Master 2, Didactique du FLE et du FLS, spécialité 2 Illettrisme, interculturalité et fle/fls Semestre 1 – Module 2 Cours de Catherine Mendonça.

Download Report

Transcript Master 2, Didactique du FLE et du FLS, spécialité 2 Illettrisme, interculturalité et fle/fls Semestre 1 – Module 2 Cours de Catherine Mendonça.

Master 2, Didactique du FLE et du FLS,
spécialité 2 Illettrisme, interculturalité et fle/fls
Semestre 1 – Module 2
Cours de Catherine Mendonça Dias, MCF,
Département de Didactique de Français Langue Etrangère - DILTEC
Calendrier
S1
Date Titre de la séance
23/9 Présentation du cours et introduction des premiers termes clés.
S2
30/9 Accueillir un élève allophone arrivant.
S3
7/10 Se décentrer : qu'est-ce qu'apprendre dans une langue seconde ?
S4
14/10 Mettre en place un dispositif pour l'apprentissage du français.
S5
21/10 Organiser une séquence en UPE2A.
S6
4/11 S'appuyer sur les ressources pour l'apprentissage du français.
S7
11/11 Adapter une page de manuel.
S8
18/11 Evaluer un élève peu francophone.
S9
25/11 Enseigner en français : l'exemple des mathématiques.
S10
2/12 Enseigner avec un groupe hétérogène comprenant des élèves
NSA.
9/12 Evaluation.
S11
S12 16/12 Corrigé et bilan.
Les 3 contrôles
• Contrôle 1 : un contrôle sur table (2 heures)
> analyser un corpus de documents dans une perspective didactique.
• Contrôle 2 : un dossier pédagogique (en groupe) >
préparer une séance ou une séquence.
• Contrôle 3 : un exposé oral
> à partir de la liste proposée ou sur un sujet libre
[email protected]
4
3. La scolarisation en France
La place
de la langue maternelle
en classe
http://www.clg-triolet-beaucaire.acmontpellier.fr/page/SEGPA.html
Proposition des étudiants pour des tâches
s’appuyant sur les langues d’origine.
• Travailler sur une recette d’un plat aux épices qui amène à faire découvrir
les épices à travers les pays et les langues > dans une séquence sur le
texte informatif, par exemple.
• Travailler à partir de chansons communes à travers plusieurs pays > en
cours d’éducation musicale.
• Travailler sur les expressions idiomatiques (à partir du niveau B1).
• Travailler sur les prépositions à et de.
> Par exemple, je vais à… , je viens de…
• Travailler sur l’expression de « être » dans les différentes langues (pas
d’équivalent, suffixe, équivalent avec 2 verbes, etc.).
• Travailler à partir d’un mot, thème fédérateur, traduit dans toutes les
langues.
[email protected]
6
Propositions existantes : des imagiers
http://www.francaislangueseconde
Casnav de Bordeaux 2014-2015
.fr/ext-content/ecole/index.html
(lexique en ligne)
7
Poésie bilingue
[email protected]
8
Un projet au CDI.
• Des couvertures de livres
déguisés bilingues
Casnav de Bordeaux 2014-2015
9
Cours de et
dans la
langue
d’origine
[email protected]
10
Théâtre plurilingue, semaine interculturelle…
11
3. La scolarisation en France
1. Historique des dispositifs
2. Présentation de la circulaire de 2012
1. Historique des dispositifs
 Début du XXème
Gérard VIGNER en recense plus de 250 000 en
1927 (KLEIN, dir., 2012 : 11) mais il impute
l’absence de dispositif particulier « au fait que ces
enfants, dans leur relation au français national de l’école, ne
présentaient pas de différence fondamentale par rapport à de
nombreux petits enfants français qui entretenaient avec cette
langue des relations tout aussi distantes » VIGNER, 2008,
p. 37
 « [A la fin des années 60, en Lot et Garonne – Les petits
harkis] n’ont parfois que deux heures d’enseignement par
jour. Les élèves suivent des cours de maths et de français le
matin, et, l’après-midi, ils font du sport et des travaux
pratiques. Négligeant la théorie au profit du manuel, les
instituteurs les destinent à devenir ouvriers. »
KERCHOUCHE, 2003, p. 139
[email protected]
13
1. Historique des dispositifs
 1965 : classe spéciale créée à Aubervilliers.
 1970 : création de « classes expérimentales
d’initiation pour enfants étrangers ». Existe
déjà une centaine dans le 1er degré : la
circulaire entérine donc cette création.
 CLIN (fermée) + CRI (ouvert)
 1973 : création des CLA + MAT.
 1976 : ouverture des CEFISEM.
 2002 : réorganisation en CASNAV.
 2012 : mise en place des UPE2A.
[email protected]
14
2. La scolarisation, d’après la circulaire de 2012
• L’élève allophone arrivant
• … est scolarisé en inclusion dans une classe ordinaire, avec la mise en place d’un
dispositif, ou dans une UPE2A (Unité Pédagogique pour Elèves Allophones
Arrivants)…
• … suivant la circulaire :
Circulaire n° 2012-141 du 2-10-2012. Organisation de la scolarité des élèves
allophones nouvellement arrivés. Bulletin Officiel n° 37 du 11-10-2012.
Rq : Il existe une certification complémentaire en FLS.
Consulter Eduscol http://eduscol.education.fr/cid59114/francais-langue-descolarisation.html
[email protected]
15
2. La scolarisation, d’après la circulaire de 2012
• Lisez la circulaire et définissez ce qu’est une UPE2A.
[email protected]
16
2. La scolarisation, d’après la circulaire de 2012
• Principes de fonctionnement de l’UPE2A :
- inclusion (2 ans d'écart avec l'âge de référence maximum) ;
- enseignement de la langue française comme discipline et comme langue
instrumentale des autres disciplines qui ne saurait être enseignée
indépendamment d'une pratique de la discipline elle-même (9 heures
hebdomadaires minimum dans le 1er degré et de 12 heures minimum dans le
2nd degré) ;
- enseignement de 2 disciplines autres que le français (les mathématiques et une
langue vivante étrangère de préférence) ;
- adaptation des emplois du temps permettant de suivre l'intégralité de l'horaire
d'une discipline.
- inscription d'une année scolaire maximum.
[email protected]
17
2. La scolarisation, d’après la circulaire de 2012
• Quand il n’y a pas d’UPE2A > organisation d’un « dispositif » local.
Cf. enquête
http://www.francaislangueseconde.fr/wpcontent/uploads/2009/04/summary.pdf
[email protected]
18
Merci de votre attention.
Merci de votre attention.