FEBRUARI 2015 • ÅRGÅNG 34

Download Report

Transcript FEBRUARI 2015 • ÅRGÅNG 34

BULLETINEN
F Ö R SV ENSK A R I H O N G KO N G O CH SÖ D R A K I N A
DET ÄR DAGS FÖR
GETENS ÅR!
Guide till det kinesiska nyåret • ReRagRug • Från Malmö
till Hongkong • Fokus på Svensk Design • Ta fasta på festen
FEBRUARI 2015 • ÅRGÅNG 34
KONTAKTA REDAKTIONEN!
REDAKTIONEN:
www.BulletinenHongkong.com
INGELA WIESE, chefredaktör
(+852) 5573 4494, [email protected]
IDA MATTSSON, skribent och redigering
(+852) 5425 5971, [email protected]
ANNA MACKEL, kassör
[email protected]
HELEN VON ZWEIGBERGK, skribent
[email protected]
JOSEFINE PERSSON, skribent
[email protected]
N
NOTERAT HONGKONG
yhetens behag!
Det är bra att vara ny tycker jag. När jag är ny är jag inte så säker på
min sak. Mitt sinne är mer öppet, blicken klarare och det gäller för mig
att förstå varför, vad och hur.
Att vara ny i ett annat land gör att väldigt vardagliga saker som att gå till pos-
ten är en utmaning. Var ligger den, hur gör man, vilken kö ska man stå i? Hur tar
man sig fram i Hongkong? De där minibussarna som far fram med väldig fart.
Kan jag åka med dem? Hur får jag dem att stanna? Hur betalar man?
JA, DET ÄR verkligen mycket som är nytt nu och förutom att jag är rätt så nyinflyttad är jag nu Bulletinens nya chefredaktör. I din hand håller du en ny tidning.
Redaktionen som tagit fram detta nummer är nästan helt ny, men ibland är det
väldigt skönt och tryggt att inte allt är nytt. Ida Mattsson, Bulletinens trogna lay-
ANNONSERA!
Mejla för aktuell prislista: bulletinenhk@yahoo.
com. Privatpersoner är välkomna att annonsera gratis om alltifrån nyfödda barn till soffor som behöver säljas.
OM BULLETINEN
Bulletinen är ett ideellt nyhetsblad, som
sedan starten 1981 fungerat som forum för svenska
aktiviteter och händelser i svenskkolonin. Bulletinen utkommer med 6 nummer per år, och distribueras gratis till de som anmält sig på Bulletinens hemsida. Adressändringar anmäls till Bulletinen. Vill ni
bidra med textmaterial eller bilder från olika evenemang får ni gärna höra av er till någon i redaktionen. Material ska vara redaktionen tillhanda senast
den 15:e varje månad. Formatet ska vara oformaterade Word-dokument.
Tryckkostnaderna sponsras av Svenska generalkonsulatet, Svenska handelskammaren och SWEA. Bulletinens omfattning är beroende av de ekonomiska
bidragen.
Omslagsbild: Ingela Wiese
TIPSA OSS OM VAD SOM ÄR PÅ
GÅNG I HONGKONG!
[email protected]
outare, finns kvar och stöttar oss andra. Längre fram i tidningen kan du läsa lite
13-19 FEBRUARI Flower Market
Blomstermarknader förekommer året runt, men är säkerligen extra speciell att besöka med alla
blommande och doftande växter som är en sådan viktig del av nyårsfirandet!
Var: 15 parker och lekplatser runt om i Hongkong, inklusive Victoria Park i Causeway Bay, och Fa
Hui Park i Mong Kok.
Tid: 12:00-midnatt (13-18 februari), 00:00-06:00 (19 februari)
Pris: Gratis att besöka
om oss i redaktionen.
IBLAND MÖTS VI av nya traditio-
Låt det nya
året innebära något nytt för dig.
ner och andra sätt att göra saker på som
vi inte är helt vana vid, och kanske inte
ens förstår meningen med. Det kinesiska
nyåret stundar och för mig är det första
gången jag ska uppleva allt vad det innebär. Hur många röda kuvert bör jag förbereda? Vem ska jag ge dem till och framför
allt, hur mycket ska jag ge? I mittuppsla-
get gör vi ett försök att reda ut hur detta ska gå till samt ger även lite tips och råd
kring vad du i övrigt bör göra och inte göra.
I NOVEMBERNUMRET FÖRRA året presenterade Generalkonsulatet Business
14 FEBRUARI - 5 MARS Hong Kong Pulse 3D Light Show
Upplev en spektakulär 3D-show med fantastiska ljudeffekter, som endast visas vid de större kinesiska högtiderna. Nu är det det kinesiska nyåret som är huvudtemat.
Var: Klockstapeln, Hong Kong Cultural Center, Tsim Sha Tsui.
Tid: 20:30, 21:00, 21:30 och 22:00 varje kväll (håller på i ca 15 min)
Pris: Gratis.
Info: +852 2508 1234
19 FEBRUARI Cathy Pacific International Night Chinese New Year Night Parade
Denna nattliga parad är en av de mest älskade event av Hongkongs nyårsfirande.
Var: Hong Kong Cultural Centre Piazza
Tid: 20:00 – 21:45
of Design Week, Asiens ledande årliga evenemang inom design, innovation och
varumärken. Sverige var under denna decembervecka partnerland och det följer vi upp med både ett reportage om evenemanget och intervju med en av deltagarna.
Gammalt kan vara grunden för nytt. Hur spillmaterial och gamla t-shirtar blir
till de vackraste mattor berättar Eva Lundmark om i sin artikel om utställningen
”Re Rag Rug”.
För Alexandra Hoegberg, Bulletinens tidigare ansvarige utgivare, stundar
19 FEBRUARI - 5 MARS Hong Kong Well Wishing Festival
Besök denna festival, skriv dina önskningar för det kommande året kasta dem på ett önsketräd.
Var: Lam Tsuen Wishing Square, Lam Tsuen, Tai Po
Tid: 09:00 – 19:00
Pris: Gratis
också nytt. Hon har lämnat Hongkong och möter ett Sverige som hon inte bott
i på mycket länge. Vi önskar henne lycka till i det nygamla landet och ser framemot ett reportage om återvändarens vardag i något av våra kommande nummer.
Tack Scan Global Logistics för att ni sponsrar
oss genom att leverera Bulletinen till Shenzhen varje månad.
VAR MED I REDAKTIONEN
LÅT DET NYA året innebära något nytt för dig. Prova att vara ny på något?
Anmäl dig till en kurs? Lär dig spela ett instrument? Testa nya ingredienser i din
matlagning?
Eftersom Bulletinen är ett magasin av och för oss som bor i Hongkong, Macau
Upplev det magnifika nyårsfyrverkeriet på den andra dagen av det kinesiska nyåret!
Var: Victoria Harbour.
Tid: 20:00
Pris: Gratis.
Info: +852 2591 1340
och Södra Kina så kan du väl skriva och berätta hur det
gick för dig!
Bulletinen drivs av en ideell
redaktion som alltid är i behov av engagerade skribenter. Skriv ett inlägg, bidra med
bilder, bli krönikör eller hoppa in då och
då. Alla bidrag med koppling till svenskar
i Hongkong som är av intresse för svenskkolonin är välkomna! Hör av dig till:
[email protected]
20 FEBRUARI 2015 Lunar New Year Fireworks Display
Visst vore det trevligt om vi i de kommande numren
fick läsa minst en artikel om något nytt?!
Gott nytt nyår!
INGELA WIESE
[email protected] | 5573 4494
10 - 13 MARS LuckyFest 360
Besök Ngong Ping 360 under det kinesiska nyåret och låt dig underhållas av en mängd spel,
aktiviteter och lejondans!
Var: Ngong Ping 360
Biljetter: www.np360.com.hk
www.BulletinenHongkong.com
2  BULLETINEN FEBRUARI 2015
BULLETINEN FEBRUARI 2015  3
PRIVATANNONSER
KOMMUNICERANDE DESIGN
Charmigt hus i Älvsjö uthyres april – december 2015
Välskött och fräsch trävilla med attraktivt läge nära till pendeltåg
B
och service. Uthyres möblerat.
Huset byggdes 1909, med utbyggnad 1944. 120m2 fördelat på två
plan: 5 rum och kök samt 60m2 biyta i källaren med tvättstuga och
hobbyrum. Senaste renovering och uppgradering gjord 2011. Bergvärme. Lummig trädgård med många fruktträd i hörnläge.
usiness of Design Week (BODW) är
ett evenemang som organiseras av
Hong Kong Design Centre sedan
2002. Varje år bildar man partnerskap med
Hyra SEK17,680.
ett annat land och till veckan inbjuds några
Kontakta Per Dahlberg: [email protected]
av världens mest framstående och inflytelserika designers och branschföreträdare ihop med akademiker och studenter.
Detta tillfälle ger även en värdefull möjlig-
DU VET VÄL ATT
PRIVATANNONSER
ÄR GRATIS?
het för deltagarna att nätverka, utbyta idéer
HÖR AV DIG TILL OSS!
och utforska affärssamarbete. BODW anses
Som privatperson annonserar du gratis i Bulletinen.
Maila oss en kortfattad beskrivning, kontaktuppgifter
och gärna bild innan den 15e varje månad så hjälper vi dig att
komma med i nästa nummer:
[email protected]
vara Asiens ledande årliga evenemang inom
design, innovation och varumärken.
SVERIGE VAR PARTNERLAND i år och
den del av Sverige som jag bor i (när jag
inte är här i HK) var representerade med
ett trettiotal skånska företag och till min
oförställda glädje deltog även min svenska
Foto: Ingela Wiese.
arbetsgivare, Malmö högskola.
Jag fick möjlighet att delta under en halv-
hört irriterande detalj var att hon låtit per-
visade den.
dag och valde då att lyssna på föredrag
foreringen på frimärkskartorna gå ”snett”
kring Design och kommunikation. Först
genom märkena. Hur reagerar du själv på
DET JAPANSKA FÖRETAGET Askul
ut bland talarna var Irma Boom från Hol-
detta?
(himla roligt namn för oss svenskar!) är ett
land, en av världens ledande bokdesigners.
postorderföretag som erbjuder mer än 18 000
produkter med leverans inom 24 timmar i
hela Japan och inom 8 timmar i de stora städerna. De saluför en stor mängd olika produkter såsom möbler, kontorsmateriel, datorer med tillbehör, mat, sjukvårdsprodukter,
kläder samt hemelektronik.
Stockholm Design Labs designuppdrag
var att formge förpackningarna till Askuls egna produkter. Dessa skulle locka till
beställning samtidigt som de måste vara
pedagogiskt visuella så beställaren snabbt
förstod vad det rörde sig om för produkt. Till
exempel hade man problem att få kunderna
att förstå vilka batterier som fungerade till
vad. I Sverige märks våra batterier med AA,
AAA, AAAA, A23, 9- volt m.m. medan man
Foto: Ingela Wiese.
i Japan använder 1, 2, 3, 4. Stockholm Design
Lab tog helt sonika fram tydlig märkning
SEB 3441 Annons Together SWEA_182x130.indd 1
4  BULLETINEN FEBRUARI 2015
Hon har gjort allt från enormt stora böcker
NÄSTE PERSON PÅ podiet var Björn
och färgsättning med dessa siffror på både
till pyttesmå som inte är större än en liten
Kusoffsky, formgivare från Stockholm
batterier och kartong. Ibland är de smartaste
tändsticksask. Under sitt anförande fick vi
Design Lab som talade kring temat ”How to
lösningarna de enklaste!
se bilder från ett uppdrag hon haft på Rijks-
make the ordinary extraordinary”. Han gav
museum i Amsterdam där hon bland annat
exempel på Ikeaförpackningar som sam-
tagit fram frimärken. En, för många, oer-
tidigt som de skyddade produkten ändå
INGELA WIESE
[email protected] | 5573 4494
2014-10-23 09:38
BULLETINEN FEBRUARI 2015  5
Invigning av den svenska delegationens monter på BoDW här Bostads- och stadsutvecklingsminister Mehmet Kaplan som officiellt
förklarar den svenska montern öppnad. Foto: Micke Svedemar.
Från Malmö till Hongkong
cityodling är högaktuella forskningsområ-
sova. Det är också fantastiskt att komma till
har ätit några av de godaste måltiderna på
den både i Hongkong och Malmö. Några av
en stad som på så liten plats lyckas få in ca 8
mycket länge på några av de Kinesiska res-
organisationerna som vi mötte i Hongkong
- 9 miljoner människor och ändå bevara så
taurangerna som vi besökte. Så även den
har kommit en bra bit på vägen då det gäller
mycket grönområden. Jag hade en fördom
matintresserade bör komma att älska Hong-
att utveckla odlingsbara stadsmiljöer. Sär-
om att HK bara skulle vara asfalt, skyskra-
kong.
skilt vill jag nämna Plantagon, en organisa-
por och hamnområde. Den fördomen kros-
tion som jag hoppas vi kan koppla ihop med
sades.
vår framtida forskning.
Vad var ditt starkaste minne från kon-
Micke Svedemar möter ungdomar som demonstrerar mot Kinas regim. Foto: Micke Svedemar.
ferensen?
En annan av mina fördomar som kom på
INGELA WIESE
skam var maten. Jag trodde jag ätit kinesiskt
[email protected] | 5573 4494
då jag varit i London och den maten föll mig
inte i smaken. Jag vågar nog påstå att jag nu
Jag har många spretiga minnen, men
framförallt tycker jag att det var spännande
MICKE SVEDEMAR, STUDIEREKTOR PÅ KONST, KULTUR OCH KOMMUNIKATION (K3) VID
MALMÖ HÖGSKOLA VAR EN AV DELTAGARNA UNDER DESIGNVECKAN. INGELA WIESE FICK EN
PRATSTUND MED HONOM NÄR ALLT VAR ÖVER.
att prata med flera svenska unga designers
som har startat sina verksamheter i Hongkong. Jag fick en känsla av att deras val av
Hongkong som plats att etablera sig var lite
en protest mot att vi inom EU och Sverige
har ett trögare system att komma igång i
stor skala. Att det verkade på något sätt mer
självklart att skala upp från början i Hong-
lärare, David Cuartielles, var inbjuden som
och former som bildar bokstäver. Detta sam-
kong. Sedan slås jag alltid av den gästfrihet
en delegation från högskolan. Vilka för-
en av huvudtalarna. Vår programansvariga
manställs i form av ett bildspel som visas
vi möter när vi träffar kollegor i Asien.
utom du själv var närvarande?
för vår utbildning i Grafisk design, Christel
upp för Hong Kong Design Institute´s stu-
Du var ju på plats här i Hongkong med
Vi var flera grupper som deltog i olika
Brost, presenterade ett paper och vi var även
denter som i sin tur får i uppdrag att göra
arrangemang under BODW. Från K3 del-
workshopledare under en halvdags work-
motsvarande bildspel om Hongkong. Senare
kong. Vad var ditt starkaste intryck från
tog både ledning, lärare och studenter. Även
shop på temat ”Att lära entreprenörskap”.
i januari eller februari kommer två lärare
staden?
Malmö högskolas högsta ledning fanns
Ett annat uppdrag jag har haft under veckan
från HKDI till oss på K3 för att delta i en
representerad.
har varit att knyta kontakter med två part-
workshop med våra studenter. Detta är ett
neruniversitet, The Hong Kong Polytechnic
första steg för att komma igång med diskus-
University (PolyU) och Hong Kong Design
sioner om hur vi bäst utvecklar vårt partner-
Institute (HKDI).
skap. Personligen har veckan givit mig ett
Vad var ditt uppdrag från Malmö högskola?
Innan konferensen var jag högskolans
representant i en grupp som tillsammans
med Malmö stad och Region Skåne planerade regionens deltagande i BoDW. Södra
stort företagsnätverk, både i Hongkong och
Har BoDW lett till konkreta samarbeten?
i Sverige. Kontakter som jag kan använda i
mitt arbete med den Praktikkurs (verksam-
Ja! Först och främst har konferensen inne-
hetsförlagda studier) som jag driver på hög-
Sverige arbetade med temat ”Southern Swe-
burit att K3 kommer att börja samarbeta när-
skolan. Jag har också fått en bra relation till
den – Designing life” och vi var enormt när-
mare med våra nya partners. Redan i janu-
Svenska handelskammaren och UD som jag
varande och tongivande under veckan. Vi
ari 2015 åker en av våra lärare till Hongkong
också hoppas ska bli användbara.
från K3 tog en aktiv roll i den akademiska
under en vecka. Inför denna resa gör hög-
konferensen ACTION! – Doing Design Edu-
skolans studenter en typografisk kartlägg-
konferens kan leda till framtida samverkan
cation, DesignEd Asia 2014. En av våra
ning av Malmös skyltar, graffitti, byggnader
i och med att hållbara urbana miljöer och
6  BULLETINEN FEBRUARI 2015
Även på forskningssidan tror vi att denna
Detta var ditt första besök här i Hong-
Hongkong känns som Asiens svar på
Manhattan. Vissa stadsdelar verkar aldrig
Samtal om framtida samarbeten mellan PolyU och Malmö högskola . Mannen till vän
ster är designern som tagit fram typsnittet som används på skyltarna i Hongkongs Metro
(:-) ), Keith Tam, ansvarar för Informationsdesignlabbet på PolyU. Här i samtal med
Christel och Sara. Foto: Micke Svedemar.
VIKTIGT! Registrera dig för att
fortsätta få Bulletinen:
Fortsätt att få Bulletinen kostnadsfritt genom att registera dig på:
www.bulletinenhongkong.com/prenumerera
BULLETINEN FEBRUARI 2015  7
VI ÄR BULLETINENS REDAKTION
Gå och se!
J
ReRagRug
ag fick ett mejl från en vän i Sverige;
Det pågår en utställning i Hongkong, som heter Re Rag Rug,
mattor av två svenska designers. Gå och se!
Sagt och gjort! Jag är säkert inte ensam om att tycka att det är
rial till högklassiga mattor. (Katarina Brieditis och Katarina Evans,
reragrug.blogspot.se , läst 2014-12-01)
Ida Mattsson.
Berätta kort om dig själv
Mattorna har kommit till genom, bland annat, kviltning, virkning och rullningar tillsammans med olika sätt av applikation, bro-
Helén von Zweigbergk.
Ingela Wiese.
Ida: 37 år, uppvuxen i Anderstorp. Är gift
och har ett barn och en kanin.
Ingela: I Sverige bor jag i Lomma (Skåne)
Josefine Persson.
Anna Mackel.
Josefine: Min mamma kommer härifrån
som en rolig och spännande sysselsättning.
och har bott i Sverige sedan 30 år tillbaka.
Känns extra kul att få hjälpa till och skriva
Släkten på hennes sida bor kvar här och vi
om staden som jag har en speciell relation
brukar åka hit ungefär en gång vartannat
till.
roligt och speciellt att ta del av hemlandet, när man själv befinner sig
deritekniker och färgeffekter. Ingen av mattorna är framställda i
på andra sidan jordklotet.
vävstol. Tanken är att det är olika handtekniker, som inte är i behov
och driver på halvtid sedan 10 år tillbaka
år. De kommande månaderna ska jag bo hos
av stora utrymmen eller maskiner. Därför kan de tillverkas i hemin-
mitt företag IW Prestation som erbjuder
min mormor och bara njuta av att ha långle-
Vad gillar du bäst med Hongkong?
dustri och ge arbete i textilproducerande länder. Här förenas både
olika friskvårdstjänster. Den andra halvti-
digt i min favoritstad.
Ida: De milda vintrarna.
ekologisk och social hållbarhet.
den är jag Studie- och karriärvägledare på
Malmö högskola.
DE TOLV MATTORNA – Tailor, Kasuri, Pepita, Archipelag, Vinter-
Helen: 40 år, gift och har tre pojkar. Jag
gatan, Rosengång, Aquarelle, Off Pist, Re Orient, Squeeze, Nomad
är adopterad från Indonesien och kom till
och Confetti – har alla sin egen historia.
Bulletinen?
Ida: Jag har jobbat ideellt med Bulletinen
människor på så liten yta ändå har över 80%
grönområden! Jag har stort behov av att
komma ut i naturen och närheten till alla
Sverige som 2,5-åring. Detta gör det extra
nästan ända sen jag kom till Hongkong och
Mattan Tailor ger association till ett snyggt kostymtyg. Den är
spännande att nu bo i Hongkong/Asien,
tycker det är jättekul! Jag hade kunskaper i
tillverkad av gamla noppiga, malätna, tvättade och ihopfiltade ylle-
även om det samtidigt ibland kan kännas
layoutprogrammet InDesign sedan tidigare
klimatet, att allting är så lättillgängligt, de
tröjor, klippta i två spegelvända varianter av snedställda ränder,
lite underligt att vara en asiat som varken
men inte använt dem på länge. Att hoppa på
vänliga människorna och att staden ligger
som sedan sytts ihop till en matta. Här är ett exempel på hur läng-
pratar kinesiska eller kan äta något vidare
som layoutare var perfekt. Sen har jag all-
så centralt i Asien, vilket gör det perfekt för
derna kan tillverkas som lätthanterlig metervara och på så sätt ge
bra med pinnar.
tid gillat att skriva så det här var ett utmärkt
att kunna resa runt på denna spännande och
tillfälle för mig att prova på. Har aldrig ång-
stora kontinent.
Anna: Har bott i Hongkong i 3 1/2 år och
arbete i hemindustri.
Fram till den 23 mars 2015 bjuder Katarina och Katarina på en
fascinerande utställning, där de från en filmvisning ger oss intres-
kom hit från London med min kanadensiska
man och våra två flickor.
rat mitt engagemang i tidningen.
Ingela: Jag älskar att lära mig nya saker.
Har tidigare varit informatör och skrivit
dessa hike-leder känns som en lyx.
Helen: Att det är så enkelt att leva här,
Anna: Det bästa med Hongkong är att
det är en så säker stad. santa fakta och information om projektet (Det finns också mer att
Josefine: 20 år gammal, från Stockholm
läsa på deras blogg reragrug.blogspot.se och hemsida www.brieditis-
där jag bor med min familj. Jag tog studen-
nyhetsbrev m.m. men aldrig tidigare arbetat
alltid någonting att hitta på och man går
evans.se). Genom att ta tunnelbanan till Tiu Keng Leng MTR Sta-
ten i somras och tar ett sabbatsår innan jag
med en tidning. Ska bli spännande att till-
aldrig ensam.
tion, Exit A2, kommer du lätt till HKDI. Jag säger som min mejlande
börjar plugga igen. Jag har jobbat i Sverige
sammans med vår redaktion och alla stöt-
väninna:
senaste halvåret och anlände till Hongkong i
tande organisationer få fortsätta att ge ut
januari och ska spendera de fem kommande
Bulletinen. Att tidningen funnits i över 30 år
månaderna här.
känns stort och det är därför extra kul att få
GÅ OCH SE!
EVA LUNDMARK
[email protected] | 6308 2523
Hur hamnade du i Hongkong?
Josefine: Den ständiga rörelsen, det finns
Vilken är din favoritplats i Hongkong
och varför?
Ida: Har alltid gillat peaken, staden är
vara med och skapa ytterligare en ”årsring”
extra vacker därifrån. Och luften känns
på dess historia.
renare där uppe.
Helen: Jag har alltid tyckt om att läsa och
Ingela: Svårt att nämna en speciell plats,
2012, då min man är härifrån. Tidigare arbe-
skriva. Så nu ser jag Bulletinen som en chans
naturligtvis är många av vandringslederna
tade jag som online Editor men sa upp mig
att få återuppta dessa vilande intressen.
ställen jag sent kommer att glömma. för att vara hemma med dottern. Nu är jag
Sedan är roligt att få träffa andra glada ama-
redo att börja jobba igen.
törer och bolla idéer och texter med samt få
lite gömd där inne i grönskan, väldigt ren
lära sig av Ida som är den erfarna i detta tid-
och avkopplande.
Ida: Jag har bott i Hongkong sedan juni
Ingela: I juli 2014 kom jag hit med min
man Henrik som jobbar på Thule med ett
Foto: Eva Lundmark.
Ingela: Att en stad med så otroligt många
Varför ser du fram emot att jobba med
kontrakt på 1,5 år. Våra söner, Viktor 27 och
ningsgäng.
Anna: När jag började jobba på Han-
Helen: Chung Hom Kok Beach i Stanley,
Anna: Hongkong är verkligen en unik
stad men jag tycker alltid att det är lika här-
delskammaren tog jag även över rollen som
ligt att komma över till den södra sidan av
Helen: Det är min mans arbete som
kassör för Bulletinen. Jag ser fram emot att
Hongkong-ön. PÅ HKDI, HONG Kong Design Institute, får man uppleva textil-
har fått oss att flytta utomlands, först till
jobba ihop med den ”nya” redaktionen och
formgivarna Katarina Brieditis och Katarina Evans designprojekt.
Schweiz där vi bodde i 3 år och sedan i
jag hoppas att många skriver upp sig på den
ligt kring shoppingområdena vid Tsim Sha
Under tolv månader har de utvecklat tolv mattor i tolv olika tekni-
augusti förra året gick flyttlasset hit till
nya distributionslistan så att Bulletinen kan
Tsui eller på Hongkong-ön så sitter det ald-
ker, av material som är spill och överskott från textilindustrin och
Hongkong.
leva vidare.
rig fel att hämta andan utanför storstaden, i
Lukas 25 bor i Sverige.
Anna: Det är andra gången som jag är
Josefine: Eftersom jag inte lyckades få
bosatt i Hongkong. Jag bodde även är under
något arbetstillstånd eller Hongkong-visa så
Genom att undersöka olika teknikers potential och uttryck vill vi
the Handover 1996-2000. Sedan 1 1/2 år till-
har jag varken möjligheten att jobba eller ta
hitta nya möjligheter att använda ett tillsynes värdelöst textilt mate-
baka jobbar jag på Svenska Handelskamma-
någon kurs här. Såg en annons om att Bul-
ren där jag har hand om ekonomin. letinen behövde hjälp ideellt och vilket lät
återbruk av gamla klädesplagg.
I Re Rag Rug förenar vi design, handarbete, återbruk och textil.
8  BULLETINEN FEBRUARI 2015
Josefine: När jag har strosat runt tillräck-
hamnen vid Sai Kung där min mormor bor.
JOSEFINE PERSSON
[email protected]
BULLETINEN FEBRUARI 2015  9
Städa ut det gamla och in med det nya
Nu är det dags för Getens år!
I
DET KINESISKA NYÅRSFIRANDET STÅR FÖR DÖRREN OCH ÄR DEN LÄNGSTA OCH VIKTIGASTE
HÖGTIDEN I DEN KINESISKA KALENDERN. HELGEN ÄR RÖRLIG OCH KAN INFALLA MELLAN
SLUTET AV JANUARI OCH SLUTET AV FEBRUARI EFTERSOM TIDERÄKNINGEN FÖLJER DEN
KINESISKA MÅNKALENDERN.
Nyårsdekorationer i mängder. Foto: Ingela Wiese
resten av året.
Summan kan variera, dock inte ojämn,
tagit slut eller glömts.
Gällande språket är det viktigt att bara
och en lagom nivå är 20 – 40 HKD till securi-
DET SÖTA, SOM godis och efterrätter, har
säga snälla saker. Använd ett vänligt språk
typersonalen i ditt hus. För nära vänner kan
år är nyårsafton den 18 februari och
INNAN FESTLIGHETERNA INLEDS ska
och ”lycka” uppsatt på dörren, men tänk då
också stor betydelse under högtiden. Det
och inga hårda ord. Negativ attityd under
100 HKD vara en lämplig summa. Är du gift
hela firandet avslutas med en ”lantern-
det göras upp med det gamla. Storstädning
på att symbolen ska hängas upp och ner för
ger dig en söt start på det nya året. Speci-
nyårshelgen för med sig otur. När du möter
bör du ge två kuvert. Denna ritual sker en
festival”, femton dagar senare dvs den
utan sällan skådat slag ska genomföras, en
att visa att våren eller lyckan har anlänt till
ella godisfat används som är uppdelade i
människor säg: Gong hay Fat Choy (kanto-
gång under någon av de femton dagar som
5 mars. Hongkongfödda föredragshålla-
sk ”Spring cleaning”, och alla onda andar
huset.
ren Christine Chen berättade för vetgiriga
ska putsas bort och otur sopas iväg. Nya klä-
Sweor om det kinesiska nyåret. Här kommer
fack, där åtta olika sorter får plats eftersom
nesiska) eller Gong Xi Fa Chai (mandarin)
högtiden pågår. Tänk på att innan du ger ett
Blommande plantor symboliserar åter-
just siffran 8 anses vara ett lyckonummer.
som betyder ”Gott nytt år!”.
rött kuvert ska du helst tillönska mottaga-
der ska införskaffas, håret klippas och mat i
födelse och tillväxt, utan blommor blir det
Det speciella nyårsgodiset som kallas ”red
en resumé av de råd och tips som gör att vi
mängder ska handlas. Det är mycket viktigt
inte någon frukt, därför bör ett traditionellt
pocket candy”, är bra att ha med sig som
UNDER KVÄLLEN PÅ den andra dagen
kommande året. Det är också viktigt att ge
svenskar inte helt ska göra bort oss.
att ha tillräckligt med mat att bjuda på, det
kinesiskt hem dekoreras med t ex mandarin-
back up att ge till barn om de röda kuverten
(20 februari) är det dags att skrämma bort de
kuvertet med båda händerna.
betyder stor otur om maten inte skulle räcka
plantor.
till för alla. Om ni inte vill
onda andarna. Detta i form av fyr-
Städningen måste vara klar innan nyåret
med olika motiv och förbereda med skilda
börjar för att kunna få tur och för att huset
lejondans, som ackompanjeras
valörer så att man enkelt vet vilket kuvert
stan undvik då att shoppa
ska kunna fyllas av goda andar. Att städa
av trummor, cymbaler och gong-
som ska ges till vem.
dagarna före nyåret. Vissa
under helgens första dagar betyder otur,
gongs. Om du tycker att det är
gör sina inköp i god tid,
eftersom du då kan riskera att sopa ut nya
ljudligt i Hongkong i vanliga fall
KÄRLEKEN HAR SISTA ordet i det kine-
men väljer självmant att gå
och goda andar och även din kommande
så kommer du uppleva denna helg
siska nyårsfirandet och den 5 mars, den fem-
ner och trängas för att få
lycka. Alla räkningar och skulder måste
väldigt skränande och högljudd.
tonde dagen på denna högtid fylls Hong-
uppleva den festliga stäm-
även de vara betalda innan festligheterna
ningen som råder då. På
börjar.
Sist men inte minst bör du vara
kar informellt kallas ”kinesiska Alla hjär-
kuvert (sk red packets) fyllda med
tans dag”.
NU ÄR BÅDE du och ditt hem rent. Klä-
nya sedlar av olika valörer. Dessa
underkläderna. Kläderna
derna är nya, räkningarna betalda och
ska nu ges till personer i din ålder
ska dessutom helst vara
vackra dekorationer och blommande man-
eller yngre samt ensamstående.
röda. Den röda färgen
darinplantor pryder ditt hem. Nu kommer vi
Underställd personal och personer
betyder god tur och skräm-
till hur du ska bete dig.
i olika servicefunktioner såsom
På nyårsafton, den 18 februari är det dags
och på ytterdörren samt på
för den stora familjemiddagen. Det är av
väggarna sätts röda affi-
yttersta vikt att närvara vid denna middag,
scher, så kallade spring
inga ursäkter godtas. Ät massor av mat och
couplets, med poetiska ver-
är det äldre som bjuder på middagen förvän-
ser som är noga utvalda för
tas man visa respekt genom att äta upp allt.
att stämma överens med
Gärna fisk och kyckling tillagad med alla
vad man önskar inför det
delar. Fiskens helhet representerar gemen-
nya året. Exempel på tex-
skap och överflöd och kycklingen, med
ter kan vara; Med en öns-
huvud och fötter, symboliserar fullständig-
kan om fortsatt god hälsa, Må
het och står för välstånd. Dumplings spelar
lyckans stjärnor, hälsans och
under denna högtid en speciell roll eftersom
det långa livets stjärna lysa på
formen kan liknas vid en glad mun. Ibland
dig. Det är också populärt
göms ett mynt i en av dumplingarna och den
att ha symbolen för ”vår”
som lyckas få myntet anses komma få lycka
dörrvakt, trädgårdsmästare, frisör,
chaufför m fl bör också få. Ge inte
Lai See, Red packets. Foto: Ida Mattsson.
kong av färgglada lyktor. Denna dag bru-
förberedd med en mängd röda
har på sig vara nytt, t o m
mer de onda andarna. Runt
10  BULLETINEN FEBRUARI 2015
Ett tips från Christine var att köpa kuvert
verkerier, smällare och drak- samt
trängas extra mycket på
nyårsdagen bör allt man
Typiska nyårsblommor. Foto: Ingela Wiese.
ren lycka, god hälsa eller god tur under det
INGELA WIESE
[email protected] | 5573 4494
HELÉN VON ZWEIGBERGK
[email protected] |
till gifta par såvida det inte rör sig
om dina egna barn.
BAKGRUND TILL NYÅRSFIRANDET
GETENS ÅR
Det kinesiska nyåret är en högtid som har en flera
tusenårig tradition bakom sig. Sägnen säger att ett
fruktansvärt odjur, kallad Nian, vaknade varje år vid nyår och
ställde till stor förödelse och död för människor, boskap och
grödor. En vis man kom dock på att smällare, lyckofärgen rött
och att hänga upp lyktor skrämde bort det hemska monstret.
Ur denna sägen har de traditioner som nu är en del av firandet av det kinesiska nyåret växt fram.
Getens år är det åttonde året i den kinesiska kalenderns cykel om 12 djur. Det är ett fredens och harmonins år, en tid då konstruktiviteten kan få blomstra. Geten för
med sig mycket positivt och mycket lycka, även då det gäller
hälsa. Getter är riktiga hälsomänniskor som tycker om nyttig
mat och motion. Getens år är således ett bra år för att börja
träna!
År som var getens år: 1907, 1919, 1931, 1943, 1955,
1967, 1979, 1991, 2003, 2015
BULLETINEN FEBRUARI 2015  11
HANDELSKAMMAREN
Swedcham | 25/F, Bank of East Asia Harbour View Centre, 56 Gloucester Rd, Wanchai, HK | (+852) 2525 0349 | [email protected] | www.swedcham.com.hk
Hong Kong Longines Masters
Hong Kong Longines Masters går av stapeln 13-15 februari. SwedCham och
J
Man vänjer sig så snabbt...
ag blev påmind om hur snabbt man vänjer sig vid sin nya var-
NÄR VI KOM fram till mina föräldrars hus blev det såklart ett kärt
dag när vi var i Sverige över julen. Det är första gången jag är
återseende. Dock slog det mig hur varmt det var inomhus. Jag hade
tillbaka sen jag flyttade till Hongkong för två och ett halvt år
helt glömt bort hur välisolerade och varma hus är i Sverige. På något
sedan.
sätt vänjer man sig att behöva bylta på sig lager på lager i husen här
När vi landade i Göteborg på julafton och hade hämtat allt bagage
i Hongkong under vintern. Jag upptäckte att jag hade packat för ett
så skulle vi gå utanför flygplatsdörrarna för första gången sedan vi
kallt Hongkonghus för både mig och dottern. Men det var bara att
lämnat Hongkong. Jag hade på mig en dunväst och en långärmad
kavla upp ärmarna och öppna fönstret då och då.
tröja, min man hade ungefär lika mycket/lite på sig, och vår dotter
Sen blev det såklart en tripp till mataffären. Jag blev imponerad
de andra nordiska handelskammrarna bjuder inför finalen in till cocktail och
hängde i en bärsele på mig med sin fleecepyjamas och dunväst. Vi
över hur välsorterat det är, med gångar som inte är blockerade av
mingel med en svensk ryttarna. Läs mer på www.swedcham.com.hk
fick vända tillbaka... Det var ju svinkallt! Ja jag är svensk, född och
en massa extravaror. Och effektiviteten vid kassan är helt fenome-
uppvuxen, så jag borde ju ha förstått hur kallt det faktiskt var. Men
nal. Det är ett mycket väloljat system som jag glömt att jag saknar.
man glömmer så lätt. Det var bara att leta fram mössor, vantar och
Bekvämligheten med självscanning är ju fantastisk, särskilt när man
fler tröjor som vi som tur var hade lagt i handbagaget. Och vi skulle
handlar med barn.
ju bara gå över vägen för att hämta vår hyrbil.
När vi åt på en självservicerestaurang så blev vi påminda om att
vi ska plocka undan efter oss när vi ätit klart. Det tänkte jag inte alls
på.
SEN FINNS BEKVÄMLIGHETER som drive-through, att kunna
köpa lösgodis till fredagsmyset och att njuta av fint pyntade husfönster. Men även obekvämligheter som att skrapa rutorna på bilen,
att klä på en bebis vinterkläder och att det blir mörkt redan vid kl.
tre på eftermiddagen. Ja man vänjer sig så snabbt...
After Work med Young Professionals
IDA MATTSSON
[email protected] | 5425 5971
Väl påbyltade för en dag på Liseberg. Foto: Ida Mattsson.
Glöm inte att Young Professionals den sista fredagen i varje månad bjuder in till After Work. Nästa tillfälle är fredagen den 27
februari på Wild Grass, 1/F, 4-8 Arbuthnot Road, Central.
E
Så här prenumererar du på Bulletinen!
fter att i över 30 år funnits som morot för att skriva upp sig på Generalkonsulatets svensklista står Bulletinen för första gången på
egna ben! Från och med i år behöver du nu gå in på Bulletinens hemsida och fylla i ett adressformulär för att fortsätta få denna fan-
tastiska tidning. Ja, den är fortfarande gratis och du får en tryckt tidning i din hand 6 gånger per år.
VARJE NUMMER FYLLER vi med artiklar som är relevanta för oss som bor i Hongkong. Vi på redaktionen arbetar helt ideellt och vi
är alltid ute efter nya medarbetare. Det är ett otroligt roligt och givande arbete, och visst känner vi oss också stolta att kunna leverera en
tryckt tidning till svenskkolonin, skriven på svenska!
Håll er uppdaterade via vår hemsida www.swedcham.com.hk eller www.facebook.com/swedchamhk
för kommande aktiviteter
FÖR ATT DU ska kunna fortsätta få Bulletinen i brevlådan utan
kostnad under din tid i Hongkong måste du gå in på vår hemsida och registrera dig. Det tar bara några minuter. Vi hoppas att
YOUNG PROFESSIONALS
Är du intresserad av att träffa andra svenskar för att både nätverka och umgås? Då måste du gå med
i Svenska Handelskammarens Young Professionals. Vi anordnar ett stort antal sociala aktiviteter, t.ex. after work, vandringar, båtturer, karriärsinriktade workshops och föreläsningar.
Missa inte chansen att ha det kul med andra svenskar (och svenskintresserade) och samtidigt få bredda ditt kontaktnät!
Håll er uppdaterade via vår hemsida www.swedcham.com.hk eller www.facebook.com/ypofswedchamhk för
kommande aktiviteter.
12  BULLETINEN FEBRUARI 2015
kunna komma upp till samma antal som finns på svensklistan,
och vi är på god väg! Det märks att ni tycker att tidningen är viktig!
PRENUMERERA GRATIS PÅ:
www.bulletinenhongkong.com/prenumerera
Varma hälsningar,
Redaktionen
BULLETINEN FEBRUARI 2015  13
SWEA
SWEA Hong Kongs ordförande har ordet:
ÄR DU INTRESSERAD AV SWEA?
Lisa Colldén Hemberg svarar på frågor om medlemskap.
Mejla oss: [email protected]
SWEA – Swedish Women's Educational Association | ordf: Marianne Andrén, 9477 8418 | [email protected] | www.hongkong.swea.org
VÄLKOMNA TILLBAKA!
Då är julen över och de flesta Sweor är tillbaka i Hongkong. Programgruppen har som vanligt satt ihop ett fantastiskt program
för våren. MISSA INTE ÅRSMÖTET den 10 februari! Kom och bestäm om SWEA Hong Kongs framtid, med tjejmiddag efteråt. Vi ses där!
Har du frågor angående aktiviteterna? Maila [email protected].
Håll dig uppdaterad via SWEAs hemsida www.hongkong.swea.org
E
God fortsättning på 2015!
nligt den kinesiska almanackan går vi den 19 februari in i Getens/Fårets År.
Det kinesiska nyåret, eller vårfestivalen, är den viktigaste familjehögtiden för alla kineser. Då samlas man och äter fisk och pastaknyten (jiaozi) samt firar med smällare och fyrverkeri. Alla tillönskas ett lyckligt och framgångsrikt år.
HOPPAS ATT DU har möjlighet att komma på SWEAs Årsmöte den 10 februari på Royal Hong Kong Yacht Club i Causeway Bay. Vi ser
gärna att så många medlemmar som möjligt är delaktiga i mötet och även stannar på middagen. Anmälan görs till sweahongkong@yahoo.
com senast den 4 februari.
Vad är det som händer den närmaste tiden? Vi kan se fram emot mycket gott och trevligt. Bland annat avnjuta en härlig svensk semla med
kaffe hos en Swea samt den årliga Ärtan som i år är på WildGrass Restaurang. Har du funderat på att ta en fotokurs? Nu finns chansen! Luften i våra hus och lägenheter - hur bra eller dålig är den? Vi kommer att få veta hur vi kan förbättra vår inomhusmiljö.
VÄL MÖTT PÅ någon av de kommande aktiviteterna!
5 FEBRUARI AW i Repulse Bay och Sai Kung
Årets första AW drink, dvs After Work eller After Whatever!
Vi maxar med två AW samtidigt: en i Sai Kung och en på nya
Pulse i Repulse Bay. Kom ca klockan 19 och bestäm själv vad du
vill äta och eventuellt dricka. Ingen föranmälan krävs. Mer information kommer via fb och mail. Välkomna!
10 FEBRUARI Årsmöte och Årets Tjejmiddag
Alla medlemmar är välkomna på Årsmöte med efterföljande middag på Royal Hong Kong Yacht Club, Kellett Island, Causeway
bay. Du kan välja att endast komma på Årsmötet. Vi kommer att
äta en god trerättersmiddag i the Chartroom med utsikt över Victoria Harbour. Mötet börjar 18.30, middagen serveras 19.45.
SWEAs årsavigft betalas i samband med mötet. Se mer information via mailen.
26 FEBRUARI Fettisdagskaffe
Favorit i repris: Förmiddagskaffe med hembakade semlor! Denna
gången är vi hos en Swea i Clearwater Bay, New Territories.
Mer information kommer med inbjudan.
4 MARS Fotokurs “Coffee, Cakes & Cameras”
Den perfekta nybörjarfotokursen för dig som har en digitalkamera men vill lära dig mer om dess funktioner, förstå hur
du använder den bäst samt hur du tar bättre foton. Kursen är
hemma hos fotograf Nina de Vries i Stanley. Hon undervisar en
liten grupp och bjuder på kaffe och kaka. Kursen tar ca 3,5 timmar (förmiddag). Se separat inbjudan.
12 MARS Ärtan
Ännu en tradition inom SWEA: den årliga Ärtsoppemiddagen,
Ärtan. I år kommer vi att slå oss ihop med Ärtsoppeklubben i
Hongkong och ses på Wild Grass som är vana ärtsoppe-kokare.
Mer information kommer!
MARIANNE ANDRÉN
Ordförande SWEA Hong Kong [email protected]
S V E R I G E
SHOPPEN
Protect Your Family from PM2.5
The world’s leading premium air purifier from Sweden
Show this coupon can get a
Free Air Quality Test and a Special Offer
Promotion Period till 31 March 2015
[email protected]
Tel : 23458801
www.cleanairhk.com
Med reservation för ändringar i programmen.
MAHJONG: Varje måndag förmiddag spelar vi Mahjong efterföljt av en lätt lunch. Inga förkunskaper behövs för att vara med. Hör av
dig till Pernilla Bergqvist, email [email protected], tel 6289 5655 om du vill prova på detta gamla kinesiska spel.
SVENSKA BARNGRUPPER: Mammor och barn träffas och fikar hemma hos varandra eller på överenskommen plats utomhus.
Lilla barngruppen, 0-2 år: Onsdagar. Ansvarig: Michelle Löfberg
Stora barngruppen, 2-5 år: torsdagar eller fredagar kl. 15.00–17.30. Ansvarig: Marie Rosencrantz.
Barngruppen i Discovery Bay har Sara Åqvist-Johansson som kontaktperson. Email: [email protected] tel 6463 2917.
Intresserad? Skicka ett email till [email protected] för mer information.
14  BULLETINEN FEBRUARI 2015
En riktigt God Jul!
Se alla produkter och online beställning www.sverigeshoppen.com
Många är vi som undrar hur ren/smutsig luften i våra Hongkonghem är och hur den påverkar oss? Hur kan vi få renare luft
hemma? En Swea på sydsidan bjuder hem oss på kaffemorgon
och delar med sig av sina erfarenheter och sin kunskap. Mer
information kommer!
HIKE: Följ med och gå någon av Hongkongs underbara trails. Förutom frisk luft, vacker natur och motion får du tillfälle att lära känna nya
människor. Vi ger oss ut minst två gånger i månaden. Intresserad? Kontakta Linda McCluskey via e-post: [email protected].
Julens alla läckerheter
Aqvavit, blossa glögg & Julmust
massor av julskum
och mycket mer!
Unit 1825A, 18/F, Star House, No.3 Salisbury Road, Tsim Sha Tsui.
Måndag - Lördag 12:00 - 19:00, Söndag stängt. Tel: 23121919
19 MARS “Luftrening i Hongkong”
FLER SWEA-AKTIVITETER
Från oss till er Alla....
Företag, se hit!
ANNONSERA I BULLETINEN!
Vilka når ni? Bulletinen skickas ut gratis till alla svenskar i Hongkong och södra Kina som registrerat sig på Bulletinens hemsida: www.bulletinenhongkong.com.
Intresserad? Kontakta redaktionen för mer information och prislista: [email protected]
BULLETINEN FEBRUARI 2015  15
SVENSKA KONSULATET
Sveriges Generalkonsulat | Room 2501, 25/F, BEA Harbour View Centre, 56 Gloucester Road, Wanchai, HK
(+852) 2521 1212 | [email protected] | www.swedenabroad.se/hongkong
K
MED FOKUS PÅ SVENSK DESIGN
EcoChic Awards: Design by Amandah Andersson.
EcoChic Awards: Design by Amandah Andersson.
Foto: Generalkonsulatet.
Foto: Generalkonsulatet.
ära läsare,
Det svenska partnerskapet i
skottsmaterial från textilindustrin.
Hong Kong Business of Design
Week (BODW), Asiens största årliga desig-
son finalist på EcoChic Design Awards
och har även möjlighet att avboka och boka
om elektroniskt. Liksom tidigare går det för-
Svenska Designern Amandah AndersRiksbankschefen Stefan Ingves på
stås fortsatt bra att ringa och boka, men vi
nevent, som gick av stapeln den 1-6 decem-
EcoChic Design Award etablerades av
ber, är nu lyckligen genomfört, och veckan
Hongkongorganisationen Redress och är
Riksbankschefen Stefan Ingves besökte
fick ett väldigt gott utfall. Vi hade över 200
en tävling i design av hållbart mode. I år
också Hongkong nyligen. Han var en av de
tillresande deltagare från företag och desig-
var Sverige med och tävlade genom desig-
inbjudna talarna på Asian Financial Forum
norganisationer i Sverige och över 50 000
nern Amandah Andersson som är utbildad
den 19-20 januari, och hann under sitt besök
personer i Hongkong fick en förstahands-
på Beckmans. I kollektionen använde hon
även med att träffa Hongkongs finansmark-
upplevelse av svensk design. Utöver vår
hållbar designteknik och återanvände över-
nadsminister KC Chan, och chefen för HK
och vad som ovan nämnts, på: www.swedenab-
Monetary Authority, Norman Chan.
road.com/hongkong. Gilla oss gärna på Facebook:
stora utställning i HK Convention Center
hade vi 27 svenska talare på BODW:s talarforum och sju svenska pop-up stores i PMQ,
samt en väldigt lyckad galamiddag för 700
Foto: Generalkonsulatet.
och med redan ägt rum. HK Fashion Week
kvar och där finns all information om de
kickstartade den 19 januari med modevis-
HANN DU INTE med att se och uppleva
svenska talarna, de svenska utställning-
ningen HK Fashion Extravaganza till vil-
allt som hände under designveckan så se
arna, våra aktiviteter i designcentret PMQ i
ken den svenske designern Lars Wallin var
gärna vår särskilda hemsida för denna sats-
Soho, information om svensk design, etc. På
särskilt inbjuden av HKTDC att premiär-
HK Design Institute
visa och lansera sin nya ”ready to wear”-kol-
visas den svenska
lektion. GK var där, det var fullsatt, stäm-
utställningen Re-
ningen hög och Wallins fantastiska design
Rag-Rug ända fram
gjorde stort intryck på publiken.
till den 23 mars, väl
Kung Hei Fat Choi!
Ni hittar som vanligt mer information om oss,
SLUTLIGEN VILL VI påminna om att kon-
och följ oss på Twitter: Sweden in Hong Kong (@
sulatet numera erbjuder elektronisk tidsbok-
SwedeninHKandMO).
ningsservice för passärenden, se vår hemning: www.sweden-livingdesign.com Den finns
digt alternativ för många.
Consulate General of Sweden in Hong Kong,
Swedish Lifestyle Map event: Pontus Karlsson, KG Fagerlin och Margareta van den Bosch.
personer med svensk mat av Stefano Catenacci från Operakällaren.
tror att elektronisk tidsbokning är ett smi-
besök
sida www.swedenabroad.com/hongkong
Du bokar enkelt den tid du vill komma
JÖRGEN HALLDIN
[email protected]
I samband med HK Fashion Week pas-
värd att besöka. Se
sade vi också på att lansera den svenska
http://www.hkdi.edu.
LifeStyle kartan i Hongkong. LifeStyle Map
hk/hkdi_gallery/index.
ska guida intresserade att hitta ”svenskt i
php
Hongkong” d v s svenska produkter, svensk
mat, svensk design mm. Kartan är inte helt
GENERALKON-
färdigställd men är du nyfiken hittar du den
SULATET TACKAR
via vår hemsida www.swedenabroad.com/
ALLA deltagande
hongkong (tipsa oss gärna om du har infor-
företag, desig-
mation som borde finnas med på kartan).
ners, designvänner
Vid lanseringen bjöd GK in till en mot-
och sponsorer som
tagning med hedersgästerna Margareta van
gjorde denna stora
den Bosch, tidigare chefsdesigner för H&M
satsning möjlig!
och särskilt inbjuden till HK Fashion Week,
Under 2015 kommer
och Lars Wallin. Gästerna fick under kväl-
vi att göra flera upp-
len tillfälle att på nära håll beundra flera av
följande aktiviteter.
Wallins klänningar ur ”ready to wear”-kol-
Swedish Lifestyle Map event: Lars Wallin
med svenska modeller i hans kreationer.
Swedish Lifestyle Map event: Pernilla och Jörgen Halldin. Modeller i Lars Wallin.
Foto: Generalkonsulatet.
Foto: Generalkonsulatet.
lektionen. Det var ett mycket uppskattat och
VISSA HAR TILL
16  BULLETINEN FEBRUARI 2015
lyckat event.
HK Fashion Week: Lars Wallin. Foto: Generalkonsulatet.
HK Fashion Week: Lars Wallin. Foto: Generalkonsulatet.
BULLETINEN FEBRUARI 2015  17
SVENSKA KYRKAN
SVENSKA SKOLAN
Svenska kyrkan i Kina/Hongkong | (+852) 6626 4145 | [email protected] | www.svenskakyrkan.se/hongkong
D
ordf: Åsa Samuelsson| [email protected] | www.svenskaskolan.hk
NU KÖR VI IGÅNG IGEN!
Ta Fasta på Festen
N
et är tätt mellan festerna. Det känns
y termin har dragit igång på Svenska skolan i Hongkong! Som vanligt håller vi till på South Island School i Aberdeen. Nya barn har
anlänt och snart är det dags för Getens år att träda in. För barnen i klass ett passar det bra in i vårens tema om bondgård och lantliv. Vi
lägger fokus på bondgårdens djur, matproduktion och seder. Inom den ramen jobbar vi med språkförståelse och grammatik, traditioner, his-
precis som att vi just har hunnit
toria och geografi.
avsluta den ena nyårsfesten och så
Under våren kommer vi att läsa böcker och diskutera svenska författare, skriva vykort, öva läsförståelse, spela brännboll och äta semlor.
står nästa på tur. Det har uppenbarligen sina
fördelar att befinna sig i denna del av värl-
DET ÄR INTE alltid så lätt att hålla sin svenska levande eller utveckla sitt ordförråd, när man på heltid går i en skola där man talar andra
den. För oss som familj blir firandet av det
språk. Svenska skolan håller hemspråksundervisning och därför är det viktigt att föräldrarna pratar och läser svenska hemma med sina
kinesiska nyåret en helt ny upplevelse. Och
barn.
om jag frågar folk hur det brukar vara så får
På Svenska skolan får barnen träffa kamrater, kommunicera och känna
de flesta något klurigt i blicken. Vilket ver-
tillhörighet med något vi har gemensamt – en unik historia och tradition
kar kunna betyda allt från: ”känn er lyckliga
samt ett fantastiskt rikt språk!
över att ni är här” till att ”ni kanske borde
resa bort en vecka”. Men som nykomlingar
HÄLSNINGAR HANNA, SUSANNA, SUSANNA, MELISSA, HANNA OCH CISSI!
stannar vi glatt kvar och ser fram emot att få
uppleva det kinesiska nyåret i Hongkong.
återhållsamhet. Ordet karneval kommer
och att missbruka sin makt (Matt 4:1-11). Tre
en annan stor fest som för många av oss
från latinets Carne vale som betyder farväl
frestelser som är minst lika aktuella idag
svenskar nästan är helt bortglömd. I stort
till köttet.
och som vi har att kämpa med.
Denna nyårsfest ligger mycket nära
sett det enda som fortfarande finns kvar och
Så festerna har sin tid, men fastan har
påminner oss om den är de gyllengräddade
också sin. Den hjälper oss att stanna inför
SÅ FÅR VI fira festen och ta vara på fastan,
bullarna med mandelmassa och vispgrädde,
livets viktiga frågor. Fastan handlar i första
för det dröjer inte länge innan det är dags
fastlagsbullarna eller fettisdagsbullarna.
hand inte om att jag skall bli smalare eller
för nästa stora fest - Påsken.
Dessa läckra kaloribomber som förr endast
leva mer hälsosamt, utan fokus ligger på
fick ätas på fettisdagen men som i vår ”var-
vad jag kan göra för att den här världen skall
ÖNSKAR ER ALLA ett Gott Nytt År i
för-vänta-när-jag-vill-ha-det-nu”-kultur kan
må bättre. Jag avstår till förmån för någon
Getens tecken!
köpas i stort sett året om.
annan, jag ger för att andra skall få. Det kan
handla om mat, pengar, tid, osv.
FETTISDAGEN, OCH DAGARNA före,
I Svenska kyrkan är detta en av de stora
kallas med ett gemensamt namn för fastla-
insamlingsperioderna när man samlar in
gen. Ett ord som kommer från plattyskans
pengar till olika hjälpprojekt runt om i värl-
Fastel-avent och betyder kvällen före fas-
den.
tan. Efter fettisdagen, på askonsdagen, börjar nämligen den stora fastan som pågår i 40
FÖREBILDEN ÄR JESUS som under 40
dagar fram till påskdagen.
dagar frestades i öknen. Det berättas i ett av
Tiden före fastan föregås i många kristna
evangelierna att det framför allt var tre stora
länder av de stora karnevalerna. Då festar
frestelser som han ställdes inför: mat i över-
man ordentligt för att sedan gå in i fastans
flöd (frosseri), att vara vårdslös med livet
SVENSKA KYRKAN I HONGKONG
INFO: Vill Du veta mer om Svenska kyrkans program i Hongkong, Peking och
Shanghai? Läs gärna på webb-platsen: www.svenskakyrkan.se/hongkong
Anders Johansson, Präst, e-post: [email protected],
tel: (852) 5195 8535.
Kerstin Johansson, Assistent, e-post: [email protected],
tel: (852) 6626 4145.
18  BULLETINEN FEBRUARI 2015
ANDERS JOHANSSON, PRÄST
[email protected]
Gudstjänster i Svenska Kyrkan
Kina/Hongkong
Andrum kl. 12.00 – 12.20. En enkel
mässa mitt i veckan, varje onsdag
i St Peters Church, Mariners’ club.
Från kl.11.00 finns det möjlighet för
den som vill att träffas över en kopp
kaffe eller te på kyrkans expedition
mittemot St Peters Church.
SVENSKA SKOLAN I HONGKONG
Discovery Bay:
Tid: Tisdagar, kl. 17.00 - 18.30.
Plats: Discovery Mind (DMK), våning 1, North Plaza.
Kontakt: Malin Jonasson, [email protected]
Hong Kong Island:
Tid: Torsdagar, kl. 16.15 - 17.45.
Plats: South Island School (SIS), våning 3.
Kontakt: Hanna Ejdertun, [email protected]
Söndagen den 15 februari.
Kl.14.00 Gudstjänst för stora och
små i St Peters Church. Fastlagsfestligt kyrkkaffe!
Söndagen den 15 mars, skandinavisk gudstjänst på Tao Fong Shan.
Mer information kommer snart på
hemsidan.
BULLETINEN FEBRUARI 2015  19
Jimmy Bjennmyr
Head of Corporate Banking
Hong Kong Branch
Mikael Westerback
Head of Greater China and
General Manager Shanghai branch
Florence Chan
Senior Account Manager
Hong Kong Branch
Johan Andrén
Deputy Head of Greater China and
General Manager Hong Kong branch