Avrupa`da YERLEŞİK TÜRKLERE YÖNELİK SAĞLIK EYLEM PLANI

Download Report

Transcript Avrupa`da YERLEŞİK TÜRKLERE YÖNELİK SAĞLIK EYLEM PLANI

Avrupa‘da YERLEŞİK
TÜRKLERE YÖNELİK
SAĞLIK EYLEM PLANI
Türklerin genel olarak sağlık
konusunda gerekli temel
bilgilerinin yeterli olmamasi;
Avusturyada yaşıyan Türkler arasında eğitim ve kültür seviyesinin
istenen düzeyde olmaması, sağlık sorunlarının çözümünüde
olumsuz yönde etkilemektedir.Bu sorun aslında Avusturya toplumu
ile birlikte ve uyum içinde yaşamayi engelleyen temel etkenler
arasinda da yer almaktadir.Kendi içine kapanik bir şekilde yaşıyan
Türkler,bir sağlık sorunu ile karşılaştıklarinda nereye
başvuracaklarını ve ne gibi haklarının olduğunu bilmemektedirler.Iş
yerinden başka Avusturyalı larla kontağı olmıyan bu insanlara
yardımcı olunmalıdır. çünkü birinci ve ikinci nesil insanlar artık
gençlik dönemlerini geride bırakmış ve sağlıksal yöndende güçlü
olmıyan insanlardır.
Dil sorunu ;


Bu konu en çok konuşulan konudur.Sadece sağlık alaninda değil,
her konuda Türk toplumunun yeterli Almanca konuşamamasi
sorunlar yaratmaktadır.Yeterli dil bilmeyen hastalar hekim ile dialog
kuramadıkları için ,teşhiste ve tedavide gereksiz bir takım
araştırmalara ve sağlık sigortalarina pahalıya mal olmaktadırlar. Dil
sorunu aynı zamanda bir integrasyon sorunu olduğu için, Viyana
belediyesi bu konuda .çalışmalarını ve yardımlarını sürdürmektedir.
Dil sorunu aynı zamanda yalnış tedavilere ve sağlığın geri
dönülmeyecek şekilde kaybına sebeb olabilir.Hastalar bazen dil
bilmedikleri için çocuklari alarak hekime gidiyorlar ve o çocuğun
yaptığı tercüme ile tedavi olmaya çalışıyorlar.
Özellikle sağlık alanında dil sorununun ortadan kaldırılması
, pek çok sorunun çözümü olacaktır.Sağlık konusunda
tercümeler, kişiler değil, kurumlaşmış organizasyonlar
aracilığı ile daha bilimsel yapılmalıdır.
Avusturya Devleti’ nin Sağlık Mevzuatı ,
hakkında yetersiz bilgi sahibi olmak ;

Avusturya sağlık hizmetleri ve
olanakları ve de organizasyonu
bakımından en ileri düzeydeki
ülkelerden birisidir. Buradaki yerleşik
Türkler genellikle bu gelişmiş sağlık
sistemine ilişkin mevzuat ve sahip
oldukları haklar konusunda temel
bilgilerden yoksundurlar.
Psikolojik sorunlar


Avusturya da yerleşik Türklerin en önemli sorunlarından
birisi psikolojik sorunlarıdır.
Bu sorunlar, yabancı bir ülke ve kültür içinde yaşamaktan
ve çalışmaktan kaynaklanan sorunlardır. Ayrıca mentalite
farkından doğan ve genellıkle çocukları tehdıt eden
psikolojik bozukluklarda vardır . Psikolojik bozukluklar pek
çok hastalığın da nedenleri arasında yer almaktadır.
Tedavileri uzun süren ve kalıcı izler bırakan bu hastalıkların
tedavisinde hastanın en iyi anladığı dilde yapılan tedaviler
daha başarılı olmaktadırlar. Psıkolojik veya Psikiatrik
tedavi yapan uzmanların sayısı ihtiyacın çok çok altındadır.
Bu sayı mutlaka arttırılmalıdır. Psikolojik tedavi konusunda
yapılan çalışmalarda yetersiz kalmaktadır.
Türk gençlerinin sağlık sorunları

Avusturya’ daki Türk gençlerinin sorunları birinci kuşaktan
farklıdır. Gençlerin büyük bir çoğunluğu ilk ve ortaokuldan
sonra okumamakta ,meslek okuluna gitmekte ve vasıfsız
işci olmaktadırlar. Bu gençlerimiz kendilerini ifade etmekte
, dil açısından bir zorluk yaşamamaktadırlar. Ancak eğitim
seviyesinin düşüklüğü sağlık konusunda da bilgisizliği
getirmektedir. Bu sebeble , sağlık sorunları ile
karşılaştıklarında dil sorunu yaşamasalar da hangi uzmana
gıdecekleri konusunda , konulan teşhisin ne anlama
geldiğinin anlaşılması konusunda bilgi eksiklikleri
içindedirler. Ayrıca Türk gençleri arasında da diğer
gençlerde olduğu gibi, uyuşturucu bağımlılığı yaygın ve
tehdit edici büyük bir tehlikedir.
ÇÖZÜM ÖNERİLERİ VE İSTEKLERİMİZ

Yukarıdakı sorunlara çözüm bulmak amacıyla ,
Avusturya ve Türk makamlarından
Avusturya’dakı Türk sivil toplum kuruluşları
,olarak bazı isteklerde bulunmaya karar
verdik.Kısa ,orta ve uzun vadeli cözümler için bir
sivil girişim hareketının başlamasının gerekli
olduğuna karar verdik.Bu amaçla sorunların
çözümü için Avusturya devleti , Türk devleti ve
Türk sivil toplum kuruluşlarından, tesbit ettiğimiz
, isteklerimizi kısaca şöyle özetleyebiliriz :
AVRUPA DEVLETLETLERINDEN İSTEKLERİMIZ


Bu ülkede yıllardır yaşıyan Türkler ,ülkeye
ekonomik ,sosyal ve kültürel önemli
katkılarda bulunmuş bir
toplumdur.Dünyanın ileri, sosyal refah
devletlerinden biri olan Avusturya’nin ,bu
ülkenin yerleşik bir parçası haline gelmis
bu topluluğa verdiği sağlık hizmetlerinde
bazi yetersiz kalınan konularda birlikte
çözüm bulmak istiyoruz.
Bu nedenle Avusturya’nin ilgili Federal ve
eyalet düzeyindeki makamlarından bazı
taleplerde bulunacağız.
- Türklere , özellikle yatan hastalara sunulan
sağlık hizmetlerinde, Türkçe tercüman
kullanımının kurumsallaştırılması.

Genelde pek çok hastahanede Türkçe konuşan tercümanlar
bulunsa da, bunlar hasta sayısının çokluğu nedeniyle yetersiz
kalmaktadırlar.Ayrıca genellikle part time çalışan bu hastahane
personelinin görev Almanca öğrenmeyi önermek gerçekci bir
yaklaşım değildir. Bu sebeble hastanelerde full-time görevli Türk
tercümanlarının bulunmasını sağlamak gereklidir. Organize olmuş
bir Türkçe tercüman sistemiyle hastaların tedavileri daha kısa
sürecek, hasta hastalığını tanıyıp ona göre tedbirler alacak ve
tedavi sağlık kurumlarına daha ucuza malolacaktırTedavide hastahekim dialogu da çok önemlidir.Bazen günlük yaşama yetecek
kadar Almanca bilen Türkler, hekimlerin anlattıkları bazı bilimsel
terimleri sürelerinin kısalığı verilen hizmetin istenilen düzeyde
olmamasina nedendir.Özellikle birinci kuşak ve aile birleşimi ile
Avusturya’ya gelerek yerleşen Türklerin büyük coğunluğunun
hastanelerde tercümana gereksinimleri olmaktadır.Yeni gelenlerin
Almanca öğrenmelerini sağlamak ve olanaklar vermek dogru bir
harekettir,ama 50-60 yaş larındaki insanlar tedavi metodlari
anlamamakta veya yalnış anlamakta ve bu da tedavi sürecini
olumsuz etkilemek tedir. Yine yurt dışında yapilan tedaviler ve
onlar ile ilgili yazılı dökümanların da kolayca ve uzmanlar
tarafından tercüme edileceği ,güvenilir kurumlar oluşturulması
faydalıdır.Yine son zamanlarda gelişen sağlık turizmi açısındanda
A.T.S.D. ,olarak biz bundan bir süre önce Tıp öğrencilerinin
tıbbi tercüman olarak çalısmaları konusunda bir proje
hazırladık .Fakat olanakların gerçekleşmemesi nedeniyle
yarım kaldı.Tıp öğrencilerini seçmemizin amacı, gençlerimizin
daha çok vaka görüp bilgilerini arttırmaları ve hastalığı
hastaya anlatırken daha sağlıklı ve bilinçli
açıklayabilmeleridir. Ayrıca bu vakalar öğrencilere ilerideki
hekimlik mesleklerinde , faydalı olacak deneyim ve bilgi de
kazandıracaktırlar
-Sağlık konusunda Türkçe yayınların
arttırılmasına olanak sağlanması ;


Sağlık konusunda çeşitli kurumların çıkarttığı broşür, ilan
gibi yazılı materyalin Türkçeye çevrilmesi ,bilgilenme
yönünden faydalı olacaktır.Ayrıca Türklere yol gösterecek
Avusturya sağlık hizmetleri ve kurumlarını daha çok tanıtan
bilgi broşürlerininde tercüme edilmeleri yarar
sağlayacaktır.Türk sivil toplum kuruluşları kendilerine ulaşan
sağlıkla ilgili broşürleri ve yazılı bilgileri daha geniş bir
yelpaze içine yayacaklardır.
Özellikle son zamanlarda artan bulaşıcı ve tehlikeli
hastalıklar ile ,bazı kronik ve önemli hastalıklarla ilgili
,Türkçe bilgilendirici ve koruyucu broşürlerin basılması ve
dağıtılması önemli bir hizmet olacaktır.
Yabancılara yönelik olarak sürdürülen Sağlık
projelerinin sürdürülmelerine, yardımcı ve
destek olunması ;

Avusturya Federal ve yerel yönetimlerinin
sağladığı mali kaynaklarla sürdürülen bir
çok sağlık projesi başarılı bir şekilde
yürümektedir.Bu projelerde Türk
uzmanlarda görev almaktadırlar. Pek çok
hasta bu projelerden faydalanıyor.Bu tür
projelerin sayılarının arttırılması ,kapsam
ve sürelerinin geniş tutulmasi gerekli ve
faydalıdır. Yine bu projeler arasında ülkeler
arası bilimsel çalışmalarında olacaği
projeler geliştirilmelidir.
TÜRK SİVİL TOPLUM ÖRGÜTLERINDEN
İSTEKLERİMİZ



Taleplerin Avusturya ve Türk resmi makamlarina
iletilmesi ve takibi ;
Bu konuda her Türk derneği kendi bölgesindeki yerel
Avusturya ve Türk makamları ile temasa geçerek, Türk
topluluğunun bu taleplerini kendilerine iletmeli ve
gerçekleşmesi için temaslarini sürdürmelidir. Önce kendi
olanaklari ile toplumu bilgilendirmeye başlıyan sivil toplum
örgütlerine ,üst düzey sağlık makamları tarafindan da,
desteğin sağlanmasında Türkiye Cumhuriyeti Büyükelçiliği
ve diplomatlarından yardim istenecektir.
Bu bildiri 14 Mart. Tarihinde ki tip bayraminda, ATSD
yönetim kurulu tarafindan Avusturya ve Türk makamlarina
iletilecektir.
Türk Sağlık Uzmanlari ağı ;



T.C. Viyana Büyükelçiliği’nin Türk dernekleri ile işbirliği halinde Avusturya
genelinde tesbit ettiği Türk hekim, eczaci ve diğer uzmanlardan bir ağ
oluşturulacaktir.Sağlik konusunda sorunlari olanlar bu rehber bilgiler
doğrultusunda yaşadığı bölgeye en yakın uzmana başvurabileceklerdir.
Bu ağdan Türkler iki şekilde faydalanacaklardir. Birincisi ; hastaliklari ile
ilgili ve Avusturya Devleti’nin, muayene ve tedavi etme yetkisi olan ,Türk
hekim ve uzmanlarina gidebilme ve bunlarin çalıştıklari sağlık
kurumlarindan faydalanabilme olanaklari olacak.
Ikincisi ise, bölgesindeki sivil toplum kuruluşlarinin organizasyonu ile
oluşturulacak sağlık danışma merkezleri ve toplantilarda sağlik sorunlarina
uzmanlar tarafindan cevap verilebilecektir.Sağlik danışma hizmetleri ile ,
muayene ve tedavi hizmetleri, birbirini tamamlayici ama iki ayri sağlik
hizmetidir birbirine karıştırılmamalıdır.Sadece uzmanlari tarafindan
verilecek bu hizmeti tüm Avusturya ‘ya yaymak icin ,Türk sivil toplum
kuruluşlarinin bunu toplumsal bir olay olarak değerlendirmeleri ve hangi
görüş ve gruba yakın olursa olsun birlikte hareket etmeleri gerekir.
Gönüllü Sağlık Tercümanlarının bulunması ;


Bu amaçla gençler arasinda tıp eğitimi yapan veya
tıp’a ilgi duyan cok iyi Almanca bilen gençler
,tıbbı tercümanlara yardimci olmak üzere
eğitilebilir
 Bilgilendirme toplantilarinin sürdürülmesi
Avusturya Türkiye Sağlik Derneği tarafindan bir
süredir çeşitli Türk derneklerinde yapilmakta olan
sağlik konusundaki bilgilendirme toplantılarinin
sürdürülmesi yararli olacaktir. Bu toplantilardan
azami sayida Türkün faydalanabilmesi icin gerekli
duyuru ve düzenlemelerin gerceklestirilmesinin
sağlik acisindan faydali olacağı gerçektir.
Avusturya Türkiye Sağlık
Derneğinin desteklenmesi ;

Avusturya Türkiye Sağlik Derneği
yillardan beri Türkleri sağlik konusunda
bilgilendirmek için etkinliklerini
sürdürmektedir.Derneğin aslinda yoğun bir
çalışma icindeki Türk hekimlerinin ve diğer
sağlik uzmanlarinin gönüllü çabalari ile
gerçekleştirdiği bu calışmalarin diğer Türk
derneklerince desteklenmesi yerinde
olacaktir.Bu desteklerin arasinda danisma
hizmeti verecek olan uzmanlarin
zamanlarinin değerlendirilmesi de
olmalidir.
TÜRK DEVLETİNDEN
İSTEKLERİMİZ
Fahri sağlık danışmanlığı için mekan
temin edilmesi ;

Avusturya Türkiye Sağlık Derneği,
bünyesindeki hekimler ile Türklere sağlık
konusunda düzenli aralıklarla ve belirli bir
mekanda fahri danışmanlık hizmetini
vermeye hazırdır.Türk doktorlari rotasyon
usulü ile fahri sağlık danışmanı görevini
üstleneceklerdir.Bu danışmanlık hizmeti
için uygun bir mekanın ve olanakların, T.C.
Viyana Büyükelçiliği tarafından temini
beklenmektedir.
Avusturya’ da yerleşik Türk Sağlık
Uzmanlarının tesbiti.
Avusturya’da yerleşik Türk uzmanlar, sağlık
sorununun çözümünde en etkin ve rehber rol
oynıyabilecek gruptur.Bu alanda gönüllü
etkinlikler gösteren Avusturya Türkiye Sağlık
Derneği ile dığer sivil toplum kuruluşlarının daha
etkin işbirliği yapmaları sağlanmalıdır.
 T.C. Sağlık Bakanlığı , Avusturya’ daki Türklerin
sağlık sorunlarının çözümü amacıyla Avusturya
Federal Sağlık Bakanlığı ile işbirliği yapmalıdır.Bu
cerçevede iki ülke makamları ;
-ortak projelerin üretilmesi ve uygulanması,
-ortak Türkçe sağlık ile ilgili brosürlerin
hazırlanıp,dağıtılması,
-iki ülke arasında uzman değişimi ,
gibi konular da işbirligi gerçekleştirebilirler.

Türk gençlerine sağlık sektöründe görev almak üzere
eğitim için teşvik ve Avusturya’da yapılan eğitimin
Türkiye’de tanınmasının kolaylaştırılması ;

Avusturya’daki Türk gençlerinin sağlık sektöründe
görev almaya teşvik edilmesi özellikle dil
eksikliğinden kaynaklanan sorunların giderilmesi
için, uzun vadeli bir tedbir olarak düşünülebilir.
Bunun için gençler, üniversite düzeyinde tıp
eczacılık ve diğer uzmanlık alanlarında veya
yardımcı sağlık hizmetleri alanında meslek
eğitimine yönlendirilebilirler.Bu meslek gruplarının
gençlerimiz veAvusturya da yaşıyan Türk toplumu
tarafından daha iyi tanınması amacıyla tanitıcı ve
bilgilendirici çalışmaların yapılıbilmesi yararlı
olacaktır.Bu mesleki eğitim kampanyalarını T.C.
Viyana Büyükelçiliği , ilgili Avusturya makamları
ile işbirliğinde düzenleyecektir.
Dr. Beklen Serdar
Avusturya Türk Saglik Dernegi Baskani
Avrupa Türkiye saglik Tutizmi Dernek Baskani
President of Austira-Turkey Health Association
President of Europe-Turkey Health Tourism
Association