tillagningsnivå 1 har nåtts.
Tillagningstiden börjar (se tabell för tillagningstiden i avsnitt 18) så snart den önskade tillagningsnivån har nåtts.
Innebörd av tillagningsnivåer
Tillagningsnivå 1
Försiktig tillagning vid lågt tryck (0,4 bar).
Tillagningsnivå 1 uppnås så snart den första röda linje på
tryckindikatorn blir synlig. Den första röda linjen bör alltid vara
synlig under hela tillagningstiden.
Tillagningsnivå 2
Snabb tillagning vid högt tryck (0,8 bar).
Tillagningsnivå 2 nås då båda röda linjerna på tryckindikatorn
syns. Den andra röda linjen bör alltid vara synlig under hela
tillagningstiden.
För att upprätthålla den önskade tillagningsnivån måste värmemängden som tillförs
tryckkokaren justeras därmed.
Ett väsande ljud följt av utsläppt ånga betyder att maximalt tryck på 1,2 bar har uppnåtts.
Minska värmen och/eller tag bort tryckkokaren från plattan för en kort stund till dess att den
andra röda linjen nätt och jämnt syns.
Grönsaker tillagas särskilt skonsamt i ångkokningsinsatsen eller på insatsen.
Färger, smak, vitaminer och näringsämnen bevaras.
10. Minska ångtrycket och öppna
Använd aldrig våld för att öppna locket!
Skaka tryckkokaren lätt innan du öppnar locket efter att ha tillagat mosliknande livsmedel (som gryn eller baljväxter) eller mat med högt fettinnehåll. Detta förhindrar att innehåller sprätter då locket öppnas.
Tryckkokaren kan endast öppnas då det inte finns något tryck i den. Detta är en
säkerhetsanordning. Minska trycker på ett av följande sätt:
10.0 Långsam tryckminskning
Tag bort tryckkokaren från värmekällan och låt den svalna.
10.1 Normal tryckminskning
Lyft ventilhatten lite och vrid ca 70° till första stoppet.
(steg 1).
Stufe
Steg 11
10.2 Snabb tryckminskning
Lyft ventilhatten lite och vrid ca 90° till andra stoppet.
(steg 2).
Steg 22
Stufe
10.3 Fullständig tryckminskning
Det finns inget med tryck i tryckkokaren då tryckindikatorn är i sin lägsta position. Vrid handtaget eller
greppet moturs i förhållande till grytans handtag eller
grepp till dess de åter står rakt ovanför varandra för
att öppna tryckkokaren. Locket kan nu enkelt tas bort.
Tryckminskningstips för specifika matvaror:
Matvaror med kort tillagningstid: Använd snabb tryckminskning eftersom maten
annars kan bli överkokt.
Grönsaker med lång tillagningstid / soppor / kött, helt täckt av vätska / potatis /
spannmål / torkade baljväxter:
Använd långsam tryckminskning. Kyl inte med vatten!
(Potatis kan annars koka sönder).
Kött / grönsaker / frusna grönsaker / färsk frukt / torkade livsmedel (utom baljväxter):
Använd normal eller snabb tryckminskning (för färdiglagade rätter, låt
tryckkokaren stå bredvid värmekällan under en minut innan trycket minskas).
Fisk / risotto: Använd snabb tryckminskning.
Livsmedel med högt fettinnehåll eller mosliknande livsmedel
(t.ex. torkade baljväxter): Använd långsam tryckminskning.
Efter att ha kokat kött med skinn (t.ex. oxtunga) som kan svälla under påverkan av
trycket, punktera inte köttet medan skinnet är uppsvällt eftersom du kan bli skållad.
11. Instruktioner för rengöring och skötsel
Under normala omständigheter är ventilen självrengörande. Dock, om partiklar från
livsmedel passerar genom ventilen, är det nödvändigt att ta isär ventilen för att
rengöra den. (se avsnitt 11.1).
Lossa handtagen eller greppen med en skruvmejsel. Kontakta din lokala handlare
eller ett Demeyere Service Center (se avsnitt 14) om du stöter på svårigheter.
Tag bort tätningen från locket efter varje användning. Skölj och diska både
tätning och lock, var noga med att rengöra området runt flänsarna ordentligt.
SI-ventilen (sekundär säkerhetsanordning) måste alltid fästas korrekt på locket då
tryckkokaren används (= fjädern synlig på lockets insida). Tag aldrig bort denna
ventil för rengöring!
Diska inte grytan, locket, skyddshatten med tillagningstider eller
packringen i diskmaskin.
Ta aldrig bort prickar eller vidbrända rester med repande metoder såsom knivar,
stålull eller koppardukar. Lägg istället ned i varmt vatten med lite diskmedel till dess
prickarna lätt kan tas bort med en mjuk borste, svamp eller duk.
I synnerhet skyddshatten skall endast rengöras med en fuktig duk
(använd aldrig slipande rengöringsmedel)
Använd inte korrosiva rengöringsmedel som Javel för rengöring.
Ta bort svåra kalkfläckar (vita prickar) med några droppar vinäger eller citronjuice.
Gnid in lite matolja på gummipackringen om locket är svårt att vrida då det
skall stängas.
Placera det uppochnedvända locket i grytan vid förvarning så att gummipackringen
förblir opåverkad och deformationsfri.
11.1 Ventiler
11.1.1. Ta bort skyddshatten
Ta bort alla skyddshattar genom att använda
båda händerna.
11.1.2. Plocka isär ventilen
För att plocka isär denna ventil, lossa ventilskruven med hela tryckindikatorn (2) på locket från
insida genom att använda en skruvmejsel.
1.Låsmutter
2.Tryckindikator
3. Ventilfjäder
4. Ventilpackning
5. Ventilhylsa
6. Ventilhatt med integrerad tryckindikator
11.1.3. Rengöring och återmontering av ventilen
a.
b.
c.
Ta isär ventilen och rengör den. Använd aldrig några slipande rengöringsmedel.
Se till att ventilhatten är ordentligt fäst vid tryckindikatorn och att ventilskruven har dragi
åt helt för hand vid återmontering.
Kontrollera att ventilen fungerar ordentligt efter montering (se avsnitt 7).
11.1.4. Montering av SI-ventil (sekundär säkerhetsanordning)
Tryck in ventilen för hand från lockets insida.
Kontrollera: Den blå gummiringen måste fästa tätt mot locket,
hela vägen runt, på utsidan och insidan av locket.
Fjädern måste vara synlig på lockets insida.
A = Lockets insida
12. Felsökning
Använd inte din tryckkokare om du är osäker på hur den skall användas eller på säkerhetsanordningarna, utan kontakta din återförsäljare eller DEMEYERE
(se avsnitt 14).
Läcker tryckkokaren?
- Kontrollera att gummipackringen är rätt placerad (se avsnitt 8)
- Smörj tätningen lätt med matolja/vegetabilisk olja eller fukta med lite vatten
- eller, om nödvändigt, byt ut.
Om kraft behövs för att öppna eller stänga locket även efter att tätningen har smörjts med
lite matolja kan locket eller grytan vara deformerad. Tryckkokaren måste tas till Demeyere för
granskning (se avsnitt 14).
Om den andra säkerhetsanordningen (SI-ventilen) släpper ut ånga under matlagning fungerar
inte huvudventilen. Ta isär, rengör och kontrollera huvudventilen.
(se avsnitt 11).
Om tryckindikatorn inte rör sig fritt, tag isär, rengör och kontrollera huvudventilen (se avsnitt 11).
Vänd dig till din återförsäljare om detta inte löser problemet.
13. Garanti
Demeyere lämnar 10 års garanti på sin köksutrustning mot felaktiga material och dåligt arbete
(inköpsbevis behövs). Gäller inte förbrukningsdetaljer såsom fästen och gummipackning etc.
Denna garanti innefattar inte skador på grund av överhettning, nedsmutsning, repor eller
missfärgning.
14. Reparation och serviceadresser
Modifiera inte tryckkokaren på något sätt och i synnerhet inte
säkerhetsanordningarna.
Att använda reservdelar från en annan tillverkare kan allvarligt påverka
säkerheten hos din tryckkokare. Demeyere kan inte kontrollera varje tillbehör som finns ute på marknaden. Använd endast reservdelar från Demeyere.
Reservdelar visas i kapitel 17.
Kontakta din Demeyere återförsäljare för reparationer, originalreservdelar och information.
DAFRA FÖRSÄLJNINGS AB
Besöksadress: Västberga Allé 36
Postadress: Box 42058, 126 13 Stockholm
Tel: 08-681 00 50, Fax: 08-681 00 55, E-post: [email protected]
INOX/STAINLESS STEEL 18/10
5399
06.03
6.0L
Ø22
18
1,2 bar
Information motsvarande den som visas härintill kan hittas på undersidan av din tryckkokare. Uppge alltid den understrukna informationen vid frågor eller beställning av reservdelar (produktnummer: t.ex. 5399, ·tillverkningsdatum: t.ex. 06.03, produktnamn: t.ex. BRINOX.)
LISTED 87 K2
PRESSURE COOKER
= Diameter på lämplig platta
15. Miljöskydd / avfallshantering
Köksutrustning, tillbehör och förpackningar skall återvinnas på ett miljövänligt sätt. Följ den
nationella och regionala lagstiftningen.
16. Tillbehör till tryckkokare
BeskrivningRef.nr.Passar
TrådkorgRef. 9397Ref. 5299 - 5399 - 5499
17. Reservdelar till tryckkokare
Vi har valt ut de viktigaste reservdelarna från ett stort antal reservdelar. Alla övriga
reservdelar går att få via specialiståterförsäljare. Meddela oss artikelnummer och
tillverkningsdatum för din tryckkokare för att säkerställa att du får rätt reservdel (se
avsnitt 15).
Beskrivning
Ref.nr.
Passar
Ventil SI
5502
5299 - 5399 - 5499
Tryckindikator med fjäder
5508
5299 - 5399 - 5499
Tryckindikator med fjäder 5509
5299 - 5399 - 5499
Ventilhattar
5507
5299 - 5399 - 5499
Ventilhushatt
5506
5299 - 5399 - 5499
Gummitätning (packning) silikon, _ 22 cm
5501
5299 - 5399 - 5499
Insats
_ 20, Inuti gryta
5504
5299 - 5399 - 5499
18. Tabell med tillagningstider
De tillagningstider som anges i följande tabeller kan variera något beroende på typ
av livsmedel, lagring och kvalitet.
Livsmedel Tillagningstid (min.) Tillagningsnivå
Tillsatt vätka
Soppor
Buljong 20
Ärtsoppa 12
Grönsakssoppa (beror av grönsakerna) 5-8
Semolinasoppa 8
Gulaschsoppa 20
Kycklingbuljong/höns 40
Kyckling/unghöns 15
Potatissoppa 6
Redd soppa 12
Minestrone 8
Oxsvanssoppa 30
Köttsoppa (pot-au-feu) 45
Löksoppa 4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
efter behov
efter behov
efter behov
efter behov
efter behov
efter behov
efter behov
efter behov
efter behov
efter behov
efter behov
efter behov
efter behov
Kött
Lammstek Kalvlägg (hel bit) Kalvlägg (skivad) Kalvgryta Kalvtunga Kalvhuvud Biffstek/Sauerbraten Paupiettes (rullader) Skivad biff Biffschnitzel i egen sås Nötgryta/gulasch Kokt nötkött Nötlägg Tunga av nöt Fläskstek Skivat fläskkött Fläsklägg Fläskgryta/gulasch Kotlettrad Inlagd fläsklägg Rökt bacon Saltad eller osaltad bacon 2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
täck helt med vatten
täck helt med vatten
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
täck helt med vatten
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
täck helt med vatten
täck helt med vatten
täck helt med vatten
30 45 25 20 40
20
45 13 12 15 25 45 35 50 40
13 40 25 20 35 25
20
Livsmedel
Tillagningstid (min.)
Tillagningsnivå Tillsatt vätska
Lamm
Lammstek
Lammgryta
30
20
2
2
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
Höns
Höns i bitar
Hel kyckling
8
15
2
2
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
Vilt
Harstek
Hjortstek
Grytstekt vilt
Skivat vilt
30
30
18
20
2
2
2
2
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
Blandat
Tärnat kött (fläsk, lamm eller nöt) 8
2
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
Kanin (hel, bitar)
30
2
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
Komage
15
2
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
Köttbuljong
30
2
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
Kötterinner
15
2
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
Stuvningar och grytor (se tillagningstiderna för de enskilda ingredienserna)
Värma kötträtter
3
2
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
Aladåb, gelé
60
2
enl. recept, minst 50 ml/2 oz
Fisk (med insats)
Hel fisk (t.ex. gädda)
eller stor bit fisk
Fiskportioner (t.ex. torsk)
Stora fiskfiléer (t.ex. hälleflundra)
Fisksoppa
6
3
2
5
1
1
1
1
i gryta upp till insats
i gryta upp till insats
i gryta upp till insats
i gryta upp till insats
Färska grönsaker (med insats eller ångkokningsinsats)
Kronärtskockor
14
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Grönsaker med blad (mangoldstjälkar, sallad, mangold) 3
2 upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Blomkål
3
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Bönor
3
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Broccoli
2
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Fänkål
6
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Vitkål, halverad
6
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Kastanjer
12
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Sockerärter
3
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Kålrabbi halverad/skivad
6/2
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Purjolök, skivad
3
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Majskolvar
7
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Paprika, skivad
3
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Kålrot, klyftad
12
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Livsmedel
Tillagningstid (min.)
Tillagningsnivå Tillsatt vätska
Kålrot, skivad
5
2
Rödbeta
25
2
Brysselkål
4
2
Rödkål
10
2
Morötter, hela
6
2
Surkål, rå
30
2
Svartrot
12
2
Selleri halvor, skivad
6/2
2
Sparris
5-10
2
Tomater till sås (Sugo)
6
2
Savoykål, halverad
8
2
* Tryckkokaren bör kylas under rinnande kallt vatten.
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz*
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Potatis (med insats)
(tillagningstid för färskpotatis minskas med upp till en tredjedel)
Bakad potatis
7-10
2
upp till insats
(utan insats, 100 ml vätska / 4 oz)
Kokt potatis (i klyftor)
Skivad potatis
dito
dito
4
2
2
2
Spannmål
(Tillsätt spannmål endast till kokande vatten. Rör om väl innan du sätter på locket! T.ex. 1
kopp ris = 1½ kopp vätska)
Ris (parboiled)
Ris (risotto)
Rispudding
Brunt ris, blötlagt
Brunt ris, ej blötlagt
Brunt ris, parboiled
Vildris, blötlagt (osaltat vatten)
Vildris, ej blötlagt
Semolina
Majsmjöl, fint (polenta)
Majsmjöl, grovt
6
5
10
12
18
6
15
25
4
5
12
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1:1½
1:2
1:3
1:2
1:1½-1¾
1:3
1:1½
1:3
1:3
1:3
1:3
Torkade legymer (baljväxter)
(Blötlagda över natten. Tillagningstiden ökar med ca en tredjedel om inte blötlagda. Salta
baljväxter endast efter tillagning för att undvika att förlänga tillagningstiden!)
Borlottibönor, sojabönor, skärbönor
Kikärter, bondbönor, gula ärter
Flageoletbönor, svarta
(brasilianska) bönor, spanska bönor
Linser, gröna eller bruna (ej blötlagda)
8
10
1
1
Täck livsmedlen väl med vatten
Täck livsmedlen väl med vatten
12
7
1
1
Täck livsmedlen väl med vatten
3x mer vatten än livsmedel
Livsmedel
Tillagningstid (min.)
Färsk frukt (med insats)
Päron, äpplen, persikor
plommon, aprikoser, mycket mogna
plommon, aprikoser, fortfarande hårda
Kvitten
Kastanjer
Tillagningsnivå Tillsatt vätska
2
4
10
12
2
2
2
2
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
upp till insats (minst 100 ml) / 4 oz
Frusna grönsaker, inte tinade (med insats)
Bladspenat (förpackning med 500 g)
10
Blomkål, i buketter
6
Bönor
5
Broccoli, i buketter
5
Sockerärter
4
Brysselkål
3
Rödkål, tillagad (500 g rödkål)
12
Hackad spenat (förpackning med 500 g) 10
2
2
2
2
2
2
2
2
endast till insats
endast till insats
endast till insats
endast till insats
endast till insats
endast till insats
endast till insats
(utan insats)
Tillagningstid för frusna färdigrätter I plastförpackning
Kött, färdiga måltider, små förpackningar 10
2
Kött, färdiga måltider, stora förpackningar 12
2
täck förpackningen halvvägs
med vatten
täck förpackningen halvvägs med vatten
Torkad mat
(Hemtorkade livsmedel måste blötläggas över natten. Kommersiellt tillgänga torkade livsmedel
behöver inte blötläggas.)
Aprikoser, persikor, plommon
2
2 täck precis med vatten
Skivade äpplen
3
2
täck precis med vatten
Hela päron (blötlagda)
4
2
täck precis med vatten
Kastanjer
20
2
täck precis med vatten
Bönor (blötlagda)
12
2
täck precis med vatten
Blandat
Grönsaksterriner
Puddingar, stora portioner
Puddingar, små individuella portioner
U.S. cups Fluid ounces
1/4 cup
1/3 cup
1/2 cup
2/3 cup
3/4 cup
1 cup
1 1/4 cups
1 1/3 cups
1 1/2 cups
2 oz
2 2/3 oz
4 oz
5 1/3 oz
6 oz
8 oz
10 oz
10 2/3 oz
12 oz
15
14
8
2
2
2
vatten upp till insats
vatten upp till insats
vatten upp till insats
Metriska
U.S. cups systemet
60 ml
80 ml
120 ml
160 ml
180 ml
240 ml
300 ml
325 ml
355 m
Fluid ounces
Metriska
systemet
1 2/3 cups
13 1/3 oz
1 3/4 cups
14 oz
2 cups
16 oz
2 1/2cups
20 oz
3 cups
24 oz
4 cups (1qt)
32 oz
6 cups (1 1/2 qt)
48 oz
8 cups (2qt)
64 oz
385 ml
415 ml
475 ml
595 ml
710 ml
950 ml
1420 ml
1900 ml