mallorca forum

Download Report

Transcript mallorca forum

Mallorca
MAJ 2013
Magasinet för skandinaver på Mallorca
• Intressanta SEVÄRDHETER
• DE BÄSTA RESTAURANGERNA
• NÖJEN NATT & DAG
• De populäraste GOLFBANORNA
• Veckans MARKNADER
• VANDRINGSLEDER
TA ME
D ETT
EX H E
finns
M
ä
ven
m
IS
GRAT
allorc
aforu på
m.
mallo
rcafor se och
um.es
Mallorca
2
Mallorca – mañana!
Det finna nästan inget ställe i Spanien
där uttrycket mañana förekommer så
mycket som på Mallorca. ”Mañana” –
”i morgon” och underförstått ”om
Gud vill”. För det är ju inte alltid Gud
vill. Och så blir det kanske i övermorgon. Eller en helt annan dag.
För oss rastlösa nordbor kan detta evinnerliga
uppskjutande av allting verka irriterande, men
det är klokt att ha med sig förståelsen för denna
alldeles speciella livsstil i bagaget när man drar
söderut till Mallorca. Begreppet mañana är nämligen nyckeln till en värld av upplevelser så rika
och olikartade att de öppnar dörren till en semester som kan komma att höra till de oförglömliga..
Handen på hjärtat – Mallorca är ju något annat
och mer än den strålande solen, de härliga badstränderna och den billiga spriten. Mycket mer.
Som den spanske författaren Lorenzo Villalonga
uttrycker sig i sin förälskelse i paradisön är Mallorca ”de tusen och en mañanas ö”, ön med snart
sagt oräkneliga möjligheter.
blir färdig med den. Det är väl också en förklaring till att turisterna kommer tillbaka gång på
gång.
Två veckors semester ger bara tillfälle att uppleva en liten del av Mallorcas behag. Därför är
det förstådigt att lära sig av öborna själva. Ta det
lugnt! Jäkta inte. Rusa inte igenom alltsammans.
Ställ bilen och gå en promenad. Strosa genom
gatorna med öppna ögon. Titta in på de enkla
barerna i småstäderna och växla några ord med
människorna där. Ta vara på chansen att uppleva
rikedomen i den storslagna och omväxlande naturen på ön. Det man inte hinner med i dag klarar man i morgon. Om Gud (och plånboken) vill.
Mallorca har allt eller i varje fall nästan allt:
en natur med en överraskande spännvidd, från
det stränga, grå, sönderslitna bergslandskapet
till det mjuka, gröna, rundade, böljande och vidare till det platta – låglandet – där ett brant berg
plötsligt och alldeles oväntat reser sig över slätten. Små stämningsfulla städer och en flera
tusen år lång historia, som har efterlämnat otaliga spår. Nästan allt man önskar sig av sin semester går att uppfylla. Man kan fiska forell,
bestiga berg, sporta, se på konst och höra musik,
fördjupa sig i historiska minnen, gå på upptäcktsfärd i livfulla stadsmiljöer eller hitta nya spännande, nästan otillgängliga små klippstränder.
Mallorca kan alltså tillfredsställa alla behov
på mer än ett sätt, för denna förunderliga ö har
helt enkelt så mycket att bjuda på att man aldrig
Håll
diguppdaterad.
uppdaterad.
Håll dig
Läs
datorn
Läs Mallorca
MallorcaForum
Forumpåpå
datorn
MALLORCA FORUM
Mallorca
MALLORCA FORUM es totalmente gratis. Pero tendráque cogerlo Usted mismo en uno de los soportes de distribución del
periódico, que se encuentran entre otros en Alcudia, Palma, Arenal, Cala Mayor, Portals Nous, Palma Nova/Magaluf, Santa Ponsa
y varios Campos de Golf. Mallorca Forum se imprime en 6.000
ej. y se distribuye en alrededor de 110 sitios donde hay escandinavos. Hoteles, restaurantes, lugares de esparcimi- ento y agencias
de viajes etc. etc.
MALLORCA FORUM llegaráa manos de gente que estéinteresada en leerlo, al 100%. No quedará un solo ejemplar sin leer.
En el periódico habráreportajes intere- santes, guias, un mapa de Mallorca, recomendaciones sobre buenos restaurantes, excursiones, monumentos y lugares que merecen una
visita. Este tipo de publicación, que es una guia combinada de ocio y de cultura, tiene
mucho éxito en el resto de Europa. Tenemos una larga experiencia de periódicos similares
en Escandinavia, y sabemos cuánto aprecian nuestros lectores recibir información objetiva pero critica sobre dónde se encuentran los mejores restaurantes y tiendas. Esto es
sumamente importante ya que quizás sólo pasen una o dos semanas en la maravillosa
isla de Mallorca, con sus miles de bares, restaurantes y lugares de esparcimiento.
Si se entrega material distinto de copias en papel o pelicula offset, puede haber costos
adicionales de fotomecánia. Descuentos: 10% (seis numeros)
MAJ 2013
Magasinet för skandinaver på Mallorca
• Intressanta SEVÄRDHETER
• DE BÄSTA RESTAURANGERNA
• NÖJEN NATT & DAG
• De populäraste GOLFBANORNA
• Veckans MARKNADER
• VANDRINGSLEDER
TA M E
D ET T
EX
T
GR A
IS
H
fin n s
EM
ä ve n
ma llo
på
rc a fo
r u m.s
m a llo
e och
r c af o
r u m .e
s
Fechas de publicació n 2013
Mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre.
www.mallorcaforum.se
www.mallorcaforum.es
www.mallorcaforum.se
Här hittar du:
www.mallorcaforum.es
De senaste numren avHär
Mallorca
Forum, om väddret på
hitar du:
Mallorca, SVT Worlds TV-program, buss och tågtider, flygDe senaste numren av Mallorca Forum, om väddret på
resor, intressanta utflyktsmål och de bästa plyaorna och
Mallorca, SVT Worlds
TV-program,
golfbanorna
m.m.buss och tågtider, flygresor, intressanta utflyktsmål och de bästa plyaorna och
golfbanorma m.m.
Reklamkonsult Mallorca S.L.
Annonsavd. & Redaktion: Ove Magnusson,
Calle de la Rosa 3A ,07001 Palma de Mallorca.
CIF: B 07666431
Tel. 971 72 81 77, 673 292 518
Email: [email protected]
www.mallorcaforum.se
Sä ljkontor annonser: Jan Kahnlund 871 967 325, 616 181 133
[email protected]
[email protected] www.mallorcaforum.es
Nú mero de columnas: 4 Anchura de columna: 63 mm Altura de columna: 375 mm Area de texto: 260 x 375 mm Composició n: Fotocomposic
Proceso de
imprenta: Offset Diario de Mallorca. [email protected]
Mallorca
3
MALLORCA
Väntar på att utforskas
När turisterna började invadera Mallorca hade mallorcinerna på ett vänligt
men tillbakadraget sätt serverat turisterna precis vad de önskade; tyskt öl åt
tyskarna, engelskt te åt engelsmännen och typiska skandinaviska rätter i menyerna.
Man byggde motorvägar till turistbussarna och en flygplats som under sommaren är den mest trafikerade flygplatsen i hela Europa som är så stor att passagerarna måste räkna med en promenad på upp till 20 minuter för att komma
till sitt rullband med väskorna.
Turistindustrins nya slagord är kvalitetsturism som är ett avsteg från öns tidigare mål att dra dit så många människor som möjligt och hysa in dem i jättelika betongkomplex.
Numera rivs några av de värsta exemplaren för fullt och i de tätbebyggda
turistorterna S´Arenal, Calvia och Alcudia har strandpromenader och stränder,
hotell och lägenhetsanläggningar fräschats. Nya hotell får endast byggas för
att ersätta gamla byggnader.
Som sol och badö har Mallorca kommit att bli en symbol för framgångsrikt
marknadsförd massturism.
Glädjande har Mallorca på senare år blivit känt som en ö med många andra
fördelar och oupptäckta smultronställen.
Mallorcas nya erövrare i bermudashorts och bikini ligger inte bara och pressar numera utan hyr allt oftare bilar och ger sig ut på den mallorcinska landsbygden.
Ännu så sent som för 7 år sedan hyrde de flesta turisterna ingen egen hyrbil
av de ca 70 000 hyrbilarna som finns på ön. Men det håller på att ändras. Nu
har en ny sorts turism på att utvecklas. Man blir nyfiken på att lära sig mer om
denna fantastiska ö mitt i Medelhavet.
Det finns mycket att utforska. Den tidigare huvudstaden Sineu med sin boskapsmarknad på onsdagar. Kyrkoreformatorn Ramon Llull från klosterberget
Randa, eller öns enda helgon, Catalina Tomás. Eller staden Felanitx som var
Christoffer Columbus vagga och Spaniens mest berömda nutida målare, Miquel Barceló. För att inte tala om M allorcas störstavindistrikt Binissalem.
Vidare konstnärerna och kändisarnas Deja, Chopin´s Valldemossa allt ligger
bara och väntar på besök.
4
Mallorca
Mallorca
5
Semester- stress
ten eller telefon- svararen gå r må nga
och ä r stressade fö r att de tror de har
missat nå got, att nå got viktigt har hä nt
eller det ä r nå got de må ste gö ra.
-Det i sig innebä r en vä ldigt stor
stress, så bä st kanske det ä ndå ä r att
kolla av e-posten å tminstone en gå ng i
veckan och sedan fö rhoppniingsvis
kunna koppla av igen, sä ger Gunnar
Aronsson och fö rklarar vidare att det ä r
individuellt frå n person till person hur
man bä st tillbringar sina semesterveckor, men att alla tjä nar på att gö ra nå got
omvä xlande, nå got man inte gö r på sitt
arbete.
Semester borde ju betyda sol, bad och
lugna dagar. men fö r må nga ä r detta
istä llet en tid fylld av krav, må sten och
ett minst lika spä ckat schema som under
arbetsveckorna. Dessutom ä r det med
dagens moderna teknik svå rt att ö ver
huvud taget kunna vara riktigt ledig.
Ja, fö r med mobiltelefonen blinkande
på nattduk- sbordet, laptopen stå ende på
bordet under fruktträ den i trä dgå rden, och faxen stä ndigt
spottande pap- per, ja då blir det onekligen vä ldigt svå rt att riktigt kunna
koppla bort - och koppla av.
Saker kallar på vå r uppmä rksamhet
frå n tusen och ett hå ll samtidigt och vi
tror att vi hela tiden ä r skyldiga att ge
svar nä r nå gon undrar nå got, skyldi- ga
att stä lla upp, att finnas tillgä ngliga.
Semester- stress
Vi tror att vi riskerar att missa nå got
viktigt om vi stä nger av vå r elektroniska
utrustning, och vi ä r må nga som inte ens
under vå ra semesterveckor helt kan
koppla bort - och koppla av.
Balansgå ng
Gunnar Aronsson, professor i psykologi vid Arbetshä lsoenheten på Arbetslivsinstitutet, sä ger att det ä r svå r
balansgå ng vad som ä r smart att gö ra
och inte, bland annat nä r det gä ller att
kolla eposten och svara i mobiltelefonen.
-Det ä r fö r må nga ett dilemma att vara
ledig lä nge. Om man inte kollar e-pos-
Under ett parasoll
Den som har ett fysiskt krä vande arbete tjä nar på att inte slita ut sig med en
massa kroppsarbete under semes- tern.
Rekommenderas kan istä llet en god bok
i hä ngmattan eller en stund under ett parasoll på stranden.Har man ett stillasittande arbete, ett skrivbord- sjobb, ja då
kan det vara bra att hugga i lite under
semestern. Må la om torpet på landet,
klippa grä set eller liknande.
-Rent allmä nt kan man sä ga att det ä r
bra att gö ra “tvä rtom”, så man få r kä nna
hur kroppen reagerar och kä nns då . Det
ä r viktigt att man anvä nder andra resurser ä n man till vardags gö r på
arbetet.Sjä lv kommer jag antagligen att
fö rsö ka gö ra nå got å t de trä d som blå st
omkull på sommarstä llet, en kon- trast
till vad jag arbetar med till var- dags,
berä ttar Gunnar Aronsson.
Starta lugnt
Andra tips på hur man enklare kan gå
ner i varv, koppla av och å terhä mta sig,
ä r till exempel att inte hasta ivä g nå gonstans redan fö rsta semesterdagen.
Det ä r aldrig bra att inleda en semester stressad, utan tvä rtom vä ldigt viktigt
att fö rst landa och sedan hitta på saker,
vad det nu må vara.
Det ä r dessutom viktigt att inte gö ra
saker fö r man tror det fö rvä ntas av en.
Stä lla upp på fest efter fest efter fest
eller å ka på utflykter då man egentligen
hellre vill ta det lugnt hemma. Det ä r
helt enkelt viktigt att kunna sä ga ifrå n,
sä ga nej och sjä lv styra ö ver sin lediga
tid och hur denna nyttjas.
Hej nu är ni på Mallorca
alla skandinaver!
Trivs hos Margareta och Kiko
Välkomna alt prova den
Legendariska mallorkinska maten.
Tillagas med kärlek och
serveras med glädje.
Vi serverar också de
bästa tapas på ön.
Alla dagar smakprovning på den
mallorkinska maten,
mellan kl. 19.00 - 21.00
6 olika rätter för 3 € per person.
Den som kommer en gång
kommer alltid tillbaka.
Hjärtligt välkomna!
Kiko och Margareta
Öppet varje dag
Lunch 13.00 - 16.00
Kvällar 19.00 - 24.00
Vissa lördagar levande musik!
C/. Mar Negra, 6 Mellan bedhusen 8 & 9
Playa de Palma
Tel. 971 26 41 41
PALMANOVA
Det finns mer hos
CENTRO OPTICO,
PALMA NOVA
Vi erbjuder Er
SPECIALRABATTER
även på andra
Kända märken som t.ex:
Christian Dior, YSL,
CHANEL…
För Dig som använder
Glasögon eller
Kontaktlinser finns nu
möjlighet att få
KOMPLETTA
SOLGLASÖGON
MED STYRKA
för endast
69* €
Måtten på styrkan tar vi från dina glasögon eller kontaktlinser.
Du kan även få progressiva utprovade solglasögon
för endast
169* €
Du kan välja bland många fina modeller!
AVDA. DE LA PLAYA, 12, PALMA NOVA
Tel. 971 68 28 02 Fax: 971 13 45 42
E-mail: [email protected]
*Linser: ± 4 styrka / ± 2 cyl.
Mallorca
6
På en ö är rörelseutrymmet begränsat, men
samtidigt är horisonterna vidare än de som
ses från fastlandets
kuster.
Med sin yta på 3,640
kvadratkilometer är
den inte mer än en
sjundedel så stor som
Sicilien och då är den
ändå fem gånger så stor
som lillasystern Menorca.
Drömmarnas ö
MALLORCA
En egen värld. En kontinent i miniatyr, ett landskap och samhälle isolerat
från omvärlden av vatten. Det är något särskilt med en ö. Inte för inte pratar
människor om längtan och äventyrslystnadom att åka till en ö och funderat
på vilken bok, vilket fotografi eller vilka nödvändiga praktiska saker som de
skulle vilja ha med sig om de blev strandsatta på en öde ö.
Ön är som mest 110 kilometer
bred mellan Sant Elm i nordväst
och Cap de Formentori nordost,
mitt på ön är den mellan 60 och 90
kilometer bred.
Den ligger som en slarvig utskuren trapetssoid mitt i havet ungefär
200 kilometer från Barcelona, Valencia och Alger, lika nära Afrika
som den Europeiska kontinenten.
Den som närmar sig ön från luften som de flesta av de c:a tio millioner turister som kommer hit
varje år, slås genast av tre mallorcinska särdrag:
Det första är det speciella medelhavsljuset, ett sagolik klart ljus. För
det andra, bergen. Den som tror att
det inte kan finnas höga berg på en
ö blir förvånad. På Mallorca finns
det till och med två bergskedjor
som löper paralellt med varandra,
den ena norrifrån mot sydväst
utmed norra kusten, och med den
andra österifrån mot sydost utmed
den sydöstra kusten.
Wineing har ett nytt och
annorlunda sätt att testa
något nytt och spännande
vin eller njuta av sitt favoritvin.
I en helt reformerad och designad lokal i La
Lonja på Calle Apontadores ligger denna
eleganta vinbar och restaurang med ett helt
nytt system som innebär att man kan testa hela
40 olika vinsorter i glas. Här väljer man både
sorten och kvantiteten.
VÄDERKVARNARNA
I hundratal står de runt flygplatsen
Sant Joan som om de vore de som skapar uppvindarna åt flygplatsen. Där
finns också vattenkvarnar, som bland
annat använts till att torrlägga marken
för flygplatsen. En och annan hänger
sorgset med vingarna och vissa är förfallna, men på andra snurrar vingarna
stolt för vinden.
Väderkvarnarna finns i stort sett på
hela Mallorca, förutom uppe i bergen,
och de har kommit att symbolisera ön.
Eftersom de är så typiska bruksbyggnader, med ett praktiskt ändamål i jordbruket, symboliserar de vad som trots
den massturism som ön upplevt under
senare år, fortfarande det viktigaste karaktärsdraget för den största av de Baleariska öarna.
Med ett kort innehållande ett chips har man
möjligheten att smaka på viner från Mallorcas
olika distrikt, men även vinsorter från länder
som South Africa, Chile, Argentina och California.
Hos Wineing finns även klassiker som t.ex:
från La Rioja (Gran Reservas 904, Luis Cañas
Reserva of the family) the Pesquera Ribera del
Duero eller Penedés (Jean Leon). Glöm inte
juvelen bland viner som Sicilia Unico, Flor de
Pingus, Mas la Plana de Torres, eller europeiska toppviner som Chateau Margaux or Sassicaia.
Allt kan avsmakas
tillsammans med ett
stort urval av goda
Snacks, olika Ostsorter, och Iberiansk
skinka.
Köket kan även erbjuda rätter som
bl.a. Grillad Sea
Beam, T-Bone stek
eller Lammkorletter.
Till dessert finns den
berömda glassen från
Sa Fabrica´s i Soller
eller varför inte avsluta med någon av
vår stora sortering av
dessertviner som t.ex:
Moscatel eller PX
Mallorca
7
Har
Har du
du koll
koll på
på vikten?
Kolla gärna med flygbolaget innan du åker ut till
flyplatsen med för mycket packning.
För mycket packning, det är inte bara dyrt - du
kan inte ens vara helt säker på att du får ta med dig
allt.
-Har du mycket övervikt är det dumt att chansa”
säger presschefen på SAS.
-alla flygplan har en maxlast. Den har bestämts
av plygplanstillverkaren och är satt med hänsyn till
säkerhet och passagerarnasbekvämlighet.
Bra att kolla i förväg
I maxlasten räknas allt in: Passagerare, bränsle
och din packnning, både det du checkar in och ditt
handbagage. Hur mycket övervikt du får ta med
varierar därför med flygplanstyp och hur bokat flyget är.
Du kan inte alltid vara säker på att få ta med
någon övervikt överhuudtaget. Särskilt intemed
fullbokade plan på långa sträckor som kröver
mycket bränsle.
Bäst ör att man frågar flygbolagets bokniingskontor innan man åker ut till flygplatsen med misstänkt för mycket övervikt. I fall där överskridandet
är extremt, rekommenderas flygfrakt eller post.
Samma sak gäller för charter. Bäst är att kontakta kundservice i Köpenhamnn för att få en indikation på om det finns plats på planet.
Stopp för soffor
Några extra kilon för mycket är sällan några problem.
Det är sällan vi har tackat nej till en resenär,
säger informatiionsavdelningen på Apollo.
-I värsta fall kan vi ta med bagaget med andra
bolag, säger ett annat bolag.
Men det är ändå bra om man kan boka övervikten i förväg.
Att komma tidigt till incheckningen har man
däremot inte något för. Och har du packning som
inte är normalt semesterbagage rekommenderas
flygfrakt eller något liknande.
-Vi har haft resenärer som kommit ut till flygplatsen och försökt checka in en tresits lädersoffa
till Alicante.
Andra har försökt få med en trehjulig moped,
sängar eller levande djur - till eempel en levande
gris som skulle användas till avel i Tunisien.
För specialbagage som golfbagar, vindsurfingbräder, skidor, cyklar med mera, kan särskilda priser gälla. Kolla med ditt flygbolag.
Diarrétoppen
Stöldtoppen
Eländestoppen
Så många har blivit magsjuka
på respektive resmål
Så många har blivit bestulna
rånade eller överfallna
Vad man kan råka ut för på semesterresan
Turkiet
Grekland
Rhodos
Kanarieöarna
Kreta
Spanien
Mallorca
Cypern
U
49%
35%
35%
30%
30%
30%
25%
21%
tlandsresan slutar inte alltid
lyckligt.
En tredjedel av alla svenskar drabbats av diarréer och annat elände. Turkiet är, inte helt oväntat, värsta
diarrélandet. Och Kanarieöarna är fem
gånger farligare än Kreta.
Har du blivit magsjuk på semestern?
Du är i gott sällskap i så fall.
Kanarieöarna
Cypern
Turkiet
Grekland
Mallorca
Rhodos
Spanien
Kreta
15%
13%
13%
12%
12%
11%
6%
3%
Enligt en färsk gallup-undersökning
visar att var tredje utlandsturist någon
gång drabbats av diarré. 1,5 miljoner
av alla vuxna svenskar. Ytterligare en
halv miljon har blivit så sjuka av
andra skäl att de tvingats ligga till
sängs. Sjuk på semestern - så typiskt
svenskt! Snacket går att vi lever så
kliniskt rent i Sverige, att vi går i däck
för minsta lilla bakterie.
Diarré
31%
Stöld
10%
Sjukdom
6%
Rån/Överfall
3%
Trafikolycka
2%
Naturkatastrof 1%
Danskarna lär inte alls bli lika magsjuka när de kommer till Medelhavet
och till exempel Mallorca. Och finska
magar strejkar aldrig.
Fast två miljoner sjuklingar, är det
så många egentligen?
Den som inte lever enbart av medhavt knäckebröd och Kalles kaviar
och bara dricker Coca Cola, utsätter
onekligen för vissa risker. Och måste
göra det.
Riktiga fegisar reser ju aldrig.
Nej allvarligare saker än diarré kan
hända. Bli bestulen, rånad och överfallen till exempel.
700 000 svenskar har blivit det,
varav 160 000 som rånats eller blivit
överfallna på sin utlandsresa.
Skrämmande siffror.
Ett inbrott i bilen går möjligen att uthärda. Vem har inte drabbatsav det
ödet hemma i Sverige.
Men redan att bli utsatt för en
ficktjuv innebär en kränkning som
aldrig kan bli ett kul reseminne.
Det är farligare utomlands och turisterna är
måltavlor.
En viss risk måste man alltså ta om
man vill uppleva något. De flesta gör
det också, medvetet eller omedvetet.
Problemet är att ta lagomt stora risker. Men den konsten kan man dess
bättre lära sig:
•Läsa på, fast inte för mycket. Då
blir det snart farligt att ta Finlandsbåten.
•Snacka med dem som är resvana.
Riktiga vänner slår guideböckerna.
•Prova sig fram, ta ett land i taget inte göra första utlandsresan till Colombia.
•Hålla huvudet kallt, tänka sig för,
inte slarva och inte bli för berusad.
•Kort sagt: inte uppträda som en
drulle.
Mallorca
8
med bagagenät av läderremmar, i
andra klass hårda, men vackert åldrade och bleka träbänkar, och hundarna hade en alldeles egen kupè.
Att just Sòller lät bygga järnväg
berodde på stadens dåtida exportsuccè. apelsinerna.
På den vanliga vägen tog det upp
tilltio timmar att ta sig till Palma.
Skaffa dig spansk havsutsikt
med skandinavisk finansiering
Att köpa bostad i Spanien och flytta bort under en kortare eller längre period
är ett stort steg. Hos Nykredit ser vi till att det blir ett steg i rätt riktning.
Först och främst lånar vi dig pengar för att finansiera den bostad du drömmer
om, med goda lånevillkor i en skandinavisk bank. Det kan vi eftersom Nykredit
arbetar lokalt i utlandet. Det har du nytta av den dag du behöver rådgivning
om förhållandena i ditt nya land.
Finansiering du fšrstŒr ¥ LŠs mer pŒ nykredit.se
Ring idag på tel.: +34 966 865 690 och boka ett personligt
möte med Steen R. Søndergaard på Mallorca.
Nykredit Representative Office Alicante
Bulevar de los Músicos, 23, local 2, E-03581 Albir, Alicante
Tlf.: 966 865 690 ¥ [email protected]
Nykredit, International, Kalvebod Brygge 4, DK-1780 København V
Mallorca
9
Nordö st:
Cala Agulla
Sant Elm
Puerto de Alcudia
Denna 500m lå nga sandstrand med kristallklart vatten ligger ca 1km norr om Cala Ratjada.
Mycket populä rt och vä lbe- sö kt speciellt under
juli/augusti.
Populä r och uppskattad sand- och stenstrand
med ö n Dragonera utanfö r. En klar naturupp- levelse och hä rligt badvatten.
Can Picafort
350 m. lå ngstrand med fina stranddynor. Kristallklart vatten men ofta hö ga vå gor. Hä r finns
också mö jlighet att vandra frå n stranden upp
genom skogen mot stranden Cala Aguilla, ca 3
km.
Detta ä r en ganska okä nd liten strand nå gra km
sö der om Magaluf. Vä g via Cala Vinyes. Den
vackert belä gna sandstranden ca 50 meter bred,
ligger skyddad av klippor som ger lugnt badvatten. Omtyckt plats fö r snorkling och undervattensport.
Hä r finns en enkel men mycket mysig restaurang.
En kilometerlå ng och bred strand med fin vit
sand. Hä r finns gott om utrymme ä ven mitt
under hö gsä song. Olika aktiviteter som vattenskidå kning, segling, vindsurfing och ridning.
Hä rliga dyner av vit sand. Hä r finns flera serveringar och mö jligheter till bå de vind- surfing
och vattenskidå kning.
Colonia de Sant Pere
En liten men utsö kt sandbukt insprä ngd i landskapet.
Playa de Canyamel
Cala Mesquida
Cala Torta
En liten vik med en bred sandstrand i nor- dost
. Ligger norr om Cala Mesquida /Cala Rajada.
Mindre bilvä g frå n Artá . Hä r fö rekommer nudistbad. Strö mt och lite djupare vatten. Mindre
barnvä nligt. Enkel strandbar.
Sydvä st om Palma:
Ljus sandbukt med skog i bakgrunden. Fint
vatten inbjuder till hä rliga baddagar.
Cala Bona
En playa på behagligt avstå nd frå n turist- hotellen. Vindsurfing och vattenskidå knin- ng fö r
de sportiga.
Cala Rajada
Ligger norrut på Mallorcas ö stra kust nä ra byn
Capdepera. Tre badsträ nder;
Son Moll ä r den stö rre sandstranden med
lå nggrunt kristallklart vatten och barn- vä nligt
Centralt belä gen med två strandser- veringar.
Cala Gat ä r mycket mindre och lugnare
strand. Den lilla viken ligger i den bortre norra
delen av Cala Ratjadas strandprome- nad.
Portal Vells
Tre smala vikar med sandsträ nder som man
nå r genom att å ka fö rbi Magaluf och fortsä tta
sydvä st mot kustremsan.
Santa Ponsa
Fin och bred badstrand mitt i samhä llet.
Vä lskö tt och med bra service. Kan det bero på
att det ä r ett populä rt stä lle fö r tyskar? Hä r kan
man å ka vattenskidor och vindsurfa.
Playa la Toro
A
̊ k fö rbi golfbanan Santa Ponsa 2 så hittar du
en underbar strand med turkos vatten nedanfö r
en ganska brant klippvä gg. Lite folk på vardagar
med må nga inhemska soldyrkare på helgerna.
Cala Falcó
Norr:
Cala Figuera
Ligger nä stan lä ngst ut på Formentorhalvö n.
Sten och sandstrand med ett fantastiskt vatten.
Du kommer dit via en stig frå n vä gen (ca 1 km).
Lite folk.
Cala Pi de Posada
Formentorstranden som den också kallas ä r en
av Mallorcas hö jdare.
Fö r inte så lä nge sedan var den bara tillgä nglig
fö r Hotel Formentors gä ster, men nu ö ppen fö r
alla. Fö r det mesta finns det ä ndå gott om plats.
Ett bra och spä nnande sä tt att ta sig dit ä r med
bå t som gå r frå n Puerto Pollensa.
Puerto de Pollensa
Hä r ligger vattnet oftast spe- gelblankt och
sanden ä r vitkor- nig och fin. Ett populä rt stä lle
att lä ra sig vindsurfa.
O
̈ st
Cala Bona
Hä r finns en ganska liten,
lugn och barnvä nlig sandstrand. Sö ker man en stö rre,
livligare och mer utrustad badstrand så ä r det omkring tjugo
minuters pro- menad till Cala
Millor.
BADVATTENTEMPERATUR
Cala Millor
Sandstranden ä r en av ö ns
mest familjevä nliga. Den två
km lå nga och breda stranden
kantas av en fin bilfri strandpromenad. Gott om restauranger och café er.
Porto Cristo
Porto Cristo stad ligger på en
sluttning med utsikt ö ver den
lilla hamnen och, dä r finns
ä ven den mysiga lilla sandstranden inbakad i en mycket
vacker vik.
25 C
Medeltal Mallorca
16
18
Jan
Febr
19
Mars
20
Apr
22
Maj
25
27
26
22
18
Juni
Juli
Aug
Sept
Okt
16
Nov
14
Dec
Mallorca
10
Hur allt startade
På 70-talet rullade så diskovågen in över Mallorca och satte nya trender för nattlivet.
Först 1859, när krigsministeriet fick
styrelserätt över denna del av Mallorca
och utfärdade de första byggnadsloven
för bostäder här, var Palmaborna redo
att flytta ut från staden mot kusten.
Man började med att bygga 34 sommarhus. Långsamt blev den sommarsvala kusten mode, speciellt El
Terreno med sitt orörda landskap dit
det bara var en timmes resväg från
Palma.
Sedan insåg fler och fler områdets
fördelar. Plötsligt var det högsta mode
att ha ett hus i Es Terreny, och den som
ville hänga med och dessutom hade
tillräckligt med pengar lät bygga sig
ett hus där man på helgerna kunde vila
ut från jäktet i staden.
I början av 1900-talet byggdes
de båda hotellen Victoria och
Mediterráneo i närheten av
Plaza Gomila, vilket kan ses
som startskottet för turismen på
Mallorca.
Vissa av dem köpte till och med
mark och förverkligade drömmen om
en tillflyktsort vi Medelhavet.
Den spanske nobelpristagaren i litteratur, Camilo José Cela bodde flera
år av sitt liv i Es Terreny, och från sitt
hus vid Carrer Josep Villalonga nr 87
gav han ut tidskriften Papeles de Son
Armadans.
nylskivor, gjorde succé bland de mallorkinska och mellaneuropeiska tonåringarna gick El Patio mot ett mindre
glansfullt slut.
Här träffades berömdheter från
film- och musikvärlden :
Tito´s anses än idag vara en av de
största attraktionerna för nöjeslystna nattugglor. I två plexiglas-
År 1920 nådde så den första
vågen av brittiska turister området, och så småningom uppstod en avskild semesterort.
När spanska inbördeskriget bröt ut
1933 återvände britterna hem igen,
och området förlorade sin internationella prägel. Nu flydde stadsborna
ännu en gång, som tidigare undan pest
och naturkatastrofer, till Es Terreno,
men denna gång på grund av rädsla för
bombanfall i staden.
Plaza Gomila 1974
Svenskarnas favorit som förkvällens mötesplats
Lyxhotellet Gran Hotel i hjärtat av
Palma fick konkurrens, eftersom den
tidens pionjärer bland researrangörerna talade varmt för Es Terrenys
”orörda natur” i sina broschyrer.
Förutom förmögna mallorkiner slog
sig många konstnärer och författare
ner på de pittoreska sluttningarna mellan Plaza de Gomila och Castell de
Bellver. Gertrude Stein, George Bernard Shaw, Georges Bernanós och
Ruben Dario tillbringade många vilsamma dagar här.
Tito´s blev också snart Mallorcas mest berömda nattklubb.
Ryktet spreds över hela Medelhavet och ända till USA.
Efter andra världskriget blev Es Terreno ett
omtyckt mål för charterturister, som för ett
par veckor om året
lämnade sina jäktade
liv i efterkrigstidens
ekonomiska uppsving
för att koppla av under
Spaniens sol. På dagen
tjänade livsmedelsaffärerna och souvenirbutikerna pengar på dem,
och på nätterna tog barerna och diskoteken
över.
På 40-talet öppnade den driftige affärsmannen Capllonsch
Betti en nattklubb ovanför Passeig Maritim, vid Plaza Gomila,
Sedan kom svenskarna på
50/60-talet och snart gjorde Terreno till deras eget nöjesdistrikt.
Här smalades man först på förmiddagen innan det bar av med bussar ut
till badplatserna runt Magalluf och
Palma Nova. På kvällarna möttes de
igen innan kvällen och nattena nöjen
tog vid.
Grace Kelly, Errol Flynn, Natalie
Wood, George Harrison, Yoko
Ono, Kirk Douglas, Michael
Caine, Elisabeth Taylor, Richard
Burton och många fler.
Stjärnor som Frank Sinatra, Josephine Baker, Ray Charles, Dean
Martin och Marlene Dietrich
gjorde bejublade framträdanden
här.
Ett sådant ställe kunde ju inte få ha
monopol på nöjeslivet, och snart började konkurrenter dyka upp. El Patio
tävlade, ett tag riktigt framgångsrikt,
om de mest prominente gästerna.
På 70-talet rullade så diskovågen in över Mallorca och satte
nya trender för nattlivet.
På Tito´s ersattes de legendariska
scenshowerna av dimmaskiner och orkestern av en musikanläggning på
8.000 W. El Patio försökte hänga med
i utvecklingen, men den här gången
lyckades man sämre. Medan de nya
stjärnorna, discjockeys som bytte vi-
hissar skjutsas man på några
sekunder upp 50 meter över marken, och därifrån, bortom dansmusiken och dansgolvets elektroniska
ljuseffekter, har man en storslagen
utsikt över Palmabukten, med ljus
som glittrar över det nattmörka
havet ända fram till Es Terreny
Mallorca
11
Mallorca på egen hand
Charterarrangörerna erbjuder utflykter till Drakgrottorna i Portocristo, till pärltillverkningen i
Manacor
och
klostret
i
Valldemossa.
Bland annat. MallorcaDå är
klostret i Lluc mer intressant. Det
är ett pilgrimsmål och det går också
att sova över i de gamla cellerna.
Kostar ca 30 euro för ett
tvåbäddsrum. Boka på 971 871525.
Klostret ligger utmed väg 710
genom den bergiga norra delen,
från Pollensa till Port de Andratx i
väster. Hela vägsträckan är sammansatt av sevärdheter.
Väg 710 ned till Sa Calobra och
havsytan faller nästan 800 meter.
Bra träning på hårnålskurvor för
det som komma ska... Väl nere
leder en gångtunnel genom berget
till en lång, mäktig ravin, Torrent
de Pareis. Vid mynningen finns en
klapperstensstrand, längre in gölar
med karpfiskar.
Mallorca har två sjöar. Eller
rättare sagt vattenreservoarer. De
samlar vinterns regnvattan från
bland annat Puig Major, 1443
meter över havet.
Längre västerut på 710:an ligger
avtagsvägen mot Fornalutx. Det är
den vackraste av alla bergsbyar
som grundades under den arabiska
eran. Trånga trappstensgränder
strålar ut från torget Placa d´Espanya och alla hus är byggda med
natursten.
Många av husen i Formalutx ägs
av välbeställda utlänningar. I
kändistäta Deja bor de riktigt rika.
Men hittar du bara en plats att ställa
bilen,så klättra upp till kyrkan mitt
i byn. Här smyckas gravstenarna
med porträtt av de avlidna. Kul
nöje?
Den mest spännande vägen (och
kanske inget för höjdrädda) leder
ner till Port de Valldemossa. Inte
nog att man måste titta ut genom
sidorutorna för att få sikt genom
kurvorna. Vägen är smal också, ibland bara två meter bred. Vid målet
går det att belöna sig själv med en
utsökt lunch på fisk och skaldjur på
den lilla hamnkrogen.
Kustlinjen är full av bevakningstorn från 1500-talet och tidigare. Därifrån spanades för
upptäcka invasionsflottor och pirater. Ett av de mest lättillgängliga
tornen ligger bara några meter från
vägen strax efter Banyalbufar.
Vid byn Bany-al-bahar, som är
det arabiska originalnamnet på
byn, framträder maffiga terrassodlingar utmed bergssidorna. Här
finner man också de allra vackraste
av de månghundraåriga olivträden.
Resan tar slut i Andratx. Ta sikte
på kyrkan och leta upp begravningsplatsen. Här är kvarlevoran inmurade inischer i flera våningar
under apelsinträden. Avsluta med
Andratx hamn, Port de Andratx
som är ett riktigt mysarställe med
många restauranger av klass som
kantar strandgatan. Ett tips är att
kolla in priserna på menyn. Visserligen är många av matställena
att rekommendera, men priserna
räknas som de högsta på ön.
Valldemossa är en vacker syn när man kommer körande söder-ifrån.
Men annars är det svårt att förstå uppståndelsen över att Fredrik
Chopin och flickvännen hyrde in sig på klostret under vintern 1838.
Turistfälla, eller?
Godfathers ägarpar Juan och Sylvia.
fr.v. Julie, José, Cecilia.
Godfatherʼs i Palma Nova har
funnits sedan 2001 och ligger
centralt i Palma Nova (Mitt emot
Prins Williams).
Rest. Godfatherʼs är känt för grillade kötträtter, pastarätter och
goda stenugnsbakade pizzor.
Menyn bestär även av ett stort
urval fräscha sallader. Pröva
även smakliga hamburgare med
tillbehör samt de läckra revbensspjällen. Det finns även en
barnmeny med fri glass.
Mallorca
12
Konsten att tala utan att röra på munnen
I Spanien är det nämligen så att samtal och dialog är mycket allvarliga saker
Här är det ingen som mumlar i skägget.
Pratar man så hörs det. Och ställer man
frågor så besvaras de, utförligt och
grundligt med många förtydligande och
understrykande gester och stor plastik i
ansikte och hela kroppen.
Deras studio är upplyst som operationsrummet på en klinik. Inte en muskel
rör de i ansiktet. Armarna verkar lösta vid
kroppen. Det enda som är levande är att
ögonen är öppna, munnen rör på sig och
att de ibland, långsamt och försiktigt lägger ner ett papper. Men givetvis utan att
röra armen.
Spanjorer och italienare rör alltid på
allt som går att röra. I spansk TV1 finns
en nyhetsuppläsare som heter Jesus i förnamn. Han sitter liksom man sitter i
startgroparna inför ett sprinterlopp, fotograferad i det ögonblick han är på väg
upp ur gropen. Han håller fingertopparna
mot bordsskivan, han lutar sig framåt och
man har den känslan att han när som
helst ska hoppa in i rummet. Han rör sig
fram och tillbaka så att han åker ut och in
ur fokus, Det är inte roligt det heller.
Varje sommar då jag kommer till Sverige och besöker Stockholm brukar jag
kollidera med folk hela tiden innan jag
kommer in i den svenska rytmen. En livlig gatusten i Stockholm eller Göteborg
är som en ljudlöst filmstudio i slutstation
i Marita eller på Jamte lull i Palme under
rusningstid.
Men man vänjer sig vid Sveriges Gualövs också. Vid tystnaden och långsamheten. Och tillslut njuter man av den
nordiska luntan. Bara man aktar sig för
de utstroemmande, musikintresserade
och andra libertarianer svenska ungdomar vars knappa men mycket artikulerade bröt kan höras i fredligaste så är det
riktigt trevligt.
Detta gör att då två spanjorer går på
gatan och pratar med varandra, stannar
de hela tiden. Det är självklart för dem,
för då man talar spanska måste man se på
den som talar, man måste se vilken effekt
ens egna ord har, man måste se att den
andre förstår vad man har sagt.
Man tar också hela tiden i varandra,
håller ett stadigt om överarmen eller den
andres armbåge, liksom för att trycka in
argumenten intravenös. Män tar också i
andra män.
Det är stor kroppslig dramatik,
även i det mest odramatiska samtal.
Spanjorer, italienare och många andra
vid Medelhavet talar med hela kroppen.
Det hörs också ordentligt.
Vad som är normalt röstläge i Borlänge
och Brakehult är knappt hörbara viskningar i Mallorca och Tarragona.
De svenska villaägare som protesterade
i Stockholmstrakten mot vad de tyckte
var olidligt oväsen från en skolgård i närheten skulle höra en vanlig busskö i
Madrid.
En dag var jag på ett konstmuseum i
Palma. Varje väluppfostrad svensk vet ju
hur det går till på museum. Allvarligt och
under djup tystnad skrider man ljudlöst
från tavla till tavla. Man kan, i absoluta
undanstagsfall, viskande kommenterande
vad man ser. Absolut inte mer. Man får
själv inte höras eller synas.
Då hördes det plötsligt hur en hel
gruppresa brakade in i rummet intill.
De klampade och pratade, skrattade
och ropade. De hojtade om tavlor och
vad de såg. Alla på en gång. Till slut
kunde man inte låta bli att titta efter hur
många de var egentligen.
De var fyra.
Skriver fyra, prydliga, stadiga spanska
tanter i femtioårsåldern. De hade mycket
trevligt. Fyra spanska tanter kan låta som
femtiofyra protesterande svenskar som
får sina Volvon repade på en parkeringsplats.
Varken i Spanien, Frankrike eller
Italien ska man vänta på sin tur i
ett samtal. Alla talar på en gång.
Alla har något viktigt att säga.
Detta med kroppsspråk är fascinerande. Ni som har satellit- och kabel-TV
hemma kan själv hoppa från land till land
och på några sekunder se hur nyhetssidorna ser ut i olika länder.
I den franska studion rör de på hela
kroppen då de läser telegrammen.
Den tyske uppläsaren rör inte på någonting. Knappast ens på läpparna.
IBLAND, om man har tur, kan man se att
han rör på ett papper. Annars står de som
fastskruvade i golvet, eller sitter som statyer, gjutna i stolen, inte en skrynkla på
kavajen.
På Specsavers kostar
det lite mindre
241 inklusive solglasögon från 75 €
Gratis rde
synun ing
n
sök
Så varför vänta?
Hos Specsavers, när du köper glasögon från våra 75 € till 150 € bågar, kan du välja ett
andra par från samma prisklass eller lägre, gratis. Just nu, under en begränsad tid, kan
du välja slipade solglasögon som ditt andra par gratis, värde 30 €. Kom ihåg att alla våra
priser inkluderar PENTAX enkelslipade glas med repskydds- och antireflexbehandling.
GRATIS SYNUNDERSÖKNING
Gäller för en synundersökning som har bokats på eller före den 31 augusti 2013. Ta med och visa upp kupongen
i samband med testet. Kan inte bytas mot kontanter eller kombineras med andra erbjudanden.
Erbjudandet gäller en gång per person.
Boka en synundersökning hos specsavers.es eller
genom att ringa din lokala butik
Santa Ponça Avenida Rei Jaume I 871 964 331
241 inklusive solglasögon: Kan ej kombineras med andra erbjudanden. 2för1 gäller samma recept inklusive enkelslipade
standardglas index 1,5. Lägg till 69 € och få båda paren med 1,5 standard Progressiva linser eller 59 € för 1.5 standard bifokala linser.
Övriga tillval enligt prislista. Erbjudandet gäller tom den 30 november 2013. © 2013 Specsavers Optical Group. All rights reserved.
Mallorca
Råd inför resan – minska
risken att råka illa ut
Reseförsäkra dig
De flesta hemförsäkringar har ett reseskydd
som täcker 45 dygn. Men det räcker inte alltid.
Kolla med ditt försäkringsbolag exakt vad som
gäller. Har du ingen hemförsäkring kan det vara
bra att köpa en separat reseförsäkring.
13
Wineing har ett nytt och annorlunda
sätt att testa något nytt och spännande
vin eller njuta av sitt favoritvin.
I en reformerad och designad lokal i La Lonja på
Calle Apontadores ligger denna eleganta vinbar och
restaurang med ett helt nytt system som innebär att
man kan testa hela 40 olika vinsorter i glas. Här väljer man både sorten och kvantiteten.
Beställ kortet
Beställ det Europeiska Sjukförsäkringskortet
hos Försäkringskassan. Kortet ger dig rätt till
sjukvård inom i Europa.
Kopiera passet
Ta kopior av passet. Ta med kopiorna på
resan, men förvara dem inte tillsammans med
passen.
Håll kontakten
Hör av dig och lämna resplan. Hör av dig till
familj eller vänner när du är ute och reser.
Lämna din resplan till någon anhörig och glöm
inte att berätta om det blir några större ändringar.
Skriv inte på papper
Skriv aldrig under papper du inte förstår –
inte ens en polisanmälan på främmande språk.
Smycka dig inte
Lämna smyckena hemma, även de glittrande
örhängena för tjugolappen, om du åker till ett
fattigt eller utsatt land.
Koll på prylarna
Lägg inga värdesaker i ytterfacken på väskan
och sprid ut pengarna på olika ställen. Ha till
exempel inte en enda sedelbunt i plånboken.
Placera pengarna i fickor som går att stänga.
” Res aldrig iväg
med någon du inte älskar.”
Ernest Hemmingway
Mallorca
14
BRAATT
ATTVETA
VETA
BRA
Tel. 902 16 01 80 Webbplats: www.balearia.com
Från Alcudia går det båt till Menorca, Barcelona och
Valencia. Tel. 902 11 91 28
Tel. från utlandet: +34 971 43 75 00
Webbplats: www.iscomar.com
Apotek:
Apotek heter Farmacia på spanska och har ett
brett sortiment. Öppningstider: måndag-fredag
09.00-19.00. För dygnet runt öppna apotek, se
anslag på dörren. Det finns sex 24-timmars apotek
i Palma.
Bank:
Öppningstider mån-fre 09.00-14.00. Lörd.
09.00-13.00. Ingen lördagsöppet juli och augusti.
Läkare:
Vi rekommenderar Dr. Bengt och Birthe
Johnsson
som
samarbetar
med
alla
Rese/Hemförsäkringar. Calle Panoramica 5,
Portals Nous. Tel.971 67 56 80, mobil 610 21 41
48.
Optiker:
Taxi
Vill man åka taxi så finns det just utanför ankomsthallen vanligtvis en lång rad med bilar men det kan
vara lång kö då det sommartid landar flyg nonstop.
Det är fasta priser men vissa til - lägg såsom helg,
natt och antal väskor. Man göra upp om pris innan
avfärd och taxichauffören är skyldig att ha en officiell
taxi prislista till hands.
Taxi Palma: Tel. +34 971 40 14 1
Bussar
Svårt att ta sig fram under högsommar då de brukar gå fulla och luftkonditionering inte alltid fungerar.
Många av de äldre bussarna är numera utbytta mot nya
moderna bussar. Busstationen i Palma ligger på Plaza
España en trappa ner.. Det är inte alltid så att punktlighet existerar. Ha tålamod.
EMT -Stadsbussar i Palma stad
Tel. +34 900 70 07 10
Webbplats: www.emtpalma.es
AUMASA till östkusten
Palma — Manacor — Cala Millor — Sa Coma
med flera. Tel +34 971 55 07 30
Publicos till övriga Mallorca Palma — Alcudia —
Pollenca — Andratx — Valldemossa — Soller med
flera. Tel. +34 971 17 69 70
Båtar
Det finns bilfärja från Palma till Barcelona och
Valencia och till Ibiza och Menorca.
Webbplats: www.trasmediterranea. es Ny snabbåt
finns mellan Palma och Barcelona (3,5 timmar) och
Palma — Ibiza ( 2 timmar)
Det fanns en tid då människorna på denna lyckliga ö brukade lämna sina
dörrar olåsta när de gick ut, och när folk sprang efter dig med din plånbok
om du råkade tappa den. Tyvärr har tiderna förändrats, här så väl som i
andra delar av världen, och numera hör rån och stölder till dagordningen
här också, även om det inte ännu är riktigt lika illa på Mallorca som på
många andra ställen.
Hur som helst skulle vi vilja bespara dig den trista erfarenheten att förlora dina välförtjänta semesterpengar och därför vill vi tala om några saker
som KAN hända om man inte är påpasslig.
För det första; den gamla regeln att aldrig lämna pengar och värdeföremål på rummet, utan deponera dem mot kvitto i hotellets reception. Här
kan vi tillägga; lämna inget värdefullt synligt på nattduksbordet när du lägger dig. Det är mycket lätt att smyga in ljudlöst i de flesta hotellrum.
Andra regeln; var försiktig med kvinnor som bjuder ut nejlikor, dessa
blomsterflickor har lätt att omringa dig om du stannar, och när du öppnat
din börs eller handväska är den plötsligt full av fingrar eller får ben och
springer som en blixt in i någon gränd! Men många är seriösa. Använd ditt
eget omdöme. Och stanna inte heller och titta på ”guldringar” som männen
bjuder ut!
Tredje regeln; ha inte plånboken i bakfickan. Bär kameran på magen
och håll ett fast grepp om handväskan i folksamlingar.
Optica La Ronda
Svensk personal. Gratis syntest. Specialrabatter
för skandinaver. Andrea Doria 9, 07014 Palma de
Mallorca Tel. 971 28 34 38, 971 28 56 46
Primera Opticos
Palma Nova (vid rondellen norra infarten)
Engelsk personal. Specialrabatter.
Snabb utprovning och leverans.
Avenida de la Playa, 12, Palma Nova.
Tel. 971 68 28 02, Fax 971 13 45 42
E-mail: [email protected]
Konsulat:
Svenska Konsulatet finns i Palma på: C/. San
Jaime,7. Den lilla gatan invid varuhuset C&A.
Tel. 971 725492 Öppet: Mån-fre 10-13
Mallorca
15
Vandringsleden från
Llucmajor till Puig de Randa
Om man tycker om att fotvandra och föredrar kortare
turer, är en tur från LLucmajor
till Puig de Randa det bästa
rådet.
Denna väg beskrivs ofta som en pilgrimsfärd på väg till klostret Montain.
På vandringen passeras tre intressanta
kloster: Santuari de Nostra Senyora de
Gracia, Santuari de Sant Honorat,
klostret med sin kyrka som redan är
synlig på långt håll och slutligen på
toppen av Puig de Randa; Santuari
de Nostra Senyora de Cura.
Vandringsleden mäter ca 4 km lång
men upplevs mycket kortare på grund
av naturen och alla de vackra byggnaderna utefter leden.
Vandringen som börjar i Llucmajor,
är till en stor del asfalterade vägar
blandat med kortare inslag av en
ganska stenig väg. Vägen leder därefter genom frukt-trädgårdar med mandelträd, som speciellt i februari under
blomningstiden utgör en fantastisk syn
med sina vita och rosa blommor som
klätt de annars så kala grenarna.
När de första 2 kilometrarna är avklarade närmar man sig stigningen
upp mot slutmålet klostret Santuari de
Nostra Senyora de Cura som ligger på
en liten platå på toppen av berget, 550
meter över havet.
Väl uppe kan man besöka klosterkyrkan och de vackra trädgårdsanläggningerna, samt få en välbehövlig
paus i den stora restaurangen eller på
terrassen med en fantastiska utsikten
över Mallorca. Man kan i stort sett se
hela Mallorca i en 180 graders panoramabild. Från söder till norr och från
väster till öster.
De tre klostren på Puig de Randa är
alla från 14 -och 1500-talet.
De används fortfarande av aktiva
munkar. Det lägst belägna av de
kristna monumenten är uppfört direkt
på en utskjutande klippa och liknar ett
svalbo längst ut på berget.
Genom årliga processioner av invånarna i klostren hedras offren för de
många plågorna som invånarna på medeltidens Europa utsattes för. Pester
som härjade tillsammans med grymma
krig drog fram genom dåtidens Europa
gjorde livet mycket svårt för innevånarna som då hade en medellivslängd
på endast 35-40 år.
Idag är det Missionförbundet på
Sacret Haeart som driver klostren och
allt är inte tillgängligt för allmänheten.
Den största av de tre, Santuari de Nostra Senyora de Cura är också den
mest berömda och här bedrevs ett stort
utbildningscenter på Mallorca fram
till 20-talet.
Då tog även Franciskanamunkarna
över driften på allvar och återställde
ordningen med att säkerställa de
tjänster och idéer som grundaren
Ramon Llull stod för.
Nu finns det bara några få munkar
kvar i klostret för att ta hand om platsen och se till att det åter kommer att
bli en av de viktigaste centra för det
andliga och kulturella på Mallorca.
Det går också att sova över i de
gamla cellerna. Kostar ca 30 euro för
ett tvåbäddsrum.
Boka på 971 871525.
På 1600-talet byggdes kyrkan i Convent de Sant Bonaventura i Llucmajor om, men det nya klocktornet kom inte på
plats förrän 1820. Mallorcinerna förknippar Llucmajor framför allt med förlusten av friheten. I ett slag utenför stadens
portar 1349 med de aragoniska härskarna dog Jacob lll när han försökte vinna tillbaka sitt kungarike.
Santuari de Nostra Senyora de Cura som ligger på en liten platå på toppen av berget Randa, 550 meter över havet.
Här uppe finns förutom en otrolig utsikt över Mallorca även en stor restaurang och en caféterrass.
Mallorca
16
Santa
med sin småstadscharm liknar mer en
Äkta Italienskt kök
Pizza från vår vedeldade ugn
Vinbar • Take Away
C/. San Magin 29
Tel. 971 455 45 25 / 871 95 95 25
www.labaranda.net
LOGO
Tapas • Paellas • Carnes • Pescados
Tapas • Paellas • Carnes • Pescados
Parrilladas Pescado y Marisco
Parrilladade Pescado y marisco
971
281 751
971 281 751
Calle
Fabrica 88 Santa
Catalina
Calle
Fábrica,
- Santa
Catalina
I
denna stadsdel nära hamnen bodde tidigare de
som arbetade på havet eller producerade saker
som behövdes där, som fiskare, båtbyggare och
segelmakare.
På 1500-talet ökade Palmas befolkning snabbt och
huvudstaden drog framför allt till sig många hantverkare eftersom det fanns gott om jobb här. När den medeltida stadskärnan nådde gränsen för vad den klarade
av innanför de skyddade stadsmurarna, sökte sig nykomlingarna utanför murarna och levde tillsammans
med de andra , gamla innevånarna i ensanche, “utbyggnaden”.
De båda första kvarteren utanför Palmas centrum tog
form. År 1868 när skeppsbyggnadet på Mallorca åter
fick ett ekonomiskt uppsving och befolkningen i kvarteren ökade alltmer, blev det nödvändigt med en stadplanering av de olika barrios, de enskilda kvarteren,
där man fram till dess byggde hus lite hur som helst.
De små sammanbyggda tvåvåningshusen med balkonger och låga hyror uppstod de första “social-bostäderna” på Mallorca.
Mallorca
17
Catalina
Andalusisk by, snarare än en livlig storstadsförort
Två populära
restauranger i Santa Catalina
I början av 1900-talet hade arbetarkvarteren blivit ett färgglatt, pulserande samhälle. Där fanns redan då ett stort utbud av tavernes och
cellers, där repmakare, som arbetade i segelmakeriet, kunde träffa
fabriksarbetare och fiskare.
Medelpunkten i Santa Catalina var Saluhallen, Mercat de Santa
Catalina. Här på Palmas äldsta marknad sålde fiskarfruarna redan
på arabernas tid den fisk som deras män fångat i näten.
Tanto Amores interiör är luftig och elegant
La Baranda
Traditionellt italienskt med
modern touch, färska råvaror.
Hemlagad pasta. Tagliata Toscana, på Angus Beef som grillas
i en stor murad ugn. Här finns
också en välsorterad vinbar.
Här ordnas privata fester även
till större sällskap.
Tanto Amore,
antica Pzzeria
I deras vedugn gräddas de godaste pizzior fylldaav färska råvaror och lika mycket kärlek.
Stort urval av viner. Stor uteservering och med en mycket
trevlig personal.
Idag anses Mercat vara den gemytligaste och bästa marknaden i
staden. Här blandas de vanliga kvartersborna med öns stjärnkockar
och skandinaver som numera har saluhallen i Santa Catalina och
dess omgivning som en naturlig träffpunkt. Speciellt på lördagarna
minglar svenskarna runt på någon av caféerna för att höra det senaste
som hänt på ön till ett glas vin eller en kopp kaffe med svenskt dopp.
Santa Catalina har på senare år blivit Palmas restaurangtätaste
stadsdel med flera utmärkta matställen.
Här finns allt från enkla och prisvärda ställen från alla områden i
Spanien till mer exklusiva restauranger i “Michelinklass” .
Här finns även hela världens kokkonst representerad som t.ex.
Vietnamesisk, Japanskt, Indiskt, Kinesisk, Amerikansk, Italiensk och
Engelsk.
På kvällarna, speciellt fredag och lördagkvällar, kommer mat och
nöjessugna från hela Palma till Santa Catalina och i stort sett alla
bord blir snabbt bokade.
Santa Catalina i början av 1900-talet
Mallorca
18
TRENDIGA BARER
& RESTAURANGER
Kom ihåg att man äter sent i Spanien, lunch serveras vanligtvis mellan
13.30 och 16.00. Middag äter man i
Spanien mellan 21.30 till ca. 24.00.
De flesta restauranger öppna inte
före 20.30. Många av dem håller
stängt en dag i veckan, vilken dag det
gäller kan variera så det är bäst att
kolla i förväg.
Det är alltid bäst att ringa och reservera om man vill vara riktigt säker
på att få ett bra bord. När det gäller
tips så är det brukligt att ge mellan
5-10%. Smaklig måltid!
Restauranger i Palma:
Typiskt Spanskt:
Can Verdera Nou C/. Mar Negra, 6
Playa de Palma. Tel. 971 264141
Margaretha och Kikos restaurang i
Arenal är en av de få restaurangerna i
området som serverar alla de typiskt
mallorquinska rätterna. Men även
svenska rätter finns på menyn. Stor
utomhusgrill på den underbara terrassen. Öppet alla dagar mån-lör 19-24,
söndagar lunch 13-16, kväll 19-24.
Vissa torsdagar levande musik.
La Boveda C/. Boteria 3. Tel. 971
714863
Fortfarande den mest populära restaurangen och alltid fullt med folk. Baskiskt och Catalanskt på menyn. På
andra våningen och i baren stor variation av Tapas. Dom tar inte mot bordsreservation, men de gör alltid sitt bästa
för att ni skall få plats.
Taverna la Boveda Paseo Sagrera
3. Tel. 971 720026
Just runt hörnet från ovanstående La
Boveda. Samma typ av mat och med en
fin terrass för ljumma sommarkvällar.
Es Caracol C/. San Alonso 6. Tel.
971 714908
En liten restaurang som ligger i en underbar ”celler” med god tapas och typiska spanska rätter. På dagen har de
även en mycket god ”Menu de dia”.
Cellar Sa Premsa Plaza Bisbe Be-
renguer de Palou 8. Tel 971 723529
En typisk vinbodega och en av de få
som finns kvar i Palma. Alltid fullt med
gäster. Grillad spädgris och husets vin
och hög stämning.
Speciella
köttrestauranger:
Rodeo Grill C/. Ramon y Cajal 14.
Tel. 971 288582
För dem som älskar en köttbit utöver
det vanliga. Detta är så nära man kan
komma till ett typiskt ”American steak
house” Öppet året runt från kl. 21.00.
Fiskrestauranger med
gott rykte:
Marcelino C/. San Lorenzo Tel. 971
712673
Bli inte rädd för de hemska möblerna
(kanske de är utbytta sedan vi var där)
och lysrören i taken. Detta är en given
favorit om ni älskar fisk och skaldjur.
Rififi Avda. Joan Miró, Porto Pi. Tel.
971 402035
Av många ansedd som den bästa fiskrestaurangen i Palma. Typisk spansk inredning med marin miljö. Alltid mycket
gäster.
Casa Fernando Trafalgar 27, Cuidad
Jardin Tel. 971 265417
Med en gång ni kommer in i restaurangen kan ni se vad det fins att erbjuda
för fiskar eller skaldjur i stora akvarium. Tag ett bord medan köket tillagar
den absolut färska råvaran. Populärt
ställe bland den lokala befolkningen.
Alltid bästa betyg!
Internationellt:
La Paloma
En av de mest populära restaurangerna
i La Lonja. Massor av olika tapasrätter
och kötträtter.
Pröva deras honungsglaserade revben!
Nybyggd våning och en elegant festvåning som kan reserveras för privata sällskap.
Öppet dagligen, stänger först 24.00.
adress: Calle Apuntadores 16, La
Lonja . Tel. 971 721745
www.lapaloma.es
Wineing
Prisvinnare som bästa tapasrestaurang
och bästa servicen i Palma! Wineing
har ett nytt och spännande sätt att prova
sitt favoritvin. Med ett plastkort kan
man välja tre olika storlekar i vinglaset
från alla de mest kända vingårdarna i
världen.
Allt kan njutas tillsammans med
snacks och tapas. Köket håller också
mycket hög klass med både fisk och
kötträtter.
Adress: Apuntadores, 24, La Lonja.
Tel. 971 214011
www.wneing.es
Ribello Ristorante Italiano
da Emilio Ingrosso
Ny restaurang i La Lanja. Lyxig italiensk bistro, svensk mentalitet med italiensk passion och bra priser.
C/.Apuntadores. Öppet: 19 - 00. Söndagar stängt
Gran Dragons
Absolut den bästa kinesrestaurangerna
på Mallorca. Toppklass och med en fantastisk sober miljö och utmärkta läckra
kinesiska rätter.
Här har i stort sett alla spanska kändisar varit och ätit, inklusive den spanska
kungafamiljen som fortfarande har
Gran Dragon som sitt favoritställe.
Trots hög klass - normala priser!
Adresser: Palma centrum: C/. Ruiz de
Alda, 5, Tel. 971 280200
Cala Ratjada
Vid strandpromenaden Passeig América, La Bodequita Bar Restau-
rante.
Fantastisk utsikt över havet, även en
trädgårdsterrass på inne-gården. Här
kan du välja bland 15 härliga tapas.
Öppet hela året. Alla dagar 09-00. Tel.
971 819 062. www.labdequita.es
Llagost Tapas Bar
ligger mitt i staden och här är det
tapas som gäller! Välj bland 30 olika
sorter, . Trevlig bar med inomhus och
utomhusplatser. Öppet året om 12-00.
LÁgulla, 45. Tel. 971 566 659
O Solo Mio!
Ägarna är från Capri och kan Äkta
italiensk mat! Trevlig restaurang med
utsikt över hamnen och båtarna. Äppet
året om från förmiddag till sent. Passeig
America. Tel. Tel. 971 564650
www.osolomiomallorca.com
Mallorca
19
PALMA
BY
NIGHT
Notera att allting i nöjesväg sker
väldigt sent i Spanien! Barerna
är normalt ganska tomma på
folk före klockan 23.00 och diskoteken kommer nästan inte
igång på allvar före klockan
03.00! De flesta diskoteken ligger
utmed den stora paradgatan
Paseo Maritimo. Medan många
av de bästa barerna finns i La
Lonja (gamla sta´n).
Tito´s. Paseo Maritimo
971 730017
www.titosmallorca.com
En institution som var innestället
redan på 50-60-talet med många
namnkunniga gäster. Megadisco vars
största attraktion är panoramahissen
med utsikt mot havet. Den mest populära diskoklubben för närvarande. Den
gamla berömda nattklubben med gästspel av bl.a. Frank Sinatra, Duke Ellington är numera ett rent disco med
en enormt dansgolv och en lyxig,
iögonfallande inredning. Massor av
folk på fredag-lördagsnätterna. Absolut värt ett besök för de danslystna.
Opio samt Puro Beach Club, Monte
Negro 12
971 425450
Fåfängans marknad och innestället är
Puros hotellbar och krog Opio i La
Lonjakvarteren. Atmosfären är bohemian chic och exhibitionister och jetset blandas med en och annan vilsen
charterturist som ryggar tillbaka på de
skyhöga barpriserna. På hotellets
Beach Club utanför Palma minglar
kändiseliten.
Made in Brazil. Paseo Maritimo
En natt ute i Palmas nöjesliv utan att
avsluta med en sen caipirinha och en
samba på Palmas inneställe är ett
måste.
Bodeguita del Medio. Valiseca 18,
La Lonja
En typisk Cubansk bar med riktiga
”mojitos”. Fantastisk bra musik och
fullt med salsa i luften. Här kan du riktigt dansa loss efter den sena måltiden.
Garito. Can Barbara, Paseo Maritimo
Den trendigaste baren i Palma. Bra
musik och en ”livlig” publik speciellt
på helgerna. Här kan man även få serverat sallader, carpaccios, sandwiches
och andra snacks varje kväll.
Öppet från 21.00
Virtual Club, Paseo de Illetas 60, Illetas
Tel 971 703235 www.virtualclub.es
Soft loungemiljö med beachclub och
chillout-musik dagtid. När mörkret
faller på spelar internationella DJ:s
och dansgolvet fylls.
Mood Beach & Restaurant Ctra
Palma- Andratx, Costa de Blanes
971 676456 www.moodbeach.com
Inte långt från lyxbåtshamnen Puerto
Portals ligger den här nyöppnade chillout-klubben i gamla tennisklubbens
lokaler. Soft sol-och badmiljö, barer,
terrasser och kvällstid dans.
Levande Musik:
Bar Barcelona i La Lonja (mitt emot
Rest. La Paloma)
Litet ställe en trappa upp med internationell toppmusik. Mest jazz och funk.
Jazz Voyeur Club,
C/. Apuntadors 5
www.jazzvoyeur.com
Välbesökt jazzklubb med stämning
och atmosfär mitt i smeten i La Lonjakvarteren. Kom i god tid för att få
plats.
Hotel Saratoga Jazz Club,
Paseo Mallorca
Högst upp på sjunde våningen i hotellet ligger Palmas trendigaste jazzklubb. Fredagar och lördagar från
klockan 23 till 01 bjuds på det bästa
som finns i jazz-musik från hela Europa.
Vill ni samtidigt äta så var där tidigt.
Dulce Habana Torrente 5 i Terreno
Cubansk salsamusik.
Bluesville C/. Má del Moro 3, La
Lonja Great blues efter klockan 23.00.
Trångt och trendigt. Mörkt och (och
tyvärr) rökigt.
La Gramola
Melia Victorias f.d. Pianobar på Paseo
Maritimo. Högklassig dansmusik
blandat med klassiker och spanska
godbitar. Mogen publik. Fredagar och
lördagar. Stor bar och litet dansgolv.
Inget för tangosteg, men ett otroligt
tryck från kl. 24 då orkestern börjar.
Saint Tropez
Litet, intimt och mysigt dansställe.
FRedag och lördag levande musik.
C/.Marques de la Cenia, 37
El Mundo
Internationellt kök:
! Rostad Lamm
! Räkor i vitlök
! Färsk Fisk
! Sniglar
! Paella
! Pizza från egen ugn
C/. Pinada, 2
(nedanför backen från Vista Sol)
Palma Nova
tel. 971 68 12 80
Mallorca
20
Nu kommer Ryssland till Mallorca
Allt fler fastboende ryska familjer
etablerar sig på Mallorca och speciellt i Palma.
Det började med några få turister
för några år sedan. I takt med landets växande ekonomi och lättnader
att få åka utomlands utan restriktioner.
De sista fem åren har Mallorca blivit något av ett favoritmål.
Elena som startade den ryska specialaffären Mosco och presentaffären vägg i vägg har lyckats med att
skapa en samlingspunkt för alla nya
rysska invandrare i Mallorca.
På premiären bjöds det både på
vodka och specialkomponerade snittar.
Ryska köket är mycket varierande
och har inslag från många folkgrupper. Ryssland är världens till ytan
största land, vilket gör att matvanorna varierar inom landet. Även i
stora delar av övriga före detta Sovjetunionen finns tydliga influenser
av det ryska köket.
Stapelföda som spannmål, potatis,
kål och rotfrukter har en framträdande roll i det ryska köket. I norra
Ryssland, liksom i andra nordliga
matkulturer, har färska grönsaker
varit ovanliga. Som tillbehör till
maten serveras ofta ketchup och
smetana (motsvarar ungefär crème
fraîche).
Från tajgan - Rysslands skog - får
man råvaror som bär, svamp, fisk
och vilt.
Piroger förekommer i olika storlekar.
fr.v. Alena, Ägarinnan Elena, Marina. Främre raden fr.v. Valeria, Lisa, Yliana och Ilya
Borsjtj
(ryska och ukrainska:
борщ, polska: barszcz, litauiska:
Vladimir ansvarar för importen av den ryska kaviaren
Välfyllda hyllor med ryska specialiteter
barščiai, rumänska: borș) är en soppa
som oftast görs på rödbetor, vilket ger
den en karakteristisk röd färg. Borsjtj
förknippas ofta med Östeuropa och det
finns flera lokala varianter i de olika länderna, som till exempel ukrainsk, rysk,
polsk, litauisk. Ursprunget för borsjtj är
dock i Ukraina.[
Beroende på vilket land soppan tillagas
i, har den ofta olika ingredienser förutom
rödbeta, till exempel potatis, morot,
tomat, svamp och kött. En typisk rysk
borsjtj innehåller rödbetor, kött, vitkål
och ibland även potatis och/eller gul lök.
Borsjtj serveras vanligen varm, men kall
förekommer, och ofta tillsammans med
vispad grädde eller smetana.
Mallorca
21
La Granja
Historiens vingslag känns extra nära vid besöket på Mallorcas unika och charmiga egendom
La Granja vid Esporles med anor ända från 1200-talet.
Det var främst vattnet från bergen
ovanför som lockade romarna att slå
sig ner här i den enormt vackra dalen
med dess naturliga vattenfall och
springbrunnar. Ända sedan romarnas
tid har den naturliga vattentillströmningen på La Granja varit av största
betydelse. Från en okänd källa vid en
klippformation sprutar vattnet 10
meter upp i luften. På den tiden när romarna dominerade ön var det en Alcarria (en samling hus) som då
kallades Alpich (i dag La Granja). Den
blev känd för sina väderkvarnar som
pumpade vattnet genom akvedukter
till Canet , ca 5 kilometer längre bort.
Efter det att morerna erövrade Mallorca och La Granja kom Kung Jaime
l och återerövrade Mallorca och delade upp ön i 4 delar. En av hans adliga
vänner var Greve Nuño Sanz som behärskade en fjärdedel av Mallorca.
Han övertog gården, bosatte sig där
och gav den 1239 till Cistercian-munkarna som använde den som kloster.
200 år senare sammanslogs denna
orden med Berhardinklostret i närheten av Palma varvid La Granja såldes
till Greve Don Mateu Vida.
Under 200 år förblev egendomen i
denna familjs ägo och övertogs sedan
av familjen Fortuny.
Huvudbyggnaden blev rekonstruerad i början av 1800-talet av Joana
Vida´s sonson Jordi Fortuny. Under
denna reform infördes den italienska
stilen, som bland annat balustraden
runt innergården med vattenfontänen.
Dess nuvarande ägare Cristobal
Segui Colom med sin familj övertog
La Granja 1985 och påbörjade en omfattande restaurering av egendomen
1968 och anlade La Granja på 80-talet.
La Granja, isolerat från yttervärlden
-”Varje år besöker ca 150.000 La
Granja” berättar Maria Escandell på
svenska. Hon ansvarar för La Granjas
för att informera besökarna allt vad
gården har att erbjuda. Maria som har
en svensk mamma, är född och uppväxt på Mallorca. –”Men jag känner
mig mer som mallorqinska än
svenska, även om jag älskar Sverige
och tycker om att prata svenska om jag
får chansen”, säger Maria.
La Granja har även blivit populärt
att arrangera bröllop och middagar i
den historiska byggnaden. Vidare har
man både ett café och en restaurang
som håller mycket hög klass om man
vill ta en paus från allt som kan ses och
upplevas på den unika egendomen.
har behållit sina stolta anor. Här går
livet än i dag i sina gamla banor och
traditioner. Besökaren kan beundra underbara trädgårdar och fontäner i sitt
ursprungliga skick. Avsmaka ljuvliga
viner medan man fascinerad betrakta
sättet på vilket konsthantverkarna fullföljer sina förfäders verk. I de olika
husen och de många rummen kan man
se gamla redskap, hur man spinner ull,
väver garn, tillverkar keramik och
även tvättar kläder för hundratals år
Restaurante Pizzeria
Venezia
Restaurante Pizzeria
da Luigi
Venezia
da Luigi - Steaks
Pizza - Pasta
Pizza - Pasta - Steaks
Terrass
& Trädgård
på utsidan
för lugna
måltider
Terrass
& Trädgård
på utsidan
för lugna
måltider
ochoch
privata
parties
privata
parties
Delikata
kötträtter.
Dagliga
rätterrätter
på menyn
Delikata
kötträtter.
Dagliga
på menyn
Specialiteter
och
erbjudanden
Specialiteter och erbjudanden
Speciell
lunchmeny
varjevarje
dag dag
Speciell
lunchmeny
Rekommenderas
av många
av våra
Rekommenderas
av många
av våra
skandinaviska
gäster
som
återkommer
skandinaviska gäster som återkommer
år efter
år till
år efter
årLuigi
till Luigi
och hans populära restaurang
och hans populära restaurang
snett mitt emot Grabbarna
snett mitt emot Grabbarna
Grus i Magaluf
Grus i Magaluf.
[email protected]
[email protected]
Facebook:
Facebook:
Da
Luigi restaurante Venezia
Ada
Pedro restaurante
Vaquer Rames,Venezia
22
Da Luigi
Magaluf Tel. 971 683 288
Ada Pedro Vaquer Rames 22,
Magaluf Tel. 971 683 288
sedan. I huvudbyggnaden kan man
vandra genom salar med olika arbetsrum, möblerade lekrum med dåtidens
leksaker, eleganta mötesplatser för familjens gäster, sovrum, bibliotek mm.
Från klostertiden finns även en skrämmande tortyrkammare i källaren med
diverse tortyrredskap som användes
under medeltiden under den katolska
inkvisitionstiden som startade 1542
för att bekämpa den ökande protestantismen.
Vid entrén bjuds besökarna på mallorqinska specialiteter som fikonkakor,
sylter, ostar, sobrassada, bunuelos och
moscatel. Inne på gården finns en hel
rad med viner som man kan tappa upp
i små muggar och smaka på helt gratis.
Man kan naturligtvis även köpa hem
det som faller i smaken.
La Granja är öppet under sommaren
alla dagar mellan 10 – 19 (vintertid
mellan10-18). På tisdagar, torsdagar
och söndagar kan man få se folkdans
och ryttaruppvisning och se folk i arbete med hantverk som utfördes på
gården sekel tillbaka.
”Vi satsar på att besökarna skall
känna att vi ar hand om dem och samtidigt får en historisk inblick hur livet
var förr på Mallorca och i synnerhet på
La Granja” avslutar Maria och skyndar vidare för att ta hand om fler intresserade besökare.
Friden och stillheten på denna underbara plats är något man aldrig kommer att glömma.
Mallorca
22
La SolanaVirtual Club
Trevlig restaurang och beachclub
vid Illetasstranden. Man sitter uppe på
klippan med havet rakt nedanfö r. Bra
musik ochchill-out atmosfä r. Boka
bordom du vill vara sä ker på att få sitta
firstline. Efter middagen kan man
fortsä tta in i klubbens grot- ta. Lä ckert
och intimt.
Adress: Paseo de Illetas 60, Illetas.
Tel.+34 971 70 32 35 webbplats:
www.virtualclub.es
Lyxiga Strandklubbar
Puro Beach
Restaurang, beachclub, nattklubb
och SPA. Trendig chill-out. To see and
to be seen. Snygga kypare, medelhavs
- och asieninspirerad meny. Hä r tar
mandet coolt och man må ste ha gott
om tid att njuta av nuet. Sä songsö ppet.
Adress: Pagell 1, Cala Estancia Tel.
+34 971 74 47 44 webbplats: www.purobeach.com
Megasport
Stort modernt fitnesscenter med allt
man kan ö nska sig av utrustning. Turkisk bastu och
jacuzzi. Endagspass kostar 15 euro inklusive spa.
Adress: Poligon Son Valentin s/n,
Palma Tel. +971 76 34 34
webbplats:
www.megasportcentre.com
Mardavall
Hotel & Spa
Detta femstjärniga lyxhotell ligger
nära yachthamnen Puerto Portals och
specialiserar sitt spa på kinesisk medicin, akupunktur och speciell kost.
Ägarna till hotellet kommer från Peking och har sedan åtta år tillbaka bott
på Mallorca.
Hotellets rum och sviter är mycket
stora med elegant och modern inredning. Tekniken på rummen kommer
från Bang Olofsen och imponerar då
Playa Portals
Den trendiga stranden. Hit gå r alla
yachtis och chica Palmaungdomar
som vill synas. Hä r finns solstolar, en
liten strandkiosk och duschar. Strandens volleybollnä t anvä nds fli- tigt av
muskelö sa snyggingar. A
̊ k lä ngst bort
i hamnen Puerto Portals till bå tvarvet.
Parkera dä r och gå sista biten fö rbi
vä gbommen.
Puerto Portals
Den lyxiga hamnen med må nga
lä ckra affä rer fö r att locka kö pglada
jetsetare under sommaren. Frossa med
stora plå nboken i butiker som Arias,
Le Pirat, Corner, Exklusive, Cartier
och Farrutx. Under somma- ren ä r butikerna nä stan alltid ö ppna - sö ndag
som helgdag och sen kvä ll.
Puro Beach
Restaurang, beachclub, nattklubb och SPA.
Grupotel Valparaiso Palace
& Nayara Spa
Mallorcas nyaste och kanske vackraste spa-hotell ligger i Palma med
en fantastisk havsutsikt över bukten.
Hotellet erbjuder ett spa för dem som
verkligen vill skämma bort sig och
älskar skönhet och hälsa, kanske
speciellt för "citygirls" som älskar
Palma stad och vill ha de bästa shoppingstråken utanför dörren.
tv:n går på automatiskt sömnläge och
med hjälp av fjärrkontrollen har man
möjlighet att på morgonen kunna dra i
från gardinerna för att redan från
sängen kunna avnjuta den fantastiska
havsutsikten.
Mardavall spa belä get i en av de elegantaste hotellen på Mallorca strax intill Puerto Portals. En dyr och lyxig
upplevelse. Stort utbud av behandlingar som fö rbestä lles och betalas på
plats. En timmes aromte- rapimassage
med favoritoljan som du sjä lv vä ljer .
Behandlingen kostar 80 euro. Inträ de
till Spa (utan behandling) kostar 75
euro.
Adress: Passeig de Calvia s/n Costa
de Blanes
Tel: + 35 971 62 96 00
webbplats:www.altiraspa.com
Mardavall Hotel & Spa
Hotellet har även i spa-avdelningen en fräck inredning som är
Asien inspirerad. På inte mindre än
2800 km2 kan man njuta och koppla
av, då det bland annat finns både
utomhus- och inomhuspool med vattenfall, meditationsrum med olika
"doftstationer" som till exempel kan
bestå utav rosenblad, rosmarin eller
jasmin. Aromaduschar, olika sorters
bad och massage är också en del av
spa-utbudet.
Hotellet har framförallt förstklassig service och en specialitet finns
framförallt på frukosten där du som
gäst definitivt ska prova juicebaren.
Där finns färsk frukt från ön som
pressas till färsk juice medan du väntar.
www.nayaraspa.com
Castillo Hotel Son Vida
Yngre, friskare och vackrare är nu
lyxhotellet Castillo Hotel Son Vida
efter renovering. Hotellet erbjuder
egen golf- och tennisbana och har
stor satsning på deras egna "health
and beauty club". Hotellet är precis
som det låter ett slottshotell. Det
finns 164 rum och sviter i allra bästa
klass, några med utsikt över den tropiska trädgården och några med utsikt över Palma.
Som gäst erbjuds man hämtning av
egen chaufför i Rolls Royce på
flygplatsen. Vid ankomst kan du
njuta av den eleganta spa-avdelningen, besöka de två gourmet restaurangerna eller utnyttja den stora
satsningen på golfbanan med 18 hål.
www.hotelsonvida.com
Hotell Valdemossa
Romantiskt och lugnt beläget i bergen ligger detta hotell, omringat av
500 år gamla olivträd, apelsinträd
och andra fruktodlingar. Hotellet
som tidigare var en klosteranläggning har 12 modernt och gemytligt
inredda rum med egen terass. Ska en
speciell högtid firas finns det även
möjlighet att kunna få egen middag
serverad på terassen.
På hotellet ska man kunna känna
av sin semester då man kan avnjuta
gourmetmeny i restaurangen från
kökschefen Jesé Rodriguez men
även hundraprocentig avkoppling
genom yoga, massage, harmoniska
kroppsbehandlingar, bad i poolen
eller ett pass vattengymnastik.
En genuint hemtrevlig känsla
präglar detta hotell liksom en servicenivå utöver det vanliga.
Valdemossa Hotel Spa
Habitaciones del hotel: 12,
Cadena hotelera:
Relais & Châteaux Hotels.
Mallorca
23
Puerto Pollensa
Lugnt och charmigt med en avspänd, spansk atmosfär.
Puerto Pollensa är favoritresmålet bland många erfarna Mallorcabesökare.
Puerto Pollensa är en av Mallorcas allra vackraste
och mest "spanska" badorter. När du reser hit möts
du av ett lugnt tempo och trots att orten varit ett populärt turistmål ända sedan 60- talet är den inte särskilt exploaterad. Bykärnan är pittoreskt bevarad
och hotellkomplexen smälter in i den ursprungliga
bebyggelsen.
Stranden i byn är cirka en kilometer lång och
mycket välskött. Här finns solstolar och parasoller
att hyra och ett stort utbud av aktiviteter, som volleyboll, vindsurfing, och trampbåtar.
I närheten finns också flera fina badvikar och den
vackra Formentorhalvön, vars vita strand och natursköna omgivningar lockar mängder med besökare under högsäsong. Hit kan du ta dig med hyrbil
eller med badbåten från hamnen.
Det finns också en hel del små affärer och butiker
som säljer souvenirer och lite skor och kläder.
Längs stranden i byn går en palmkantad strandpromenad. Här och i de äldre kvarteren ovanför
hamnen finns en mängd restauranger, caféer och
barer som serverar både mallorkinsk och internationell mat.
I trakterna kring Puerto Pollensa finns mycket att
upptäcka för den naturintresserade. Ge dig ut och
vandra på någon av de vackra lederna, eller hyr bil
och upptäck ön. Fem kilometer inåt landet ligger en
av Mallorcas bäst bevarade städer, Pollensa, som
har anor från romartiden.
Ett besök här är ett måste! Ta en promenad i de
vindlande gränderna där lejongula hus med gröna
fönsterluckor ligger tätt.
Romarstaden Pollensa
Mallorca
24
Spännande tur med hyrbilen
Väg 710 ned till Sa Calobra och
havsytan faller nästan 800 meter.
Bra träning på hårnålskurvor för
det som komma ska... Väl nere
leder en gångtunnel genom berget
till en lång, mäktig ravin, Torrent
de Pareis. Vid mynningen finns en
klapperstensstrand, längre in gölar
med karpfiskar.
Mallorca har två sjöar. Eller
rättare sagt vattenreservoarer. De
samlar vinterns regnvattan från
bland annat Puig Major, 1443
meter över havet.
Längre västerut på 710:an ligger
avtagsvägen mot Fornalutx. Det är
den vackraste av alla bergsbyar
som grundades under den arabiska
eran. Trånga trappstensgränder
strålar ut från torget Placa d´Espanya och alla hus är byggda med
natursten.
Många av husen i Formalutx ägs
av välbeställda utlänningar. I
kändistäta Deja bor de riktigt rika.
Men hittar du bara en plats att ställa
bilen,så klättra upp till kyrkan mitt
i byn. Här smyckas gravstenarna
med porträtt av de avlidna. Kul
nöje?
Den mest spännande vägen
(och kanske inget för höjdrädda)
leder ner till Port de
Valldemossa.
Bistro
Mar
På en udde vid hamnen i Alcudia
omgivet på ena sidan av en marina
och den andra av en playa ligger en
av Mallorcas bä sta restauranger;
Bistro Mar.
Restaurangen har ett enormt gott
rykte fö r sin hö gklassiga mat.
Priset ä r faktiskt detsamma som
fö r fem å r sedan. riset ä r detsamma
som fö r fem å r sedan
Må nga av gä sterna å terkommer
å r efter å r till den exklusiva, men
ä ndå relativt billiga restaurangen.
Att sitta bekvä mt i stolarna ute på
den stora terrassen och njuta av en
god fisk eller kö tträ tt ä r en av hö jdarna på semestern på Mallorca.
Deras fiskrä tter ä r alltid nå got
extra som t ex gratinerad hummer
eller grillad sjö tunga. Allt tillagad
med stor finess. A
̈ ven grillade
kö tträ tter som gö rs ö ver deras
ö ppna eldstad i hö rnet av restaurangen rekommenderas.
Servicen ä r ypperlig och beror
mycket på att det alltid ä r
vä ldrillad personal som ser till att
allt fungerar frå n bestä llning till servering.
Ett besö k på Bistro Mar
ä r ett må ste om man riktigt vill njuta av mallorcinsk matlagning nä r
den ä r som bä st.
O
̈ ppet alla dagar 09.00
till 24.00. Information
och bordsbestä llning:
971 545 704. Dom pratar
bra engelska och har
ä ven en svensktalande
servitö r vid namn José på
sommarmå naderna.
Inte nog att man måste titta ut
genom sidorutorna för att få sikt
genom kurvorna. Vägen är smal
också, ibland bara två meter bred.
Vid målet går det att belöna sig
själv med en utsökt lunch på fisk
och skaldjur på den lilla hamnkrogen.
Kustlinjen är full av bevakningstorn från 1500-talet och tidigare. Därifrån spanades för
upptäcka invasionsflottor och pirater. Ett av de mest lättillgängliga
tornen ligger bara några meter från
vägen strax efter Banyalbufar.
Vid byn Bany-al-bahar, som är
det arabiska originalnamnet på
byn, framträder maffiga terrassodlingar utmed bergssidorna. Här
finner man också de allra vackraste
av de månghundraåriga olivträden.
Resan tar slut i Andratx. Ta sikte
på kyrkan och leta upp begravningsplatsen. Här är kvarlevoran inmurade inischer i flera våningar
under apelsinträden. Avsluta med
Andratx hamn, Port de Andratx
som är ett riktigt mysarställe med
många restauranger av klass som
kantar strandgatan. Ett tips är att
kolla in priserna på menyn. Visserligen är många av matställena
att rekommendera, men priserna
räknas som de högsta på ön.
Bistro Mar i Alcudia har blivit
svenskarnas favorit restaurang, ligger längst ut på en udde vid småbåtshamnen. Maten och servicen
håller mycket hög klass.
Bistro Mar ägs av mamma Ewa och hennes två söner
Mallorca
25
EL TAPEO:
En tapasrunda
Tapas har blivit hö gsta mode - bå de
i och utanfö r Spanien.
Tapas kan vara alltifrå n ett fat med
skinka, ost, oliver till avan- cerade små
konstverk. På tren- diga tapasbarer kan
man bestä l- la in hela må ltiden i form
av små fat med lä ckerheter som kommer i en strid strö m. Medan de enklare, traditionella tapas- barerna
serverar aptitretare som man intar fö re
må ltiden, eller som enkla tilltugg till
ett glas ö l eller vin.
Barerna har ofta egna speciali- teter.
Ett bra tips ä r att gå på en tapasrunda
fö r att smaka på lite olika tapas.
Det ä r det som kallas “El Tapeo”!
Mallorca bä sta och mesta tapasbarer
hittar man i Palma, speciellt runt La
Lonja “Gamla Stán” och i Santa Catalina.
Det finns en enorm variation av
tapas och man har ofta regio- nala specialiteter. Det finns dock vissa tapas
som serveras i stort sett hela Spanien
Det ä r oliver i olika typer av
inlä ggningar, torkade frukter, ost och
charkuterivaror, frä mst den spanska
lufttorkade skin- kan; (jamó n serrano
eller pata negra) och chorizo (korv).
Om man frå gar om tapasens historia
kan man få reda på att det bö rjade med
att man la en skiva ost eller skinka på
glaset fö r att hå lla insekter och flugor
borta frå n vinet eller ö len.
Tapar heter verbet i det spanska
språ ket som betyder tä cka ö ver..
Senare blev det ett fat med till- tugg
som serverades bredvid glaset. Men
vart tog flugorna vä gen? Hur som
helst finns det en annan story som har
en lite mer kunglig fö rklaring.
De finns de som anser att tapasä tandet i stä llet hä rstam- mar frå n Kung
Alfonso X på 1200-talet.
Denne lä r ha varit sjuk en lä ngre tid
och ordinerades att ä te lite och ofta
samt att dricka vin.
Nä r han blev frisk gav han order om
att det alltid borde ser- veras små rä tter
tillsammans med vin. den å tgä rden
hade ä ven den fö rdelen att de som
drack vin ofta inte blev så alkoholpå verkade.
NA
̈ R KAN MAN A
̈ TA TAPAS?
I Spanien går gästerna ofta från restaurang till restaurang och tar
en rätt här och en rätt där.
Spanjorerna har gjort dessa munsbitar till en hel vetenskap. Och ett sätt att
leva. En eller två tapas om dagen nersköljt med ett glas. Vissa hoppar till och
med över middagen och satsar bara på tapas.
Kung Alfonse den 10:e sägs ha skapat tapasen. Därefter kallas han ”den
vise”. Efter att kungen varit sjuk och bara fått i sig små tuggor nedsköljt med
vin bestämde han att där vin serverades skulle också småmat finnas. Något
som också var bra för de fattiga som inte hade råd att äta en hel middag. Vidare
blev smårätterna kallade ”tapas” eftersom de ofta serverades som ett ”lock”
på glasen och hindrade flugor med mera. Att ha goda tapas har givetvis blivit
ett sätt att locka kunder. Och på den vägen är det idag. Även ute i vida världen
dyker tapasbarer upp. Något som uppskattas av alla tapasälskare.
På ett ställe kan en tapas vara exklusiv pata negra skinka eller ostron - på
ett annat en enkel omelett eller kallskuret kött med bröd. Tapas finns i alla
stilar och för alla klasser. De vanligaste är plockmat som oliver, mandlar, ost,
charkuteri och korvbitar. En del är röror till bröd, annat är inbakat, inlagd och
marinerad mat av fisk, skaldjur och musslor. Potatisomeletten ”tortillan” är
vida känd. Friterad och stekt mat som potatis och andra mumsbitar serveras
med aioli eller majonnäs. En annan typ tapas träs på små och stora spett andra
ugnsbakas i lergryta. Sallader på kokt ris med skaldjur eller charkuterier är
också en vanlig rätt. Jag har valt några smårätter anpassade efter den svenska
säsongen. Beroende på hur många smårätter du lagar och hur mycket så kan
det bli allt från tilltugg och en förrätt av tre små rätter - till en hel buffé.
Alltid, enligt Paul Svensson,
kö kschef på restaurang F12 i Stockholm och hä ngiven fan av tapas. Så
hä r beskriver han sin passion fö r tapas
i tidningen Buffé :
-Tapas ä r modern europeisk mat som
bygger på umgä nge. Man bestä ller in
ett tiotal olika rä tter och sedan delar
alla vid bordet på tallrikarna, berä ttar
Paul.
Tapas kan vara allt frå n oliver till ost
till friterade blä ckfisk eller stekt
svamp. Varje kock har sin tapasrepertoar. På enkla barer stä ller man fram
faten på bardisken, på mer exklusiva
stä llen bestä ller man á la minute.
PRÖVA 46 OLIKA
VINER I GLAS
I VÅR UNIKA VINBAR
C/ Apuntadores 24 - La Lonja - Palma de Mallorca
Tel: 971 21 40 11 - Fax: 971 72 17 46
[email protected] - www.wineing.es
Mallorca
26
Charmiga Cala Ratjada på norra Mallorca
har en levande fiskehamn, härliga badvikar och
ett trevligt nöjesliv.
Cala Ratjada har hittills inte varit så
känt för oss skandinaver, men nu börjar
fler och fler upptäcka charmen med det
här fina resmålet. Inte minst en yngre generation med lite högre krav börjar resa
hit. Det är ett resmål som passar bra både
för familjesemestern och för en avkopplande vuxensemester. Två av Mallorcas
bästa golfbanor, Capdepera och Canyamel, ligger inom bekvämt räckhåll. Vings
hotell i Cala Ratjada ligger i lugna kvarter
och håller mycket god standard.
Sju mil från Palma
Cala Ratjada är den gamla fiskebyn som vuxit
en del med turismen, men som behållit sitt ursprung och sin charm. Här har många mallorkiner länge haft sina egna sommarhus och det är
fortfarande en av öns viktigaste fiskehamnar.
Cala Ratjada ligger väl skyddat bakom Capdepera-udden, knappt sju mil från Palma stad, i det
natursköna nordöstra hörnet av Mallorca.
Landskapet runtomkring grönt och frodigt,
med böljade pinjeskogar, fina sandstränder och
ett glittrande Medelhav.
Hamnen är hjärtat i byn
Hamnen är en skön blandning av gammalt och
nytt, lokalt och internationellt.
Här samsas fiskebåtarna med yachter och utflyktsbåtar, som även går över till grannön Menorca. Riktigt klara dagar kan man faktiskt se
över till Menorca och huvudstaden Ciutadella.
Här händer det något nästan dygnet runt. Det
är den bästa och mysigaste samlingspunkten,
både för ett glas vin eller en kopp kaffe på eftermiddagen och för kvällens övningar på någon av
de trevliga restaurangerna.
Julio og Lise (fra Bornholm) byder velkommen til
RESTAURANTE
BUGAMBILIA
Playa Cas Català. Tlf. 971 40 27 41
I finder os på hovedgaden mellem Cala Mayor og Illetas
Vi ligger direkte ned til børnevenlig sandstrand.
Vi har internationalt køkken med specialiteter som
Paella, Grillet fisk, Hvidløgs-rejer, Grill-spyd og kylling
Glem ikke vores berømte hjemmelavede hamburger
Fina badvikar
I Cala Ratjada finns det gott om butiker och
inbjudande restauranger, tapasbarer och musikbarer.
Annars är den här kuststräckan mest känd för
sina många fina stränder och badvikar. Och - inte
minst - för det kristallklara badvattnet. Ta en promenad längs havet norrut från hamnen så kommer du till den lilla den skyddade lilla viken Cala
Gat.
Men det finns fler stränder att välja på i de här
trakterna - Cala Guya, Playa de Son Moll, Cala
Agulla, Cala Mesquida…
Mallorca
27
Alcúdia
Alcúdia är en stad och kommun på norra delen
av Mallorca i Spanien. Hela kommunen hade 17
435 invånare i början av 2007, på en yta av 60,02
km².[1] Huvudorten hade vid samma tidpunkt 6
348 invånare, och inom kommunen ligger även de
nästan lika stora orterna Platja d'Alcúdia (4 999
invånare) och Port d'Alcúdia (4 592 invånare).[1]
Huvuddelen av stadens turisthotell befinner sig i
Port d'Alcúdia och Platja d'Alcúdia utmed den 14
kilometer långa strand som sträcker sig till Can
Picafort.
I Alcúdia finns en välbevarad men levande gammal stadsdel som omges av en medeltida stadsmur.
Den gamla staden är känd för sin marknad som
traditionsenligt går av stapeln på tisdagar och söndagar hela året. Området innanför stadsmurarna är
också känt för sina restauranger, tavernor och bistron som visserligen inte är så stora men där fokus
ligger på riktigt god vällagad mat. I Port d'Alcúdia
cirkulerar livet kring marinan som ligger där stranden slutar.
På det stora torget vid marinan ligger caféer och
restauranger av blandad kvalitet och här samlas
turister och besökare framför allt på sommarkvällarna. Stranden sträcker sig från marinan vidare
mot Can Picafort. Ungefär halvvägs byter området
namn och kallas för Platja de Muro. Det området
tillhör inte Alcúdias kommun utan Muro. Innan
stranden når Can Picafort passerar den igenom det
skyddade våtlandskapet S'Abufera känt för sitt
fågelliv.
Historia
Platsen där Alcúdia ligger har varit bebodd
sedan bronsåldern, men det är med romarna som
staden hamnar i historieböckerna. Det var på
Alcúdias stränder som romarna valde att kliva
iland när de invaderade Mallorca 123 fkr och omedelbart därefter grundlades både huvudstaden
Palma i söder och i norr staden Pollentia.
Det var helt enkelt nödvändigt att ha en stad som
kunde bevaka de två bukterna som idag kallas
Bahia de Alcúdia och Bahia de Pollenca. Staden
blev omnämnd i Rom eftersom man här gjorde
förstklassigt tyg avsett för togor.
När romarriket gick under som stormakt i västra
Medelhavet på 400-talet plundrades Pollentia av
pirater och av Vandalerna vid flera tillfällen. Till
slut övergavs staden och den lilla kvarvarande
befokningen skapade en ny mer skyddad stad inåt
landet. De tog med sig namnet som idag har förändrats till Pollenca. Med morernas invasion av
Mallorca fick området nytt liv. I trakten kring de
gamla romerska ruinerna skapades en större lantegendom.
Platsen på kullen fick det arabiska namnet
Alcúdia som just betyder "på kullen". År 1229
lyckades Jaume I av Aragonien besegra morerna
och överta Mallorca. Hans efterföljare Jaume II
köpte 1298 upp egendomen Alcúdia och beordrade byggandet av staden. Han anlade omedelbart en
kyrka, kyrkogård, prästgård samt ett torg.
Samtidigt påbörjades byggandet av en komplett
ringmur, som skulle skydda inte bara staden utan
hela området.
Arbetet med murverket avslutades 1362.
Stadsplanen som då lades gäller än idag och
många intressanta byggnadsdetaljer från denna tid
kan fortfarande ses runt om i staden. Under renässansen förstärktes murarna ytterligare och en yttre
ringmur byggdes. Denna är idag riven och endast
små lämningar kvarstår.
Under 1500-talet drabbas Alcúdia vid många
tillfällen av pirater. Staden avfolkades kraftigt och
riskerade av överges helt. 1779 beslutades att man
skulle bygga ut hamnen i Alcúdia för att rädda staden. Detta lyckades, men stadens ekonomi och
tillväxt förblev allt annat än god.
Gamla Stan i Alcúdia är känd för sina
restauranger och caféer
Gamla Stan i Alcúdia är känd för sina
restauranger och caféer
Turismen
Alcúdia har i alla tider fallit offer för pirater och
invaderande främmande makter. Periodvis har
Alcúdia också under sin moderna historia varit
nästan övergiven. Bristen på ekonomisk framgång
har dock gjort att stora byggnadsprojekt inte blivit
av och de gamla husen och den gamla stadsplanen
med slingiga gränder och små torg har fått leva
kvar.
På 1970-talet vände dock lyckan och den turism
som redan startat i början av 1900-talet tog fart på
allvar. Efter en byggnadsboom under 1980-talet
har staden sansat sig ordentligt. Man har insett att
om man ska kunna locka till sig besökare så krävs
det mer kvalitet än kvantitet.
Stora satsningar har gjorts på en välfungerande
infrastruktur, en ren miljövänlig stad med ett starkt
fokus på säkerhet och trygghet. Idag har Alcúdia
profilerat sig som en turistort med kvalitet för de
som söker både avkoppling och aktivitet. Nattlivet
är ytterst begränsat. Däremot har man anlagt en
golfbana samt gjort stora satsningar på vandringsleder i den dramatiska naturen samt på cykelvägar
genom landskapet.
Kommunen har också gjort stora satsningar på
att bevara den gamla staden innanför murarna.
Idag är stora delar helt bilfria och restriktioner
avseende nybyggnationer har införts.
Till och med husens fasadfärg har begränsats till
de kulturhistoriska färger som har gällt i staden.
Elektroniska ljusskyltar, hög musik och andra
moderna påfund är helt förbjudna.
Delar av akta och info:
Alcudia turistinformation
Mallorca
28
Rådgivning
75 år i utlandssvenskarnas tjänst
Men SVIV är inte bara en lobbyorganisation. Syftet
är även att vara ett nätverk mellan utlandssvenskar med
115 ombud runt om i världen. Dessa kan du kontakta
för att söka information eller för att komma i kontakt
med andra svenskar. Organisationen samarbetar också
med andra aktörer såsom Svenska kyrkan, SWEA, handelskamrar och klubbar. Du kan få hjälp med skatte-,
pensions- eller juridiska frågor inför hem- eller utflytt
och finna mycket matnyttig information på hemsidan,
i tidningen och i nyhetsbrev.
Idag finns 30!000 communitymedlemmar på hemsidan, men Svenskar i Världen behöver även betalande
medlemmar då den är en ideell, oberoende organisation
utan statligt stöd.
Vill du bli medlem och bidra till att förbättra villkoren för utlandssvenskar gå in på:
HYPERLINK "http://www.sviv.se/medlem"
www.sviv.se.
I år ges jubileumsrabatt på medlemsskapet men du
kan också sätta in valfritt bidrag!
Dubbla medborgarskap, förenkla förnyandet av pass, elektronisk röstning och pensioner. De är bara
några få av de utmaningar som Svenskar i Världen jobbar med mot politiker och myndigheter.
Som ensam lobbyorganisation finns det många frågor att driva för att förbättra villkoren för våra drygt 550!000 utlandssvenskar.
Louise Ling-Vannerus
Kommunikationsansvarig
Svenskar i Världen/Swedes Abroad
I 75 år har Svenskar i Världen varit i utlandssvenskarnas tjänst. Vid starten 1938 var det i första hand de
tusentals, många gånger utblottade, svenskarna som
vände hem inför krigsutbrottet och behövde organiserad hjälp. Idag, i vår globala värld, ökar utflyttningen
för varje år men intresset för att tillgodose utlandssvenskarnas behov är och förblir förvånansvärt liten.
sänka SINK-skatten för pensionärer. Under 2012 fick
123!000 utlandspensionärer sin pension från Sverige
och siffran har ökat dramatiskt de senaste åren. Löften
har gjorts av regeringen, men dragits tillbaka med skälet att det ekonomiska utrymmet begränsats.
Elektronisk röstning
från utlandet
Dubbelt medborgarskap
Ytterligare en viktig fråga är att möjliggöra elektronisk röstning. Nyligen presenterades vallagskommitténs förslag att pröva metoden vid valet 2018 och
Svenskar i Världen kommer att driva på för att en utlandskrets ska få vara med i försöket.
Men många utlandssvenskar återvänder också till
Sverige. Få vet att svenska medborgare är landets största invandrargrupp som oftast står utan stöd vid återkomsten. Svenskar i Världens Hemvändargrupp har satt
fokus på frågorna och anordnar seminarier med rekryterare, arbetsförmedling och media för att visa på vilken resurs utlandssvenskarna utgör.
Under årens lopp har Svenskar i Världen kontiunerligt påverkat beslutsfattare - något som bland annat resulterat i rätten till dubbelt medborgarskap,
poströstning från utlandet, skatteuppskov vid utlandsflytt och rättvisare regler vid ansökan till svenska universitet.
Det finns mycket kvar att göra och organisationen
möter ständigt nya utmaningar. I dagarna presenteras
utredningen som ska förenkla för svenskar att återfå sitt
förlorade medborgarskap. En annan aktuell fråga är att
Hans Blix är en av dem som tilldeladets utmärkelsen
Årets Svensk i Världen. Och det är inte särskilt överraskande, Hans Blix är ett välkänt namn i vitt skilda delar av
världen och han såg föredömligt glad ut när han fick
motta sitt diplom ur kronprinsessan Victorias hand.
Cap de Catalunya
Punta de sa Font Salada
Cap
de Formentor
P. de Coves Punta de
Punta Galera Blanques sa Tronera
Vista panoràmica
Els Farallons
Cala de
Cala
Sant Vicenç
Solleric
CASTELL
DEL REI
Port de
Pollença
Punta Beca
Monestir
Es Cingle Verd
Ermita
Racó de Mortitx
Es Cingle des Pi
Castell
Racó de Sa Figuera
Torre
Es Morro de sa Vaca
Restes prehitòriques
Sa Calobra
Racó de Sa Coma
Coves
Cala Tuent
Port esportiu
Punta de Cala Rotja
Cota d'altitud
S'ILLETA
(1.445)
Bahía de Sóller
Massanella
Punta dels Dolç S'Horta
Sóller
Deià
Es
Pantale
Punta Galinda
Es Cap des Falcons
Port
d'Andrat
Peguera
Port d'Andratx
Es Cap de Sa Mola
Cala
Llamp
Camp
de Mar
Calvià
Gènova
Sant Agustí
Portals Nous
Costa de
la Calma
Cala
Peguera
Cala Sta. Ponça
ELS MALGRATS
Palmanova
Cala
Penyes
Rojes
Portals
Vells
Cala Figuera
I. DEL TORO
Cap de Cala Figuera
TORRE DE
CANYAMEL
Palma
T
Manacor
SANTUARI
DE BONANY
ERMITA DE
SANT
Algaida
Vilafranca de
Bonany
Montuïri
Randa
Platja de Palma
Es Pilari
Platja de S'Arenal
S'Arenal
NTRA. SRA.
DE CURA
Porreres
Son Macià
Bahía
de Palma
SANTUARI
MONTISION
Cala Blava
Felanitx
SANTUARI DE
SANT SALVADOR
Cala Vella
Badia
Gran
Cap de Regana
Campos
Cas Concos
CASTELL DE
SANTUERI
CAPOCORB
Cap Roig
Cap Blanc
Cala Pí
Cala Pi
Ca n'Esteva
Sa Ràpita
Es Palmer
Ses
Arenal de Covetes
Sa Ràpita
Punta Plana
Es Trenc
Es Salobrar
de
I. LLARGA
Colònia de
Sant Jordi
Es
Llombards
Ses Salines
Cala
Santanyí
E.
Port de Campos
ESTANY DE
SES GAMBES
NA PELADA
Cala d'en Tugores
Punta Negra
Cap de Ses Salines
Cala Figuera
Punta des Bous
Caló des Màrmol
Porto Cristo
Cala Romàntica
Cala
Murada
Cala Domingos
Cala Murada
Porto Colom
Punta de ses
Crestes
Cala de sa Nau
Cala
Ferrera
Cala
Llonga
Porto Petro
Cala Mondragó
Cala Figuera
Cala Santanyí
Cala Llombards
ES PONTÀS
Platja de Sant Llorenç
Sa Coma
S'Illot Sa Coma
Cala Moreia
Cala
COVES DEL Cala Falcó
PIRATA
Cala Magraner
Cales de Mallorca
Cala Bota
S'Horta
Sa Pedrera
Sa Cova des Lladres
Cala Bona
Cala Millor
Punta de n'Amer
S'Algar
SANTUARI DE Calonge
LA
CONSOLACIO
Cala Ferrera
Alqueria
Cala
Blanca
d'Or
Santanyí
Platja de Canyamel
Cap des Pinar
Costa dels Pins
Es Bufador
Punta Rassa
Es Port de Manacor
COVES DEL DRAC
Cala Anguila
Porto Cristo
Cala Mandia
Novo
Son Negre
La Fossa
Canyamel
Cap Vermell
Son Carrió
COVES DELS
HAMS
TORRE DELS
ENAGISTES
Llucmajor
Cap Enderrocat
Son
Servera
N
Sant Llorenç
des Cardassar
Petra
Sant Joan
Lloret de
Vista Alegre
Sant Francesc
Can
Pastilla
P. des Fondal
Es Morràs
A
Ruberts
Pina
Son Ferriol
AEROPORT
DE SON
SANT JOAN
Sant Jordi
Coll d'en
Rebassa
Ariany
Sineu
Santa
Eugènia
Pòrtol
Son Moll
SES PAÏSSES
Costitx
Biniali
Marratxí
Cala Falcó
I. DEL SEC
Sencelles
Pont
d'Inca
Magaluf
I. DE SA PORRASSA
Santa Ponça
Cala Moltó
Cala Agulla Cala Agulla
Cala Ratjada
CASTELL DE
CAPDEPERA
Platja de Son Moll
Capdepera
COVES D'ARTÀ
Pla de
Na Tesa
Cas
Català
Artà
Santa
Margalida
Llubí
Maria de
la Salut
Santa Maria
del Camí
Son
Sardina
CASTELL DE
BELLVER
ILLETES
Inca
V
Palmanyola
Es Capdellà
Andratx
Lloseta
Son Serra Colònia de
Sant Pere
Consell
Sa Vileta
Sant
Telm S'Arracó
ERMITA DE BETLEM
E
DRAGONERA
Biniamar
Cala Torta
Cap des Freu
Cala Mesquida
Betlem
Cala Serralot
Son Bauló
Muro
E
Cap de Tramuntana
Búger
Cala Estreta
L
Galilea
Bunyola
Punta des
Patró
L
(1.025)
Selva
Cala Mitjana
Es Caló
Can Picafort
E
Establiments
Galatzó
Mancor
de la Vall
Punta Triquet del Morro
Cas Capellans
Sa Pobla
Binissalem
A
R S'Esglaiet
Massanella
S'Albufera
Campanet
Moscari
D
E
Alaró
Binibona
A
Puigpunyent
S
R
T
N
Es Cap
de Ferrutx
Badia d'Alcúdia
Platja de Muro
R
Estellencs
Es Ratjolí
Punta Fabioler
Morro de sa Ratjada
Esporles
SA GRANJA
Es Penyal de s'Evangèlica
E
A
A
Caimari
T
I. D'ALCANADA
Platja de Alcúdia
R
Banyalbufar
Cala
Estellencs
Punta de s'Algaret
ALFABIA
CARTOIXA DE
VALLDEMOS
A
D
Punta des Verger
Sa Punta de son Serralta
M
A
RCASTELL D'ALARÓ
Valldemossa
Cala de Banyalbufar
U
(1.091)
Cala de Valldemossa
N
(1.048)
L'Ofre
Alfàbia Orient
(1.068)
Teix
(1.064)
Punta d'es Cavall
Port de Canonge
Tossals
Port d'Alcúdia
LLAC
GRAN
COVES DE
CAMPANET
S
Sa Cova de sa Sal
Punta de s'Estaca
Biniaraix
Lluc-Alcari
Sa Foradada
PANTÀ DE
CUBER
Fornalutx
Cala de
Punta de Deià Deià
(1.348)
Cap de Menorca
Alcanada
TEATRE
ROMÀ
(1.103)
PANTÀ DE
GORG BLAU
Port de
Sóller
Cap Gros
Far
Cap des Pinar
Cala Solana
LA
VICTÒRIA Cala d'es Clot
Bonaire
Alcúdia
NTRA. SRA.
DEL PUIG
Tomir
Puig Major
Sa Punta Grossa
Curiositat natural
(1.003)
SANTUARI DE
NTRA. SRA. DE
LLUC
Punta Sabater
Punta Avançada
Badia de Pollença
Pl. de sa Cullarassa
Puig Roig
TORRENT DE
PAREIS
Sa
Calobra
I. DE FORMENTOR
Platja de Formentor
Pollença
Es Morro d'en Llobera
Cala Engossalbes
Formentor
Mallorca
29
Bodegas des Port
Favorit i Alcuia
I Puerto de Alcudia ligger Bodegas des Port i stora
rymliga lokaler och med en lugn avslappnad atmosfä r.
Bodegas des Port ä r rä tta stä llet fö r den som ä lskar
Fisk och Skaldjur. Man serverar ä ven Paellas, Tapas
och Grillat. Restaurangen har blivit ett stamstä lle fö r
den lokala befolkningen, vilket ä r den bä sta rekommendatio- nen fö r en restaurang som ligger mitt i en
turisttä t stad som Alcudia.
Restaurang alldeles vid hamnens slut och har en
hä rlig utsikt ö ver hamnen
Inredningen ä r rustik och mycket mallorkinsk och
lokalen kä nns hä rligt luftig. Fö rutom internationell
meny serveras hä r typiskt mallorkinska rä tter. Dagens 3-rä tters meny till ett bra pris. Kö ket ä r ö ppet
hela dagen å ret runt.
På Bodega dé s Port kan du prö va typiska Frito de
Cordero (Grö nsaksgryta med lamm).
Conejo con Cebolla (Kaninbitar i lö kgryta) och
Lomo de Bacalao (Torskfilé med Paprika).
BBQ med Kolgrillat kö tt. Fä rsk Fisk, Flä skkö tt,
Få rkö tt, Nö tkö tt, Kyckling och Kanin.
Tapasrä tter ex: Frito Marinero, Caracoles m.m. C/.
Teodoro Canet, 8. Pto. Alcudia. Tel. 971 54 96 33.
www.bodegadesport.com
[email protected]
Ägaren Pedro skär upp skivor av den berömda spanska lufttorkade skinkan. T.h. restaurangchefen Juan.
Värdinnan Laura visar upp en imponernade meny
Inredningen med massor av mallorquinska antikviteter
I Puerto de Alcudia ligger Bodegas d’es Port i stora rymliga lokaler och en lugn avslappnad miljö.
Bodegas d’es Port är rätta stället för den som älskar FISK och SKALDJUR. PAELLAS, TAPAS och
GRILLAT. Restaurangen är även ett stamställe för den lokala befolkningen.
Inredningen som består av Mallorcanska antikviteter, är väl genomtänkt och ingenting har lämnats åt
slumpen. Rustikt och en härlig atmosfär med utsikt över hamnen i Port de Alcudia.
Fr.v. Pedro, Juan, Irma, Felipe, Perico.
På Bodega dés Port kan du pröva typiska Frito de Cordero (Gränsaksgryta med lamm).
Conejo con Cebolla (Kaninbitar i lökgryta) och Lomo de Bacalao (Torskfilé med Paprika).
BBQ med Kolgrillat kött. Färsk Fisk, Fläskkött, Fårkött, Nötkött, Kyckling och Kanin.
Tapasrätter ex: Frito Marinero, Caracoles m.m.
C/. Teodoro Canet, 8 Port dʼAlcúdia Tel. 971 54 96 33
www.bodegadesport.com [email protected]
Mallorca
30
I maj förvandlas Malmö
till en stor festplats när
Eurovision Song Contest
kommer till staden.
Sändning:
Semifinal 1:
Tisdagen den 14 maj.
Semifinal 2:
Torsdagen den 16 maj.
Final: Lördagen den 18 maj.
Programmen sänds med start
klockan 21.00 på SVT1 och på
svt.se/melodifestivalen.
Med Eurovision i Malmö vill
Sverige skapa en upplevelse som
lever kvar i hjärtat hos tävlingens
fans. I centrum för de svenska planerna finns tanken att minska avstånd. Martin Österdahl, exekutiv
producent för tävlingen, har tidigare sagt att man vill skapa starkare
relationer till tävlingens länder och
artister och minska avstånden till
publiken. Hur scenen kommer att
se ut avslöjas vid ett senare tillfälle
här på svt.se/eurovision.Allt om
Eurovision
Robin Stjernberg blev den första personen i Melodifestivalens historia att gå via Andra chansen till
att representera Sverige i Eurovision Song Contest.
Semifinal 1:
14 maj
1. Österrike:
"Shine" – Natália Kelly
2. Estland:
"Et uus saaks alguse" – Birgit Õigemeel
3. Slovenien:
"Straight Into Love" – Hannah
4. Kroatien:
"Mižerja" – Klapa s Mora
5. Danmark:
"Only Teardrops" – Emmelie de
Forest
6. Ryssland:
"What If" – Dina Garipova
7. Ukraina:
"Gravity" – Zlata Ognevich
8. Nederländerna:
"Birds" – Anouk
9. Montenegro:
"Igranka – Who see
10. Litauen:
"Something" – Andrius Pojavis
11. Vitryssland:
"Solayoh" – Alyona Lanskaya
12. Moldavien:
"O mie" – Aliona Moon
13. Irland:
"Only Love Survives" – Ryan
Dolan
14. Cypern:
"An Me Thimáse" – Despina
Olympiou
15. Belgien:
"Love kills" – Roberto Bellarosa
16. Serbien:
"Ljubav je svuda" – Moje 3
Semifinal 2:
16 maj
1. Lettland:
"Here We Go" – PeR
2. San Marino:
"Crisalide" – Valentina Monetta
3. Makedonien:
"Pred Da Se Razdeni" – Esma &
Lozano
Loreens vinst i Baku har tagit Eurovision Song Contest till Sverige för femte gången.
Den 14–18 maj tävlar artister från 39 länder i Malmö Arena.
Arenan invigdes 2008 och tar emot upp till cirka 15 500 personer.
4. Azerbajdzjan:
"Hold me" – Farid Mammadov
5. Finland:
"Marry Me" – Krista Siegfrids
6. Malta
: "Tomorrow" –Gianluca Bezzina
7. Bulgarien:
"Samo Shampioni" (Only Champions) – Elitsa & Stoyan
8. Island:
"Ég á Líf" – Eyþór Ingi Gunnlaugsson
9. Grekland:
"Alcohol Is Free" – Koza Mostra
and Agathonas Iakovidis
10. Israel:
"Rak Bishvilo" – Moran Mazor
11. Armenien:
"Lonely Planet" – Dorians
12. Ungern:
"Kedvesem" (Zoohacker Remix)
– ByeAlex
13. Norge:
"I Feed You My Love" – Margaret Berger
14. Albanien:
"Identitet" – Adrian Lulgjuraj &
Bledar Sejko
15. Georgien:
"Waterfall" – Nodi Tatishvili &
Sophie Gelovani
16. Schweiz:
"You And Me" – Takasa
17. Rumänien:
"It's My Life" – Cezar
Finalen: 18 maj
Frankrike: "L'Enfer Et Moi" –
Amandine Bourgeois
Italien: "L'Essenziale" – Marco
Mengoni
Tyskland: "Glorious" – Cascada
Spanien: "Contigo Hasta El
Final" (With You Until The End) –
ESDM - El Sueño De Morfeo
Storbritannien: "Believe In Me"
– Bonnie Tyler
Sverige: "You"
– Robin Stjernberg
Mallorca
Från början var Palma Nova och Magaluf två skilda orter. Men idag hänger de
ihop tack vare att bebyggelsen har letats
sig upp över udden som förr skiljde dem
åt. Den långa strandpromenaden stäcker
sig utan några större avbrott hela vägen
från Son Caliu som ligger närmast Palma,
förbi Palma Nova, Son Maties och Magaluf, ner till Cala Vinyes i den södra änden.
På ena sidan om strandpromenaden hittar man stränderna och innanför hittar man
alla hotell, barer, restauranger, butiker och
nattklubbar. Allt det som har gjort Palma
Nova och Magaluf så känt och uppskattat.
31
Från och med maj förvandlas Palma Nova och Magaluf till
ett enda neon-glittrande hav, med diskodunk överallt och
partysugna ungdomar från hela Europa.
Partysugna ungdomar
och långliggande
pensionärer
Det finns två olika klientel av människor
som åker till Palma Nova och Magaluf.
Under våren och hösten, alltså innan och
efter juni, juli och augusti är majoriteten
av turisterna barnfamiljer, pensionärer och
långliggare, det vill säga de som är på
semster en längre tid än 2 veckor. Under
denna tiden är det inte fullt lika varmt som
mitt under sommaren vilket lockar till en
semester, som är helt okomplicerad. I
Palma Nova och Magaluf har man dessutom allt man behöver inom en armslängds
avstånd.
Stränderna och strandpromenaden har
fräschats upp under de senaste åren och
tillhör nu de bättre stränderna på på Mallorca. Under juni, juli och augusti däremot
byts resenärarena ut och blir till en mängd
festprissar som festar hela kvällen, natten
och ända in på morgonen. Under dessa
månader förvandlas Palma Nova och Magaluf till ett enda neon-glittrande hav, med
diskodunk överallt och partysugna ungdomar från hela Europa. Kvällarna kretsas
kring fest, man tar en tur in på en nattklubb, går ut igen, träffar möjligtvis en semesterromans och festar tills det är dags
att gå och lägga sig på stranden för att sova
ut och göra sig redo för samma procedur
nästa kväll.
Irland i Palma
Nova-Magaluf
Tar man en promenad längs med
gatorna i Palma Nova och Magaluf
ser man nästan bara irländska pubar
som visar engelsk fotboll på storbildsskärmar. Majoriteten av dessa
irländska pubar har dock jämnats ut
något tack vare att fler svenskar
och skandinavier öppnat restauranger och barer här nere nu.
Inte bara fest
Än så länge har Palma Nova och
Magaluf kretsat kring neonljus och
fest. Men faktum är att orterna har
mycket mer än så att erbjuda. Bland
annat har de tre stränder som håller
väldigt hög standard.
Playa de Palma Nova är en femhundra meter lång strand med finkornig sand. Denna strand anses
vara den lugnaste av de tre stränderna.
Vattnet är rent och klart och servicesn är
hög.
Den andra stranden heter Playa de Son
Maties. Denna strand är något längre än
Playa de Palma Nova, men skiljer sig inte
alls åt vad gäller standard och service. Det
enda som skiljer dessa två stränder är en
liten klippudde. Playa de Son Maties har
dock fått tillstånd att hissa den Blå Flagg
som innebär att det finns god service, handikappsanpassning och rent vatten.
Playa de Magaluf är den tredje och sista
stranden i Palma Nova och Magaluf.
Denna strand är mer hektisk än de andra
två då det är mycket mer folk här. Främst
britter. Längs med strand-promenaden hittar man mängder med restauranger, barer
och butiker som har en brittisk inriktning.
Det syns framförallt på reklam som "pot
of tea with English milk and FREE cakes",
eller en hel drös med fotbollströjor med
Beckham eller Rooney på ryggen.
På denna strand finns det också en hel
del vattenaktiviteter man kan roa sig med
om man skulle bli uttråkad.
I maj startar den stora sommarfesten i Magaluf. Engelska partytjejer
och norska 17:e-majfirare är redan igång.
Mallorca
32
!""!@
!
!"
!""!@ #
#
!
$//24&$)$56,*+(6(4A4'(1/('$1'(5.$1',1$8,5.
$//24&$)$56,*+(6(4A4'(1/('$1'(5.$1',1$8,5.$
$//24&$)$56,*+(6(4A4'(1/('$1'(5.$1',1$
4&$)$56,*+(6(4A4'(1/('$1'(5.$1'
)$56,*+(6(4A4'(1/('$1'(5.
,*+(6(4A4'(1/('$1'(
6(4 A4 '(1 /('
)$56,*+(65%;4B13B$//24&$0('B45(4)$4(1+(6
)$56,*+(65%
56,*+(65%
+(65%;4B13B$//24&$0('B45(
5%;4B13B$//24&$0('B
B13B$//24&$0('
B13B$//24&$0('B45(4)$4(1+(6
B13B$//24&$0('B45(4)$4(1+
B13B$//24&$0('B45(4)$4
B $//24&$
+(6
2&+.A1')D45,66*2'$748$/$8%256A'(42&+'(1
+.A1')D45,66*2'$748$/$8%256A'(42&+'
A1')D45,66*2'$748$/$8%256A'(42
)D45,66*2'$748$/$8%256A'(
5,66*2'$748$/$8%256
*2'$ 748$/
3(4521/,*$5(48,&(1
3(4521
3(4
4521/,*$
1/,*$5(4
$5(48,&(
48,&(1
#,+-A/3(4',*+,66$4A66(*(1'202&+(4%-7'(4)7//
#,+#,+-A/3(
-A/3(4',*+,66$4A66(*(1'202&+(4%-7'(4)7//
(4',*+,66$4A66(*(1'202&+(4%-7'(4)7//
,*+,66$4A66(*(1'202&+(4%-7'(4)
+,66$4A66(*(1'202&+(4%-7'(
$4A66(*(1'202&+(4%(*(1'20 2&+
5(48,&(6,//8B4$.71'(4)D4(71'(42&+()6(4.D3(6
5(48,&(6,//8B4
5(48
8,&(6,//8B4
6,//8B4$.71'(4)D4(71'(42&+()6(4.D3(6
8B4$.71'(4)D4(71'(42&+()6(4.D
$.71'(4)D4(71'(42&+()6(4
1'(4)D4(71'(42&+()
)D4( 71'(4
D3(6
#B4)$56,*
#B4)$56,*+(65$8'(/1,1*5.D6(420',1%256$'2&+
#B4)
)$56,*+(65$
*+(65$
(65$8'(/1,1*5.D6(420',1%256$'2
8'(/1,1*5.D6(420',1%256$
(/1,1*5.D6(420',1%2
.D6(4
D6(420',1%256$'2&+
20 ',
8B4$$4.,6(.6(4.$1/('$(14(128(4,1*()6(4',150$.
8B4
8B4$$4.,6(.6(4.$1/('$(14(12
$4.,6(.6(4.$1/('$(14(12
,6(.6(4.$1/('$(14(12
.6(4.$1/('$(14(12
4.$1/('$(14(12
1/('$(14(128(4,1*()
1 4(128(4,
(4,1*()6(4',150$.
(4,1*()6(4
(4,1*()6(4',150
(4,1*()6(4',1
2'(412&+56,/)7//6$.8B1,1*,5D'(4/A*(,$21-$
0= G
D456./$55,*$/;:8B1,1*$4,1;66/A*(1+(65.203/(:
0=G
$4$.6A45);//'(6$*(8B1,1*0('68B6(44$55(4
0= G
A*(1+(60('3$124$0$765,.6D8(4+$8(6
0= G
" 2'(41'4D0/A*(1+(60('(1$56B(1'(8;(4
0= G
;4(128(4$'8B1,1*0('71'(4%$4+$85765,.6
0= G
$//(1C%$/$-25?!$16$$6$/,1$?
$//(1C%$/$-25?!$16$$6$/,1$?
1C%$/$-25?!$16$$6$/,1$?
%$/$-25?!$16$$6$/,1$?
$-25?!$16$$6$/,1$?
$-25?!$16$$
$/0$?"(/
$/0$?"
9990$//24&$)$56,*+(6(4&20?,1)20$//24&$)$56,*+(6(4&20
999
9990$//24&$)$56,*+(6(4&20?,1)20$//24&$)$56,*+(6(4
90$//24&$)$56,*+(6(4&20?,1)20$//24&$)$56,*+(6(4&20
0$//24&$)$56,*+(6(4&20?,1)20$//24&$)$56,*+(6(4&20
//24&$)$56,*+(6(4&20?,1)20$//24&$)$56,*+(6(4&20
&20?,1)20$//24&$)$56,*+(6(
,1)20$//24&$)$56,*+
$//24&$)$56