Молодежный сленг

Download Report

Transcript Молодежный сленг

Исследовательскую работу выполнил ученик
11-А класса: Антонюк Илья
Руководитель: Т.А. Галимзянова
Актуальность темы заключается в
активном использовании сленга в
речи учащихся школы во все времена,
повышенным интересом школьников к
сленгу как к кодифицированному
языку. Из темы вытекает проблема, с
которой столкнулся русский язык на
современном этапе: засилье
сленговых выражений в речи
нынешних подростков. Оказалось,
что сленг стал неотъемлемой частью
общения школьников, без него не
могут обойтись большинство учащихся
нашей школы.
Цель моей исследовательской
работы – проанализировать речь
современных школьников, в
частности учащихся МБОУ
СОШ №16 с точки зрения как
количественного, так и
качественного использования
ими жаргонизмов.
задачи:
• определить понятия «жаргон»,
«сленг»;
• определить, выделить и описать
функции и разновидности сленга;
• провести анкетирование учащихся,
чтобы исследовать их речь с целью
выделения наиболее употребительных
сленговых слов, частотности
использования жаргонизмов, причины
их употребления школьниками разного
возраста.
Гипотеза: предположим,
что жаргонизмы
разрушают язык.
Изучение
научной
литературы
Наблюдение,
анализ,
обработка,
обобщение
Социологический
опрос
Лингвистический
эксперимент
Сленг – разновидность речи,
используемой преимущественно в
устном общении отдельной
относительно устойчивой
социальной группой,
объединяющей людей по признаку
профессии или возраста. Из этого
определения следует, что сленг –
разновидность нелитературной
речи.
Ученые выделяют несколько
разновидностей жаргона.
Один из них – молодежный жаргон или сленг
две точки зрения на
то, что такое сленг
вся
нелитературная
лексика
(жаргон, арго)
специальные
слова
или
словосочетания
-маркеры.
носители молодежного
сленга:
• лица от 6-7 (со времени начала учебы
в школе) до 35 (возрастная граница
представителей неформальных
объединений), т.е. учащиеся, рабочая
молодежь, молодая интеллигенция,
солдаты и матросы срочной службы, а
также неформальные группировки
(готы, эмо и другие),
У школьников:
диря - «директор»,
историчка - « учительница истории»,
химоза - «учительница химии»;
У студентов:
степа, стипа «стипендия»,
античка «античная литература»;
У учащейся рабочей молодежи:
мастак
«мастер
производственного обучения»,
спецуха «занятия по спецтехнологии»;
У солдат и матросов срочной службы:
полкан «полковник»,
кресты « войска ПВО»
• в 20-е годы XX в. молодежный
сленг вобрал в себя многие
элементы воровского арго
• в 70-е заимствовал слова из арго
музыкантов;
• обновление же молодежного
сленга 80-ых шло в
значительной степени путем
заимствования английской
лексики.
По данным исследователя
Грачева, в современном
общемолодежном жаргоне
насчитывается около 620
арготизмов, в
специализированных
жаргонах – около 9701.
«модное» слово разборка
• связано с понятиями воровской
чести «групповое обсуждение
поведения профессионального
преступника», позднее –
«выяснение отношений между
враждующими преступными
группировками»).
• Из молодежного жаргона оно
«перекочевало» уже в
публицистический стиль со
значением «выяснение
отношений между
политическими группировками»
завалить, завалиться
• «не сдать экзамен, зачет»,
заваливать «умышленно
ставить неудовлетворительную
оценку» В арго завалиться –
«быть обнаруженным;
попасться с поличным».
Вероятно, здесь произошло
наложение арготического
слова на молодежное
провалить (экзамены),
провалиться), засыпаться «не
сдать экзамен, зачет»
Ученые-лингвисты Скворцов
Л.И., Борисова Е.Г., Грачев
М.А., признавая
экспрессивность жаргонизмов,
выражают озабоченность тем,
что язык молодежи сильно
криминализирован, и это не
может не волновать общество.
Пути и способы
образования
сленговых слов.
эволюция
молодёжного языка.
«тёлки »
«чика»
«чикса».
«чувихи »,
« герлы ».
девушка
эволюция
молодёжного языка.
«перец»
«мачо»
«поцик»
«чувак »,
юноша
Пути и способы образования
молодёжного сленга с английского
языка:
Калька.
Dog ( дог «собака »), love ( лав «
любовь »).
Полукалька.
Аскать (to ask «просить»), итать
(to eat « есть »), камать (to
come «прийти»), апгрейдить (to
upgrade « увеличить »),
искейпнуть (to escape «
избежать »), рингануть (to ring «
звонить»).
Имя существительное:
• -ух(а) кличка – кликуха, заказ –
заказуха;
• -аг(а) журналюга, общага, тюряга;
• -ар(а) нос – носяра, кот – котяра;
• - он закусить – закусон,
• -л(а) водила (от водитель),
• -лк(а) страшилки, стрелялки
Словообразование
глагола
• –ну, -ану тормознуть,
лопухнуться, ломануться;
• с- со слинять, свалить (уйти,
уехать);
• от- отвалить, откатиться,
отгрести(лит. отойти);
• от- отмыть (грязные деньги),
отмазать(ся), отмотать.
Имя прилагательное:
• В нем не зафиксированы
специфические приставки и
суффиксы. Наиболее активны
те же, что и для
литературного языка: -ов, -н, -ск-: лом – ломовой, чума –
чумовой, жлоб – жлобский.
Практический аспект
исследования
1 . Лингвистическое
исследование речи
школьников.
Анализ анкеты позволил выделить
наиболее распространенные в речи
школьников сленговые слова:
Существительные: лох, чувак, улитка,
овца, олень, тормоз, чайник, бабки,
видак, телик, ящик, тема, прикид,
прикол, параша, тачка, музон, капуста,
косяк, харя, салют, кумпол, молоток,
базар, колпак, лаве, техника, фигня,
понт, тело, черт, столовка, хавка.
Глаголы : отвали, не свисти,
гонишь, рубать, хавать,
колбаситься, базарить, отвянь,
заколебал, забить, гуляй, кирдык,
сгинь, прикинь, подгребай,
мутить, офигеть, обалдеть,
очуметь, зашибись, попутал,
тусуйся, обломиться, грузить,
приколоться.
Наречия : клево, прикольно,
офигенно, лафа, мощно, типа,
потрясно, быренько, по фиг, сто
пудов, привально, реально,
ништяк, стебово, угарно, отстойно,
фиолетово.
Устойчивые словосочетания и
предложения : базара нет, я не в
курсе, речи нет, шнурки в стакане,
елки-палки, твою дивизию, все
тип-топ, ни фига себе, я валяюсь,
ну ты блин, даешь, базар
фильтруй, да ты че.
тематические группы:
Наименования людей
по профессии:
училка, дерик,
класнуха, поломойка,
музычка, мусор, мент.
Наименование людей по
родству:
предки, пахан, браток, родаки,
сеструха, маман.
Бытовая техника:
ящик, видак, видик, телик,
комп, труба, мобильник.
Пища и процесс её поглощения:
хавка, хавчик, хавать, рубать,
точить.
Обозначение людей по качеству их
характера:
овца, мышь, крыса, собака, лось,
вольтонутый, ботаник, лох, тормоз,
шестерка, бивень, бич, чурка, дятел,
козел, кобыла, ушлепок, чмо, чапа,
мразь, редиска, сволочь.
Деньги:
бабки, зелень, бабло, лаве.
Состояние, оценка:
клево, ништяк, офигенно,
прикольно, стебово, угарно,
отстойно.
Отметим, что наиболее часто
употребляются слова:
хавчик, хавать, лох, козел,
класнуха, училка, реально,
офигенно, отстойно, отвали,
блин, прикид, фигня, обалдеть,
короче, пахан, телик, комп,
шестерка, тормоз, типа, клево,
прикольно, сто пудов, прикинь,
пипец.
Учащиеся 8-х классов
16
14
модно, современно
12
10
8
6
4
2
0
для связи слов
помогают преодолеть
недостаток слов
делают речь
понятнее для друзей
Учащиеся 9 –х классов
25
20
модно, современно
для связи слов
15
10
5
0
помогают
преодолеть
недостаток слов
делают речь
понятнее для
друзей
Учащиеся 10 – 11
классов
14
12
10
модно,
современно
для связи слов
8
6
4
2
0
помогают
преодолеть
недостаток слов
делают речь
понятнее для
друзей
Словарь сленга учащихся МБОУ СОШ№16
Значение
Сленговое выражение
Афигеть
Удивление
Афигенно
Очень, очень хорошо
Бабло
деньги
Безбашенный
Совершающий
сумасшедшие поступки
Бесит
нервирует, раздражает.
Вау
Удивление, выражение
положительных эмоций.
Вымахать
вырасти
В шоке
удивление
Гаркнул
Крикнул, прикрикнул.
Причина
появления/ комментарий
Ведущий себя так, как
будто ему башню (голову)
снесло
Англицизм: WOW!
Молодежный сленг
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Здорово- Здравствуй
Клава-Клавиатура
Чувак- Человек
Супер, класс- Отлично
Чел-Человек
Поцик- Юноша
Деваха- Девушка
Бабло- Деньги
Балдеж-веселье
Башка-голова
Дивидишка- проигрыватель
Домашка- домашняя работа
Комп- компьютер
Малявка-тот, кто младше
Мобила- мобильный телефон
Музон -музыка
Предки-родители
Смыться-удрать
Тачка-машина
Толковый словарь
«Школьный сленг»
Лечить, лечу, несов., кому, кого,
неодобр.
Обманывать кого-л. Лечи кого-нибудь
другого.
Давать непрошеные советы, навязывать
свой образ жизни. Не надо меня лечить, я
сам все знаю!
Лох, -а, м. 1. Пренебр. Невнимательный,
наивный человек, простак, разиня. Лохам
на заметку. / Из уголовного жаргона:
лох — «жертва преступления». 2.
Пренебр. Необразованный,
ограниченный, лишенный вкуса человек.
Плохо одетых и ничего не
представляющих из себя они называли
лохами. 3. Пренебр. Дилетант,
непрофессионал. Российские лохи
пытались раскрутить швейцарский банк.
Лингвистический
эксперимент.
Репка
Прикидывайте, посадил
дедок какой-то овощ.
Оказалось – это репка.
И вымахала она такой
прикольной! Увидел дед и
обалдел.
Задумал дедок
бабла срубить.
Прикинул, как её
вытащить, позвал он
всех своих родичей
и всю животину
свою.
Начал дед
первым тягать
репку, да сил не
хватает, а бабка
стоит да
прикалывается.
И внучка рядом
угарает.
Дед как гаркнул на них
- они и прижухли.
По команде
все
выстроились.
Так
прикольно
было на них
смотреть.
А мышары стоят и кайф
ловят.
Короче, всех это
достало, как они пошли
в напряг и вытащили
репку. Она такая жёсткая
была!
Суть сказки в том, что клёвой
семьёй надо быть!
. Эксперимент показал, что сленговые
слова абсолютно не вписываются в
фольклорный текст.
Выглядит это смешно, но
становится грустно, потому что не
хочется, чтобы наши маленькие
сестры и братья, а в дальнейшем и
дети росли на таких сказках.
Я очень надеюсь, что моя работа
заставит задуматься окружающих об
ответственности за произносимые
ими слова. И тогда чистая и
звучная русская речь превратит даже
самый ненастный день в добрый и
солнечный.
Школьникам, по-моему мнению,
необходимо научиться
разграничивать различные по
стилистической окраске
лексические платы, правильно
выбирать языковые средства,
адекватные конкретной
ситуации общения, учитывать
при этом «фактор адресата»,
для чего необходимо не только
знать нормы литературного
языка, но и анализировать
живую речь, развивать
рефлексию на свою и чужую
речь.
ресурсы
•
•
•
•
•
http://www.slovonovo.ru/tag/
http://wiki.iteach.ru/
http://www.openclass.ru/
http://www.roman.by/l-20498.html
Юганов И., Юганова Ф. Словарь
русского сленга. М., 1997.
• Михайлов К. Школьный сленг