Pulsoximetrar med signalextraktion

Download Report

Transcript Pulsoximetrar med signalextraktion

Pulsoximetrar med signalextraktion
ANVÄNDARHANDBOK
Bruksanvisningen för Rad-8 är avsedd att ge nödvändig information för korrekt handhavande av alla
modeller av Rad-8-pulsoximetern.
Allmän kännedom om pulsoximetri och förståelse för funktionerna på Rad-8-pulsoximetern är
förutsättningar för korrekt användning.
Använd inte pulsoximetern Rad-8 utan att först läsa och förstå dessa anvisningar.
OBS!
Inköp eller innehav av denna enhet ger ingen uttrycklig eller underförstådd licens att använda
enheten med reservdelar som, fristående eller i kombination med denna enhet, faller inom ramen
för något av de relaterade patenten.
FÖRSIKTIGHET:
ENLIGT USA:S FEDERALA LAGAR FÅR DENNA ENHET ENDAST SÄLJAS AV LÄKARE ELLER
ENLIGT LÄKARES ORDINATION.
För mer information, kontakta:
Masimo Corporation
40 Parker
Irvine, CA 92618
USA
Tfn: +1-949-297-7000
Fax: +1-949-297-7001
www.masimo.com
Auktoriserad EU-representant för Masimo Corporation:
EC REP
MDSS GmbH
Schiffgraben 41
30175 Hannover, Tyskland
Tfn: +49-511-62 62 86 30
Fax: +49-511-62 62 86 33
ELEKTROMEDICINSK UTRUSTNING MED AVSEENDE PÅ ELEKTRISKA
STÖTAR, BRAND OCH MEKANISKA RISKER ENDAST I ENLIGHET MED
UL 60601-1/CAN/CSA C22.2 No. 601.1
80FK
Skyddas av ett eller flera av följande amerikanska patent: RE38,492, RE38,476, 6,850,787,
6,826,419, 6,816,741, 6,699,194, 6,684,090, 6,658,276, 6,654,624, 6,650,917, 6,643,530, 6,606,511,
6,501,975, 6,463,311, 6,430,525, 6,360,114, 6,263,222, 6,236,872, 6,229,856, 6,206,830, 6,157,850,
6,067,462, 6,011,986, 6,002,952, 5,919,134, 5,823,950, 5,769,785, 5,758,644, 5,685,299, 5,632,272,
5,490,505, 5,482,036, internationella motsvarigheter eller ett eller flera av de patent som anges på
www.masimo.com/patents. Övriga patentansökningar finns.
© 2007 Masimo Corporation. Masimo, Signal IQ, Discrete Saturation Transform, DST, Satshare,
SET, , FastSat, Rad-8, Radlink, SIQ, LNOP och LNCS är federalt (USA) registrerade varumärken
som tillhör Masimo Corporation.
RadNet, PI, APOD och LNOPv är varumärken som tillhör Masimo Corporation.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
i
SÄKERHETSINFORMATION, VARNINGAR, FÖRSIKTIGHET OCH ANMÄRKNINGAR
SÄKERHETSINFORMATION, VARNINGAR, FÖRSIKTIGHET OCH ANMÄRKNINGAR
Pulsoximetern Rad-8 är utformad för att minimera möjligheten att faror skapas av
programfel, genom att använda sunda former av konstruktions- och designprocesser,
riskanalys och programvalidering.
■
Placera inte pulsoximeterns framsida mot en yta. Detta gör så att larmets ljud
dämpas.
■
Placera inte pulsoximetern på elektrisk utrustning som kan påverka den och hindra
den från att fungera korrekt.
■
Utsätt inte pulsoximetern för stora mängder fukt, såsom direkt exponering för regn.
Stora mängder fukt kan leda till att pulsoximetern inte fungerar korrekt, eller att den
slutar att fungera helt.
■
Placera inte behållare som innehåller vätska på eller i närheten av pulsoximetern.
Vätskor som spills på pulsoximetern kan leda till att den inte fungerar korrekt, eller
att den slutar fungera helt.
■
Driftsfel – Om pulsoximetern inte kan genomföra någon del av inställningsprocedurerna,
måste den tas ur drift tills kvalificerad servicepersonal har åtgärdat problemet.
■
Patientsäkerhet – Om en sensor eller kabel är skadad på något sätt måste den
omedelbart tas ur bruk.
■
Kassering av produkten – Följ lokala föreskrifter vid kassering av enheten och/eller
dess tillbehör.
■
Pulsoximetern kan användas vid defibrillering, men avläsningarna kan vara felaktiga
i upp till 20 sekunder.
■
Denna utrustning har testats och funnits uppfylla kraven för medicinsk utrustning
enligt EN 60601-1-2: 2002, Medical Device Directive 93/42/EEC. Dessa krav
har utformats för att tillhandahålla skäligt skydd mot skadliga störningar i en
typisk medicinsk installation. Denna utrustning genererar, använder och kan
utstråla radiofrekvensenergi och kan, om den inte är installerad i enlighet med
anvisningarna, orsaka skadliga störningar på andra närliggande enheter. Det finns
dock ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation.
Om det visar sig att utrustningen verkligen skapar skadliga störningar på andra
enheter, vilket kan fastställas genom att stänga av och slå på utrustningen,
uppmuntras användaren att försöka åtgärda störningarna på något av följande sätt:
■
ii
Explosionsrisk. Använd inte pulsoximetern i närvaro av brandfarliga bedövningsmedel
eller andra brandfarliga substanser i kombination med luft, syreberikade miljöer eller
dikväveoxid (lustgas).
■
Högintensitetsljus (såsom pulserande strobljus), som riktats mot sensorn, gör
eventuellt att pulsoximetern inte kan avläsa patientens vitala tecken.
■
Pulsoximetern är EJ avsedd att användas som en apnémonitor.
■
En pulsoximeter ska anses vara en enhet för tidig varning. När en trend mot hypoxi
noteras hos patienten, ska blodprov analyseras av ett laboratorieinstrument för att
skapa en fullständig förståelse för patientens tillstånd.
■
Pulsoximetern får endast användas av kvalificerad personal. Denna handbok,
bruksanvisningar för tillbehör, all försiktighetsinformation och specifikationerna ska
läsas och förstås före användning.
■
Risk för elstöt. Öppna inte pulsoximeterns hölje annat än för att byta ut enhetens
batteri. Endast en kvalificerad användare kan utföra underhållsprocedurer som
specifikt beskrivs i denna manual. Kontakta Masimo för reparation av denna
utrustning.
■
Det underhållsarbete som särskilt beskrivs i denna handbok får endast utföras
av en kvalificerad operatör. Låt Masimo utföra service och reparationer på denna
utrustning.
■
I likhet med all medicinsk utrustning ska patientkablarna dras med aktsamhet för att
minska risken att patienten trasslas in i dem eller att patienten stryps.
■
Placera inte pulsoximetern eller tillbehören där det finns risk att de faller ned på
patienten. Lyft inte pulsoximetern i patientkabeln.
■
Störande ämnen: Karboxihemoglobin och methemoglobin kan felaktigt förhöja
avläsningarna. Förhöjningen är ungefär lika med mängden närvarande
karboxihemoglobin. Färgämnen, eller substanser som innehåller färgämnen,
som ändrar normal blodpigmentering kan orsaka felaktiga avläsningar.
■
Vrid eller flytta den mottagande enheten.
■
Öka avståndet mellan utrustningskomponenterna.
■
Kontakta tillverkaren för att få hjälp.
■
Allvarlig anemi kan orsaka felaktiga SpO2-avläsningar.
■
Använd inte pulsoximetern eller oximetersensorer vid skanning med magnetisk
resonanstomografi (MRI). Inducerad ström kan eventuellt orsaka brännskador.
Pulsoximetern kan påverka MRI-bilden och MRI-enheten kan påverka
noggrannheten hos oximetrimätningarna.
■
Om pulsoximetri används vid helkroppsstrålning skall sensorerna placeras utanför
strålningsfältet. Om sensorn utsätts för strålningen kan avläsningen bli felaktig, eller
så avläser enheten värdet noll under den period då strålningen är aktiverad.
■
Avlägsna alltid sensorn från patienten och koppla bort pulsoximetern helt från
patienten innan patienten ska bada.
■
Placera inte pulsoximetern där patienten kommer åt att ändra reglagen.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
■
En funktionell testare kan inte användas för att bedöma noggrannheten hos
pulsoximetern eller några sensorer.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
iii
innehållsförteckning
AVSNITT 1 - ÖVERSIKT
Om denna handbok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Varningar, försiktighet och anmärkningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Produktbeskrivning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funktioner och fördelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Användningsområden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulsoximetri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allmän beskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Driftsprincip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funktionell vs Obetydlig mättnad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uppmätt jämfört med beräknad mättnad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Masimo SET signalextraktionsteknik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Masimo SET Parallella motorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Masimo SET DST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-1
1-2
1-3
1-3
1-3
1-4
1-4
1-4
1-5
1-5
1-5
1-6
1-6
AVSNITT 2 - SYSTEMBESKRIVNING
Inledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rad-8 Frampanelens kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rad-8 Bakpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-1
2-2
2-4
2-5
AVSNITT 3 - INSTÄLLNING
Inledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Packa upp och inspektera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Förbereda övervakning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Strömkrav för Rad-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inledande laddning av batteriet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inledande installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-1
3-1
3-1
3-1
3-2
3-2
AVSNITT 4 - ANVÄNDNING
Inledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Grundläggande användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Allmänna inställningar och användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Fabriksinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Framgångsrik SpO2-övervakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Numerisk visning - SpO2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Masimo-sensorer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Numeriskt visning - pulsfrekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Signal IQ och pulsfält . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Låg perfusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Åtgärder att vidtaga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Ljudlarm för svagt batteri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Normal patientövervakning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Rad-8 Användning av frampanelens kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Inställningsmeny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Menynavigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Inställningsmeny Nivå 1 - Larmfunktioner och känslighet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Inställningsmeny Nivå 2 - Knappvolym, lysdiodernas ljusstyrka och
fabriksinställningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Inställningsmeny Nivå 3 - Rensa trendminnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
iv
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
innehållsförteckning
Inställningsmeny Nivå 4 - Ställa in datum och tid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inställningsmeny Nivå 5 - Utmatning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Beskrivning av uteffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Systemgränssnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inställning av Philips VueLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inställning av RadNet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inställning av RadLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specialmeny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specialmeny - Lägena Standard, Hem och Sov.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Användning av Hem-Läget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Användning av Sov-Läget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specialmeny - Larmgränser för SpO2 och SPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inställning och användning av trendminnet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation av TrendCom-funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Användning av TrendCom-funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radering av trendminnet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Trendinformationsformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exempel på trendutmatning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-11
4-11
4-12
4-13
4-13
4-13
4-13
4-14
4-14
4-14
4-14
4-15
4-15
4-15
4-15
4-15
4-16
4-16
4-16
AVSNITT 5 - LARM OCH MEDDELANDEN
Larmidentifiering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Larmindikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Larmgränser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Larmtystnad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indikator för tystat larm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Systemmeddelanden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5-1
5-1
5-1
5-3
5-3
5-4
AVSNITT 6 - FELSÖKNING
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
AVSNITT 7 - SPECIFIKATIONER
Tekniska data för Rad-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prestanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Noggrannhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Miljö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fysiska egenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekniska data för seriellt gränssnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inställning av seriellt gränssnitt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inställning av seriell skrivare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tekniska data för Nurse Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nurse Call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7-1
7-1
7-1
7-1
7-1
7-2
7-3
7-3
7-4
7-4
7-4
AVSNITT 8 - SENSORER OCH PATIENTKABLAR
Inledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Masimo SpO2-sensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Välja en Masimo SET-sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anvisningar för sensorapplicering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
®
LNOP direktanslutna, återanvändbara sensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8-1
8-1
8-1
8-2
8-2
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
v
innehållsförteckning
®
Återanvändbara LNOP -sensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
®
Självhäftande LNOP -sensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
®
Speciella LNOP -sensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
TM
Självhäftande LNOPv -sensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
TM
Återanvändbara LNCS -sensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
TM
Självhäftande LNCS -sensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Rengöring och återanvändning av Masimo-sensorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Fästa självhäftande sensorer för engångsbruk på nytt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Masimo SET-patientkablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Rengöra och återanvända Masimo SET-patientkablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
Om denna handbok
AVSNITT 1
ÖVERSIKT innehåller en allmän beskrivning av pulsoximetri.
AVSNITT 9 - SERVICE OCH UNDERHÅLL
Inledning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rengöring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batteriservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funktionstest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service och reparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reparationspolicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Returförfarande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Undantag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Licensavtal för slutanvändare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AVSNITT 2
SYSTEMBESKRIVNING beskriver pulsoximetersystemet Rad-8
samt dess funktioner och egenskaper.
AVSNITT 3
INSTÄLLNING beskriver hur pulsoximetern Rad-8 ställs in för
användning.
AVSNITT 4
ANVÄNDNING beskriver hur pulsoximetersystemet Rad-8
fungerar.
AVSNITT 5
LARM OCH MEDDELANDEN beskriver larmsystemets
meddelanden.
AVSNITT 6
FELSÖKNING beskriver felsökningsinformation.
AVSNITT 7
SPECIFIKATIONER innehåller detaljerade specifikationer för
pulsoximetern Rad-8.
AVSNITT 8
SENSORER OCH PATIENTKABLAR förklarar hur du använder
och vårdar Masimo SET LNOP- och LNCS-sensorer och Masimo
SET-patientkablar.
AVSNITT 9
SERVICE OCH UNDERHÅLL beskriver hur du underhåller, utför
service på och begär reparation av pulsoximetern Rad-8.
AVSNITT 10
Listan TILLBEHÖR innehåller de Rad-8-tillbehör som finns.
9-1
9-1
9-2
9-2
9-4
9-4
9-4
9-5
9-5
9-5
AVSNITT 10 - TILLBEHÖR
Rad-8-tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
vi
1
översikt
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Denna handbok förklarar hur du ställer in och använder pulsoximetern Rad-8. Det finns
viktig säkerhetsinformation avseende allmän användning av pulsoximetern Rad-8 före denna
inledning. Annan viktig säkerhetsinformation anges på andra tillämpliga platser i handboken.
Läs hela avsnittet med säkerhetsinformation innan du använder monitorn.
Denna handbok innehåller, utöver säkerhetsavsnittet, följande avsnitt:
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
1-1
1
översikt
1
översikt
Varningar, försiktighet och anmärkningar
Produktbeskrivning
Läs och följ alla varningar, försiktighetsmeddelanden och anmärkningar som anges i denna
handbok. Förklaring av etiketterna:
Familjen med Rad-8-pulsoximetrar är monitorer för icke invasiv, arteriell syremättnad
och pulsfrekvens. Rad-8-familjen har en flerfärgad LED-display som kontinuerligt visar
numeriska värden för SpO2 och pulsfrekvens, samt LED-indikatorer (lysdioder) för
®
Perfusionsindex (PI), Signalidentifiering och Kvalitetsindikator (Signal IQ ).
En VARNING används när åtgärder kan leda till allvarliga följder (t.ex. personskada,
allvarliga biverkningar, dödsfall) för patienten eller användaren. Denna typ av text finns i
gråskuggade rutor.
Exempel på Varning:
VARNING: DETTA ÄR ETT EXEMPEL PÅ EN VARNING.
Etiketten FÖRSIKTIGHET används när extra försiktighet ska utövas av patienten eller
användaren för att undvika att patienten skadas, skador på denna enhet eller skador på
annan egendom.
Exempel på Försiktighet:
FÖRSIKTIGHET: DETTA ÄR ETT EXEMPEL PÅ EN TEXT MED ETT
FÖRSIKTIGHETSMEDDELANDE.
En ANMÄRKNING används när ytterligare, allmän information är tillämplig.
Exempel på Anmärkning:
OBS! Detta är ett exempel på en anmärkning.
Rad-8-familjen består av två modeller: den vertikala Rad-8 och den horisontella Rad-8.
FUNKTIONER OCH FÖRDELAR
Dessa funktioner är gemensamma för Rad-8-familjen:
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
®
Kliniskt beprövade prestanda med Masimo SET -teknik
Kan användas på nyfödda, spädbarn, barn och vuxna patienter
Bevisat noggrann för korrekt övervakning i miljöer med rörelse och låg perfusion
Visning av SpO2, pulsfrekvens, larm och perfusionsindex
®
Signal I.Q. för signalidentifiering och kvalitetsindikation
Lätt och bekvämt kompakt design
Ljudlarm och visuella larm för ”ingen sensor”, ”sensor av” och ”svagt batteri”
Med en enkel knapptryckning har man tillgång till larm för Hög/Låg mättnad och
Hög/Låg pulsfrekvens
Traumaläge
®
FastSat -läge
Inställningar av larmgränserna som användaren kan ange
Läge för sovundersökning
TM
Tre känslighetsnivåer - Max, Normal och APOD
Lagrar upp till 72 timmars variabelt minne (trend)
Justerbar larmvolym
Justerbar medelvärdesbildning mellan 2 till 16 sekunder
Anslutningskontakt för ”Nurse Call”
Åtta timmars drift med fulladdat inbyggt batteri
Seriell utgång
Visningskapacitet på Philips/Agilent-skärm via Philips VueLink-funktion
TM
®
Kapacitet för RadNet och RadLink
ANVÄNDNINGSOMRÅDEN
Familjen med Rad-8-pulsoximetrar och deras tillbehör är avsedda för kontinuerlig, icke
invasiv övervakning av funktionell syremättnad i arteriellt hemoglobin (SpO2) och av
pulsfrekvensen (mäts av en SpO2-sensor). Familjen med Rad-8-pulsoximetrar och deras
tillbehör är avsedda att användas på vuxna, barn-, spädbarns- och nyfödda patienter i
tillstånd med eller utan rörelse, samt på patienter med god eller dålig perfusion på sjukhus,
sjukhusliknande anläggningar, mobila platser och i hemmet.
1-2
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
1-3
1
översikt
Pulsoximetri
ALLMÄN BESKRIVNING
Pulsoximetri är en kontinuerlig och icke invasiv metod för mätning av nivån på arteriell
syremättnad i blod. Mätningen utförs genom att en sensor placeras på patienten,
vanligtvis på fingerspetsen på vuxna och på handen eller foten på nyfödda. Sensorn
är direktansluten till pulsoximetrienheten, eller via en patientkabel. Sensorn samlar in
signaldata från patienten och skickar dem till instrumentet. Instrumentet visar beräknade
data på två sätt:
1.
Ett procentuellt värde för arteriell syrgasmättnad (SpO2) och
2.
Som en pulsfrekvens (PR).
Följande bild visar inställningarna för allmän övervakning.
1
översikt
När Rad-8 tar emot signalen från sensorn använder den Masimo SET-signalextraktionsteknik
för beräkning av patientens funktionella syremättnad och pulsfrekvens. Hudytans maximala
temperatur mäts vid en omgivningstemperatur på mindre än 41 °C. Detta verifieras genom
Masimo-sensorns hudtemperaturtestprocedurer.
FUNKTIONELL VS OBETYDLIG MÄTTNAD
Rad-8 är kalibrerad för att mäta och visa funktionell mättnad: mängden syresatt
hemoglobin uttryckt som en procentuell andel av det hemoglobin som kan transportera
syre. Rad-8 mäter inte obetydlig mättnad: syresatt hemoglobin uttryckt som en procentuell
andel av allt uppmätt hemoglobin, inklusive uppmätt funktionsrubbat hemoglobin såsom
karboxihemoglobin eller methemoglobin. Konvertering av obetydlig mättnad till funktionell
mättnad kräver att mätningar av obetydlig mättnad räknas om enligt följande formel:
Funktionell mättnad =
Obetydlig mättnad
100 - (% karboxihemoglobin + % methemoglobin)
x 100
1. Instrument
2. Patientkabel
1
3. Sensor
2
3
DRIFTSPRINCIP
Pulsoximetri styrs av följande principer:
1.
Oxyhemoglobin (syresatt blod) och deoxyhemoglobin (icke syresatt blod) skiljer sig
med avseende på deras absorption av rött och infrarött ljus (spektrofotometri).
2.
Mängden arteriellt blod i vävnad ändras med pulsen (fotopletysmografi). Mängden
ljus som absorberas av de varierande mängderna arteriellt blod förändras därför
också.
Signaldata hämtas in genom att man leder rött (rd) (660 nm våglängd) och infrarött (ir)
(905 nm våglängd) ljus genom en kapillär bädd (t.ex. en fingerspets, en hand eller en fot)
och mäter förändringar avseende absorption av ljus under pulscykeln. Denna information
kan vara användbar för kliniker. Lampans stråleffekt är beräknad till 0,79 mW (max). Se
figuren nedan. Rad-8 använder en sensor med ljusdioder (LED) som avger rött och infrarött
ljus och som leder ljuset genom platsen till en fotodiod (fotodetektor). Fotodetektorn tar
emot ljuset, konverterar det till en elektronisk signal och skickar signalen till Rad-8 för
beräkning.
1
1. Lysdioder (LED)
2. Försänkt fotodetektor
UPPMÄTT JÄMFÖRT MED BERÄKNAD MÄTTNAD
Mätningar av syremättnad som hämtas in från en pulsoximeter jämförs i allmänhet med
mättnader som har beräknats från deltrycket i syre (PO2) som har erhållits från ett arteriellt
blodgasprov. Försiktighet bör iakttagas vid jämförelse av de båda mätningarna och tolkning
av värdena, eftersom det beräknade värde som kommer från blodgasprovet kan skilja
sig från SpO2-mätningen från pulsoximetern. Blodgasprovet ger vanligtvis olika resultat
om den beräknade mättnaden inte korrigeras på lämpligt sätt för påverkan från variabler
som förskjuter förhållandet mellan PO2 och mättnad, t.ex.: pH, temperatur, deltryck från
koldioxid (PCO2), 2,3-DPG samt fosterhemoglobin. Blodgasprover tas vanligtvis under en
period på 20 sekunder (den tid det tar att dra blod) och därför kan en meningsfull jämförelse
endast uppnås om patientens verkliga syremättnad är stabil och inte förändras under den
tidsperiod då blodgasprovet tas.
MASIMO SET SIGNALEXTRAKTIONSTEKNIK
Signalbearbetningen i Masimos signalextraktionsteknik skiljer sig från den i konventionella
pulsoximetrar. Konventionella pulsoximetrar antar att arteriellt blod är det enda slags blod
som strömmar (pulserar) genom mätområdet. När patienten befinner sig i rörelse strömmar
dock även icke arteriellt blod, vilket leder till att konventionella pulsoximetrar läser av för
låga värden, eftersom de inte kan särskilja arteriellt och venöst blodflöde (benämns ibland
brus). Masimos SET-pulsoximetri använder parallella motorer och adaptiv digital filtrering.
Adaptiva filter är kraftfulla, eftersom de kan anpassa sig till varierande fysiologiska signaler
och/eller brus och skilja dem åt genom att granska hela signalen och bryta ned dess
fundamentala komponenter. MMasimos SET-algoritm för signalbearbetning, Discrete
®
®
Saturation Transform (DST) , identifierar bruset på tillförlitligt sätt, isolerar det och
stänger ute det med hjälp av adaptiva filter. Därefter rapporteras den verkliga arteriella
syremättnaden för visning på monitorn.
2
1-4
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
1-5
1
översikt
systembeskrivning
2
Inledning
MASIMO SET PARALLELLA MOTORER
Familjen med Rad-8-pulsoximetrar är fullutrustade pulsoximetrar, konstruerade för att vara
enkla att använda. All pulsoximetrisk mätningsinformation, såväl som enhetens statusdata,
visas på enhetens frampanel. All inmatning från användaren hanteras via kontrollknappar
på frampanelen och sensorkabelns anslutning sitter på vänster sida av den horisontella
Rad-8-modellen, och på undersidan av den vertikala Rad-8-modellen.
■
Rad-8-familjen erbjuder komplett Masimo SET-teknik i en liten, kompakt enhet.
■
Rad-8-familjen har stöd för hela sortimentet av Masimo-sensorer och patientkablar
(se Avsnitt 8, Sensorer och patientkablar).
■
Rad-8-familjen stöder standardisering av sensorer och pulsoximetriteknik på hela
sjukhuset.
MASIMO SET DST
IR
Provmättnad
SpO2
95%
1-6
Anpassningsbart filter
Uteffekt
Referenssignal
Effekt
RD
Referenssignalgenerator
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
2-1
2
systembeskrivning
Rad-8 Frampanelens kontroller
KONTROLL/INDIKATOR
BESKRIVNING
8
Signal IQ/
pulsfält
Signal IQ ger en indikation om den mottagna
signalens kvalitet samt av pulsens timing. Ett grönt
vertikalt diodfält ökas och minskas i enlighet med
pulsen, där fältets höjd anger signalens kvalitet.
9
Display för visning av
mättnad
Den funktionella syremättnaden hos arteriellt
hemoglobin visas i enheten SpO2. Vid sökning av
mättnad och puls blinkar den med streckade linjer.
10
Knapp/indikator för
känslighetsläge
Används för att ställa in enheten i läget Maximal
känslighet, Normal känslighet eller APOD.
11
FastSat-knappen/
-indikatorn
Används för att ställa in enheten på FastSat-läget.
12
Perfusionsindex
Perfusionsindex ger en indikation om det
procentuella förhållandet mellan varierande
och icke varierande signal. Fältet är högst när
kvaliteten på perfusionsplatsen är bäst.
13
Trauma-knappen
Används för att ställa in enheten i dess mest
känsliga läge och med den snabbaste tiden för
medelvärdesbildning
14
Indikator för
Sensor av
15
Indikator för
Ingen sensor
16
Indikator för
lågt batteri
Den gula batteriindikatorn tänds tillsammans med
en ljudsignal när batteriets laddning är låg och
laddning behövs.
17
Laddningsindikator
för växelström
Laddningsindikatorn tänds när Rad-8 är ansluten
till nätströmmen och batteriet laddas.
Högtalare
Ger en ljudmässig indikation om larmförhållanden,
pulston och feedback för tangenttryckningar. Se till
att högtalaren inte är förtäckt och att enheten inte
är vänd med fronten nedåt i en säng eller annan
ljudabsorberande yta.
Patientkabelanslutning
Ansluts till en Direktansluten sensor för
punktkontroll (DCSC), eller till en Masimopatientkabel med sensor. Ikonen bredvid sensorn
anger att den är defibrilleringssäker.
10
11
9
4
1
2
12
8
3
9
13
10
8
5
13
7
6
14
5
15
4
2
systembeskrivning
16
17
3
2
16
18
18
19
1
17
14
15
11
7
6
12
19
Vertikal Rad-8
KONTROLL/INDIKATOR
1
Ström på/av
Horisontell Rad-8
BESKRIVNING
Används för att starta och stänga av enheten.
Vid mättnadsövervakning används dessa knappar för justering
av pulstonens volym.
2
Upp-knappen
Ner-knappen
Inom meny-/inställningssystemet används dessa knappar för
att välja värden för respektive menyalternativ.
OBS! Om du trycker och håller ned dessa knappar kan du
snabbt rulla igenom larmgränserna för SpO2 och BPM.
3
Nästa-knappen
4
Läge/Välj
-knappen
5
Larmgränser
-knappen
6
67
7
2-2
Larmtystnad
-knappen
Display för
visning av
pulsfrekvens
Används inom meny-/inställningssystemet för förflyttning
bland inställningsalternativen. Inte aktiv under normal
patientövervakning.
Används för att öppna inställningsmenyerna och för att välja/
aktivera vissa poster i meny-/inställningssystemet.
Används för att öppna larmmenyn för justering av
larmgränserna Hög/Låg Larmgränserna för SpO2 och
hjärtfrekvens.
Tryck en gång för att tillfälligt tysta larmet i 120 sekunder
(standard). Tryck en andra gång för att ta tillbaka enheten till
vanlig larmövervakning efter att larmförhållandet korrigerats.
18
OBS! Avstängningstiden kan ställas in på 120, 90, 60 och 30
sekunder. Se Avsnitt 4 - Inställningsmeny Nivå 1.
Pulsfrekvensen i slag per minut (spm). Vid sökning av mättnad
och puls blinkar den med streckade linjer.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
19
Sensor
Off
No
Sensor
Indikatorn för Sensor av tänds när sensorn lossats
från patienten.
Indikatorn för Sensor av tänds när sensorn inte
finns på patienten.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
2-3
2
systembeskrivning
Rad-8 Bakpanel
2
4
systembeskrivning
2
SYMBOLER
Följande symboler finns på baksidan av Rad-8-pulsoximetern eller förpackningen och
definieras här nedan:
1
SYMBOLER
RS-232
RS-232
P2
P1
Ekvipotentiell jordanslutning
MEDICAL ELECTRICAL EQUIPMENT
UL 60601-1/CAN/CSA C22.2 No. 601.1
80FK
100-240v~50-60 Hz 15VA MAX
Rx Only
Obs: Se bifogade dokument
Made in USA
Manufactured by:
Masimo Corporation
Irvine, CA 92618
USA
Distributed by:
Masimo Corporation
Irvine, CA 92618
USA
Covered by one or more of the following U.S. Patents: RE38,492, RE38,476,
6,850,787, 6,826,419, 6,816,741, 6,699,194, 6,684,090, 6,658,276, 6,654,624,
6,650,917, 6,643,530, 6,606,511, 6,501,975, 6,463,311, 6,430,525, 6,360,114,
6,263,222, 6,236,872, 6,229,856, 6,206,830, 6,157,850, 6,067,462, 6,011,986,
6,002,952, 5,919,134, 5,823,950, 5,769,785, 5,758,644, 5,685,299, 5,632,272,
5,490,505, 5,482,036, international equivalents, or one or more of the patents
referenced at www.masimo.com/patents. Other patents pending.
Gränssnitt för ”Nurse Call”
WEEE-symbol
3
Defibrilleringssäker (se frampanelen)
1
2
3
KONTAKT FÖR ”NURSE
CALL”
Använd den runda 1/4”-kontakten för sammanlänkning
till ett ”Nurse Call”-system. Detta är en monouteffekt
och skall användas med en monokabel. Alla externa
enhetsanslutningar till ”Nurse Call”-kontakten måste
vara IEC-60950-kompatibla.
SERIELL UTGÅNG
Använd den seriella utgången för att ansluta en
seriell anordning, inklusive en seriell skrivare, RadNet
gränssnittsmodul, RadLink gränssnittsmodul eller PC till
Rad-8. Se avsnitt 7, Tekniska data för seriellt gränssnitt.
Alla externa enhetsanslutningar till den seriella utgången
måste vara IEC-60950-kompatibla.
STRÖMINGÅNGSMODUL
Strömingångsmodulen innehåller ingången för nätström.
Växelströmsingången driver systemet från nätledningen.
Anslut alltid pulsoximetern till huvudströmmen vid
kontinuerlig användning och/eller när batteriet ska
laddas.
Uppfyller kraven enligt EU-direktivet 93/42/EEC
Rx Only
Tillverkningsår
Godkänd av Underwriter’s Laboratories Inc.
Förvaringsfuktighetsintervall: 5 % till 95 %
5%-95% RH
+70 C
4
EKVIPOTENTIELL
JORDANSLUTNING
Använd den ekvipotentiella jordanslutningen för
jordning.
Enligt USA:s federala lagar får denna enhet endast säljas
av läkare eller enligt läkares ordination
-40 C
+1060 hPa - +500 hPa
795 mmHg - 375 mmHg
Förvaringstemperaturintervall: +70 °C till -40 °C
Förvaringsaltitudintervall: +1600 hPa till +500 hPa
Förvaras torrt
Ömtålig/bräcklig, hanteras försiktigt
2-4
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Rad-8 Signal Extraction
Pulse Oximeter
Operator’s
Manual
Användarhandbok
för pulsoximetern
Rad-8
för signalextraktion
2-5
inställning
3
Inledning
Innan pulsoximetern Rad-8 kan användas i klinisk miljö, måste den inspekteras och ställas
in på korrekt sätt.
Packa upp och inspektera
Ta ut instrumentet ur transportförpackningen och undersök den med avseende på
eventuella transportskador. Kontrollera att allt material i packlistan finns med. Spara allt
förpackningsmaterial, fakturan och fraktsedeln. Du kan behöva dem om du måste yrka på
ersättning från speditören.
Kontakta avdelningen för teknisk service om något saknas eller är skadat. Kontaktadress
och telefonnummer anges i Avsnitt 9, Service och reparation.
Förbereda övervakning
De följande avsnitten i handboken beskriver förberedelser, inställningar och inledande
installation av pulsoximetern Rad-8.
STRÖMKRAV FÖR RAD-8
Använd alltid en sjukhusklassad nätkabel för anslutning av Rad-8 till en växelströmskälla.
FÖRSIKTIGHET: ANSLUT INTE PULSOXIMETERN RAD-8 TILL ETT NÄTUTTAG SOM
KONTROLLERAS MED EN STRÖMBRYTARE.
Kontrollera nätspänningen och -frekvensen före användning. Bekräfta att strömkällan
kan ge tillräckligt med ström, enligt anvisningarna på Rad-8-enhetens bakpanel.
Pulsoximetern Rad-8 är konstruerad för att klara intervallen 100 till 240 V växelström,
50 – 60 Hz. Enheten är klassad för max 15 VA.
Anslut en sjukhusklassad nätkabel till strömingångsmodulen på Rad-8-enheten
(IEC-320-kontakt på enheten). Anslut nätkabeln till en växelströmskälla. Kontrollera att
enheten får tillräckligt med ström, genom att bekräfta att nätströmsindikatorn på Rad-8
lyser.
FÖRSIKTIGHET:
■
ANSLUT ENDAST ENHETEN TILL SJUKHUSKLASSAT ANSLUTNINGSDON (FÖR
ANVÄNDNING PÅ SJUKHUS).
■
TA UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER BORT JORDNINGSLEDAREN FRÅN KONTAKTEN.
■
ANVÄND INGA TYPER AV FÖRLÄNGNINGSSLADDAR ELLER ADAPTERS.
STRÖMSLADDEN OCH KONTAKTEN MÅSTE VARA HELA OCH OSKADADE.
■
ANVÄND STRÖMSLADDEN FÖR ATT KOPPLA BORT ENHETEN FRÅN NÄTSTRÖMMEN.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
3-1
3
inställning
■
■
■
OM DET FINNS TVEKSAMHETER HURUVIDA DEN SKYDDANDE JORDNINGSLEDAREN
ÄR HEL ELLER INTE, SKA ENHETEN DRIVAS MED DET INTERNA BATTERIET TILLS DEN
SKYDDANDE NÄTSTRÖMSLEDAREN ÄR FUNKTIONELL IGEN.
ANSLUT ENBART TILL ANNAN UTRUSTNING MED ELEKTRISKT ISOLERADE KRETSAR,
FÖR ATT GARANTERA ATT PATIENTEN ÄR ELEKTRISKT ISOLERAD.
ANSLUT INTE TILL ETT VÄGGUTTAG SOM KONTROLLERAS MED EN VÄGGBRYTARE
ELLER DIMMER.
INLEDANDE LADDNING AV BATTERIET
Innan Rad-8-batteriet går att använda måste det laddas helt och hållet.
Plugga in nätsladden för att ladda det interna batteriet. Bekräfta att batteriet laddas.
Den gröna batteriladdningsindikatorn på enheten lyser under hela den tid som batteriet
laddas.
INLEDANDE INSTALLATION
Placera Rad-8 på en stabil, hård och platt yta i patientens närhet. Placera alltid Rad-8enheten på en torr yta. Placera enheten så att det finns ett fritt utrymme kring den på
minst en tum (2,54 cm). Se till att högtalaren på Rad-8 inte är blockerad, eftersom
larmsignalen då kan dämpas.
Rad-8 bör inte användas utanför dessa miljömässiga förhållanden:
användning
Inledning
För att använda pulsoximetern Rad-8 effektivt, måste användaren:
■
Veta hur oximetern erhåller sina avläsningar (se Avsnitt 1, Pulsoximetri).
■
Bli bekant med dess kontroller och funktion.
■
Förstå dess status- och larmmeddelanden (se Avsnitt 5, Larm och
systemmeddelanden och Avsnitt 6, Felsökning).
Grundläggande användning
ALLMÄNNA INSTÄLLNINGAR OCH ANVÄNDNING
1.
Kontrollera att oximeterns hölje inte är skadat.
2.
Anslut en patientkabel eller en direktkopplingssensor till Rad-8-pulsoximeterns
patientkabelkontakt. Se till att anslutningen är stadig och att kabeln inte är vriden,
uppskuren eller fransad.
3.
Om en patientkabel används skall en sensor utväljas som är kompatibel med
oximetern och patienten, innan den ansluts till patientkabeln. Se Avsnitt 8,
Sensorer och patientkablar. Om du använder en återanvändbar sensor måste du
se till att den öppnas och stängs problemfritt. Avlägsna alla ämnen som kan störa
överföringen av ljus mellan lysdioden och fototransistorn.
4.
Läs bruksanvisningen för sensorn innan den ansluts till patienten. Om du använder
en självhäftande sensor för användning på en patient eller för engångsbruk måste
du kontrollera att lysdioden (rött ljus) och fototransistorn är rätt inriktade.
5.
Koppla ihop sensorn och patientkabeln med en självhäftande eller engångssensor,
så att logotyperna är inriktade mot varandra. Se till att anslutningen sitter ordentligt
fast.
6.
Tryck på strömknappen för att starta oximetern.
7.
Kontrollera att alla indikatorer tillfälligt tänds och att en ljudsignal hörs.
8.
Kontrollera att inga larm- eller systemfelsmeddelanden visas i teckenfönstret på
frampanelen (se Avsnitt 5, Larm och meddelanden).
9.
Kontrollera att bildskärmen visar följande:
MILJÖMÄSSIGA VILLKOR FÖR ANVÄNDNING
TEMPERATUR
+5 °C till +40 °C, +41 °F till +104 °F
LUFTFUKTIGHET
5 % till 95 % utan kondens
HÖJD ÖVER HAVET UNDER DRIFT
500 mbar till 1060 mbar tryck
-1 000 fot till 18 000 fot (-304 m till 5 486 m)
4
■
Inställt läge: Standard (Std) eller Sov (SLP) eller Hem (Hnn)
■
Undre larmgräns för SpO2 och Övre larmgräns för SpO2,
■
Undre larmgräns för pulsfrekvens och Övre larmgräns för pulsfrekvens,
■
Tid för medelvärdesbildning.
10. Kontrollera avläsningarna för SpO2 och pulsfrekvens i teckenfönstret.
OBS! ”- - -” blinkar på den numeriska displayen tills avläsningarna för SpO2 och
pulsfrekvens stabiliserats (ungefär 10 sekunder).
3-2
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
4-1
4
användning
11. Kontrollera att patientlarmen fungerar genom att ställa in larmgränserna för högt
och lågt SpO2 och pulsfrekvens högre än patientavläsningarna.
■
Den visuella larmindikatorn blinkar.
■
En larmsignal ljuder.
■
Den överträdda larmgränsen och avläsningen blinkar i teckenfönstret.
12. Kontrollera att sensorlarmen fungerar genom att avlägsna sensorn från
sensorplatsen.
4
användning
FABRIKSINSTÄLLNINGAR
Rad-8-oximetrarna lagrar två typer av standardvärden: De som enheten direkt går tillbaka
till efter en strömcykel, samt de som kan ändras av användaren och som enheten minns
efter en strömcykel.
Följande tabell sammanfattar de standardvärden som Rad-8 går tillbaka till efter en
strömcykel, om de inte ändrats av användaren:
ALTERNATIV
STANDARDINSTÄLLNING
KONFIGURERBAR
INSTÄLLNING
”Sensor av”-indikatorn tänds.
SpO2 Övre larmgräns
Ställs in på Off (av)
2 till 100 %
■
Larmsignalen ljuder.
SpO2 Undre larmgräns
Ställs in på 90 %
1 till 100 %
■
Den visuella larmindikatorn blinkar.
Ställs in på 140 SPM
30 till 240 SPM
■
Koppla bort sensorn från patientkabeln eller oximetern.
■
Kontrollera att indikatorn för ”ingen sensor” tänds.
Ställs in på 50 SPM
25 till 235 SPM
■
OBS! ”Ingen sensor” och ”sensor av” genererar bara ett larm om Rad-8 aktivt
övervakade en patient när sensorns anslutning bröts.
13. Bekräfta larmtystnad för värdesöverträdelse.
■
Skapa ett larmförhållande genom att sänka SpO2 eller pulsfrekvensens övre
larmgränser bortom patientens avlästa värden.
■
Tryck på knappen för larmtystnad.
■
Larmsignalen tystnar under 120 sekunder (standard).
14. Påbörja patientövervakning:
■
Justera larmgränserna.
■
Justera larmvolymen.
■
Justera pulstonens volym.
15. Kontrollera att sensorn är korrekt fastsatt och att uppmätta data är tillämpliga
(se Avsnitt 4, Framgångsrik SpO2-övervakning).
16. Övervaka patienten.
17. Avlägsna sensorn från patienten när övervakningen är avslutad och förvara eller
kassera sensorn enligt gällande regler. Läs bruksanvisningen för sensorn.
18. Håll Ström-/Standbyknappen intryckt i två sekunder för att stänga av oximetern
[tre sekunder i Hem-läget].
OBS! Stäng av oximetern vid byte av patient, så att den kan kalibrera om för tolkning av
ny fysiologisk information.
Övre larmgräns för
pulsfrekvens
Undre larmgräns för
pulsfrekvens
Tid för
medelvärdesbildning
Trauma
FastSat
Känslighet
Displayens ljusstyrka
Pulstonens volym
Tid för larmtystnad
Larmvolym
Läge för
sovundersökning*†
Hem-läge†
Ställs in på 8 sekunder
Ställs in på Av
Ställs in på Av
Ställs in på inställning före
avstängning
Ställs in på nivå 2
Ställs in på nivå 2
Ställs in på 120 sekunder
Ställs in på nivå 1
Ställs in på standard
2, 4, 8, 10, 12, 14, eller 16
Sekunder
Av/På
Av/På
Max/Normal/APOD
OBS! Återställs endast till
APOD och Normal. MAXsensitivitet återställs till
Normal efter en driftscykel.
Nivå 1 t.o.m. 4
Av/Nivå 1 t.o.m. 3
30, 60, 90, eller Sekunder
Nivå 1 t.o.m. 3
Standard/Sov hem
Ställs in på standard
Ljudlarm av
Ställs in på larm aktiva
Larmfördröjning
Seriell utgång
Gränssnittslarm
Ställs in på nivå 5
Ställs in på ASCII 2
Ställs in på larm
Typ av Nurse Call
Ställs in på larm
Nurse Call-polaritet
Ställs in på Normal
På/Av eller ljud avstängt
med påminnelse
0,5 eller 10 sekunder
Philips/ASCII 1/ASCII 2
Larm På/Av
Larm och Signal IQ/Svag
signal IQ-larm
Normal/inverterad
* FÖRSIKTIGHET: LARMEN ÄR AVAKTIVERADE I DETTA LÄGE.
† Om enheten är ansluten till ett RadNet-system, kommer det inte att finnas någon kontakt
med RadNet i detta läge.
4-2
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
4-3
4
användning
Framgångsrik SpO2-övervakning
Följande allmänna råd är till hjälp för att säkerställa en framgångsrik övervakning med
pulsoximetri.
■
Placera sensorn på ett ställe som inte är för tjockt, som har tillräcklig perfusion och
där lysdioderna och fototransistorn kan inriktas på rätt sätt.
■
Placera sensorn på ett ställe med obehindrat blodflöde.
■
Välj inte ett ställe nära eventuella elektriska störningar (t.ex. elektrokirurgiska
enheter).
■
Läs sensorns bruksanvisning om du behöver information om hur man sätter fast
sensorn på rätt sätt.
användning
4
■ ANVÄND INTE SKADADE PATIENTKABLAR. SÄNK INTE NED PATIENTKABLARNA
I VATTEN, LÖSNINGSMEDEL ELLER RENGÖRINGSMEDEL (PATIENTKABELANS
LUTNINGARNA ÄR INTE VATTENTÄTA). STERILISERA INTE GENOM STRÅLNING,
ÅNGA, AUTOKLAVERING ELLER ETYLENOXID.
■ ANVÄND INGEN EXTRA TEJP FÖR ATT FÄSTA SENSORN VID PATIENTEN.
NUMERISKT VISNING - PULSFREKVENS
Den pulsfrekvens som visas på Rad-8 kan skilja sig något från den puls som visas på
EKG-skärmar, på grund av olika medelvärdestider. Det kan också finnas skillnader mellan
elektrisk hjärtverksamhet och perifer arteriell puls. Betydande skillnader kan antyda ett
problem med signalkvalitet, orsakad av fysiologiska förändringar hos patienten eller i ett
av instrumenten eller i appliceringen av sensorn eller patientkabeln. Pulsationerna från en
intra-arteriell aortaballong kan öka den visade pulsfrekvensen på pulsoximetern.
NUMERISK VISNING - SpO2
SpO2-avläsningarnas stabilitet kan vara en bra indikator på signalens giltighet. Stabilitet
är visserligen ett relativt uttryck, men erfarenhet ger en god känsla för att kunna avgöra
skillnaden mellan artefakter och fysiologiska förändringar samt hastighet, takt och
beteende hos dessa. Avläsningarnas stabilitet under en tidsperiod påverkas av det läge
för medelvärdesbildning som används. Ju längre tiden för medelvärdesbildning är desto
mer stabila tenderar avläsningarna att bli. Detta sker p.g.a. ett dämpat svar eftersom
signalen medelvärdesbildas under en längre tidsperiod än under kortare tider för
medelvärdesbildning. Längre tider för medelvärdesbildning försenar dock oximeterns svar
och reducerar de uppmätta variationerna i SpO2 och pulsfrekvens.
MASIMO-SENSORER
Läs bruksanvisningen noggrant för LNOP-, LNOPv- och LNCS-sensorn före användning.
Använd endast Masimos oximetrisensorer för SpO2-mätningar.
Vävnadsskador kan orsakas av felaktig applicering eller användning av en LNOP-, LNOPveller LNCS-sensor, t.ex. genom att sensorn lindas för hårt. Kontrollera sensorplatsen i
enlighet med sensorns bruksanvisning för att tillförsäkra hudens integritet och att sensorn
är rätt placerad och sitter ordentligt fast.
FÖRSIKTIGHET:
■ ANVÄND INTE SKADADE MASIMO-SENSORER. ANVÄND INTE LNOPSENSORER MED BLOTTLAGDA OPTISKA ELLER ELEKTRISKA
KOMPONENTER. SÄNK INTE NED SENSORN I VATTEN, LÖSNINGSMEDEL
ELLER RENGÖRINGSMEDEL (SENSORERNA OCH KONTAKTERNA ÄR INTE
VATTENTÄTA). STERILISERA INTE GENOM STRÅLNING, ÅNGA, AUTOKLAVERING
ELLER ETYLENOXID (OM EJ ANNAT ANGES I SENSORNS BRUKSANVISNING).
LÄS RENGÖRINGSANVISNINGARNA I BRUKSANVISNINGARNA FÖR
ÅTERANVÄNDBARA MASIMO-SENSORER.
4-4
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
4-5
4
användning
SIGNAL IQ OCH PULSFÄLT
Teckenfönstret på Rad-8 erbjuder en visuell indikation om pletysmogramsignalens
kvalitet, samt en varning när värdena för visad SpO2 inte är baserade på en tillräckligt
god signalkvalitet. Indikatorn för signalkvalitet på Rad-8 kallas Signal IQ. Signal IQ kan
användas för att identifiera patientens puls och mätningens associerade signalkvalitet.
Signal IQ visas som en ”studsande stång”-indikator, där stångens topp överensstämmer
med den arteriella pulsationens topp. Till och med vid en pletysmografisk vågform dold
av artefakt finner Rad-8 den artieriella pulsationen. Pulstonen (när den är aktiverad)
sammanträffar med Signal IQ-fältets topp. När mättnaden ökar eller sjunker gör pulstonen
detsamma, för varje 1 % mättnadsförändring.
Höjden på Signal IQ-fältet anger kvaliteten på den uppmätta signalen. Ett högt vertikalt
fält anger att SpO2-mätningen är baserad på en signal av god kvalitet. Ett litet vertikalt fält
anger att SpO2-mätningen är baserad på en signal av dålig kvalitet. När signalens kvalitet
är dålig kan SpO2-mätningens noggrannhet eventuellt kompromissas. En ”Svag Signal IQ”
indikeras av en stånghöjd på två fält eller mindre, samt att fälten lyser rött. När detta inträffar
ska du fortsätta med försiktighet och göra följande:
■
Utvärdera patienten.
■
Kontrollera sensorn och se till att den är korrekt applicerad. Sensorn måste sitta
fast ordentligt på appliceringsstället för att Rad-8 ska kunna upprätthålla noggranna
mätvärden. Felaktig inriktning mellan sensorns lysdiod och fototransistor kan också
leda till försämrade signaler.
■
Fastställ om en extrem förändring i patientens fysiologi och blodflöde har uppstått
på övervakningsstället (t.ex. en uppumpad blodtrycksmanschett, en klämmande
rörelse, provtagning av ett arteriellt blodprov från den hand där pulsoximeterns
sensor sitter, allvarlig hypotoni, perifer kärlsammandragning som svar på hypotermi,
läkemedel eller ett anfall av Raynauds sjukdom).
■
Hos nyfödda eller spädbarn är det ytterst viktigt att kontrollera att inget avbrott
uppstår i det perifera blodflödet till sensorstället. Detta kan exempelvis inträffa när
de lyfts eller deras ben korsas vid ett blöjbyte.
Efter det att ovannämnda utförts, gäller att om ”Svag Signal IQ”-indikationen uppstår ofta
eller löpande, kan man överväga att ta ett arteriellt blodprov för CO-oximetrianalys, för att
kontrollera syremättnadens värde.
användning
4
LÅG PERFUSION
Rad-8 indikerar perfusion på en diodindikator med 10 fält. Fältets två undre segment lyser
rött när de arteriella pulsationernas amplitud är mycket låg (svag perfusion).
Det har antytts att pulsoximetrar vid extremt låga perfusionssnivåer kan mäta perifer
mättnad, vilket kan skilja sig från central arteriell mättnad1. Denna ”lokala hypoxi” kan
orsakas av metaboliska krav på andra vävnader som extraherar syre i proximalt förhållande
till övervakningsstället under tillstånd med kontinuerlig perifer hypoperfusion. (Detta kan
även uppstå med en pulsfrekvens som sammanfaller med EKG-hjärtfrekvensen.)
FÖRSIKTIGHET: OM INDIKATIONEN FÖR LÅG PERFUSION VISAS OFTA, SKA DU
HITTA ETT ÖVERVAKNINGSSTÄLLE MED BÄTTRE PERFUSION. UTVÄRDERA UNDER
TIDEN PATIENTEN OCH KONTROLLERA SYRESÄTTNINGENS STATUS PÅ ANNAT
SÄTT OM SÅ INDIKERAS.
1 Severinghaus JW, Spellman MJ. Pulse Oximeter Failure Thresholds in Hypotension and
Vasoconstriction. Anesthesiology 1990; 73:532-537
ÅTGÄRDER ATT VIDTAGA
Gör följande om SpO2-avläsningarna påvisar betydande skillnader:
■
Se till att lysdioden och fotodetektorn är inriktade exakt mitt emot varandra.
■
Välj ett ställe där avståndet mellan lysdioden och fotodetektorn är minimerat.
■
Torka av sensorstället med en dyna med 70 % isopropylalkohol eller med en
rodnadsframkallande kräm (10 – 30 % metylsalicylat och 2 – 10 % mentol)
under 20 – 30 sekunder. Starka vasodilatorkrämer, såsom nitroglycerinpasta,
rekommenderas ej.
■
Avlägsna om möjligt elektriska bruskällor såsom elektrokirurgiska enheter eller
annan elektrisk/elektronisk utrustning.
■
Välj ett annat ställe eller ta bort lösnaglar och nagellack om patienten har lösnaglar
eller mycket nagellack.
■
Se om möjligt till att sensorn är placerad på en plats med svag omgivande
belysning. Även om pulsoximetern Rad-8 med integrerad Masimo SET-teknik har
betydande immunitet mot omgivande belysning, kan dock för mycket ljus leda till
felaktiga avläsningar.
FÖRSIKTIGHET: OM NÅGON MÄTNING TYCKS VARA TVIVELAKTIG SKA DU FÖRST
KONTROLLERA PATIENTENS VITALA TECKEN MED ALTERNATIVA METODER OCH
SEDAN KONTROLLERA ATT PULSOXIMETERN FUNGERAR KORREKT.
4-6
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
4-7
4
användning
LJUDLARM FÖR SVAGT BATTERI
Om batterierna tar slut under en patientövervakning kommer ett lågprioritetslarm att ljuda.
Larmet kan tystas i 120 sekunder (standard) om man trycker på knappen för larmtystnad.
Referera till Inställningsmeny Nivå 1 i detta avsnitt för att ändra inställning.
Om batterierna tar slut när en patient inte övervakas, trycker man på knappen för larmtystnad.
Då stängs larmsignalen av tills strömmen återkommit eller till patientövervakningen
påbörjas.
En visuell indikator för svagt batteri fortsätter att blinka efter det att ljudlarmets signal
tystnat.
Om batterierna tar slut ska patientövervakningen omedelbart avbrytas och monitorn
anslutas till nätströmmen.
Normal patientövervakning
Vid normal användning visar Rad-8 syremättnad (som % SpO2) och pulsfrekvens (i slag
per minut).
Följande avsnitt beskriver funktionerna för frampanelens kontroller på Rad-8 vid normal
patientövervakning.
RAD-8 ANVÄNDNING AV FRAMPANELENS KONTROLLER
KNAPP
Inställningsmeny
Detta avsnitt ger en översikt om de menyalternativ som finns i Rad-8. För att navigera
i menyerna använder man knapparna Läge/Välj, Nästa, Upp och Ned som finns på
oximeterns frampanel. Följande underavsnitt beskriver varje menyalternativ mer i detalj.
Oximetern har alternativ som tillåter användarkonfigurering för speciella behov.
MENYNAVIGERING
Inställnings- och konfigurationsalternativen i Rad-8 är tillgängliga via menysystemet. Läge/
Välj-knappen används för att öppna menysystemet samt för att förflytta sig bland de olika
menyernas nivåer. Inom varje nivå i systemet används Next-knappen för att röra sig från ett
alternativ till nästa. Pilknapparna Up och Down används för att välja värden inom respektive
alternativ. Parametern ställs in/väljs när man trycker på Läge/Välj eller Nästa
OBS! Rad-8 tar automatiskt ”timeout” från inställningsmenyn om inga tangenter tryckts ner
på 10 sekunder.
INSTÄLLNINGSMENY NIVÅ 1 - LARMFUNKTIONER OCH KÄNSLIGHET.
Tryck på Läge/Välj för att öppna menynivå 1.
KNAPP
INSTÄLLNING
FUNKTION
Larmvolym
Ström på/av. Tryck på den för att starta Rad-8. Håll den intryckt i två sekunder
för att stänga av Rad-8.
Larmtystnadens varaktighet
30, 60, 90 och 120 sekunder
(120 sekunder som standard)
Öppnar inställnings-/menysystemet i Rad-8. Se Avsnitt 4, Inställningsmeny.
Larm på/av
Larm med avstängt ljud och påminnelse
(på som standard)
Gör det möjligt att förflytta sig från ett menyalternativ till nästa.
Larmtystnad. Trycker man på denna knapp en gång tystnar larmet under 120
sekunder (standard). Tryck en andra gång för att ta tillbaka enheten till vanlig
larmövervakning.
Trycker man på denna knapp bekräftar man och stänger för gott av ett
”sensor av”- och ”ingen sensor”-ljudlarm, förutom i lägena Hem och Sov. I
läget Sov är alla larm avaktiverade. Det kommer även permanent att tysta ett
ljudlarm för lågt batteri om Rad-8 inte övervakar en patient.
Om ett larm för svagt batteri ljuder under patientövervakning, ska man
trycka på knappen för larmtystnad för att stänga av larmsignalen under 120
sekunder (standard).
Under normal patientövervakning kontrollerar knapparna ”Pil upp” och ”Pil
ned” pulstonens volym. Vid den lägsta inställningen är pulstonen avstängd. En
låg ton anger att den högsta eller lägsta inställningen nåtts.
4
användning
1X
Larmfördröjning
*0, 5, 10 sekunder
(5 sekunder som standard)
Använd pilknapp Upp
eller Ned för att justera
parametern till önskad
inställning.
OBS! Parametern är
inställd/vald när man
tryckt på Läge, Välj eller
Nästa.
Medelvärdesbildning. Denna enhets tid
för medelvärdesbildning kan ställas in på:
2†, 4†, 8, 10, 12, 14 eller 16 sekunder
(8 sekunder som standard)
*Larmfördröjningen ger användaren möjlighet att justera den tid det tar innan ljudsignalen
aktiveras. Larmfördröjningen tillämpas bara när mättnadsgränsen har överskridits med
mindre än 5 %.
†FastSat
aktiveras automatiskt i 2 och 4 sekunders medelvärdesbildning.
I inställnings-/menysystemet väljer man bland alternativen för respektive
inställning med hjälp av ”Pil upp”- och ”Pil ned”-knapparna, med vilka man
också kan navigera i menyerna.
4-8
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
4-9
4
användning
INSTÄLLNINGSMENY NIVÅ 2 - KNAPPVOLYM, LYSDIODERNAS LJUSSTYRKA
OCH FABRIKSINSTÄLLNINGAR
Tryck på Läge/Välj igen för att öppna menynivå 2.
KNAPPAR
INSTÄLLNINGSMENY NIVÅ 4 - STÄLLA IN DATUM OCH TID
Tryck på Läge/Välj igen för att öppna menynivå 4.
KNAPPAR
INSTÄLLNING
INSTÄLLNING
Välj klocka
LED-displayens ljusstyrka (4 nivåer)
OBS! Aktiva lysdioder tänds när
denna inställning justeras
Knappvolym (Av, 3 nivåer)
2X
4
användning
Återställ fabriksinställningarna
Ja/Nej
Spara användarens identifierade
standardinställningar
Ställ in månad
Använd pilknapparna Upp
och Ned för att justera
parametern till önskad
inställning.
4X
Ställ in år
OBS! Parametern är
inställd/vald när man tryckt
på Läge, Välj eller Nästa.
(Tryck på pil upp två gånger
och tryck sedan på Mode/Enter.
Lösenord: nästa-knappen, pil upp, pil
ned, nästa-knappen)
Ställ in dag
Använd pilknapparna Upp och Ned
för att justera parametern till önskad
inställning.
OBS! Parametern är inställd/vald när
man tryckt på Läge, Välj eller Nästa.
Ställ in timme
Ställ in minut
INSTÄLLNINGSMENY NIVÅ 5 - UTMATNING
Tryck på knappen Läge/Välj igen för att öppna menynivå 5.
OBS! Användarens standardinställningar kan ändras för specifika patientmiljöer.
KNAPPAR
Programversion
INSTÄLLNINGSMENY NIVÅ 3 - RENSA TRENDMINNET
Tryck på knappen Läge/Välj igen för att öppna menynivå 3.
KNAPPAR
Använd pilknapp Upp eller Ned för att justera
parametern till önskad inställning.
OBS! Parametern är inställd/vald när man
tryckt på Läge, Välj eller Nästa.
Rad-8 lagrar bara information i trendminnet medan enheten är påslagen, och
trendinformationen sparas i minnet tills det är fullt, eller tills användaren rensar det.
OBS! Det rekommenderas att du rensar trendminnet innan information från en ny patient
börjar samlas in.
4-10
Seriell utgång - Philips, ASCII 1, ASCII 2
INSTÄLLNING
Rensa trend Ja/Nej
3X
INSTÄLLNING
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Larmövervakningens gränssnitt på/av
5X
Typ av Nurse Call
Larm och Signal IQ
Svag Signal IQ
Larm
Använd pilknapp Upp
eller Ned för att justera
parametern till önskad
inställning.
OBS! Parametern är
inställd/vald när man
tryckt på Läge, Välj
eller Nästa.
Nurse Call-polaritet Normal/inverterad
OBS! Se tabellerna nedan för ytterligare beskrivningar av funktionerna.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
4-11
4
användning
BESKRIVNING AV UTEFFEKT
MENYALTERNATIV
SERIELL
BESKRIVNING
Följande lägen för seriell utmatning stöds. All seriell utmatning är
RS-232-baserad. Se specifikationerna för gränssnittet under Avsnitt
7, Tekniska data.
ASCII 1
ASCII-textinformation skickas till det seriella gränssnittet i intervall om
en sekund. ASCII-texten inkluderar: datum- och tidstämpel, SpO2pulsfrekvens, perfusionsindex (PI), samt larm och undantagsvärden.
All text löper på en rad med ett radmatningstecken och ett radbyte.
ASCII 2
ASCII-textinformation skickas till det seriella gränssnittet efter en
fråga från den anslutande datorn. Radnet datautmatning är i detta
format.
Philips VUELINK
SpO2, pulsfrekvens och pletysmografivågsdata skickas i Philips
VueLink-format till serieporten.
användning
Systemgränssnitt
INSTÄLLNING AV PHILIPS VUELINK
1. Välj alternativet Philips VueLink i utmatningsmenyn på Rad-8. När valet gjorts
skall de föredragna inställningarna väljas genom att stega genom menyvalen.
Se Avsnitt 5, Utmatning.
2.
Anslut den ena ändan av VueLink-kabeln till serieutgången på baksidan av Rad-8.
3.
Anslut den andra ändan av VueLink-kabeln till VueLink-modulen och sätt in modulen
i Philips/Agilents monitorfack.
4.
Värdena för SpO2 och pulsfrekvens visas automatiskt på HP/Agilent-monitorn.
5.
För att plethvågen ska visas på Philips/Agilent-monitorn och för att Philips/
Agilent-monitorn ska visa de larmförhållanden som pulsoximetern uppmätt, måste
användaren konfigurera Philips/Agilent-monitorn. Läs användarhandboken från
Philips/Agilent för fullständiga instruktioner.
6.
Pulsoximetern Rad-8 kan ställas in för att med en ljudsignal indikera alla
patientlarm, samtidigt som den kommunicerar med Philips/VueLink-modulen.
Använd inställningen för gränssnittslarm i utmatningsmnyn för att aktivera och
avaktivera ljudlarm på Rad-8.
MENYALTERNATIV BESKRIVNING
Larm
Utmatningen av ”Nurse Call” aktiveras baserat på larmhändelser.
TYP AV NURSE
CALL
Svag Signal IQ
Utmatningen av ”Nurse Call” aktiveras baserat på händelser med svag
Signal IQ.
Larm och Svag Signal IQ
Utmatningen av ”Nurse Call” aktiveras baserat på händelser med larm
och svag Signal IQ.
NURSE CALLPOLARITET
Normal
Standardpolaritet. Se avsnitt 7, Analog utmatning/tekniska data för Nurse
Call.
Inverterat
Denna inställning reverserar kontakterna Normalt öppen och Normalt
stängd. Se avsnitt 7, Analog utmatning/tekniska data för Nurse Call.
FÖRSIKTIGHET: FÖR ATT UNDVIKA ATT BATTERIET LADDAS UR, SKA INGEN
UTRUSTNING ANSLUTAS TILL SERIEPORTEN PÅ BAKPANELEN OM INTE
PULSOXIMETERN RAD-8 ÄR ANSLUTEN TILL NÄTSTRÖMMEN.
Om du trycker en sjätte gång
återgår Rad-8 till patientövervakning i läget
för Mättnad/Pulsfrekvens. Dessutom återgår Rad-8 automatiskt till visning av
patientövervakning från alla menynivåer/-inställningar, när ingen tangent har tryckts
ner på 10 sekunder.
4-12
Rad-8 Signal
Pulse Oximeter
Manual
Användarhandbok
förExtraction
pulsoximetern
Rad-8 förOperator’s
signalextraktion
4
INSTÄLLNING AV RADNET
1. Välj ASCII 2 från de seriella alternativen på Rad-8 pulsoximetern.
2.
Anslut seriekabelns ena ände till serieutgångens kontakt på baksidan av Rad-8.
3.
Anslut seriekabelns andra ände till gränssnittsmodulkontakten på RadNet.
4.
Sätt på RadNets gränssnittsmodul. Korrekt anslutning visas genom att RadNets
gränssnittsmoduls direktanslutna lysdiod lyser med ett fast sken.
5.
När RadNets gränssnittsmodul är korrekt konfigurerad kommer Rad-8 automatiskt att
visa SpO2 och pulsfrekvensparametrarna på skärmen på RadNets centralstation.
6.
Rad-8 pulsoximetern kan ställas in att ange alla patientlarm som ljudlarm medan
den kommunicerar med RadNets gränssnittsmodul.
INSTÄLLNING AV RADLINK
1. Välj ASCII 1 från de seriella alternativen på Rad-8-pulsoximetern.
2.
Anslut seriekabelns ena ände till serieutgångens kontakt på baksidan av Rad-8.
3.
Anslut seriekabelns andra ände till seriekontakten på RadLink Transceiver.
4.
Fullborda monteringen enligt användarmanualen för RadLink.
Rad-8 Signal Extraction
Pulse Oximeter
Operator’s
Manual
Användarhandbok
för pulsoximetern
Rad-8
för signalextraktion
4-13
4
användning
4
användning
SPECIALMENY – LARMGRÄNSER FÖR SPO2 OCH SPM
Specialmeny
Detta avsnitt ger en översikt om de specialmenyalternativ som finns i Rad-8. För att
navigera i menyerna använder man knapparna Läge/Välj, Nästa, Upp och Ned som finns
på oximeterns frampanel. Följande underavsnitt beskriver varje menyalternativ mer i detalj.
Oximetern har alternativ som tillåter användarkonfigurering för speciella behov.
KNAPPAR
INSTÄLLNING
Övre larmgräns för SpO2
Undre larmgräns för SpO2
SPECIALMENY - LÄGENA STANDARD, HEM OCH SOV.
Håll knapparna Läge/Välj och Nästa intryckta samtidigt i tre sekunder, för att välja
specialmenyns nivå.
KNAPPAR
för att växla
Tryck
till Hem-läge – (Hnn)
Samtidigt i
3 sekunder
för att växla
Tryck
till Sov-läge* – (SLP)
OBS! Endast
lediga indikationer
tänds när inställningen justeras.
Använd pilknapp Upp
eller Ned för att justera
parametern till önskad
inställning.
OBS! Parametern är
inställd/vald när man
tryckt på Läge, Välj eller
Nästa.
*VARNING: LARMEN ÄR AVAKTIVERADE I DETTA LÄGE.
ANVÄNDNING AV HEM-LÄGET
Rad-8 kan ställas in på Hem-läget för att skydda okvalificerade användare från att ändra
larminställningarna och funktionerna i Rad-8. Endast följande meny- och frampanelsfunktioner
är tillgängliga: teckenfönstrets ljusstyrka (tryck på
+
för att justera ljusstyrkan),
justeringen av pulsens ljudvolym och larmtystnad. Larmvolymen är inställd så högt det
går. Alla standardinställningar och användardefinierade standardinställningar låses till sina
aktuella värden när hemläget väljs, och återgår till dessa värden efter en strömcykel. Vid
uppstart visas Hmm-läget tillsammans med en 10 sekunder lång visning av parametrarna.
För att stänga av enheten måste strömknappen hållas intryckt i tre sekunder. Tangenterna
Läge/Välj och Nästa måste hållas intryckta samtidigt i tre sekunder för att man ska komma
tillbaka till specialmenyn för att kunna välja ett annat läge.
ANVÄNDNING AV SOV-LÄGET
Rad-8 kan placeras i Sov-läget så att enheten kan samla in normala och onormala data
utan att utlösa något larm. Detta läge rensar enhetens skärm med undantag av indikatorn
för batteriets nivå och indikatorn för larmtystnad, samt avaktiverar larmen även efter en
strömcykel. Vilken tangenttryckning som helst aktiverar dock skärmen i 10 sekunder. Vid
uppstart visas SLP-läget tillsammans med en 10 sekunder lång visning av parameterinställningarna. Tangenterna Läge/Välj och Nästa måste hållas intryckta samtidigt i tre sekunder
(välj nästa (STD), Läge Välj) för att man ska komma tillbaka till specialmenyn för att avsluta.
FÖRSIKTIGHET: LARMEN ÄR AVAKTIVERADE I DETTA LÄGE.
OBS! Om enheten är ansluten till ett RadNet-system, kommer det inte att finnas någon
kontakt med RadNet Hem och Sov.
4-14
OBS! Parametern är inställd/
vald när man tryckt på Läge, Välj
eller Nästa.
Undre larmgräns för pulsfrekvens
INSTÄLLNING
Välj standardläge – (Std)
+
Övre larmgräns för pulsfrekvens
Använd pilknapparna upp och
ner för att justera parametern till
önskad inställning.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Inställning och användning av trendminnet
INLEDNING
Rad-8 kan lagra upp till 72 timmars SpO2, pulsfrekvens och perfusionsindex-trenddata,
inhämtad i 2-sekunders intervaller. Denna trenddata kan sedan överföras till en PC för
utvärdering.
En seriekabel behövs för att kunna ansluta Rad-8 till en PC. Patientövervakning är inte
möjlig medan trendminnet överförs till en PC.
Trenddata lagras i permanent minne, så att det inte raderas när enheten stängs av.
En nerladdning av trenddata initieras med hjälp av TrendCom-verktyget som
laddar ner trenddata och sparar den i en ASCII-textfil (.out) med ett alternativ för
utmatningsbegränsning.
INSTALLATION AV TRENDCOM-FUNKTIONEN
Kopiera TrendCom-funktionen från cd-skivan till en PC med MS-Windows.
ANVÄNDNING AV TRENDCOM-FUNKTIONEN
1. Stäng av Rad-8 om den inte redan är avstängd.
2. Anslut seriekabeln till Rad-8 och den andra änden till en com-port på datorn.
3. Starta Rad-8.
4. Starta TrendCom-funktionen på datorn.
5. Välj vid behov lämpligt com-portsnummer.
6. Välj vid behov passande com-portsnummer i den andra rullgardinsmenyn.
7. Välj alternativet för utmatningsbegränsning (tab, komma eller mellanslag).
8. Välj knappen [Retrieve Trend] (Hämta trendminne) i TrendCom-funktionen.
Välj önskad plats och ange ett namn för trendfilen. Välj [Save] (Spara).
9. Rad-8 visar ”dat out” samtidigt som trenddata överförs. Ett förloppsfält rör sig
för att visa nerladdningens status. Större trendfiler tar längre tid att ladda ner.
Överföringstiden är ungefär 20 sekunder per timma av trenddata.
OBS! Under nerladdningen av trendinformation är alla normala Rad-8-funktioner
otillgängliga och tangentbordet är låst, förutom strömknappen.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
4-15
4
användning
10. När överföringen av trenddata är utförd, stänger man TrendCom och kopplar bort
Rad-8 från seriekabeln.
11. Stäng av Rad-8 för att avsluta läget för trendnerladdning.
OBS! Kontakta tillverkaren av USB till serieportsadaptern för hjälp eller support.
RADERING AV TRENDMINNET
För att radera (rensa) trendminnet, läs avsnitt 4 om menynavigering, ”rensa trendminnet” och
följ instruktionerna. Rad-8 inhämtar trendinformation löpande. När en ny undersökning utförs
och ny information om en patient samlas in, rekommenderas att man använder funktionen
”rensa”, så att resultaten kan hållas isär. Trendinformationen raderas inte om Rad-8
stängs av.
5
larm och meddelanden
Larmidentifiering
Rad-8 indikerar larmförhållanden som systemet upptäckt, både med ljud och ljus.
Ljudlarmen kan stängas av utan att det påverkar de visuella larmen.
Två olika nivåer implementeras för larmens prioritet: Hög och låg prioritet. Följande tabell
visar specifikationerna för larmets prioritet.
LARMPRIORITET
PARAMETER
TYP AV
LARM
Låg mättnad (SpO2-intervall 1 – 100 %)
Systemfel
TRENDINFORMATIONSFORMAT
Efter lyckad nerladdning av trenddata, skapas en .out-fil som innehåller trend-dumpinformation i ASCII-avgränsat format. Formatet definieras i följande tabell.
PARAMETER
Datum
Tid
SpO2
SPECIFIKATION
MM\DD\ÅÅ
TT:MM:SS
001 till 100, eller ”---” vilket betyder att parametern inte är tillgänglig
Pulsfrekvens
001 till 240, eller ”---” vilket betyder att parametern inte är tillgänglig
Perfusionsindex
00.00 till 20.00
Undantagsmeddelanden
Undantagen visas som ett 3-siffrigt, ASCII-kodat kodat
hexadecimalvärde. Hexadecimalvärdets binära delar är kodade
enligt följande:
000 = Normal användning, inga undantag
001 = Ingen sensor
002 = Defekt sensor
004 = Låg perfusion
008 = Pulssökning
010 = Störning
020 = Sensor av
040 = Omgivande ljus
080 = Okänd sensor
100 = reserverad
200 = reserverad
400 = IQ med låg signal
800 = Masimo SET. Denna flagga betyder att algoritmen körs i
fullt SET-läge. Det förutsätter att en SET-sensor används
och behöver hämta en del rena data för att denna flagga
ska kunna ställas in.
4-16
09:56:08
09:56:10
09:56:12
09:56:14
09:56:16
09:56:18
09:56:20
09:56:22
SpO2=000
SpO2=000
SpO2=097
SpO2=096
SpO2=098
SpO2=000
SpO2=000
SpO2=096
PR=000
PR=000
PR=069
PR=074
PR=078
PR=000
PR=000
PR=078
Hög pulsfrekvens
(pulsfrekvensintervall 30 – 340 spm)
Låg pulsfrekvens
(pulsfrekvensintervall 25 – 235 spm)
Ljud och
visuellt
Sensor av och ingen sensor
Undre
Svagt batteri
Hög mättnad (SpO2-intervall 2 – 100 %)
Larmindikation
EXEMPEL PÅ TRENDUTMATNING
07/21/04
07/21/04
07/21/04
07/21/04
07/21/04
07/21/04
07/21/04
07/21/04
Övre
PI=00.00
PI=00.00
PI=04.69
PI=02.28
PI=03.64
PI=00.00
PI=00.00
PI=02.68
EXC=820:OffPat,SET
EXC=828:Search,OffPat,SET
EXC=800:SET
EXC=C00:LowSigIQ,SET
EXC=800:SET
EXC=800:SET
EXC=820:OffPat,SET
EXC=800:SET
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Ett larmförhållande indikeras med:
■ Hörbar larmsignal
■ Visuell larmindikator
■ Parameter som befinner sig utanför gränsvärdena blinkar
”ingen sensor” och ”sensor av” genererar bara ett larmförhållande efter att en puls hittats.
Larmgränser
FÖRSIKTIGHET: FÖR ATT GARANTERA ATT LARMGRÄNSERNA PASSAR DEN
PATIENT SOM ÖVERVAKAS, SKA GRÄNSERNA KONTROLLERAS VARJE GÅNG
PULSOXIMETERN ANVÄNDS.
Ett ljudlarm och en visuell indikator för blinkande larmstatus aktiveras när en larmgräns
överskridits under mer än fem sekunder (se avsnitt 4 Larmfunktioner och känslighet, för
justering av denna inställning). Det är bäst att användaren är minst 3 meter från enheten.
Riktlinjer för avstängning av larm anges nedan. När det inte finns någon sensor som
är ansluten till patienten, tänds indikatorn för ”sensor off” (sensor av). När en sensor
inte är ansluten till sin kabel tänds indikatorn för ”sensor off” (sensor av). Ett ljudlarm
aktiveras tillsammans med den visuella indikatorn, om inte oximetern ställts in i läget för
larmtystnad.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
5-1
5
larm och meddelanden
larm och meddelanden
INSTÄLLNING
OMRÅDE
SpO2 Övre gräns
Den övre larmgränsen för SpO2 kan ställas in på allt mellan 2 % och 99 %,
i steg om 1 %. Vid inställningen ”----” (av), är den övre larmgränsen för
SpO2 avaktiverad.
LARMTYSTNAD
I motsats till visuella larm går det att stänga av ljudlarm. Med undantag för Sov-läget
finns det två avstängningsinställningar för ljudlarm, samtliga kontrolleras med knappen
för larmtystnad. Trycker man upprepade gånger på knappen för larmtystnad, växlar man
mellan två alternativa lägen för larmtystnaden.
Den undre larmgränsen för SpO2 kan ställas in på allt mellan 1 % och
99 %, i steg om 1 %.
Strömmen slås på – Larmen är aktiverade och indikatorn för larmtystnad är avstängd.
SpO2 Undre
gräns
OBS! Den undre larmgränsen måste alltid ställas lägre än den övre larmgränsen.
Om den övre larmgränsen ställs in lägre än den undre larmgränsen, kommer den
undre larmgränsen automatiskt att justeras till nästa inställning under den nyss
angivna övre larmgränsen.
Pulsfrekvensens
övre gräns (SPM)
Pulsfrekvensens övre larmgräns kan ställas in på allt mellan
30 SPM och 240 SPM, i steg om 5 SPM.
Pulsfrekvensens
undre gräns
(SPM)
Pulsfrekvensens undre larmgräns kan ställas in på allt mellan
25 SPM och 235 SPM, i steg om 5 SPM.
OBS! Den undre larmgränsen måste alltid ställas lägre än den övre larmgränsen.
Om den övre larmgränsen ställs in lägre än den undre larmgränsen, justeras den
undre larmgränsen automatiskt till nästa inställning under den nyss angivna övre
larmgränsen.
OBS! Om man håller knapparna Pil upp och Pil ned intryckta, kan man snabbt bläddra bland
larmgränserna för SpO2 och SPM, och ändra dessa.
OBS! Om ett långvarigt strömavbrott inträffar kommer larminställningarna att återställas till
användarens inställningar. Om användaren inte använt detta alternativ kommer de att återställas
till standardinställningarna.
5
Tryck en gång – Larmet stängs av i 120 sekunder och indikatorn för larmtystnad blinkar
(se avsnitt 4 ”Larmfunktioner och känslighet” för att justera den tid som larmet ska vara
avstängt).
Tryck två gånger – Återgå till aktiverat ljudlarm.
INDIKATOR FÖR TYSTAT LARM
Indikatorn för larmtystnad ger en visuell feedback när den tänds, då Rad-8-enhetens
ljudlarm är avstängda.
Om man vid övervakning av en patient bekräftar ett larmförhållande genom att trycka på
knappen för larmtystnad (en gång), tystnar larmsignalen under 120 sekunder (standard)
och indikatorn för tyst larm blinkar. Trycker man på knappen för larmtystnad en andra gång
(medan indikatorn för larmtystnad fortfarande blinkar), aktiveras larmen och indikatorn för
tyst larm slocknar.
Om man bekräftar ett larmförhållande när en patient inte övervakas genom att trycka på
knappen för larmtystnad (en gång), stängs larmsignalen av permanent och indikatorn för
larmtystnad fortsätter att lysa tills strömmen växlat eller patientövervakningen påbörjats.
Om man befinner sig i Hem-läget och inte övervakar någon patient, kommer larmet att
stängas av under 120 sekunder (standard).
Om larmförhållandet aktiveras av ett svagt batteri, ska enheten omedelbart anslutas till
nätströmmen.
5-2
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
5-3
5
larm och meddelanden
6
felsökning
SYSTEMMEDDELANDEN
Rad-8 anger andra data- eller systemfel.
Felsökning
Meddelandeförhållanden för Rad-8 följer:
Följande tabell beskriver vad du ska göra om Rad-8-systemet inte fungerar som det ska,
eller inte alls.
VISNING
LYSDIODERNA
BLINKAR
HORISONTELLA FÄLT
PULSFÄLTET LYSER
RÖTT (Endast de två
undre lysdioderna.)
TYP
Pulssökning
Svag Signal IQ
LÖSNING
Vänta tills pulsen hittats. (Denna sökning bör
utföras så fort en sensor fästs på en patient).
VISNING
ENHETEN STARTAR
INTE
1. Uteslut ocklusion av blodflöde.
TYP
Kontrollera/anslut till nätströmmen.
Internt fel
Enheten behöver service. Tryck på
knappen för larmtystnad. Om larmet
fortsätter ljuda stänger du av enheten.
Om det inte går att stänga av enheten
med strömknappen, håll knapparna för
känslighet och larmtystnad intryckta
samtidigt. Skicka tillbaka enheten för
service.
Pulston inställd på
”ljud av”
Tryck på Pil upp (Rad-8) eller Justering
av larmvolym (Rad-8).
Larmtystnad aktiverad
Kontrollera indikatorn för larmtystnad.
Se Avsnitt 4, Larmtystnad. Tryck på
knappen för larmtystnad tills indikatorn
för larmtystnad slocknat.
Internt fel
Använd alternativ avstängningsmetod
genom att hålla knapparna för
känslighet och larmtystnad intryckta
samtidigt. Skicka tillbaka för service.
2. Bekräfta sensorns placering.
1. Uteslut ocklusion av blodflöde.
2. Försök värma patienten.
FÄLTET FÖR
PERFUSION LYSER
RÖTT (Endast de två
undre dioderna.)
Låg perfusion
SpO2-SIFFRAN
BLINKAR
Larm för
mättnadsgräns
SIFFRAN FÖR
PULSFREKVENS
BLINKAR
Larm för
pulsfrekvensgräns
3. Flytta sensorn till en plats med bättre
perfusion.
KONTINUERLIG
HÖGTALARSIGNAL
OBS! Masimo rekommenderar att en
självhäftande sensor används när man förväntar
sig eller påträffar låg perfusion.
Utvärdera/ta itu med patientens tillstånd.
Återställ larmgränserna om så anvisas.
Utvärdera/ta itu med patientens tillstånd.
LÖSNING
Svagt batteri/
inte ansluten till
nätströmmen
INGET LJUD I
HÖGTALAREN
Återställ larmgränserna om så anvisas.
Skicka tillbaka för service.
Det finns flera felkoder och de kräver alla
att enheten lämnas in till ett auktoriserat
servicecenter för reparation. Se Avsnitt 9,
Service och reparation.
Systemfel
Defekt sensor
5-4
KNAPPARNA
FUNGERAR INTE
NÄR MAN TRYCKER
PÅ DEM
Byt sensor
Okänd sensor
Anslut passande kabel
Störning upptäckt
Se till att sensorn används på rätt sätt och
täck vid behov över sensorplatsen med
ogenomskinligt material.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
6-1
7
specifikationer
Tekniska data för Rad-8
PRESTANDA
Mätområde
SpO2:
Pulsfrekvens:
Perfusion:
Responstid
1 – 100%
25 – 240 slag per minut (spm)
0,02 % – 20 %
< 1 sekunds fördröjning
NOGGRANNHET
Mättnad
Utan rörelse1
Vuxna, barn
Nyfödda
Rörelse 2
Vuxna1 , barn1
Nyfödda
Låg perfusion 3
Vuxna, barn
Nyfödda
Noggrannhet, pulsfrekvens
Pulsfrekvens:
Utan rörelse1
Vuxna, barn, nyfödda
Rörelse 2
Vuxna, barn, nyfödda
Låg perfusion 3
Vuxna, barn, nyfödda
Upplösning
Mättnad (% SpO2)
Pulsfrekvens (spm)
70 % till 100 %
± 2 siffror
± 3 siffror
± 3 siffror
± 3 siffror
± 2 siffror
± 3 siffror
25 – 240 spm
± 3 siffror
± 5 siffror
± 3 siffror
1%
1 spm
STRÖMFÖRSÖRJNING
Växelströmkrav:
Strömförbrukning:
Batteri
Typ:
Kapacitet:
Laddningstid:
100 till 240 V, 50 – 60 Hz.
15 VA max
Förslutet blybatteri
8 timmar4
Upp till 8 timmar
MILJÖ
Temperatur under drift:
Transport-/förvaringstemperatur:
Luftfuktighet under drift/förvaring:
Höjd över havet under drift:
41 °F till 104 °F (5 °C till 40 °C)
-40 °F till 158 °F (-40 °C till +70 °C)5
5 % till 95 % utan kondens
500 mbar till 1 060 mbar tryck,
-1 000 fot till 18 000 fot (-304 m till 5 486 m)
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
7-1
7
specifikationer
7
specifikationer
Tekniska data för seriellt gränssnitt
FYSISKA EGENSKAPER
Mått:
Vikt:
Rad-8-lägen
Rad-8-läge för medelvärdesbildning:
Rad-8-känslighet:
8,2 tum x 6,0 tum x 3,0 tum (20,8 cm x 15,2 cm x 7,6 cm)
2,1 lbs. = 0,908 kg = 32 oz
Det digitala gränssnittet för seriell kommunikation är baserad på standardprotokollet
RS-232.
2, 4, 8,10, 12, 14 eller 16 sekunder 5
Normal, Maximal och APOD
Pulsoximetern Rad-8 matar som standard alltid ut ASCII2-textdata genom serieporten,
om användaren inte väljer ett annat utmatningsläge i utmatningsmenyn. För att interagera
med Rad-8 och erhålla seriella textdata, ansluts helt enkelt en seriell gränssnittskabel till
serieutgången på baksidan av Rad-8.
Larm
Sensortillstånd, systemfel och larm för svagt batteri
Ljudlarm och visuella larm för hög och låg mättnad och pulsfrekvens
(SpO2-intervall 1 – 99 % --- av, pulsfrekvensområde 25 – 240 spm)
800 Hz ton, 5 pulser åt gången, pulsintervall: 0,250 s,
Hög prioritet:
0,250 s, 0,500 s, 0,250 s, upprepningstid: 10 s
Låg prioritet:
500 Hz ton, 3 pulser, upprepningstid: 5 s
Larmvolym:
80 dB max.
OBS! Paketen med trenddata hämtas i 2-sekundersintervall. Varje datapaket innehåller:
datum, tid, SpO2, pulsfrekvens, perfusionsindex samt larm- och undantagsvärden
(i ASCII-format).
INSTÄLLNING AV SERIELLT GRÄNSSNITT
För att interagera med Rad-8-serieporten ska följande kommunikationsparametrar på den
angränsande seriella enheten ställas in:
PARAMETER
Teckenfönster/indikatorer
Visning av data:
%SpO2, pulsfrekvens, larmstatus, status för larmtystnad, nätström,
Signal IQ/plethfält, perfusionsindexfält, batteristatus, ingen sensor, sensor av
APOD, Norm, Max, FastSat, Trauma
LED
Typ:
LED
Displayuppdateringsfrekvens:
1 sekund
Överensstämmelse
Följer EMC-föreskrift:
Utrustningsklassificering:
Typ av skydd
Skyddsgrad - Patientkabel:
Rad-8-driftsläge:
EN60601-1-2, Klass B
IEC 60601-1/UL 60601-1/IEC 60601-1-1
Klass 1 (med nätström), Internt driven (med batteri)
Typ BF - Tillämpad detalj
Kontinuerligt
1 Masimo SET-teknik med LNOP Adt/Neo-sensorer har godkänts för noggrannhet vid vila i undersökningar av mänskligt blod
på friska vuxna manliga och kvinnliga frivilliga med ljus till mörk hudpigmentering, i undersökningar med framkallad hypoxi i
intervallet 70 – 100 % SpO2, i jämförelse med CO-oximeter och EKG-monitor i laboratorium. Denna variation är lika med plus
eller minus en standardavvikelse, vilket omfattar 68 % av befolkningen. Mättnadsnoggrannheten på de neonatala sensorerna
validerades på vuxna manliga och kvinnliga frivilliga med ljus till mörk hudpigmentering, och 1 % lades till för att svara mot
egenskaperna i fosterhemoglobin.
2 Masimo SET-teknik med LNOP Adt-sensorer har godkänts för noggrannhet i rörelse i undersökningar av mänskligt blod på friska
vuxna manliga och kvinnliga frivilliga med ljus till mörk hudpigmentering, i undersökningar med framkallad hypoxi, där de utförde
gnidande och trummande rörelser, vid 2 till 4 Hz med en amplitud på 1 till 2 cm, och en icke repeterande rörelse, 1 till 4 Hz vid en
amplitud på 2 till 3 cm, i undersökningar med framkallad hypoxi i intervallet 70 – 100 % SpO2, i jämförelse med en CO-oximeter
och EKG-monitor i laboratorium. Denna variation är lika med plus eller minus en standardavvikelse, vilket omfattar 68 % av
befolkningen. Mättnadsnoggrannheten på sensorerna för nyfödda spädbarn har validerats på vuxna manliga och kvinnliga
frivilliga med ljus till mörk hudpigmentering, och 1 % lades till för att svara mot egenskaperna i fosterhemoglobin.
3 Masimo SET-teknik har godkänts för noggrannhet vid låg perfusion i bänktester mot en Biotek Index 2-simulator och Masimos
simulator, med signalstyrkor större än 0,02 % och en procentuell överföringsandel större än 5 % för mättnader i intervallet 70 till
100 %. Denna variation är lika med plus eller minus en standardavvikelse, vilket omfattar 68 % av befolkningen.
INSTÄLLNING
ÖVERFÖRINGSHASTIGHET (BAUD)
9600 Baud dubbelriktad
ANTAL BITAR PER TECKEN
8
PARITET
Ingen
BITAR
1 start, 1 stopp
HANDSKAKNING
Ingen
KONTAKTTYP
Hona DB-9
Stiftutgångarna för RS-232-kontakten visas i följande tabell:
STIFT
SIGNALENS NAMN
1
Ingen anslutning
2
Tar emot data – RS-232 ±9 V (±5 Vmin)
3
Sänder data – RS-232 ±9 V (±5 Vmin)
4
Ingen anslutning
5
Signaljordreferens för COM-signaler
6
Ingen anslutning
7
Ingen anslutning
8
Ingen anslutning
9
Ingen anslutning
4 Detta motsvarar ungefärlig driftstid med lägsta ljusstyrka för indikatorn och pulstonen avslagen, med ett fulladdat batteri.
5 Med FastSat är tiden för medelvärdesbildning beroende av inmatningssignalen. För 2- och 4-sekundersinställningar kan tiden för
medelvärdesbildning variera mellan 2 – 4 respektive 4 – 6 sekunder.
7-2
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
7-3
7
specifikationer
INSTÄLLNING AV SERIELL SKRIVARE
För att skriva ut SpO2- och pulsfrekvensinformation i ASCII1-format på en seriekopplad
skrivare, ansluter man bara laserskrivaren i serieporten och ställer in utmatningsläget
på ASCII1.
VARNING: ALLA EXTERNA ENHETSANSLUTNINGAR TILL DEN SERIELLA
RS-232-PORTEN MÅSTE VARA IEC-60950-KOMPATIBLA.
Tekniska data för Nurse Call
Nurse Call-funktionerna är tillgängliga via den runda 1/4-tums honkontakten på
enhetens baksida.
NURSE CALL
Nurse Call-funktionen på pulsoximetern Rad-8 är baserad på att reläet stängs och
öppnas vid larm, svag Signal IQ eller båda. Dessutom kan polariteten för Nurs Call
omvändas för att underlätta olika krav för Nurse Call-stationen.
sensorer och patientkablar
Inledning
Detta avsnitt behandlar användning och rengöring av Masimo SET-sensorer och Masimo
SET-patientkablar.
Masimo SpO2-sensorer
Läs igenom bruksanvisningen för alla sensorer eller kablar noga innan de används.
Använd enbart Masimos oximetrisensorer och kablar för SpO2-mätningar. Andra
syreomvandlare eller sensorer kan orsaka funktionsfel i pulsoximetern Rad-8.
Vävnadsskador kan orsakas av felaktig applicering eller användning av en Masimo-sensor,
t.ex. genom att sensorn lindas för hårt. Kontrollera sensorplatsen i enlighet med sensorns
bruksanvisning för att tillförsäkra hudens integritet och att sensorn är rätt placerad och
sitter ordentligt fast.
FÖRSIKTIGHET:
■
Nurse Call-reläen har följande tekniska data per switch:
PARAMETER
MAX SPÄNNING
SPECIFIKATION
36 likström eller 24 växelströmtoppvärde
■
VARNING: NURSE CALL-FUNKTIONEN ÄR AVAKTIVERAD NÄR LJUDLARMEN
ÄR AVSTÄNGDA SAMTIDIGT SOM NURSE CALL-INSTÄLLNINGEN I
UTMATNINGSMENYN ÄR INSTÄLLDA PÅ “LARM”.
8
■
■
ANVÄND INTE SKADADE SENSORER. ANVÄND INTE EN SENSOR MED
BLOTTLAGDA OPTISKA ELLER ELEKTRISKA KOMPONENTER. SÄNK INTE
NED SENSORN I VATTEN, LÖSNINGSMEDEL ELLER RENGÖRINGSMEDEL
(SENSORERNA OCH KONTAKTERNA ÄR INTE VATTENTÄTA).
STERILISERA INTE GENOM STRÅLNING, ÅNGA ELLER ETYLENOXID.
LÄS RENGÖRINGSANVISNINGARNA I BRUKSANVISNINGARNA FÖR
ÅTERANVÄNDBARA MASIMO-SENSORER.
ANVÄND INTE SKADADE PATIENTKABLAR. SÄNK INTE NED PATIENTKABLARMA
I VATTEN, LÖSNINGSMEDEL ELLER RENGÖRINGSMEDEL (PATIENTKABE
LANSLUTNINGARNA ÄR INTE VATTENTÄTA). STERILISERA INTE GENOM
STRÅLNING, ÅNGA ELLER ETYLENOXID.
ALLA SENSORER OCH KABLAR ÄR KONSTRUERADE FÖR ANVÄNDNING
TILLSAMMANS MED SPECIFIKA MONITORER. KONTROLLERA ATT MONITOR,
KABEL OCH SENSOR ÄR KOMPATIBLA FÖRE ANVÄNDNING. ANNARS KAN DET
LEDA TILL ATT PATIENTEN SKADAS.
ANVÄND INGEN EXTRA TEJP FÖR ATT FÄSTA SENSORN.
VÄLJA EN MASIMO SET-SENSOR
När du väljer en sensor ska du överväga patientens vikt, perfusionsförhållandet,
tillgängliga sensorställen, samt hur länge övervakningen ska pågå. Ytterligare information
finns tillgänglig i följande tabell eller du kan kontakta din lokala representant. Använd
endast Masimo SET-sensorer och -sensorsladdar. Välj en lämplig sensor, placera den
enligt anvisningarna och observera alla varningar och försiktighetsåtgärder som anges i
bruksanvisningen för den utvalda sensorn.
Starka omgivande ljuskällor, såsom kirurgiska lampor (speciellt de som har Xenonljuskällor), bilirubinlampor, lysrör, infraröda värmelampor och direkt solljus, kan störa
funktionen i en SpO2-sensor. Förhindra störningar från omgivande ljus genom att se till att
sensorn är applicerad korrekt och täck över sensorstället med ogenomskinligt material om
så behövs. Underlåtenhet att vidtaga dessa försiktighetsåtgärder i förhållanden med starkt
omgivande ljus kan leda till felaktiga mätningar.
7-4
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
8-1
8
sensorer och patientkablar
ANVISNINGAR FÖR SENSORAPPLICERING
Flytta återanvändbara sensorer minst var fjärde (4) timme och självhäftande sensorer minst
var åttonde (8) timme, om inget annat anges. Applicera dem på ett annat övervakningsställe
om cirkulationen eller hudens integritet kräver det.
8
sensorer och patientkablar
®
SPECIELLA LNOP -SENSORER
(LNOP-sensorer måste användas tillsammans med PC-kablar)
SENSOR
Vikt
Område
Noggrannhet, mättnad
Utan rörelse
Rörelse
Noggrannhet,
pulsfrekvens
Utan
Rörelse
rörelse
Noggrannhet, låg perfusion
Mättnad
Pulsfrekvens
®
LNOP DIREKTANSLUTNA, ÅTERANVÄNDBARA SENSORER
SENSOR
Vikt
Område
Noggrannhet, mättnad
LNOP DCSC
> 30 kg
Utan rörelse
±2%
LNOP DC-12
> 30 kg
±2%
Rörelse
±3%
±3%
Noggrannhet,
Noggrannhet, låg perfusion
pulsfrekvens
Utan rörelse Rörelse
Mättnad Pulsfrekvens
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
®
ÅTERANVÄNDBARA LNOP -SENSORER
LNOP Blue
60 – 80 % ± 4 % Ej tillämpligt ± 3 spm Ej tillämpligt
±3%
± 3 spm
2,5 – 30 kg 70 – 100 % ± 3,3 % Ej tillämpligt ± 3 spm Ej tillämpligt
±3%
± 3 spm
80 – 100 % ± 3 % Ej tillämpligt ± 3 spm Ej tillämpligt
±3%
± 3 spm
LNOP
Newborn Neo
< 3 kg
±3%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±3%
± 3 spm
LNOP
Newborn Inf
3 – 20 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
(LNOP-sensorer måste användas tillsammans med PC-kablar)
SENSOR
LNOP DCI
LNOP DCIP
Vikt
Område
Noggrannhet, mättnad
Utan rörelse
> 30 kg
±2%
10 – 50 kg
±2%
Rörelse
±3%
±3%
TM
Noggrannhet,
pulsfrekvens
Utan rörelse Rörelse
± 3 spm
± 5 spm
± 3 spm
± 5 spm
LNOP YI
> 1 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
LNOP TC-I
> 30 kg
± 3,5 %
Ej tillämpligt
± 3 spm
Ej tillämpligt
SJÄLVHÄFTANDE LNOPv -SENSORER
Noggrannhet, låg perfusion
Mättnad
±2%
Pulsfrekvens
± 3 spm
±2%
± 3 spm
Ej tillämpligt Ej tillämpligt
± 3,5 %
± 3 spm
LNOP DC-195
> 30 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
LNOP TF-I
> 30 kg
±2%
Ej tillämpligt
± 3 spm
Ej tillämpligt
±2%
± 3 spm
OBS! LNOP TF-I- och TC-I-sensorerna validerades inte under tillstånd med rörelse.
(LNOPv-sensorer måste användas tillsammans med PC-kablar)
SENSOR
LNOPv In
Noggrannhet,
Noggrannhet, mättnad
Noggrannhet, låg perfusion
pulsfrekvens
Utan rörelse Rörelse Utan rörelse Rörelse
Mättnad Pulsfrekvens
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
± 2%
± 3 spm
> 30 kg
LNOP Adtx
> 30 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
LNOP Brn
10 – 50 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
LNOP Pdtx
10 – 50 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
± 2%
± 3 spm
LNOP Nyf
< 10 kg
±3%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±3%
± 3 spm
LNOP NyfBrn
< 1 kg
±3%
± 3%
± 3 spm
± 5 spm
±3%
± 3 spm
LNOP NeoPt-L
LNOP Inf-L
< 3 kg
±3%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±3%
± 3 spm
> 30 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
TM
ÅTERANVÄNDBARA LNCS -SENSORER
< 3 kg
±3%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±3%
± 3 spm
> 40 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
< 1 kg
±3%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±3%
± 3 spm
3 – 20 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
> 30 kg
LNCS DCIP
Noggrannhet, mättnad
Utan rörelse
±2%
Rörelse
±3%
Noggrannhet,
pulsfrekvens
Utan rörelse Rörelse
± 3 spm
± 5 spm
Noggrannhet, låg
perfusion
Mättnad Pulsfrekvens
±2%
± 3 spm
10 – 50 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
LNCS TCI
> 30 kg
± 3,5 %
Ej tillämpligt
± 3 spm
Ej tillämpligt
± 3,5 %
± 3 spm
LNCS TF-I
> 30 kg
±2%
Ej tillämpligt
± 3 spm
Ej tillämpligt
±2%
± 3 spm
LNCS YI
> 1 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 bpm
Ej tillämpligt Ej tillämpligt
OBS! LNCS TF-I- och TC-I-sensorerna godkändes inte under tillstånd med rörelse.
TM
SJÄLVHÄFTANDE LNCS -SENSORER
(LNCS-sensorer måste användas tillsammans med LNC-kablar)
SENSOR
Vikt
Område
Noggrannhet, mättnad
Utan rörelse
±2%
Rörelse
±3%
Noggrannhet,
Noggrannhet, låg perfusion
pulsfrekvens
Utan rörelse Rörelse
Mättnad Pulsfrekvens
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
LNCS Adtx
> 30 kg
LNCS Pdtx
10 – 50 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
LNCS Inf
3 – 20 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
LNCS NeoPt
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Vikt
Område
LNCS DCI
LNCS Neo
8-2
Rörelse
±3%
LNOPv Ad
SENSOR
LNOP Vux
LNOP Neo-L
Område Utan rörelse
3 – 20 kg
±2%
Noggrannhet,
Noggrannhet, låg perfusion
pulsfrekvens
Utan rörelse Rörelse
Mättnad Pulsfrekvens
± 3 spm
± 5 spm
±2%
± 3 spm
LNCS-sensorer måste användas tillsammans med LNC-kablar)
SJÄLVHÄFTANDE LNOP -SENSORER
(LNOP-sensorer måste användas tillsammans med PC-kablar)
Vikt
Område
Noggrannhet, mättnad
LNOPv Ne
®
SENSOR
Vikt
< 3 kg
± 3%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±3%
± 3 spm
> 40 kg
±2%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±3%
± 3 spm
< 1 kg
±3%
±3%
± 3 spm
± 5 spm
±3%
± 3 spm
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
8-3
8
sensorer och patientkablar
sensorer och patientkablar
RENGÖRING OCH ÅTERANVÄNDNING AV MASIMO-SENSORER
Masimo SET-patientkablar
Återanvändbara sensorer kan rengöras enligt följande förfarande:
Återanvändbara patientkablar finns i flera olika längder. Använd enbart Masimos
oximetrisensorer för SpO2-mätningar. Andra patientkablar kan orsaka fel i prestanda för
pulsoximetern Radical.
■
Avlägsna sensorn från patienten.
■
Koppla bort sensorn från monitorn.
■
Torka rent hela sensorn med en dyna med 70 % isopropylalkohol.
RENGÖRA OCH ÅTERANVÄNDA MASIMO SET-PATIENTKABLAR
Patientkablar kan rengöras på följande sätt:
■
Låt sensorn lufttorka innan den åter tas i bruk.
■ Avlägsna kabeln från sensorn.
FÄSTA SJÄLVHÄFTANDE SENSORER FÖR ENGÅNGSBRUK PÅ NYTT
■ Sensorer för engångsbruk kan sättas tillbaka på samma patient om lysdiod- och
transistorfönstren är rena och självhäftningen fortfarande håller på huden.
■
Självhäftningen kan förbättras om den torkas med en dyna med 70 % isopropylalkohol
och sedan får lufttorka ordentligt innan den återplaceras på patienten.
OBS! Det kan hända att sensorn har placerats felaktigt om den inte följer pulsen på
konsekvent sätt. Flytta sensorn eller välj ett annat övervakningsställe.
VARNING: ANVÄND MASIMOS ENGÅNGSSENSORER ENBART PÅ SAMMA
PERSON FÖR ATT UNDVIKA KORSKONTAMINERING.
FÖRSIKTIGHET:
■ SENSORER FÖR ENGÅNGSBRUK FÅR EJ ÅTERBEARBETAS.
8
■ Koppla bort kabeln från monitorn.
■ Torka den ren med en dyna med 70 % isopropylalkohol.
■ Låt kabeln lufttorka innan den åter tas i bruk.
FÖRSIKTIGHET:
■ DRA PATIENTKABLARNA FÖRSIKTIGT FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ATT
PATIENTEN TRASSLAS IN I DEM ELLER ATT PATIENTEN STRYPS.
■ PATIENTKABELN FÅR EJ BLÖTLÄGGAS ELLER SÄNKAS NED I
NÅGON VÄTSKELÖSNING. STERILISERA INTE PATIENTKABLARNA
GENOM
STRÅLNING,
ÅNGA
ELLER
ETYLENOXID.
LÄS
RENGÖRINGSANVISNINGARNA I BRUKSANVISNINGARNA FÖR
ÅTERANVÄNDBARA MASIMO-PATIENTKABLAR.
■ BEARBETA INTE OM MASIMO SET-PATIENTKABLAR.
■ SENSORN FÅR EJ BLÖTLÄGGAS ELLER SÄNKAS NED I NÅGON
VÄTSKELÖSNING. STERILISERA INTE MASIMO-SENSORER GENOM
STRÅLNING, ÅNGA ELLER ETYLENOXID.
8-4
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
8-5
service/underhåll
9
Inledning
Detta kapitel handlar om hur du testar funktionerna i, rengör och servar Rad-8-oximetern.
Inga interna justeringar eller återkalibrering behövs vid normal användning.
VARNING: STÄNG ALLTID AV OXIMETERN OCH SE TILL ATT NÄTKABELN ÄR
URDRAGEN INNAN RENGÖRING PÅBÖRJAS.
Rengöring
Rengör displaypanelen med en bomullstopp som har fuktats i 70 % isopropylalkohol och
torka försiktigt av panelen.
Vid rengöring av oximeterns yttre ytor kan följande lösningar användas för avtorkning av
instrumentet under 30 sekunder. Se till att inga vätskor kommer in i instrumentet.
■
Glutaraldehydlösning
■
Ammoniumkloridtrasa
■
10 % klorblekningsmedel i H2O
■
70 % isopropylalkohol
FÖRSIKTIGHET:
■
DENNA OXIMETER FÅR EJ AUTOKLAVERAS, TRYCKSTERILISERAS ELLER
ÅNGSTERILISERAS.
■
MONOTORN FÅR EJ BLÖTLÄGGAS ELLER SÄNKAS NED I NÅGON VÄTSKA.
■
ANVÄND ENDAST SMÅ MÄNGDER RENGÖRINGSLÖSNING. ALLTFÖR STORA
LÖSNINGSMÄNGDER KAN RINNA IN I MONITORN OCH SKADA INTERNA
KOMPONENTER.
■
MODULEN FÅR EJ VIDRÖRAS, TRYCKAS ELLER GNUGGAS MED
RENGÖRINGSMEDEL MED SLIPVERKAN, INSTRUMENT, BORSTAR ELLER
MATERIAL MED GROVA YTOR, SOM KAN REPA PANELEN.
■
PETROLEUM- ELLER ACETONBASERADE LÖSNINGAR ELLER ANDRA
STARKA LÖSNINGSMEDEL FÅR EJ ANVÄNDAS FÖR RENGÖRING AV
OXIMETERN. SÅDANA ÄMNEN ANGRIPER ENHETENS MATERIAL, VILKET
KAN LEDA TILL FUNKTIONSFEL.
Information om hur man rengör sensorn finns i Avsnitt 8, Rengöring och återanvändning
av Masimo-sensorer.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
9-1
9
service/underhåll
Batteriservice
VARNING: BATTERIET I RAD-8 FÅR ENDAST MONTERAS/DEMONTERAS AV
KVALIFICERAD PERSONAL.
service/underhåll
Testa Rad-8 med Masimo SET Tester (valfritt):
1.
Stäng av oximetern och slå sedan på den igen.
2.
Anslut Masimo SET Tester i patientkabelkontakten.
3.
Kontrollera att ett Signal IQ/pulsfält visas inom 20 sekunder.
4.
Kontrollera att SpO2-mätningen ligger mellan 79 % och 84 %.
Funktionstest
5.
Kontrollera att mätningen av pulsfrekvensen ligger mellan 55 spm och 65 spm.
Följ förfarandet i detta avsnitt för att testa funktionerna i pulsoximetern Rad-8 efter
reparation eller vid rutinmässigt underhåll. Om Rad-8 inte klarar något av följande tester,
ska den tas ur bruk och problemet korrigeras, innan den åter skickas ut till användaren.
6.
Ställ in den undre larmgränsen för SpO2 på 90 (läs Avsnitt 4, Inställningsmeny
Nivå 1 - Larmgränser och larmvolym).
7.
Kontrollera att ljudsignalen hörs och att indikatorerna för både SpO2-mätning och
larm blinkar.
8.
Tryck en gång på knappen för larmtystnad och kontrollera att larmet tystats och att
indikatorn för larmtystnad blinkar.
Vänta 120 sekunder och kontrollera att tiden för larmtystnad och ljudlarmet åter
aktiverats och att indikatorn för larmtystnad slocknat.
Kontrollera att enheten är ansluten till nätströmmen innan följande tester genomförs. Koppla
också bort eventuella patientkablar, pulsoximetrisonder eller seriekablar från instrumentet.
Självtest vid start:
1.
Starta monitorn genom att trycka ner strömknappen. Under ca fem sekunder lyser
alla tillgängliga lysdioder och en kort ljudsignal hörs.
9.
2.
Oximetern påbörjar normal användning.
10. Tryck på Pil upp flera gånger och kontrollera att pulstonens volym ökar.
11. Tryck på Pil ned och kontrollera att pulstonens volym sänks ända tills den stängs
av helt.
Knapptest:
1.
9
Med undantag för strömknappen trycker du nu på varje knapp och kontrollerar att
oximetern bekräftar varje knapptryckning med en ljudsignal eller med en förändring
i teckenfönstret.
Test av larmgräns:
1.
Med monitorn igång väljer du knappen för larmgränser och går sedan in i
larmmenyn. Ändra den övre larmparametern för mättnad till ett värde två punkter
under det nuvarande värdet och godkänn ändringen.
2.
Bekräfta att den nya inställningen visas i teckenfönstret för mättnadens larmgräns.
3.
Återställ den övre larmparametern för mättnad till dess ursprungliga inställning.
4.
Upprepa steg 1 till 3 för den undre larmparametern för mättnad.
5.
Upprepa steg 1 till 3 för den övre larmparametern för pulsfrekvens.
6.
Upprepa steg 1 till 3 för den undre larmparametern för pulsfrekvens.
7.
Återställ larmgränserna till de ursprungliga inställningarna.
Lysdiodens ljusstyrka:
9-2
1.
Med monitorn igång väljer du menynivå 2 (se Avsnitt 4, Inställningsmeny Nivå 2 Knappvolym, LED-ljusstyrka och fabriksinställningar) och använd tangenterna ”Pil
upp” och ”Pil ned” för att växla mellan ljusstyrkans fyra olika nivåer.
2.
Avsluta menysystemet genom att trycka på Läge/Välj, eller vänta på den normala
timeouten.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
9-3
9
service/underhåll
Service och reparation
Garanti
REPARATIONSPOLICY
Masimo eller en auktoriserad serviceavdelning måste utföra garantireparationer och
service. Använd ej utrustning som ej fungerar korrekt. Se till att enheten repareras.
Masimo garanterar den ursprungliga köparen att varje ny pulsoximeter kommer att vara
felfri med avseende på material och utförande under en period på ett (1) år räknat från
inköpsdatum. Masimos enda skyldighet under denna garanti är att reparera produkten eller
byta ut alla produkter som enligt Masimos bedömning skall täckas under garantin mot en
reparerad eller utbytespulsoximeter.
Batterierna omfattas inte av någon garanti.
Kontakta Masimo och be om ett returgodkännande för att begära ett utbyte under garantin.
Om Masimo fastställer att en produkt måste bytas ut eller repareras under garantin,
kommer produkten att bytas ut eller repareras med fraktkostnaderna betalda. Alla andra
fraktkostnader skall vara köparens ansvar.
Rengör kontaminerad/smutsig utrustning innan den returneras genom att följa
rengöringsförfarandet som beskrivs i Avsnitt 9, Rengöring. Se till att utrustningen är helt
torr innan den packas in.
Använd returförfarandet när Rad-8 ska skickas in för service.
VARNING: OPERATÖREN FÅR ENDAST UTFÖRA DET UNDERHÅLLSARBETE
SOM SÄRSKILT BESKRIVS I DENNA HANDBOK. LÅT SERVICE UTFÖRAS AV
KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL SOM HAR UTBILDATS FÖR REPARATIONER AV DENNA UTRUSTNING.
■ Leverans- och faktureringsinformation.
■ Person (namn, telefon/fax och land) att kontakta med eventuella frågor om
reparationerna.
Licensavtal för slutanvändare
Rengör kontaminerad eller smutsig utrustning och se till att utrustningen är helt torr innan
den packas in. Ring Masimo på +1 800-326-4890 och fråga efter teknisk support. Be om
ett RMA-nummer (returgodkännande). Förpacka utrustningen säkert – om möjligt i det
ursprungliga emballaget – och bifoga följande information och dokument:
■ Ett brev där alla problem med pulsoximetern beskrivs i detalj. Ange RMA-numret i
brevet.
■ Garantiinformation – en kopia på fakturan eller annan tillämplig dokumentation
måste bifogas.
■ Inköpsordernummer för reparationskostnader om oximetern inte täcks av garanti
eller för uppföljning om den täcks av garanti.
■ Ett certifikat som bekräftar att oximetern har dekontaminerats med avseende på
blodburna patogener.
Skicka pulsoximetern Rad-8 till följande leveransadress:
För USA:
För Europa:
Masimo Corporation
40 Parker
Irvine, California 92618
Tfn: 949-297-7000
FAX: 949-297-7001
Masimo Europe Limited
304 RN6, Le Bois des Côtes 2
69760 Limonest
Frankrike
Tfn: +33 (0) 472 17 93 70
FAX: +33 (0) 478 35 78 08
För Asien:
Masimo Japan Corporation
World Times Bldg. 4F
10-7, Ichiban-cho, Chiyoda-ku,
Tokyo 102-0082 JAPAN
Tfn: 03 3237 3057
FAX: 03 3238 1110
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
9
Undantag
Denna garanti är ej tillämplig för någon produkt som har varit föremål för missbruk, vanvård
eller olycka, som har skadats via orsaker i produktens omgivning eller som har använts
i strid mot de driftsanvisningar som levereras med produkten. Garanti är ej tillämplig för
någon produkt som har anslutits till ett icke licensierat instrumentsystem, modifierade
tillbehör eller någon enhet som har monterats isär eller monterats ihop på nytt av någon
annan än en auktoriserad Masimo-agent.
DENNA GARANTI, TILLSAMMANS MED ALLA ANDRA UTTRYCKLIGA GARANTIER
SOM KAN UTFÄRDAS AV MASIMO UTGÖR DEN ENDA OCH EXKLUSIVA GARANTIN
AVSEENDE MASIMOS PRODUKTER. DENNA GARANTI GÄLLER I STÄLLET FÖR
ALLA MUNTLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE OCH UTAN
BEGRÄNSNING ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER AVSEENDE KVALITET
ELLER ÄNDAMÅLSENLIGHETEN. MASIMO SKALL UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER
HÅLLAS TILL ANSVAR FÖR NÅGRA SOM HELST TILLFÄLLIGA, SÄRSKILDA ELLER
INDIREKTA FÖRLUSTER, SKADOR ELLER OMKOSTNADER SOM DIREKT ELLER
INDIREKT UPPSTÅR GENOM ANVÄNDNING AV ELLER OFÖRMÅGA ATT ANVÄNDA
NÅGON PRODUKT.
RETURFÖRFARANDE
9-4
service/underhåll
DETTA DOKUMENT ÄR ETT JURIDISKT BINDANDE AVTAL MELLAN DIG, ”KÖPAREN”
OCH Masimo Corporation (”MASIMO”). OM DU INTE SAMTYCKER TILL VILLKOREN I
DETTA AVTAL SKALL DU UTAN FÖRDRÖJNING RETURNERA HELA PRODUKTEN,
INKLUSIVE ALLA TILLBEHÖR, I ORIGINALFÖRPACKNINGARNA OCH MED KVITTOT
FRÅN FÖRSÄLJNINGEN TILL MASIMO FÖR ÅTERBETALNING TILL FULLO.
1. Licensbeviljande: Licensbeviljande: MASIMO beviljar, i gengäld för betalning av
licensavgiften (ingår som en del av det pris som har betalats för produkten), Köparen
en icke exklusiv, icke överlåtbar licens, utan rätt till underlicensiering, att använda
kopian av den inbyggda programvaran/fasta programvaran och dokumentationen i
samband med Köparens användning av Masimo-produkterna för deras angivna syfte.
MASIMO förbehåller sig alla rättigheter som inte uttryckligen beviljas Köparen.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
9-5
service/underhåll
2.
3.
4.
5.
6.
9-6
Äganderätt till programvara/fast programvara: Äganderätt till, ägo och alla rättigheter
och allt intresse i all MASIMO-programvara och/eller fast programvara samt
dokumentationen, och alla kopior därav, förblir vid alla tidpunkter bundna till MASIMO
Corporation, licensgivare till MASIMO och de övergår inte till Köparen.
Överlåtelse: Köparen skall ej överlåta eller överföra denna Licens, helt eller delvis,
genom laga handling eller på annat sätt, utan föregående skriftligt medgivande
från MASIMO. Alla försök att, utan sådant medgivande, överlåta några som helst
rättigheter, förbindelser eller skyldigheter som uppstår härunder skall vara ogiltiga.
Kopieringsbegränsningar: Programvaran/den fasta programvaran och medföljande
skriftligt material skyddas av copyright. Obehörig kopiering av programvaran,
inklusive programvara som har modifierats, sammanslagits eller inkluderats med
annan programvara eller annat skriftligt material är uttryckligen förbjudet. Du kan
hållas till lagligt ansvar för alla intrång i copyright som orsakas av eller uppstår genom
din underlåtenhet uppfylla villkoren i denna licens. Ingenting i denna licens ger några
som helst rättigheter utöver vad som beviljas genom 17 U.S.C (förordning i USA).
§117.
Användningsbegränsning: Du har, som Köpare, rätt att flytta produkterna fysiskt från
en plats till en annan, under förutsättning att programvaran/den fasta programvaran
inte kopieras. Du har ej rätt att överföra programvaran/den fasta programvaran till
någon annan enhet på elektronisk väg. Du har ej rätt att avslöja, publicera, översätta,
släppa ut eller distribuera kopior på programvaran/den fasta programvaran eller
medföljande skriftligt tryckt material till andra. Du har ej rätt att modifiera, anpassa,
översätta, utvinna källkoden, dekompilera, deassemblera eller skapa härledda
arbeten baserat på programvaran/den fasta programvaran. Du har ej rätt att
modifiera, anpassa eller skapa härledda arbeten baserat på skriftligt material utan
föregående skriftligt medgivande från MASIMO.
Överlåtelsebegränsningar: Programvaran/den fasta programvaran licensieras till
Köparen och får ej överlåtas till någon annan part, med undantag för slutanvändare,
utan föregående skriftligt medgivande från MASIMO. Du har under inga omständigheter
rätt att överföra, överlåta, hyra ut, leasa, sälja eller på annat sätt avyttra programvaran/
den fasta programvaran eller produkterna på temporär basis.
7.
Förmånstagare: Masimo Corporation är en förmånstagare i detta Avtal och har rätt
att beivra dess bestämmelser.
8.
Amerikanska myndigheters rättigheter: Om du förvärvar programvara (inklusive den
relaterade dokumentationen) som ombud för någon del av United States Government
skall följande bestämmelser gälla: programvaran bedöms vara ”kommersiell
programvara” respektive ”dokumentation till kommersiell datorprogramvara”, i
enlighet med DFAR Section 227.7202 FAR 12.212, såsom tillämpligt. All användning,
modifiering, reproduktion, frisläppning, prestation, visning eller avslöjande av
programvaran (inklusive dokumentationen) av United States Government eller något
av dess departement skall regleras exklusivt genom villkoren i detta Avtal och skall
vara förbjudet, med undantag för eller i den utsträckning som detta är uttryckligen
tillåtet i villkoren i detta Avtal.
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
10
tillbehör
Rad-8-tillbehör
ARTIKELNUMMER
BESKRIVNING
9019
Horisontell Rad-8
9020
Vertikal Rad-8
9049
Rad-8, horisontell, bulkpack
9050
Rad-8, vertikal, bulkpack
13253
Rad-8 Användarhandbok, franska
13254
Rad-8 Användarhandbok, tyska
13255
Rad-8 Användarhandbok, italienska
13256
Rad-8 Användarhandbok, spanska
13257
Rad-8 Användarhandbok, svenska
13258
Rad-8 Användarhandbok, nederländska
13259
Rad-8 Användarhandbok, danska
13260
Rad-8 Användarhandbok, portugisiska
30955
Rad-8 Användarhandbok, kinesiska
30956
Rad-8 Användarhandbok, japanska
13257/3528B-0607
9
Användarhandbok för pulsoximetern Rad-8 för signalextraktion
10-1
www.masimo.com
Instrument och sensorer som innehåller Masimo SET-teknik känns igen på Masimo
SET-logotypen. Kontrollera att beteckningen Masimo SET finns på både sensorerna
och monitorerna för att säkerställa korrekt pulsoximetri när den behövs som mest.
© 2007 Masimo Corporation. Masimo, Signal IQ, Discrete Saturation Transform, DST, Satshare, SET,
LNOP, LNCS är federalt (USA) registrerade varumärken som tillhör Masimo Corporation.
RadNet, PI, APOD och LNOPv är varumärken som tillhör Masimo Corporation.
, FastSat, Rad-8, Radlink, SIQ,