Operating instructions - Nilfisk PARTS - Nilfisk

Download Report

Transcript Operating instructions - Nilfisk PARTS - Nilfisk

Operating instructions
NEPTUNE E
301002408 C
NEPTUNE E
1
2
3
4
5
22
6
7
8
21
20
19
9
18
17
10
11
psi
bar
2
35
02
10
30
12
13
14
15
16
NEPTUNE E
norsk
Innhold
1 Viktige
sikkerhetsinstrukser
..........................................................................................74
2 Beskrivelse
2.1
2.2
Bruksområde ......................................................................76
Betjeningselementer...........................................................76
3 Før idriftsettelse
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Transport/oppstilling ...........................................................77
Aktivering av brems ............................................................77
Fylling av beholdere for rengjøringsmiddel .........................77
Tilkobling av høytrykksslange .............................................77
Tilkobling av vannslange ....................................................78
Elektrisk tilkobling ...............................................................78
Oppfanging av frostvæske..................................................78
4 Betjening / drift
4.1
4.2
4.3
Tilkopling av sprøyterøret til sprøytepistolen.......................78
Innkobling av maskinen ......................................................79
Bruk av rengjøringsmidler...................................................79
5 Bruksområder og
arbeidsmetoder
5.1
5.1.1
5.1.2
5.1.3
5.1.4
5.1.5
5.2
5.2.1
5.2.2
5.2.3
Generelle informasjoner .....................................................80
Oppmykning .......................................................................80
Påføring av rengjøringsmiddel og skum .............................80
Temperatur ........................................................................80
Mekaniske virkemidler ........................................................80
God vanneffekt og høyt trykk ..............................................80
Typiske anvendelser ...........................................................81
Landbruk ............................................................................81
Kjøretøyer ...........................................................................81
Bygg og industri .................................................................82
6 Etter arbeidet
6.1
6.2
6.3
Utkobling av maskinen .......................................................82
Frakobling av forsyningsledninger ......................................82
Oppbevaring av maskinen (frostsikker lagring) ..................82
7 Vedlikehold
7.1
7.2
7.2.1
7.2.2
7.2.3
Vedlikeholdsskjema ............................................................83
Vedlikeholdsarbeide ...........................................................83
Rengjøring av vannfilter ......................................................83
Kontroll av pumpeolje .........................................................83
Skifte av pumpeolje ............................................................84
8 Avhjelping av forstyrrelser
8.1
8.2
8.3
Visninger på displayet ........................................................84
Visninger på betjeningsfeltet ..............................................85
Ytterligere feil .....................................................................85
9 Annet
9.1
9.2
9.3
9.4
Resirkulering av maskinen .................................................85
Garanti................................................................................86
Tekniske data .....................................................................86
Deklarasjon ........................................................................86
1)
Spesialtilbe hør modellvarianter
73
NEPTUNE E
norsk
Kjennetegning av
informasjon
Sikkerhetsinstr uksene som er gitt i
denne håndboken
og som ved ignorering
kan
utgjøre en fare for mennesker,
er spesielt kjennetegnet ved
hjelp av dette faresymbolet.
Før høytrykks-vaskeren tas i bruk
er det absolutt
nødvendig å lese
gjennom denne
driftsinstruksen,
som skal oppbevares på et lett
tilgjengelig sted.
Dette symbolet står
ved
sikkerhetsinstrukser som ved
ignorering kan utgjøre en fare for apparatet og dets funksjonsdyktighet.
Her står råd
eller
informasjoner som
letter arbeidet og
bidrar til sikker drift.
1 Viktige sikkerhetsinstrukser
ges.
Enhver arbeidsmåte hvor sikkerheten ikke er garantert, må
unngås.
For Deres egen sikkerhet
Høytrykksvaskeren må kun benyttes av personer som har blitt
instruert om håndteringen og
som har fått uttrykkelig beskjed
om å betjene apparatet.
Til tross for den enkle håndteringen er apparatet ikke egnet
for barn.
Generell informasjon
Drift av høytrykksvaskeren skal
skje i samsvar med gjeldende
nasjonale bestemmelser.
Ved siden av driftsinstruksen
og vedkommende brukerlands
gjeldende bindende forskrifter
for forebyggelse av ulykker, skal
også de anerkjente fagreglene
for sikkerhetsmessig og faglig
riktig utførelse av arbeider føl74
Bruk kun rengjøringsmidler som
er godkjent av Nilfisk-Alto.
Transport
Maskinen har store hjul og er
dermed lett å transportere. For
sikker transport i og på kjøretøy
anbefaler vi å feste maskinen
med bånd på en skli- og veltesikker måte og å aktivere bremsen.
Ved transport av maskinen eller
tilbehør ved temperaturer rundt
eller under 0ºC, anbefaler vi å
bruke frostvæske som beskrevet i kapittel 6.
Før apparatet tas i bruk
Før igangkjøring, kontroller at
høytrykksvaskeren er i forskriftsmessig stand.
Tilkoplingsledningen skal regelmessig kontrolleres med hensyn
til skader og eldning. Høytrykksvaskeren må kun benyttes hvis
nettilkoplingsledningen er i feilfri
stand (fare for elektrisk støt ved
skader!)
Kontroller høytrykksvaskerens
merkespenning før den tilkoples
nettet. Pass på at spenningen
angitt på typeskiltet stemmer
overens med den lokale nettspenningen.
Koble
høytrykksvaskerens
strømforsyning til en installasjon
med jordfeilbryter. Denne bryter strømforsyningen hvis krypstrøm til jord overskrider 30 mA i
30 ms, eller den har en kontrollstrømkrets for jording.
Vær oppmerksom på gjeldende
lovbestemmelser og lokale forskrifter. Foreta visuell kontroll
av høytrykksvaskerens viktigste
komponenter før hver igangkjøring.
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
NEPTUNE E
FORSIKTIG!
Misbruk av høytrykksstrålen
medfører fare. Strålen må aldri rettes mot personer, dyr,
strømførende anlegg eller
mot maskinen selv.
Benytt verneklær og beskyttelsesbriller.
Strålen må ikke rettes mot en
selv eller andre personer for å
rengjøre klær eller sko.
Fare for personskader!
Ved drift av maskinen oppstår
det tilbakeslagskrefter i sprøyteinnretningen og ved vinklet
dusjerør også et
dreiemoment. Av denne grunn
må sprøyteinnretningen holdes
godt fast med begge hender.
Maskinen må ikke benyttes hvis
det oppholder seg personer
uten verneklær på arbeidsflaten.
Gjenstanden som skal rengjøres skal kontrolleres med hensyn til om det ved rengjøring
kan frigis farlige stoffer fra den
som slippes ut i miljøet, f.eks.
asbest, olje.
Benytt ikke rundstrålen til rengjøring av ømfintlige deler av
gummi, stoff e.l. For å unngå
skader, påse at avstanden mellom høytrykksdysen og overflaten som skal rengjøres er
tilstrekkelig.
Høytrykksslangen må ikke benyttes som trekktau!
Maksimalt tillatt arbeidstrykk og
temperatur er oppgitt på høytrykksslangen.
Maskinen må ikke benyttes videre hvis tilkoplingsledningen
eller høytrykksslangen er skadet.
Påse at luftsirkulasjonen er tilstrekkelig. Maskinen må ikke tildekkes eller benyttes i utilstrekkelig ventilerte rom!
Apparatet skal lagres
frostfritt!
1)
Spesialtilbe hør modellvarianter
Maskinen må aldri tas i bruk
uten vann. Selv vannmangel i
kort tid medfører store skader
på pumpemansjettene.
i driftsinstruksen. Benytt kun original-reservedeler.
Det må ikke utføres tekniske
forandringer av høytrykks-vaskeren.
Drift
FORSIKTIG!
Høytrykksslanger, fittings og
koplinger er viktige for apparatets sikkerhet. Bruk kun høytrykks-deler som er godkjent av
produsenten!
Sørg for at samtlige deksler
og dører på maskinen er lukket under drift.
Apparatet må kun tilkoples direkte til en nettstikkontakt. Ikke
bruk skjøteledning.
Pass på at tilkoplingsledningen
ikke skades (f.eks. ved å bli kjørt
over, klemt sammen, strukket).
Tilkoplingsledningen må kun
trekkes ut direkte ved hjelp av
støpselet (ikke ved å dra og slite
i ledningen).
Elektrisk system
FORSIKTIG!
Elektriske apparater må aldri
sprøytes med vann: Fare for
personskader, fare for kortslutning.
Apparatet må kun koples til en
forskriftsmessig installasjon.
Innkoblinger medfører kort tids
spenningsfall.
Ved nettimpedanser (husholdningstilkoblinger) under 0,15 Ω
får man som regel ingen forstyrrelser. I tvilstilfeller, ta kontakt
med din lokale strømleverandør.
Vedlikehold og reparasion
OBS!
Før rengjøring og vedlikehold av høytrykksvaskeren
må støpselet alltid frakoples
stikkontakten.
Det må kun utføres vedlikeholdsarbeider som er beskrevet
Ved mer omfattende vedlikeholds- og reparasjons-arbeider
ber vi Dem ta kontakt med Nilfisk-Alto kundeservice eller et
autorisert spesialverksted!
Kontroll
Høytrykksvaskeren svarer til de
tyske retningslinjene for væskestråleinnretninger (Richtlinien
für Flüssigkeitsstrahler). Høytrykksvaskerens driftssikkerhet
skal kontrolleres av sakkyndige
ved behov, men likevel etter
maks. 12 måneder, og da i henhold til de tyske forskriftene for
forebygging av ulykker (Unfallverhütungsvorschrift (UVV)) for
arbeide med væskestråleeinnretninger (Arbeiten mit Flüssigkeitsstrahlern (BGV D15)).
Høytrykksvaskerens trykkførende deler er fremstilt i henhold til
§9 i den tyske forordningen for
trykkbeholdere, og er godkjent
etter gjennomføring av trykktester.
Elektriske apparaters jordledermotstand, isolasjons-motstand
og lekkstrøm skal måles etter
enhver forandring eller reparasjon. Dessuten må det foretas
en visuell kontroll av tilkoplingsledningen og det må utføres
spennings- og strøm-måling og
en funksjonsprøve. Som sakkyndige står våre service-teknikere
gjerne til disposisjon.
De fullstendige UVV “Arbeiten
mit Flüssigkeitsstrahlern” kan
bestilles hos Carl HeymannsVerlag KG, Luxemburger Straße
449, 50939 Köln eller hos vedkommende yrkeskontroll.
75
norsk
NEPTUNE E
norsk
Sikkerhetsinnretning
Sikkerhetsventil:
Når sikkerhetsinnretningen aktiveres ledes utillatt høyt trykk
tilbake til pumpens sugeledning
via en bypassledning uten resterende trykk.
Sikkerhets-temperaturbegrenser:
Ved overskridelse av den maksimalt tillatte temperaturen i kjelen
slås varmeren fullstendig av.
Fyllnivåovervåking i kjelen:
Hvis vannivået i kjelen synker
under en bestemt fyllhøyde, slås
apparatet av. Kjelen beskyttes
mot overoppheting. Pumpen beskyttes mot vannmangel.
Sikkerhetsinnretningene er ferdig innstilt og plombert fra fabrikkens side og må ikke justeres.
2 Beskrivelse
2.1
2.2
Bruksområde
Betjeningselementer
Denne høytrykksvaskeren er
fremstilt for profesjonell bruk
innen
Kapittel 5 beskriver bruk av høytrykksvaskeren for forskjellige
rengjøringsoppgaver.
- Landbruket
- Produserende industri
- Logistikkbransjen
- Rengjøring av kjøretøy
- Offentlige institusjoner
- Renholdsbransjen
- Byggebransjen
- Næringsmiddelindustrien
etc.
Apparatet må kun brukes som
beskrevet i denne driftsinstruksen. Ved ikke tilsiktet bruk kan
apparatet eller overflaten som
rengjøres skades eller det kan
oppstå alvorlige personskader.
1
2
3
4
13 Arbeidstemperatur nådd
14 Tid for service utført av
Nilfisk-Alto service
15 Etterfylling av pumpeolje
16 Dosering av
rengjøringsmiddel
17 Manometer
18 Beredskapsindikator
19 Styrerull med brems
20 Vanntilkobling
21 Beholder for
rengjøringsmiddel B1)
22 Spalte for åpning av deksel
5

Se illustrasjonen på side 2
i denne bruksveiledningen.
76
6
7
8
9
10
11
12
Sprøytepistol
Holder for sprøyterør
Betjeningsfelt
Fyllnivåindikator
rengjøringsmiddeltank
Påfyllingsstuss for
rengjøringsmiddel A
Lås for deksel
Dørlås
Høytrykks-slangetilkopling
Hovedbryter
Display (temperatur / koder)
Temperaturregulering
Kjelvarmer i drift
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
NEPTUNE E
norsk
3 Før idriftsettelse
3.1
Transport/oppstilling
3.2
Aktivering av brems
1. Før første gangs idriftsettelse, kontroller maskinen nøye
med hensyn til feil eller mangler. Ved feil, meld fra til Nilfisk-Alto forhandleren umiddelbart.
2. Sett maskinen kun i drift hvis
den er i feilfri stand.
3. Aktiver bremsen.
3.3
Fylling av beholdere for
rengjøringsmiddel
1. Fyll beholderne (A) og (B)
med Nilfisk-Alto-rengjøringsmiddel.
For påfyllingsmengder, se
kapittel 9.3, Tekniske data.
1. Den tryggeste måten å løfte
maskinen på er å bruke en
gaffeltruck. Pilene i figuren
viser de gunstigste innkjøringspunktene for gaffelen.
2. Det er også mulig å løfte
maskinen ned av pallen for
hånd. På grunn av maskinens vekt bør dette arbeidet
utføres av minst tre personer.
3010023
52
A
3.4
1)
Tilkobling av
høytrykksslange
Spesialtilbe hør modellvarianter
OBS!
Maskinen må ikke løftes i kunststofftankene, da disse kan løsne
fra rammen.
De beste løftepunktene er
– på håndtaket
– på rammen, mellom forhjulene og styretrinsene
B
1. Koble høytrykksslangen med
hurtigkobling til maskinens
høytrykkstilkobling.
77
NEPTUNE E
norsk
3.5
Tilkobling av
vannslange
1. Monter vedlagte rørstykke til
vannslangen.
2. Skyll vannslangen med vann
like før den kobles til maskinen for å unngå at sand eller
andre smusspartikler trenger
inn i maskinen.
3. Koble vannslangen med hurtigkobling til vanntilkoblingen.
4. Åpne vannkranen.

MERK!
For vannmengde og vanntrykk, se
kapittel 9.3, Tekniske data. Monter
et vannfilter i vanntilførselen dersom
vannkvaliteten er dårlig (sand e.l.).
For tilkobling av maskinen, benytt
en tekstilforsterket vannslange med
en nominell vidde på minst ¾” (19
mm).
3.6
Elektrisk tilkobling
FORSIKTIG!
Koble maskinen kun til en elektrisk installasjon som er i forskriftsmessig stand.
3.7
Oppfanging av
frostvæske
Maskinens ledningssystem er
fylt med frostvæske fra fabrikken. Fang opp væsken som først
renner ut (for gjenbruk, ca. 3 l) i
en egnet beholder.
1. Vær oppmerksom på sikkerhetsinformasjonen i kapittel
1.
2. Stikk maskinens støpsel inn i
stikkontakten.
4 Betjening / drift
4.1
Tilkopling av
sprøyterøret til
sprøytepistolen

MERKNAD!
Rengjør alltid nippelen for eventuelle smusspartikler før sprøyterøret
forbindes med sprøytepistolen.
78
A
C
B
1. Trekk det blå hurtigkoplingshåndtaket på sprøytepistolen
fremover og lås det ved å
dreie det mot venstre.
2. Stikk nippelen på sprøyterøret inn i hurtigkoplingen og
drei det blå hurtigkoplingshåndtaket mot høyre.
3. Trekk sprøyterøret (eller annet tilbehør) fremover for å
kontrollere at det er fast forbundet med sprøytepistolen.
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
NEPTUNE E
4.2
Innkobling av maskinen

1. Sett hovedbryteren i stilling
.
B
A
Styreelektronikken foretar en
selvtest. I displayet vises ”---” i
ca. 1 sekund.
lyser.
60
Automatisk
temperaturregulering
Den elektronisk styrte blandeventilen regulerer den forhåndsinnstilte
arbeidstemperaturen så lenge det
er tilstrekkelig med varmt vann i kjelen. Hvis vannet i kjelen ikke lenger
er varmt nok, underskrides den forhåndsinnstilte arbeidstemperaturen
slukker.
og indikatoren
1. Vent til kjelen har varmet opp
vannet igjen (indikatoren
blinker under oppvarmingen).
eller:
2. Fortsett å arbeide med lavere
temperatur enn den innstilte arbeidstemperaturen.
Ved kontinuerlig drift pendler arbeidstemperaturen seg inn til føl-
gende verdier:
NEPTUNE
Arbeidstemperatur
E 12
34°C
E 24
46°C
De oppførte verdiene gjelder for en
vanninnløpstemperatur på 12°C.
Hvis det tilføres varmere vann (tillatt
temperatur max. 70°C) oppnås høyere verdier.
0
I
M

Drift med kaldt vann:
2. Drei valgbryteren for vanntem-peraturen (A) helt til venstre til anslag.
3. Sett hovedbryteren (B) i riktig
stilling
.
Drift med varmt vann:
2. Innstill
vanntemperaturen
ved hjelp av valgbryteren
(A).
Indikatoren
blinker mens
oppvarmingen pågår. Når
den innstilte vanntemperaturen er nådd, lyser indikatoren
.
3. Sett hovedbryteren (B) i riktig
stilling
.
4. Frigjør sprøytepistolens forrigling og aktivér pistolen.
5. Aktivér sikringsbolten også
ved kortvarige arbeidspauser.
MERK!
20 sekunder etter lukking av sprøytepistolen kobler maskinen automatisk ut. Maskinen kan settes i drift
igjen ved å aktivere sprøytepistolen.
4.3
Bruk av
rengjøringsmidler
1%
1%
1. Still inn ønsket konsentrasjon
3010023
52
A
3%
5%
ca.
5%
ca.
VIKTIG!
B

Rengjøringsmidler
må ikke få tørke. Dette kan føre til skader
på overflaten!
Prosentangivelsene
1)
3%
på rengjøringsmiddelet (A)
eller (B) via doseringsventilen.
2. Spyl enheten som skal rengjøres.
3. La det virke inn, avhengig av
tilsmussingsgrad. Spyl deretter rent med høytrykksstråle.
Spesialtilbe hør modellvarianter
illustrasjonen er kun cirkaverdier.
For spesielle bruksområder (f.eks.
desinfeksjon) skal oppsugd mengde
rengjøringsmiddel måles. For mas-
kinens vannkapasitet, se kapittel
9.3, Tekniske data.
i
79
norsk
NEPTUNE E
norsk
5 Bruksområder og arbeidsmetoder
5.1
Generelle
informasjoner
Effektiv høytrykksrengjøring kan man oppnå ved å følge noen få
instrukser, kombinert med Deres egne erfaringer på det spesielle
bruksområdet. Tilbehør og rengjøringsmidler kan bedre rengjøringseffekten, forutsatt at de brukes på riktig måte. Her finner De noen
grunnleggende informasjoner.
5.1.1 Oppmykning
Harde eller tykke lag med smuss kan løsnes eller mykes opp hvis
rengjøringsløsningen får virke i en tid. Dette er en ideell metode,
spesielt innen landbruket - f.eks. for rengjøring i grisefjøs.
Den beste virkningen oppnås ved bruk av skumrengjøringsmidler og
alkaliske rengjøringsmidler. Sprøyt inn flaten med rengjøringsmiddelløsning og la den virke i 30 minutter. Deretter går rengjøringen av
flaten med høytrykksstrålen betydelig raskere.
5.1.2 Påføring av
rengjøringsmiddel og
skum
Rengjøringsmiddel og skum skal sprøytes på den tørre flaten, slik at
rengjørings-middelet kommer i direkte kontakt med smusset, uten
ytterligere fortynning.På vertikale flater skal det jobbes nedenfra og
oppover, slik at det ikke dannes striper når rengjøringsmiddel-løsningen renner nedover. La rengjørings-middelet virke i noen minutter
før flaten rengjøres ved hjelp av høytrykksstrålen. Ikke la rengjøringsmiddelet tørke på flaten.
5.1.3 Temperatur
Rengjøringsvirkningen blir bedre ved høyere temperaturer. Spesielt
fett og olje er enklere og raskere å fjerne hvis temperaturen er høy.
Proteiner er enklest å fjerne ved en temperatur på rundt 60°C, olje
og fett ved en temperatur på 70 til 90°C.
5.1.4 Mekaniske virkemidler
For å løse opp tykke smusslag er det i tillegg nødvendig med mekaniske virkemidler. Spesielle sprøyterør og (roterende) vaskebørster
gir den beste effekten ved fjerning av smusslag.
5.1.5 God vanneffekt og høyt
trykk
Høyt trykk er ikke alltid den beste løsningen og for høyt trykk kan til
og med skade overflatene som skal rengjøres. Rengjøringsvirkningen er i like stor grad avhengig av vanneffekten. Et trykk på 100 bar
(i kombinasjon med varmt vann) er tilstrekkelig ved rengjøring av
kjøretøyer. En høyere vanneffekt gjør det mulig å spyle løs og bevege
løsnet smuss.
80
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
NEPTUNE E
norsk
5.2 Typiske anvendelser
5.2.1 Landbruk
Anvendelse
Fjøs
Grisebinge
Rengjøring av
vegger, gulv,
innredning
Desinfeksjon
Tilbehør
Skuminjektor
Skumrør
Powerspeed/
FloorCleaner
Rengjøringsmiddel
Universal
Alkafoam
Desinfeksjon
DES 3000
Maskinpark
Traktor, plog etc.
Metode
1. Oppmykning - Påfør skum på alle flater (nedenfra og
oppover) og la skummet virke i 30 minutter.
2. Fjern smusset med høytrykk og ev. tilsvarende tilbehør. På vertikale flater skal det arbeides nedenfra og
oppover.
3. For å bevege store mengder smuss skal det brukes
størst mulig vanngjennomstrømning.
4. For å tilfredsstille kravene til hygiene skal det kun
brukes anbefalte desinfeksjonsmidler. Desinfeksjonsmiddelet må kun påføres etter at alt smuss er
fjernet.
Standardrør
Rengjøringsmiddelinj.
Powerspeed-rør
Bøyd rør og
understellsvasker
Børster
1. Påfør rengjøringsmiddel på overflaten for å løsne
smusset. Arbeid nedenfra og oppover.
2. Spyl med høytrykksstrålen. Arbeid nedenfra og oppover. Bruk egnet tilbehør for å komme til på vanskelig
tilgjengelige steder.
3. Rengjør ømfintlige deler som motor og gummi med
lavere trykk, slik at det ikke oppstår skader.
Tilbehør
Metode
Standardrør
Rengjøringsmiddelinj.
Bøyd rør og
understellsvasker
Børster
1. Påfør rengjøringsmiddel på overflaten for å løsne
smusset. Arbeid nedenfra og oppover. For å fjerne
insektrester skal det først sprayes med f.eks. Allosil,
deretter spyles med lavtrykk og hele kjøretøyet rengjøres med rengjøringsmiddel. La rengjøringsmiddelet virke i ca. 5 minutter. Metallflater skal rengjøres
med RimTop.
2. Spyl med høytrykksstrålen. Arbeid nedenfra og oppover. Bruk egnet tilbehør for å komme til på vanskelig
tilgjengelige steder. Bruk børster. Korte sprøyterør er
velegnet for rengjøring av motor og hjulkasse. Bruk
bøyde sprøyterør eller understellsvasker.
3. Rengjør ømfintlige deler som motor og gummi med
lavere trykk, slik at det ikke oppstår skader.
4. Påfør flytende voks ved hjelp av høytrykksvaskeren,
da dette har en smussavvisende virkning.
5.2.2 Kjøretøyer
Anvendelse
Kjøretøyers
overflater
Rengjøringsmiddel
Aktive Shampoo
Aktive Foam
Sapphire
Super Plus
Aktive Wax
Allosil
RimTop
1)
Spesialtilbe hør modellvarianter
81
NEPTUNE E
norsk
5.2.3 Bygg og industri
Anvendelse
Overflater
Metall-gjenstander
Tilbehør
Metode
Skuminjektor
Standardrør
Bøyd rør
Tankrengjøringshode
1. Påfør et tykt skumlag på den tørre overflaten. På vertikale flater skal det jobbes nedenfra og oppover. La
skummet virke i ca. 30 minutter, slik at effekten er
best mulig.
2. Spyl med høytrykksstrålen. Bruk tilsvarende tilbehør.
Bruk høyt trykk for å løsne smuss. Bruk lavt trykk og
høy vannmengde for å transportere bort smusset.
3. Desinfeksjonsmiddelet må først påføres etter at alt
smuss er fjernet.
Sterkt smuss, f.eks. på slakterier, kan transporteres bort
ved hjelp av en høy vannmengde.
Tankrengjøringshoder brukes til rengjøring av fat, kar,
blandebeholdere osv. Tankrengjøringshoder drives elektrisk eller hydraulisk og muliggjør en automatisk rengjøring uten at man må holde øye med rengjøringen hele
tiden.
Rengjøringsmiddel
Intensive
J25 Multi
Combi Aktive
Alkafoam
Desinfeksjon
DES 3000
Rustede, skadede
overflater før
behandling
Våtstråleinnretning
1. Forbind våtstråleinnretningen med høytrykksvaskeren og stikk sugeslangen ned i sandbeholderen.
2. Bruk vernebriller og -klær mens arbeidene utføres.
3. Ved hjelp av sand/vann-blandingen kan rust og lakk
fjernes.
4. Etter sandblåsingen skal overflatene forsegles mot
rust (metall) eller råte (tre).
Dette er kun noen anvendelseseksempler. Det kan være store forskjeller fra en rengjøringsoppgave til en
annen. Ta kontakt med Deres Nilfisk-Alto-forhandler for å få hjelp til å finne best mulig løsning på Deres
rengjøringsarbeider.
6 Etter arbeidet
6.1
Utkobling av maskinen
0
I
M
6.2
Frakobling av
forsyningsledninger
6.3
Oppbevaring av
maskinen (frostsikker
lagring)
82
1. Steng vannkranen.
2. Koble vannslangen fra maskinen.
3. For å forebygge ulykker skal
tilkoplingsledningen og høy-
1. Slå av hovedbryteren, bryteren i stilling ”OFF”.
2. Steng vannkranen.
3. Aktiver sprøytepistolen til
maskinen er trykkløs.
4. Aktiver sikringsbolten på
sprøytepistolen.
trykksslangen alltid rulles
omhyggelig opp.
4. Legg sprøyterøret og tilbehøret i holderne.
1. Sett maskinen i et tørt, frostbeskyttet rom.
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
NEPTUNE E
norsk
7 Vedlikehold
7.1
Vedlikeholdsskjema
Uketlig
7.2.1
Rengjøring av vannfilter
7.2.2
Kontroll av pumpeolje
7.2.3
Skifte av pumpeolje
7.2 Vedlikeholdsarbeide
7.2.1 Rengjøring av
vannfilter
Kun Neptune 5/8:
etter de første
50 driftstimene
For hver 6. måned
eller for hver 500.
driftstime
Ved behov




I vanninnløpsslangen befinner
det seg to siler som holder større smusspartikler tilbake, slik
at disse ikke trenger inn i høytrykkspumpen.
1. Skru av koblingen.
2. Ta ut filteret med et verktøy
og rengjør det.
3. Rengjør filteret i høytrykkspumpens inngang.
7.2.2 Kontroll av pumpeolje
1)
Spesialtilbe hør modellvarianter
1. Kontroller pumpeoljens farge.
Er oljen tilnærmet grå eller
hvit, skift den ut som beskrevet i kapittel 7.2.3.
2. Om nødvendig, etterfyll pumpeolje når maskinen er kald.
For oljetype, se kapittel 9.3,
Tekniske data.
83
NEPTUNE E
norsk
7.2.3 Skifte av pumpeolje
A
1. Åpne oljetappeskruen (A) på
undersiden av pumpehuset,
fang opp oljen som renner ut
i en egnet beholder og fjern
den i samsvar med gjeldende forskrifter.
2. Kontroller pakningen og fest
skruen igjen.
3. Fyll på olje og steng oljepluggen. For oljetype og -mengde, se kapittel 9.3, Tekniske
data.
8 Utbedring av feil
8.1
Visninger på displayet
Visning på
displayet
Hop
Årsak
>
Motor overopphetet
Utbedring
•
•
Sett hovedbryteren i stilling ”OFF”,
la maskinen avkjøle
Eventuell fasefeil. Få den elektriske tilkoblingen kontrollert av
elektriker
La apparatet avkjøle; ta kontakt
med Nilfisk-Alto-service hvis feilen
oppstår flere ganger, kaldtvannsdrift mulig
Sett hovedbryteren i stilling ”OFF”,
start deretter maskinen på ny.
Kontroller sprøytepistolen
HOS
>
Kjelen er overopphetet
LEA
>
Lekkasje
•
>
Sprøytepistol utett
•
>
Høytrykksslange, høytrykksforskruing
eller rørledning utett
•
>
Beholder for rengjøringsmiddel tom
•
>
Filter i vanninnløp tilsmusset
•
Ettertrekk skruforbindelser, skift
ut høytrykksslangen eller rørledninger
Fyll opp beholderen for rengjøringsmiddel eller sett doseringsventilen i stilling ”OFF”
Rengjør filteret (se kapittel 7.2.1)
>
Høytrykkspumpe suger luft
•
Utbedre utettheter
LLH
LLP
>
Ikke vann i kjelen
•
Kontrollér vanninnløpet
>
•
POL
>
Vannkran stengt eller vanntilførsel for
liten
Pumpeoljenivå for lavt
S1C, S2C,
S10, S20
UPC
>
Temperatursensor defekt
For krav, se kapittel 9.3., Tekniske
data
Etterfyll pumpeolje (se kapittel
7.2.2)
Underrett Nilfisk-Alto service
Kaldtvannsdrift mulig
>
Feil på mikroprosessor
84
•
Underrett Nilfisk-Alto service
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
NEPTUNE E
8.2
norsk
Visninger på betjeningsfeltet
Visning på betjeningsfeltet
Utbedring
Se LLP
•
Se LLP
>
Kjelen varmer opp
•
Vanlig drift
>
Innstilt vanntemperatur er
nådd
•
Vanlig drift
Blinker
>
Serviceintervall: Tid for service
om 20 timer
Underrett Nilfisk-Alto service
Lyser
>
Tid for service overskredet
Underrett Nilfisk-Alto service
>
Pumpeolje på minimum
Blinker
Blinker
Lyser
Lyser
8.3
Årsak
>
•
Etterfyll pumpeolje
Ytterligere feil
Feil
Lyser ikke
Trykket for lavt
Rengjøringsmiddel
uteblir
Årsak
>
>
Støpselet ikke satt i stikkontakten
Høytrykksdyse slitt
Utbedring
•
Stikk støpselet i stikkontakten
•
Kontroller for tilstrekkelig sikring (se kapittel 9.3,
Tekniske data)
•
Skift ut høytrykksdysen
> Beholder for rengjøringsmiddel tom
• Fyll opp beholderen for rengjøringsmiddel
eller sett doseringsventilen i stilling ”OFF”
>
Beholder for rengjøringsmiddel tom
•
Fyll opp beholderen for rengjøringsmiddel
>
Beholder for rengjøringsmiddel full av slam
•
Rengjør beholderen for rengjøringsmiddel
>
Sugeventil på sugeslangen for rengjøringsmiddel
tilsmusset
•
Demonter og rengjør sugeventilen
9 Annet
9.1
Resirkulering av
maskinen
En utrangert maskin skal omgående gjøres ubrukelig.
1. Kople fra nettstøpselet og
klipp over tilkoplingsledningen.
Elektrisk utstyr skal ikke kastes
som husholdningsavfall!
1)
Spesialtilbe hør modellvarianter
I henhold til det europeiske direktivet 2002/96/EC om utrangerte elektriske og elektroniske
apparater må brukte elektriske
apparater utsorteres og resirkuleres på miljøvennlig måte.
Ved spørsmål ta kontakt med
kommunen eller nærmeste forhandler.
85
NEPTUNE E
norsk
9.2
Garanti
9.3
Tekniske data
For garantien gjelder våre generelle forretningsvilkår.
Rett til endringer grunnet tekniske fremskritt forbeholdes.
NEPTUNE
Spenning 400 V
/ 3~/ 50Hz
Sikring
Elektrisk tilkoblingsverdi
Varmeeffekt
Arbeidstrykk
Tillatt trykk
Volumstrøm (maks.)
Volumstrøm QIEC
Tillatt temperatur
Maks. innløpstemperatur
Maks. vanntilløpstrykk
Dimensjoner l x b x h
Maskinvekt
Lydtrykknivå fra 1 m avstand EN
60704-1
Lydeffektnivå LWA
Hånd-arm-vibrasjon
Rekylkraft
Kjel
Beholder for rengjøringsmiddel
Oljepåfyllingsmengde høytrykkspumpe
Oljetype
9.4
A
kW
kW
bar/MPa
bar/MPa
l/h
l/h
°C
°C
bar/MPa
mm
kg
dB(A)
E 12
EU
25
16
12
E24
EU
50
28
24
150/15
250/25
750
720
80
70
10/1
1150 x 702 x 987
131,5
dB(A)
m/s²
N
l
l
l
Deklarasjon
134,5
70,4
85,4
<2,5
36
74
35
1,0
SAE 15W-40
Deklarasjon
Produkt:
Høytrykksvasker
Type:
NEPTUNE E
Apparatets design tilsvarer følgende relevante
og gjeldende bestemmelser:
EUs maskindirektiv
EUs lavspenningsdirektiv
EUs EMC-direktiv
EUs RoHS direktiv
Harmoniserte standarder som kommer til
anvendelse:
EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2,
EN 60335-2-79, EN 55014-1(2002),
EN 55014-2(2001), EN 61000-3-2 (2006)
Nasjonale standarder og tekniske
spesifikasjoner som kommer til anvendelse:
IEC 60335-2-79
Navn og adresse til personen som er autorisert
til å sette sammen den tekniske filen:
Anton Sørensen
General Manager, Technical Operations
EAPC
2006/42/EC
2006/95/EC
2004/108/EC
2011/65/EC
Nilfisk-Advance A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Identiteten og underskriften til personen som
har myndighet til å sette opp erklæringen på
vegne av produsenten:
Anton Sørensen
General Manager, Technical Operations EAPC
Nilfisk-Advance A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Sted og dato for erklæringen:
86
Hadsund, 12.oktober 2012
1)
Spesialtilbehør modellvarianter
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfisk-Advance A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Tel.: (+45) 4323 8100
www.nilfisk-advance.com
SALES COMPANIES
ARGENTINA
Nilfisk-Advance srl.
Herrera 1855, 6 floor, Of. A-604
ZC 1293 – Ciudad Autónoma
de Buenos Aires – Argentina
www.nilfisk-alto.com
AUSTRALIA
Nilfisk-ALTO
Unit 1, 13 Bessemer Street Blacktown
NSW 2148 Australia
www.nilfisk-alto.com.au
AUSTRIA
Nilfisk-ALTO
Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance GmbH
Metzgerstraße 68
A-5101 Bergheim/Salzburg
www.nilfisk-alto.at
BELGIUM
Nilfisk-Advance NV/SA
Riverside Business Park
Boulevard Internationalelaan 55
Bâtiment C3/C4 Gebouw
Bruxelles 1070 Brussel
www.nilfisk.be
CHILE
Nilfisk-Advance S.A.
San Alfonso 1462, Santiago
www.nilfisk.com
CHINA
Nilfisk-Advance Cleaning Equipment
(Shanghai) Co Ltd.
No. 4189, Yindu Road
Xinzhuang Industrial Park
Shanghai 201108
www.nilfisk.cn
CZECH REPUBLIC
Nilfisk-Advance s.r.o.
Do Certous 1
VGP Park Horní Pocernice, Budova H2
CZ-190 00 Praha 9
www.nilfisk.cz
DENMARK
Nilfisk-ALTO Danmark
Industrivej 1
Hadsund, DK-9560
www.nilfisk-alto.dk
HOLLAND
Nilfisk-Advance B.V.
Versterkerstraat 5
1322 AN ALMERE
www.nilfisk.nl
HONG KONG
Nilfisk-Advance Ltd.
2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg.
31-39 Wo Tong Tsui St.
Hong Kong, Kwai Chung, N.T.
www.nilfisk.com
HUNGARY
Nilfisk-Advance Kereskedelmi Kft.
H-2310 Szigetszentmiklós-Lakihegy
II. Rákóczi Ferenc út 10.
www.nilfisk.hu
RUSSIA
Nilfisk-Advance LLC
Vyatskaya str. 27, bld. 7, 1st floor
Moscow, 127015
www.nilfisk.ru
SOUTH AFRICA
WAP South Africa (Pty) Ltd
12 Newton Street
1620 Spartan, Kempton Park
www.wap.co.za
INDIA
Nilfisk-Advance India Limited
Pramukh Plaza, ‘B’ Wing, 4th floor, Unit No. 403
Cardinal Gracious Road, Chakala
Andheri (East), Mumbai 400 099
www.nilfisk.com
SINGAPORE
Nilfisk-Advance Pte Ltd
22 Tuas Avenue 2
Singapore 639453
www.nilfisk.com
IRELAND
Nilfisk-Advance
1 Stokes Place
St. Stephen’s Green
Dublin 2, Ireland
www.nilfisk-alto.ie
SPAIN
Nilfisk-Advance, S.A.
Torre D’Ara
Passeig del Rengle, 5 Plta.10ª
Mataró, E-0830222
www.nilfisk.es
ITALY
Nilfisk-Advance S.p.A.
Strada Comunale Della Braglia, 18
Guardamiglio, Lombardia, I-26862
www.nilfisk.it
SWEDEN
Nilfisk-ALTO
Aminogatan 18
Mölndal, S-431 53
www.nilfisk-alto.se
JAPAN
Nilfisk-Advance Inc.
1-6-6 Kita-Shinyokohama
Kouhoku-Ku
Yokohama 223-0059
www.nilfisk-advance.co.jp
KOREA
NIlfisk-Advance Korea
471-4, Kumwon B/D 2F,
Gunja-Dong, Gwangjin-Gu, Seoul
www.nilfisk-advance.kr
MALAYSIA
Nilfisk-Advance Sdn Bhd
SD 33, Jalan KIP 10
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Malaysia
www.nilfisk.com
FINLAND
Nilfisk-Advance OY Ab
Koskelontie 23E
Espoo, FI-02920
www.nilfisk.fi
MEXICO
Nilfisk Advance de Mexico S. de R.L. de C.V.
Agustin M. Chavez 1, PB-004
Col. Centro Ciudad Santa Fe
C.P. 01210 México, D.F.
www.nilfisk-advance.com.mx
FRANCE
Nilfisk-Advance SAS
Division ALTO
BP 246
91944 Courtaboeuf Cedex
www.alto-fr.com
NEW ZEALAND
Nilfisk-Advance NZ Ltd
Danish House
6 Rockridge Avenue
Penrose Auckland NZ 1135
www.nilfisk.com.au
GERMANY
Nilfisk-ALTO
Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance AG
Guido-Oberdorfer-Straße 10
89287 Bellenberg
www.nilfisk-alto.de
NORWAY
Nilfisk-Advance AS
Bjørnerudvejen 24
Oslo, N-1266
www.nilfisk-alto.no
GREECE
Nilfisk-Advance A.E.
8, Thoukididou Str.
Argiroupoli,Athens, GR-164 52
www.nilfisk.gr
PORTUGAL
Nilfisk-Advance, Lda.
Sintra Business Park
Zona Industrial Da Abrunheira
Edificio 1, 1o A
Sintra, P-2710-089
www.nilfisk.pt
POLAND
Nilfisk-Advance Sp. z.o.o
ul. 3-go Maja 8, Bud. B4
Pruszków, PL-05-800
www.nilfisk-alto.pl
SWITZERLAND
NA Sondergger AG
Nilfisk-ALTO Generalvertretung
Mühlestrasse 10
CH-9100 Herisau
www.nilfisk-alto.ch
TAIWAN
Nilfisk-Advance Ltd.
Taiwan Branch (H.K.)
No. 5, Wan Fang Road, Taipei
www.nilfisk-advance.com.tw
THAILAND
Nilfisk-Advance Co. Ltd.
89 Soi Chokechai-Ruammitr
Viphavadee-Rangsit Road
Jomphol, Jatuchak
Bangkok 10900
www.nilfisk.com
TURKEY
Nilfisk-Advance A.S.
Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7
Ümraniye, Istanbul 34775
www.nilfisk.com.tr
UNITED KINGDOM
Nilfisk-ALTO
Bowerbank Way, Gilwilly Industrial Estate
Penrith, Cumbria
GB-CA11 9BQ
www.nilfisk-alto.co.uk
UNITED ARAB EMIRATES
Nilfisk-Advance Middle East Branch
SAIF-Zone, P. O. Box 122298
Sharjah
www.nilfisk.com
USA
Nilfisk-Advance
14600 21st Ave. North
Plymouth MN 55447-3408
www.nilfisk-alto.us
VIETNAM
Nilfisk-Advance Co., Ltd.
No.51 Doc Ngu Str. Lieu Giai Ward
Ba Dinh Dist. Hanoi
www.nilfisk.com