pokračující zdroje - Vědecká knihovna v Olomouci
Download
Report
Transcript pokračující zdroje - Vědecká knihovna v Olomouci
Základy katalogizačních pravidel
Pokračující zdroje
PhDr. Libuše Machačová
Vědecká knihovna v Olomouci
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Dodatky AACR2R
Elektronické zdroje
Kartografické dokumenty
Pokračující
zdroje
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Pokračující zdroje
Pokračující zdroje
Seriály
Integrační zdroje
Aktualizace
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Iterace
Standardy
AACR2R, kapitola 12 – pokračující
zdroje (dodatek)
Bibliografický formát MARC 21, UNIMARC
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Standardy
AACR2/UNIMARC : schválené české
interpretace. – Praha, Národní knihovna
ČR, 1999. – 37 s. – (Standardizace ; č.
18)
Záznam pro souborný katalog :
UNIMARC. Tištěné seriály. – Praha,
Národní knihovna ČR, 1999. – 39 s. –
(Standardizace ; č. 17)
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Standardy
ISBD(S) - Mezinárodní standardní
bibliografický popis pro seriálové dokumenty
Další standardy ISBD (např. pro monografie)
Dotazy ke katalogizaci:
http://katdotaz.nkp.cz/
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Informační zdroje
Katalog Národní knihovny
Souborný katalog
Evidence periodického tisku a
vydavatelů Ministerstva kultury
http://www.mkcr.cz/scripts/modules/catalogu
e/search.php?catalogueID=1&lid=1
Informační zdroje
Národní knihovna
Souborný katalog
Středisko ISSN:
http://www.techlib.cz/cs/issn/
Databáze ISSN:
http://aleph.ntkcz.cz/F/?func=find-b0&local_base=stk02
Pokračující zdroje
- AACR2R, kap. 12 - definice
Pokračující zdroj = bibliografický zdroj,
který je vydáván bez předem určeného
konečného data vydání, zahrnuje
seriály a integrační zdroje. Jsou to po
sobě jdoucí sešity nebo např.
aktualizace na volných listech, iterace.
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Seriál -definice
Seriál = pokračující zdroj - tištěný nebo
jakýmkoliv způsobem rozmnožený
dokument vycházející pod společným
názvem v jednotlivých částech (číslech,
sešitech, svazcích apod.) s číselným či
chronologickým označením, který je
určen k průběžnému vydávání
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Pokračující zdroje - příklady
Publikace postupně vydávaná po
částech, mající číselné či chronologické
označení bez předem stanovené doby
ukončení, např.:
–
–
–
–
periodika
ročenky
aktualizace
iterace
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Integrační zdroje - definice
Integrační zdroj – bibliografický zdroj,
který je doplňován nebo pozměňován
aktualizacemi. Tyto aktualizace nestojí
samostatně a jsou integrovány do
jednoho celku. Příkladem jsou
aktualizace na volných listech,
aktualizace webových stránek a iterace.
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Integrační zdroje
Aktualizace na volných listech – integrační
zdroj, který se skládá z jednoho nebo více
základních svazků, aktualizovaných
jednotlivými volnými stranami, které se
vkládají, odstraňují a/nebo nahrazují
Iterace – příklad integračního zdroje, který
zahrnuje jak jeho první vydání, tak i jeho
aktualizovaná vydání
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Předepsané prameny popisu
Pramen nebo prameny popisu, z nichž
se musí přejímat informace pro každý
údaj či oblast údajů v bibliografickém
popisu
Údaje čerpané odjinud dáváme do
hranatých závorek [ ]
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Pokračující zdroje – prameny
popisu
Hlavní
prameny popisu 12.0B1
Základní prameny popisu: Seriály –
první sešit nebo část nebo první
dostupný sešit nebo část. Integrační
zdroje – kromě údajů z první části
dokumentu též všechny postupně
vydávané části (aktualizace, iterace).
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
ZKRATKY
http://www.nkp.cz/pages/fond_def_zkr
a.htm
Nepoužíváme zkratky, které zde nejsou uvedené,
ani: Seznam zkratek pro jmenný a věcný popis. Praha : NK, 1994. -- (Edice Standardizace ; č. 2).
Používáme: AACR2R/UNIMARC :
schválené české interpretace. - Praha : NK,
1999. -- (Edice Standardizace ; č. 18).
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Oblasti údajů
1. Oblast údajů o názvu a odpovědnosti
2. Oblast údajů o vydání
3. Oblast specifických údajů (číslování)
4. Oblast nakladatelských údajů
5. Oblast údajů fyzického popisu
6. Oblast údajů o edici
7. Oblast údajů poznámky
8. Oblast údajů o standardním čísle a
dostupnosti
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Interpunkce ISBD
Každá oblast, kromě
první (nebo pokud
nezačíná novým
odstavcem), je
uvedena znakem
oblasti, tj. tečkou,
mezerou, pomlčkou,
mezerou
. -Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Oblast údajů o názvu a odpovědnosti
Přebíráme
přesně tak, jak je na
titulní stránce uvedeno
Mluvnické členy, které jsou prvním
slovem názvu, vylučujeme z řazení
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Oblast údajů o názvu a odpovědnosti
Hlavní název
První údaj o
odpovědnosti
další názvové
informace
Další údaj o
(podnázev) - píšeme
odpovědnosti
malým písmenem
souběžný název
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Interpunkce ISBD - názvové údaje
Hlavní název
= souběžný název
: další názvová informace (d.n.i.)
Např.: Název : d.n.i = souběžný název :
souběžná d.n.i.
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Oblast údajů o vydání
Předepsané prameny popisu:
Titulní stránka
Další preliminária (listy předcházející
titulní stránce + obálka)
Tiráž
Údaje z jiných než předepsaných
pramenů popisu uvedeme do [ ]
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Interpunkce ISBD - údaje o vydání
Od oblasti údajů o názvu a
odpovědnosti je odděleno tečkou,
mezerou, pomlčkou, mezerou
. --
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Údaje o vydání
Píšeme v jazyce, v jakém se údaje
vyskytují v pramenech popisu:
– 3. aktualiz. vyd.
– 2. Aufl.
– Vyd. 4., dopl.
U pravých periodik se údaje o vydání
obvykle nevyskytují
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Údaje o vydání
Použijte arabské číslice:
Druhé vydání = 2. vyd.
IV. Aufl. = 4. Aufl.
2nd ed.
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Údaje o číslování
– číselné nebo
abecední označení – zapíšeme
podle prvního a/nebo
posledního čísla
Integrační zdroje – údaje
v této oblasti se obvykle
nezapisují
Seriály
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Údaje o číslování
Údaje o počátku vydávání se zapisují s
velkým počátečním písmenem, o konci
vydávání s malým písmenem
Římské a slovně vyjádřené číslovky se
převádějí na arabské
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Údaje o číslování - příklady
Roč. 1, č. 1 (1995) Roč. 1, č. 1 (1991)- roč. 5, č. 3 (1995)
Roč. 1, č. 1 (1991)- roč. 5, č. 12 (1995) ;
nová řada, roč. 1, č. 1 (1996)
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Oblast nakladatelských údajů
Předepsané prameny popisu:
Titulní stránka
Další preliminária (listy předcházející titulní
stránce + obálka)
Tiráž
Údaje z jiných než předepsaných pramenů
popisu uvedeme do [ ]
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Oblast nakladatelských údajů
Místo vydání (tak, jak je
uvedeno na tit.str.)
Jméno nakladatele,
název nakladatelství
datum vydání
místo tisku (volitelné)
jméno tiskárny
(volitelné)
V Praze
MaFra
2002-
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Oblast nakladatelských údajůpříklady
Pokud je to nezbytné pro identifikaci, k místu
vydání je možno přidat doplněk, jako např.
název země. Je-li doplněk převzat z
předepsaných pramenů popisu, je v kulatých
závorkách, jinak v hranatých
Cambridge (Mass.)
London [Ontario]
Santiago [Chile]
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Neuvedené místo vydání
Pokud není místo vydání nebo distribuce
nikde v publikaci uvedeno, ale zjistili jsme ho
(např. podle jména nakladatele), uvádíme ho
do hranatých závorek
Za název pravděpodobného místa se
připojuje otazník
[Hamburg?]
[Česko?]
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Neuvedené místo vydání
Pokud nelze uvést žádný údaj o místě
vydání, nahrazuje se zkratkou S.l.
[S.l.]
S.l.=sine loco=bez místa
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Název nakladatelství
Je uvozeno :
Zapisujeme v takovém tvaru, jak je uvedeno v
publikaci
Nepoužíváme už [vl.n.], ale jako nakladatele
zapíšeme původce díla, např.:
– [Jan Skála]
– [Česká společnost ornitologická]
Můžeme uvést více nakladatelů
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Název nakladatelství
Vynechejte slova, která označují
nakladatelskou nebo vydavatelskou
funkci, pokud:
– Tato slova nejsou nedílnou součástí názvu
– Nejsou spojena gramaticky v jeden celek –
lze je oddělit, aniž by se změnila pádová
koncovka
Horizont – nikoli Nakladatelství Horizont
Nakladatelství Iva Železného
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Neuvedené jméno nakladatele
Pokud nelze uvést žádný údaj o
nakladateli, nahrazuje se zkratkou s.n.
[s.n.]
s.n.=sine nomine=bez jména
[S.l. : s.n.]
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Datum vydání
Data se uvádějí arabskými číslicemi
Je-li známo, že datum uvedené v
publikaci je nesprávné, zapíše se tak,
jak je uvedeno a opravené datum se
uvede do [ ]
1697 [i.e.1967]
Není-li uvedeno datum vydání,
uvedeme místo něj datum copyrightu
c1990
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Přibližné datum vydání
[ca. 1980] – přibližné datum
[1969?] – pravděpodobné datum
[200-?] – pravděpodobné desetiletí
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Zápis hranatých závorek
[Olomouc : Votobia, 2000] Praha : [MaFra, 2004] Olomouc : Votobia, [2004-2006]
[Praha]: MaFra, [2004] [Brno : Masarykova univerzita], 2004
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Datum vydání u pokračujících
zdrojů
1994 2003-2005
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Oblast údajů fyzického popisu
Předepsaným
pramenem
popisu je celá popisná jednotka
Píšeme v jazyce katalogizační
agentury, tj. česky
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Oblast údajů fyzického popisu
Rozsah popisné jednotky - předchází
znak oblasti . – (nebo nový odstavec)
Další fyzické údaje - předchází
dvojtečka s oboustrannou mezerou
Doprovodný materiál - plus s
oboustrannou mezerou
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Oblast údajů fyzického popisu
Příklady rozsahu:
^^^sv.
^^^sv. (na volných listech)
13 sv.
5 sv. (na volných listech)
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Edice
Předepsané prameny popisu:
– Titulní stránka
– Obálka
– Vazba
– Ostatní části publikace
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Edice
. - (První edice) (Druhá edice)
. - (Hlavní název edice : d.n.i. ;
číslování)
. - (Hlavní název edice, ISSN ;
číslování)
. - (Souborný název edice. Označení
řady)
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Oblast údajů poznámky
Hlavním pramenem popisu mohou být
různé prameny (i příručkové)
Rozšiřují předchozí popisné údaje
Poznámky se zapisují v češtině
Oblast údajů poznámky může začínat
novým odstavcem nebo je oddělena . Každá nová poznámka je buď oddělena
. - nebo začíná novým odstavcem
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Obvyklé poznámky
Periodicita
Ke změně názvu:
– Dříve jako
– Dále jako
Ke změně nakladatelství
Atd.
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Změna hlavního názvu - seriály
U
seriálu: pokud se jedná o výraznou
změnu hlavního názvu, vytvoří se nový
záznam. Pokud se jedná o
nevýznamnou změnu, uvede se jen
v poznámce
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Změna hlavního názvu –
integrační zdroje
U
integračních zdrojů: jakákoli změna
v hlavním názvu – název a údaje o
odpovědnosti se zapíšou tak, aby
odrážely současný stav. Předcházející
název se uvádí v poznámce.
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Změna hlavního názvu
Nevýznamné změny
– změna prezentace slov kdekoli v názvu (např.
změna pravopisu, zkrácené slovo nebo zkratka,
arabské číslování versus římské, číslo versus
slovní forma, iniciály versus úplná forma,
singulár versus plurál atd.)
– dodatek, výpustka nebo změna členů, předložek
a spojek kdekoli v názvu změna ve jménu
stejné korporace (tj. dodatek, výpustka změna
ve struktuře jména stejné korporace, var. forma
jména)
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Změna hlavního názvu
změna
hlavního názvu - nevýznamné
změny - pokračování:
– jiné pořadí názvů (např. více jazyků)
dodatek nebo výpustka slov z názvu,
pokud určují typ zdroje jako je výraz
časopis, magazín, bulletin nebo
jejich ekvivalenty
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Změna hlavního názvu
Změna hlavního názvu - významné
změny: přidání, vynechání slova nebo
změna pořadí prvních pěti slov a to tehdy,
pokud změna nepatří do 21.2A2. Za
významnou změnu hlavního názvu se
považuje změna jména korporace uvedená
kdekoli v názvu, pokud se jedná o rozdílnou
korporaci
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Název
Klíčový název (umožňuje-li použitý
bibliografický formát zapsat)
Hlavní název
Variantní název v témže jazyce: zvolíme první
nebo typograficky zvýrazněný, ostatní
zapíšeme do pole pro variantní názvy
Názvy v různých jazycích – hlavní název je
ten, který je v jazyce textu seriálu, ostatní
zapíšeme jako souběžné
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Název - pravidlo12.1B7
Pokud hlavní název obsahuje číslování,
které se mění u každého čísla, nahraďte
je znakem pro vynechání, tj. třemi
tečkami …
Objeví-li se však na začátku názvu,
znak pro vynechání se neuvádí.
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Údaje o odpovědnosti
Seriály – pokud považujeme údaje o
editorech za nezbytné, zapíšeme je do
poznámky
Integrační zdroje – údaje o editorech
zapisujeme do údajů o odpovědnosti
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová
Iterace - příklad
Obchodní zákoník, Obchodní věstník a
zákon o státním podniku : podle právního
stavu k …
Olomouc : ANAG, 2002- . – sv. ; 21 cm. -Popsáno podle: 4. vyd. (2004). – Součástí
podnázvu je datum.– Dříve jako: Obchodní
zákoník, 1.-3. vyd. – Jednotlivé sv. mají
ISBN.
Vědecká knihovna v Olomouci PhDr. Libuše Machačová