Manual - Martec

Download Report

Transcript Manual - Martec

SANJUAN FÄRSKVATTENKYLSYSTEM

5.7

M.P.I.

MerCruiser

With Flat Serpentine Belt "Kyler endast blocket"

(Total EFI)

Kit #MC-325 Installationsinstruktioner

Värmeväxlare från San Juan Engineering erbjuder termostatiskt kontrollerad färsk vattenkylning för marinmotorer. Dess kompakta installationsmått gör att de passar i de allra flesta motorutrymmen. De är konstruerade för att garantera många års god funktion, hela enheten är tillverkad av koppar och silverlegeringar. Systemen tillverkas av kunniga hantverkare som gjort San Juan Engineering till ledande i branschen sedan mer än 39 år.

San Juan Engineerings värmeväxlare ger motorn ett längre liv genom att förebygga korrosion i cylinderblocket. Antifrostmedel kan blandas med kylvätskan om båten används i extremt kallt väder. Avtappning av vattnet i sjövattendelen av värmeväxlaren är dock nödvändigt när båten inte används.

Installationen är enkel. Alla nödvändiga delar finns i monteringssatsen och inga specialverktyg erfordras.

1. För alla instruktioner gäller att motorn betraktas framifrån. Växelströmsgeneratorn sitter på höger sida, bränslepumpen på vänster sida.

2.

Koppla bort batterikablarna. 3.

Lokalisera originaltermostathuset ovanpå, framtill, mitt på motorn (Figur 1). Koppla bort kabel som är ansluten till vattentemperaturlarmet och kabel ansluten till temperatursändarenheten. Se till att dessa kablar kopplas till samma sändar enhet senare.

4.

Ta bort alla slangklämmor och slangar som är kopplade till termostathuset. Var försiktig med dessa så att de inte skadas, de skall användas senare. Lämna slangarnas andra ändar anslutna

. 5.

Ta bort termostathuset från motorn genom att skruva ur de (2) 3/8" bultarna i bakre delen av huset. Ta försiktigt bort plasthållaren och termo staten, alarmsändaren och vattentemperatur sändaren från huset. Dessa kommer att användas senare. Kasta originaltermostathuset och bultarna. Dessa skall ersättas med delar från satsen

.

Framifrån

6.

Ta bort 1/2" rörplugg från insugsgrenröret. Den sitter lite framför och till vänster om termo staten, alldeles intill vänstra ventilkåpan (Figur 1). Vi rekommenderar användning av loctite vid montering av gängade kopplingar. Skruva i 1/2" NPT X 5/8" slangkoppling i insugsgrenröret. Anslut 5/8" X 8" slang och (2) slangklämmor # 1 0 t i l l k o p p l i n g e n o c h k o p p l a s e d a n a n d r a ä n d e n t i l l 1/2" NPT X 5/8"-kopplingen som är inskruvad i T-stycket. Skruva i den större av de två sändarenheterna i 3/8" NPT öppningen och dra inte fast för hårt. Skruva 1/2" NPT X 5/8" slang i T-stycket och koppla 5/8" X 7-1/2" slang och (2) slangklämmor # 1 0 till kopplingen och anslut därefter till den nedre öppningen på vattenpumpen med 1/2 NPT och 5/8" koppling och klamra. Detta blir förbikoppling för färskvatten och kan även användas för inkoppling av en värmare. En värmare ansluts till värmarens nederdel till förbikopplingens utlopp intill termostatenheten, och värmarens övre del till utloppet på vattenpumpen.

7.

Ta fram ur satsen det nya termostathuset (Figur 1) . Skruva i temperatursändarenheten, den lilla avkännaren med enkel kabel, i det gängade hålet i termostathuset. Dra fast sändaren ordentligt, inte för hårt. Rengör termostathusets packningsyta på insugsgrenröret. Sätt tillbaka original termostaten med fjäderänden neråt (Figur 1 ) . Placera den nya packningen från satsen mellan termostat och termostathus. Fäst termostathuset med (2) 3/8" X 7/8" bultar och brickor. Dra de två bultarna fast och jämnt. 10.

D e (2) 1" slangarna som anslöts till origi naltermostathuset skall nu anslutas till salt vattendelarens T-stycke. Lägg till 1 - 1 / 4 " x 5 3/4" slang och klamra fast på T-stycket. 11.

Använd 90 graders 1-1/2" slangkrök och ( 2 ) s l a n g k l ä m m o r #24 ur satsen och anslut slangen till termostatenheten och värme växlaren. Börja med att skjuta slangklämman löst över slangen och skjut därefter slangen på termostatenheten. Den andra änden på slangen ansluts till 1-1/2" slangfäste på bakre, högra sidan av värmeväxlaren. den kan anslutas medan du sakta sänker värmeväxlaren ner på sina beslag. 12. Anslut alla slangar. 8.

Ta bort den övre, främre bulten till höger från pumpbeslaget. Från satsen installera det högra värmeväxlarbeslaget #MC-3I9-4RH, använd

sändarenhet m/liten kropp Termostatpackning Termostat

Figur 1 9. Ta bort den övre bulten under remspännaren. Installera värmeväxlarens högra beslag #MC-3l9 5 LH med hjälp av 3/8" X 1-1/2" bult och (3) DISTANSBRICKOR under beslaget med bricka och låsbricka. Dra bulten ordentligt

.

14.

Placera värmeväxlaren på sina beslag och lämna ca 1/4" till styrsystemets pump. Använd de stora slangklämmorna #64 för att fäste. Dra slangklämmorna ordentligt. 15.

Kapa försiktigt 1-1/4" råvattenslang på motorns högra sida. Använd skärmallen för att kapa till korrekt längd. Den här slangen kallas "Slang A". När slangen fått rätt längd skjut originalslangklämman löst över slangen och skjut slangen på 1-1/4" slangnippel som sitter på nedre högra änden av värmeväxlaren. Dra slangklämman ordentligt.

16. Använd skärmallen och kapa försiktigt 1 3/4" färskvattensugslangen som sitter på vattenpumpens vänstra sida. Slangen kallas

20.

Kontrollera att alla slangklämmor och bultar är ordentligt dragna innan du startar upp motorn "Slang B" på skärmallen. Skjut originalslangklämmorna löst över slangen och skjut sedan slangen på 1-3/4" slangnippel som sitter nertill till vänster på värmeväxlaren. Dra slangklämmorna ordentligt.

S a l t v a t t e n d e l a r - T - s t y c k e Vänster beslag Slang B Färskvatten förbikoppling

.

Värmeväxlare Höger beslag Slang A T e r m o s t a t e n h e t Färsk vatten Råvatten 1/2” Rörplugg Figur 2 17.

Systemet använder sig av en ackumulatortank för att tillåta expansion av kylmedlet och för evakuering av luft. Montera plasttanken på en plats där det är lätt att kontrollera kylvätskan. Kapa till en bit 5/16" slang för att ansluta mellan slangfästet på värmeväxlarens påfyllningshals och slangfästet i botten på expansionstanken. Använd (2) 5/16" fjäderklämmor för att fästa slangen

.

18.

Fyll ackumulatortanken till kallvatten märket. Fyll på i påfyllningsröret till värme växlaren är full. Fortsätt att fylla på vatten tills det flödar över. Då det är VIKTIGT att avlägsna all luft från systemet, skall locket lämnas öppet efter att motorn startats och kylvätska finnas klar för påfyllning allt efter att LUFT försvinner och vattennivån sjunker. All luft måste bort för att systemet skall fungera korrekt. Det kan ta 10 minuter eller mer att låta motorn gå på tomgång med 1000 till 1500 varv per min vid kaj. Kör inte motorn utan tillgång till sjövatten. Sjövattenpumpen skadas av att köras torr. När du är säker på att alla luft evakuerats från systemet och vattennivån stabiliserats i påfyllningshalsen, skruva på locket. Ta ALDRIG bort påfyllnings locket medan motorn är varm! Kylaren rymmer ca 14 liter. ALTERNATIV: Expansionstanken kan monteras utanför motorrummet om så önskas

.

19. Zinkanoden motverkar corrosion i råvattendelen av kylsystemet. Kontrollera regelbundet och ersätt den när 3/4 eroderat.

Figur 3

Iakttag försiktighet vid dragning av gängade kopplingar. Dra aldrig för hart och använd en nyckel för mothåll vid dragning av invändigt gängade NPT-fattningar, t ex temperaturgivare och zinkanoder

.

Zinkanod Färskvatten förbikoppling Slang B Figur 4

5.7 M.P.I. MerCruiser With Flat Serpentine Belt "Kyler endast blocket” (Total E.F.I.) Sats #MC-325

DETALJLISTA

MC-325-0 MC-325-1 MC-325-2 MC-325-3 MC-325-4 MC-325-5 MC 325-6 MC 325-7 MC-325-8 MC-325-9 MC-325-10 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Beskrivning

Installationsmanual Värmeväxlare Saltvatten delare T-stycke Termostatenhet Höger beslag #MC3I9-4RH V ä n s t e r b e s l a g #MC3I9-5LH Expansionstank

Slangar

1-1/2" 90 graders krök Värmeväxlare till termostat- enhet 70541 1-1/4" X 5-3/8" HE to Saltvattendelare T-stycke 5/8" X 7-1/2" Färskvatten förbikoppling 5/8" X 8" Färskvatten förbikoppling. MC 325-11 MC 325-12 MC 325-13 MC 325-14 MC 325-15 MC 325-16 MC 325-17 MC 325-18 M( 325-10 M( 325-20 MC 325-21 MC 325-22 MC 325-23 2 2 2 4 1 4 3 1 1 2 1 4 1

Slangklämmor

#64 Värmeväxlarbeslag #24 Värmeväxlare till termostatenhet #20 Värmeväxlare till Saltvattendelare T-stycke #10 Färskvatten förbikoppl

Packningar

Termostat, SJE 03-4A K03-

Kopplingar

1/2" NPTx5/8" Slang. Rak, Färskvatten förbikoppling 1/2" X 3/8" X 1/2" T-stycke

Bultar, muttrar & brickor

3/8" X 7/8" 3/8" X 1-1/2" 3/8" Plana brickor 3/8" Låsbrickor 3/8" Nylock låsmutter Skärmall för slang FÖRBIKOPPLING TILL BOTTEN AV VARM VATTENBEREDARE TERMOSTATHUS SÄNDARENHET MED 2 KABLAR RETUR FRÅN BEREDARE

Packed by

VATTENPUMP

Sats MC-325 MC-326

SKÄRMALL FÖR SLANG SATS #MC-325 SLANG A KAPA ORIGINALLÄNGD SLANG B K A P A KAPA ORIGINALLÄNGD

O R I G N A L L Ä N G D

SAN JUAN ENGINEERING & MANUFACTURING CO.

766 Marine Drive Bellingham. Washington 98225 Phone (360) 734-1910 Fax (360) 734-9683

MC-320 MC-325 INBOARD & V-DRIVE HOSE CUTTING GUIDE

1 - 1 / 4 " O . D .

CUT R//

COPPER COUPLING (2) #20 HOSE CLAMPS

FULL SCALE

EXISTING HOSE FROM OIL COOLER 12/97