file manager

Download Report

Transcript file manager

Bruksanvisning
K E E P I N G T H E WO R L D S E W I N G ™
SIKKERHETSINSTRUKSER
Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.
Elektrisk tilkobling
Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.
Sikkerhetsanmerkninger
•
•
•
•
•
•
•
•
Denne symaskinen skal ikke brukes av personer (inkludert barn) som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental
kapasitet, eller som mangler erfaring og kunnskaper, med mindre en person som har ansvar for deres sikkerhet, fører
tilsyn med dem eller gir dem veileding i bruk av symaskinen.
Det må føres tilsyn med barn når de bruker symaskinen, for å sørge for at de ikke leker med den.
En symaskin bør aldri være uten oppsyn når støpselet er satt i.
Ta alltid støpselet på symaskinen ut av kontakten umiddelbart etter bruk og før rengjøring.
Slå av symaskinen (“0”) mens du foretar justeringer i nærheten av nålen, så som itræing av nålen, bytting av nål, ta opp
undertråden, eller bytting av trykkfot etc.
Bruk aldri symaskinen hvis ledningen eller støpselet er ødelagt.
Hold Àngrene borte fra alle bevegelige deler. Vær spesielt varsom i nærheten av nålen på symaskinen.
Maskinen må kun brukes i det den er ment til og som beskrevet i denne bruksanvisningen. Bruk kun tilbehør som er
anbefalt av produsenten.
Vi gjør oppmerksom på at når dette produktet skal kastes,
må det resirkuleres på en trygg måte i henhold til nasjonal
lovgivning angående elektriske/elektronisk produkter. Hvis
du er i tvil, tar du kontakt med din forhandler for å få råd og
veiledning.
INNHOLD
1 Bli kjent med maskinen
1:5
2 Oppstart
2:1
OVERSIKT OVER MASKINEN
1:6
Nålområde ........................................................................1:7
Bakside ..............................................................................1:7
Tilbehørsskuff .................................................................1:7
Broderenhetens komponenter ......................................1:7
TILBEHØR
1:8
Tilbehør som følger med ...............................................1:8
Medfølgende rammer .....................................................1:8
Tilbehør som følger med, men som ikke er avbildet .1:9
Trykkføtter .......................................................................1:9
SØMMER
1:11
OPPAKKING
2:2
Koble til strømledningen og fotregulatoren ...............2:2
Oppbevaring ...................................................................2:2
JUSTERBARE E LIGHT™
2:3
FRIARM
2:3
TRÅDKUTTER
2:3
SNELLESTIFTER
2:4
Liggende stilling...............................................................2:4
Stående stilling .................................................................2:4
Ekstra snellestift ..............................................................2:4
TRÆING AV OVERTRÅDEN
2:5
Liggende snellestift .........................................................2:5
Nålitræer ...........................................................................2:5
Træ i tvillingnålen ............................................................2:6
Trådsensor ........................................................................2:6
SPOLING
2:7
Spole gjennom nålen.......................................................2:7
Spoling under brodering eller sying ..............................2:8
Sette inn spolen ...............................................................2:8
TRYKKFOT
2:9
Bytte trykkfot ...................................................................2:9
Feste trykkfot Q ..............................................................2:9
EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM™ ..........................2:9
SKIFTE NÅLEN
2:9
NÅLER
2:10
TRÅDER
2:11
STABILISERINGER
2:11
PICTOGRAM™ PEN
2:11
USB-PORTER
2:12
USB embroidery stick ...................................................2:12
KOBLE SYMASKINEN TIL DATAMASKINEN
2:13
5D™ Embroidery Software ........................................2:13
Installere programvaren ...............................................2:13
Registrere 5D™-programvaren ..................................2:13
Installere maskinvaredrivere og koble
til bordermaskinen ........................................................2:13
Slik starter du programmene .......................................2:14
Kommunikasjonsmodul for brodermaskin...............2:14
Slik oppdaterer du maskinen .......................................2:14
3 Ultimat interaktiv skjerm
3:1
4 Sy
4:1
ULTIMAT INTERAKTIV SKJERM
3:2
Slik bruker du skjermen .................................................3:2
VERKTØYLINJE
3:2
Hurtighjelp .......................................................................3:2
UTVIDET VERKTØYLINJE
3:3
SØMMENY
3:3
SKRIFTMENY
3:4
DESIGNMENY
3:4
EMBROIDERY ADVISOR™
3:5
FILE MANAGER
3:5
SET MENU
3:6
Søminnstillinger ...............................................................3:6
Syinnstillinger ...................................................................3:7
Maskininnstillinger ..........................................................3:9
Lydinnstillinger ..............................................................3:11
Skjerm- og lysinnstillinger............................................3:12
INFORMASJONSMENY
3:13
NEDERSTE VERKTØYLINJE
3:13
FUNKSJONSTASTER
3:14
Start/Stop .......................................................................3:14
Speed + og - ...................................................................3:14
STOP (Ensfarget) .........................................................3:14
FIX (Tråkle) ...................................................................3:14
Trykkfot ned og dreie ...................................................3:14
Trykkfot opp og ekstraløft...........................................3:14
Selektiv trådkniv ............................................................3:15
Nålstopp oppe/nede (Trådkutt-/klippeposisjon) ....3:15
Designomstart ...............................................................3:15
EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM™-funksjonen...3:15
Revers ..............................................................................3:16
VANLIGE IKONER/FUNKSJONER
3:16
SYMODUS – OVERSIKT OVER IKONER
4:2
EXCLUSIVE SEWING ADVISOR™
4:3
Velge stoff ........................................................................4:3
Syteknikker .......................................................................4:4
Extended SEWING ADVISOR™ ..............................4:4
VERKTØYLINJE
4:5
VELGE EN SØM
4:5
SØMINNSTILLINGER
4:6
Frihåndstråkling ...............................................................4:8
deLuxe™ Stitch System...................................................4:9
Søminnstillinger i SET Menu ......................................4:10
Balanse ...........................................................................4:10
EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM™ – trykkfotpress ...4:10
SYTEKNIKKER
4:11
Sy sammen......................................................................4:11
Kaste over ......................................................................4:12
Sy sammen / kaste over ...............................................4:13
Sy sammen / kaste over for ribbestrikk.....................4:13
Tråkling ..........................................................................4:14
Usynlig faldsøm .............................................................4:14
Fald ..................................................................................4:15
Jeansfald ..........................................................................4:15
Elastisk faldsøm.............................................................4:15
Perfekt balansert ettrinns-knapphull ..........................4:16
Manuelt knapphull ........................................................4:17
Brodert knapphull .........................................................4:17
Programmerbar isying av knapp .................................4:18
4-veissømmer – Meny S ...............................................4:19
8-veissømmer – Meny T ..............................................4:20
Regels ..............................................................................4:21
Manuell regels ................................................................4:21
Lagre i Mine sømmer....................................................4:22
Spesielle syteknikker ....................................................4:23
Dekorative spisse plattsømmer ...................................4:23
HURTIGMENYER FOR SYING
4:24
5 Programmere
5:1
6 Broderinnstilling
6:1
7 Broderiredigering
7:1
PROGRAMMERING – OVERSIKT OVER IKONER 5:2
PROGRAMMERE I SYMODUS
5:3
PROGRAMMERE I BRODERIREDIGERING
5:3
REDIGERE SØM-/BOKSTAVPROGRAMMET
5:4
Justere hele programmet ................................................5:4
Lagre i Mine sømmer......................................................5:5
Lagre program i Mine Àler.............................................5:5
Kommandoer for sømprogram ....................................5:6
Sy et sømprogram ...........................................................5:6
VIKTIG INFORMASJON OM
PROGRAMMERINGSMODUS
5:7
HURTIGMENYER FOR PROGRAMMERING
5:8
OVERSIKT BRODERENHET
BRODERRAMME OVERSIKT
MOTIVER
KOBLE TIL BRODERENHETEN
FJERNE BRODERENHETEN
FESTE STOFFET TIL RAMMEN
MONTERE RAMMEN
AUTOMATISK KUTT HOPPESTING
SLIK KOMMER DU I GANG MED BRODERINGEN
6:2
6:2
6:3
6:3
6:3
6:4
6:4
6:4
6:5
BRODERIREDIGERING – OVERSIKT OVER IKONER 7:2
HOVEDFUNKSJONER PÅ DEN UTVIDEDE
VERKTØYLINJEN FOR BRODERIREDIGERING
7:3
Laste inn en søm .............................................................7:3
Laste inn et knapphull ....................................................7:3
Laste inn en skrifttype ....................................................7:3
Laste inn et motiv............................................................7:3
Exclusive EMBROIDERY ADVISOR™...................7:3
File Manager.....................................................................7:3
SET Menu ........................................................................7:3
Informasjonsmeny ..........................................................7:3
MINE RAMMER
7:4
DESIGN SHAPING
7:4
RESIZE
7:7
Viktig informasjon om Resize .......................................7:8
REDIGERE FARGER
7:9
REDIGERE SØMPROGRAM
7:10
PROGRAMMERE SKRIFTTYPER
7:10
ALTERNATIVLISTEN FOR RAMME/MOTIV
7:11
ZOOMALTERNATIVER
7:12
ANGRE
7:12
GJENTA
7:12
BERØRINGSFUNKSJONER
7:13
JUSTERINGER
7:14
BRODERREKKEFØLGE FOR MOTIV
7:14
FLYTTE MOTIV BAKOVER/FOROVER
7:14
SLIK VELGER DU MOTIV
7:15
Avansert valg .................................................................7:16
Velg motiver ...................................................................7:17
HURTIGMENYER FOR BRODERING
7:18
8 Sy broderi
8:1
9 File Manager
9:1
10 Vedlikehold
10:1
SY BRODERI – OVERSIKT OVER IKONER
8:2
DESIGN POSITIONING
8:3
Slik bruker du Design Positioning ................................8:4
Design Positioning Wizard ............................................8:4
Design Positioning ..........................................................8:5
TRÅKLE I RAMMEN
8:6
FLYTT RAMME
8:6
IKON FOR FARGEFUNKSJONER
8:7
SMART SAVE
8:7
HJØRNESJEKK
8:7
ALTERNATIVLISTEN FOR RAMME/MOTIV
8:8
ZOOMALTERNATIVER
8:8
GJENSTÅENDE BRODERINGSTID ETTER FARGE 8:9
GÅ TILBAKE TIL BRODERIREDIGERING
8:9
DELUXE™ STITCH SYSTEM
8:9
GÅ TRINNVIS STING FOR STING-KONTROLL
8:9
GÅ TIL STING
8:9
ANTALL STING I BRODERKOMBINASJON
8:10
ANTALL STING I GJELDENDE FARGEBLOKK
8:10
FARGEBLOKKLISTE
8:10
FUNKSJONSTASTER I UTSYING AV BRODERIET 8:11
Start/Stop .......................................................................8:11
Speed + og - ...................................................................8:11
STOP (Ensfarget) .........................................................8:11
FIX (Tråkle) ...................................................................8:11
Trykkfot ned og dreie ...................................................8:11
Trykkfot opp og ekstraløft...........................................8:11
Selektiv trådkniv ............................................................8:11
Nålstopp oppe/nede (Trådkutt-/klippeposisjon) ....8:11
Designomstart (Tilgang til spolen) .............................8:11
HURTIGMENYER FOR UTSYING AV BRODERI 8:12
FILE MANAGER - OVERSIKT OVER IKONER
LEDIG MINNE
FILFORMATER
SE GJENNOM FILE MANAGER
ORGANISER
HURTIGMENYER FOR FILE MANAGER
RENGJØRE MASKINEN
FEILSØKING
INDEKS
ÅNDSVERK
9:2
9:3
9:3
9:3
9:6
9:7
10:2
10:3
10:5
10:11
1 Bli kjent med maskinen
Gjøre deg kjent med maskinen
OVERSIKT OVER MASKINEN
1
24
25
26
27
28
29
2
3
4
5
6
30
15
16
17
7
18
14
13
19
20
21 22 23
8
31
32
8
9
10
33
34
11
12
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
1:6
Lokk
Trådstrammer
Trådspenningsbrikker
Trådopptaker
Itræingsspor
Trådspenningsbrikke for spoling
Trådkutter
Justerbart E LIGHT™-system
Stingplate
Spoledeksel
Tastelinjal og innebygd målebånd
Bunnplate
Revers
Indikator for bakoversøm
Speed + og STOPP
FIX
Trykkfot ned og dreie
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
Trykkfot opp og ekstraløft
Start/Stop
Selektiv trådkniv-tast
Nålstopp oppe/nede
Designomstart
Hovedsnellestift
Trådfører for spoling
Ekstra snellestift
Spolespindel
Spoletrådkniv
Spolespindel
Håndhjul
Ultimat interaktiv skjerm
Innebygde USB-porter
På/av-bryter, kontakter til strømforsyning og
fotregulator
34. Holder til pekepinnen
Gjøre deg kjent med maskinen
NÅLOMRÅDE
35.
36.
37.
38.
39.
40.
41.
Uttak til ettrinns-knapphullsfot
Innebygd nålitræer
Nålfeste
Nålklemme
Trådleder
Trykkfotstang og trykkfotfeste
Trykkfot
37
35
36
38
39
40
41
42
BAKSIDE
42. Håndtak
43. Friarm
44. Tilkoblingskontakt for broderienhet
43
44
TILBEHØRSSKUFF
Tilbehørsskuffen har spesielle lommer for trykkføtter
og spoler samt plass til nåler og annet tilbehør.
Oppbevar tilbehøret i skuffen slik at det alltid er lett
tilgjengelig.
45.
46.
47.
48.
48
45
Plass til tilbehør
Plass til trykkføtter
Skuff for spoler, kan tas ut
Hull til nåler
46
47
BRODERENHETENS
KOMPONENTER
(type BE 17)
49.
50.
51.
52.
53.
54.
Utløserknapp (underside)
Broderarm
Feste for broderramme
Føtter til å regulere høyden
Broderi-tilbehørsskuff
Kontakt til broderenhet
52
49
54
50
51
52
53
1:7
Gjøre deg kjent med maskinen
TILBEHØR
TILBEHØR SOM FØLGER MED
54.
55.
56.
57.
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
65.
66.
67.
68
Pekepinne
Trådnetting
Kantlinjal
Filtbit
USB embroidery stick (1 GB)
Skrutrekker
Sømspretter
Børste
2 store snellestoppere, (1 sitter i maskinen ved
levering)
Stor snellestopper (sitter i maskinen ved levering)
Liten snellestopper
Multifunksjonsverktøy/løftebrikke
Rammeklemmer (16)
11 spoler (1 sitter i maskinen ved levering)
PICTOGRAM™ Pen
54
58
55
56
59
60
62
57
61
63
64
MEDFØLGENDE RAMMER
69. DESIGNER™ Royal Hoop (360x200)
70. DESIGNER™ Crown Hoop (260x200)
71. DESIGNER™ Splendid Square Hoop (120x120)
65
66
69
68
70
1:8
67
71
Gjøre deg kjent med maskinen
TILBEHØR SOM FØLGER MED, MEN
SOM IKKE ER AVBILDET
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5D™ Embroidery Machine Communication CD
Koffert (sitter på maskinen ved levering)
Sakser
Bærekoffert med oppbevaringsinnlegg
Fotregulator
Strømledning
USB PC-kabel
Nåler
Brodergarn
Stoffbiter og stabilsering
Classic Collection CD
DESIGNER DIAMOND deLuxe™ Sampler book
Brukerhåndbok
Hurtigveiledning – 1 til sying / 1 til brodering
Garantikort
TRYKKFØTTER
7
Nyttefot A
Sitter på maskinen ved levering. Denne foten brukes for det meste
til rett søm og sikksakk, med en stinglengde over 1,0 mm.
Dekorsømfot B
Brukes til å sy tette sikksakk-sting (satengsømmer) med under
1,0 mm stinglengde. Kan også brukes til annen nyttesøm eller
dekorsøm. Sporet på undersiden av foten er utformet slik at den
løper lett over stingene.
Knapphullsfot C
Til manuelle knapphull. Denne foten er gradert slik at du kan
bestemme knapphullets lengde. Det midtre merket måler en avstand
på 15 mm fra stoffkanten. De to sporene på undersiden av foten
sikrer en lett og rett mating over knapphullstolpene. Tappen bak på
foten holder innleggstråden når du syr knapphull med innleggstråd.
Usynlig faldsømfot D
Denne foten brukes til usynlig faldsøm. Fotens innerkant styrer
stoffet. Fotens høyre tå er utformet slik at foten løper langs
faldekanten.
Glidelåsfot E
Denne foten kan settes på slik at den enten kommer til høyre
eller til venstre for nålen. Dette gjør det enkelt å sy begge sider av
glidelåsen. Flytt nålstillingen til høyre eller venstre for å sy nærmere
glidelåstennene eller for å dekke over tykke innleggstråder.
Non-Stick glidefot H
Denne foten, som har et non-stick-belegg på undersiden, brukes
ved sying i skumplast, vinyl, plast eller skinn for å redusere risikoen
for at stoffet skal sette seg fast i foten.
7
7
7
7
1:9
Gjøre deg kjent med maskinen
Kantfot J
Denne foten brukes til å kaste over og sy sammen / kaste over, med
søm som har en stingbredde på 5,0 og 5,5 mm. Stingene formes
over stiften, noe som hindrer at stoffet trekkes sammen langs
kanten av stoffet.
6 mm trykkfot for
stikninger P
Denne foten brukes til å sy stikninger på et stoff. Foten har
avstandsmerker på 6 mm og 3 mm fra nålen.
Broder-/stoppefot R
Denne trykkfoten brukes til frihåndsbrodering/quilting/sying og
stopping. Når du bruker denne trykkfoten, velg frihånd-Áytende i
dialogboksen Frihåndstråkling i symodus.
Fot for sideveissømmer S
Denne foten brukes til sideveis-/omnigram-sømmer.
Dekorsømfot B,
gjennomsiktig
En gjennomsiktig fot for sying av dekorsøm gjør det enkelt å tilpasse sømmer. Den har samme spor på undersiden som trykkfot B.
7
7
7
Fest den på maskinen og angi deretter ønsket lengde på knapphullet
Ettrinns-knapphullsfot for å sy ettrinns-knapphull. Det midtre merket måler en avstand på
15 mm fra stoffkanten.
Selvfestende
glideplater
Brukes til trykkfot C / ettrinns-knapphullsfot for å sy knapphull i
plastbelagt stoff, skinn o.l.
Trykkfot Q anbefales alltid til brodering.
Trykkfot Q
1:10
Denne trykkfoten brukes også til frihåndssying, quilting og
brodering på tykke eller myke stoffer. Når du bruker trykkfot
Q til frihåndssying, velger du frihånd-fjæring i dialogboksen
Frihåndstråkling i symodus.
Gjøre deg kjent med maskinen
SØMMER
Søm
Søm
nr.
Navn
Trykkfot
A1, A2,
A3
Rettsøm, venstre, midtre
og høyre nålstilling
A
For alle typer sømarbeid. Trykk på stingbredde og speilvending sideveis for å velge mellom
29 forskjellige nålstillinger/posisjoner.
A4, A5,
A6
Elastisk søm, venstre,
midtre og høyre nålstilling
A
For sømmer i trikot og elastiske stoffer.
A7, A8,
A9
Forsterket rettsøm,
venstre, midtre og høyre
nålstilling
A
Trippel og elastisk, for forsterkede sømmer. For stikninger, øk stinglengden. 29 ulike
nålstillinger.
A10,
A11,
A12
Sikksakk, venstre, midtre
og høyre nålstilling
A
For påsying av blonder, bånd og applikasjoner.
A13
Tre-trinns sikksakk
A
For å kaste over, reparere, sy på lapper og elastiske stoffer. Egner seg for tynne og medium
tykke stoffer.
A14
Bølgesøm
A
Til reparasjoner og elastiske applikasjoner.
A15
Firetrinns sikksakk
A
For å kaste over, reparere, sy på lapper og strikk på løst vevd stoff.
A16
Overlocksøm
J
Sy sammen og kaste over i ett trinn langs kanten eller klipp trådene senere. For tynne,
elastiske og ikke-elastiske stoffer.
A17
Elastisk søm /
overlocksøm
B
Sy sammen og kaste over i ett trinn langs kanten eller klipp trådene senere. For medium og
medium/kraftige elastiske stoffer.
A18
Dobbel overlocksøm
B
Sy sammen og kaste over i ett trinn langs kanten eller klipp trådene senere. For kraftige
elastiske stoffer og kraftige ikke-elastiske stoffer.
A19
Overlocksøm
B
Sy sammen og kaste over i ett trinn langs kanten eller klipp trådene senere. For medium
elastiske stoffer.
A20
Flatlocksøm
B
Dekorative falder og overlappede sømmer, belter og bånd. For medium/kraftige elastiske
stoffer.
A21
Elastisk søm /
løpegangssøm
B
For overlappede sømmer i trikot. For å sy løpeganger over smale, elastiske stoffer.
A22
Forsterket sikksakksøm
B
For sammensying av stoffkanter eller overlapping i skinn. For dekorsøm.
A23
Tråklesøm
A
For sammensying av to stoffstykker med en lang stinglengde og redusert trådspenning.
A24
Elastisk usynlig faldsøm
D
Usynlig faldsøm i medium og kraftige elastiske stoffer.
A25
Ikke-elastisk usynlig
faldsøm
D
Usynlig faldsøm i medium og kraftige ikke-elastiske stoffer.
A26
Skall-kantingssøm
A
For kanter, sy over kanten på tynne elastiske stoffer, sy ikke-elastiske stoffer på skrå.
Bruksområder
1:11
Gjøre deg kjent med maskinen
A27
2 mm satengsøm
B
For applikasjoner, feste blonder og tråder. For tynne og medium stoffer.
A28
4 mm satengsøm
B
For applikasjoner, feste blonder og tråder. For tynne og medium stoffer.
A29
6 mm satengsøm
B
For applikasjoner, feste blonder og tråder. For kraftige stoffer.
A30
Strikk- eller
vaffelsøm
B
Sy over to rader elastisk tråd for elastisk rynking.
A31
Fagottsøm
B
For sammensying av to stoffstykker hvor kantene er kastet over, og for elastisk rynking.
A32
Regels
B
Forsterke lommer, skjorteåpninger, beltehull samt i nedre del av glidelåser.
A33
Stoppesøm
(forover og
bakover)
A
Stoppe og reparere små hull i arbeidsklær, jeans, duker og linhåndklær. Sy over hullet, trykk på revers
for fortsatt stopping og automatisk stopp.
A34
Stoppesøm
(sideveis)
A
For reparering av små rifter.
A35
Forsterket
stoppesøm
A
Stoppe og reparere arbeidsklær, jeans, duker og linhåndklær. Sy over hullet, trykk på revers for fortsatt
stopping og automatisk stopp.
A36
Regels, manuell
B
Forsterke lommer, skjorteåpninger, beltehull samt i nedre del av glidelåser.
A37
Rynkesøm
A
For rynking.
A38
Beltehullsøm
A
Til forsterking av beltehull.
A39
Tre-trinns
sikksakk
J
For å kaste over, reparere, sy på lapper og elastiske stoffer. Egner seg for tynne og medium tykke
stoffer.
A40
To-trinns
sikksakk
A
For sammensying av to stoffstykker hvor kantene er kastet over, og for elastisk rynking.
A41
Rettsøm med
FIX
A
Begynner og slutter med forover- og bakoversying.
A42
Rett tråklesøm
A
Brukes sammen med fotregulatoren til å tråkle sammen stoffstykker. Du mater stoffet ved å Áytte til
neste tråkleposisjon når trykkfoten heves. Transportørene senkes automatisk.
A43
Sikksakktråkling
A
Brukes sammen med fotregulatoren for å tråkle sammen stofÁag, ved å Áytte til neste tråkleposisjon når
trykkfoten heves.
Merk: Sømmer til vaskeanvisninger (A49-A57). Trykk på
Hurtighjelp, og trykk deretter på sømmen for å Ànne navnet på
sømmen. Lag merkelapper til klærne dine.
1:12
Gjøre deg kjent med maskinen
B1
Bredt, regels
knapphull
Knapphullsm.
Fot /C
For medium og kraftige stoffer med ekstra kutteområde.
B2
Regels knapphull
Knapphullsm.
Fot /C
For de Áeste stofftykkelser.
B3
Buet regels
knapphull
Knapphullsm.
Fot /C
For de Áeste stofftykkelser.
B4
Avrundet knapphull
Knapphullsm.
Fot /C
For bluser og barneklær.
B5
Kraftig, forsterket
knapphull
Knapphullsm.
Fot /C
For bruksstoffer og kraftige stoffer.
B6
Medium forsterket
knapphull
C
For medium stoffer.
B7
Medium forsterket
dekorativt knapphull
C
For medium stoffer.
B8
Gammeldags
knapphull
Knapphullsm.
Fot /C
For håndsydd utseende på Àne og tynne stoffer. Tips: For knapphull på jeans, øk lengden og bredden
på knapphullet. Bruk kvalitetstråd.
B9
Buet gammeldags
knapphull
Knapphullsm.
Fot /C
For håndsydd utseende på Àne og tynne stoffer.
B10
Øyeknapphull
Knapphullsm.
Fot /C
Rett kant i enden for skreddersydde jakker, kåper ol.
B11
Spisst øyeknapphull
Knapphullsm.
Fot /C
Spiss satengsøm i slutten av en søm for skreddersydde klær.
B12
Heavy Dutyknapphull
Knapphullsm.
Fot /C
Med forsterket regels.
B13
Dekorativt
knapphull med
motesøm
Knapphullsm.
Fot /C
For de Áeste stofftykkelser.
B14
Knapphull for skinn
(Rettsøm)
A
For lær og semsket skinn.
B15
Innrammede
knapphull
(Rettsøm)
A
Med ekstra kutteområde for innrammede knapphull.
B16
Automatisk
knappisying
-
Til isying av knapper
B17
Rundt snorhull
B
For belter, blonder ol.
B18
Dråpeformet
snorhull
B
For blonder, dekorering av tekstiler.
B19
Ovalt snorhull
B
For blonder, dekorering av tekstiler.
B20
Dekorativt
knapphull med
motesøm
Knapphullsm.
Fot /C
For de Áeste stofftykkelser.
1:13
Gjøre deg kjent med maskinen
A – Nyttesømmer
C – Piktogramsømmer
1:14
B – Knapphullssømmer
D – Oldemorssøm
Gjøre deg kjent med maskinen
E – Quiltesømmer
F – Applikasjonssømmer
G – Barnesømmer
1:15
Gjøre deg kjent med maskinen
H – Tungesømmer
K – Omnigramsømmer
1:16
J – Tradisjonssøm
Gjøre deg kjent med maskinen
L – Dekorsømmer
M – Håndverksømmer
S – 4-veissømmer
T – 8-veissømmer
N – Motesømmer
X – Spesialsømmer
1:17
Gjøre deg kjent med maskinen
Z – Dekorative spisse
plattsømmer
Mesafont
1:18
Monogrambokstaver
Blokkbokstaver
Cyrillic
Blokkbokstaver
med kontur
Hiragana
2 Oppstart
Oppstart
OPPAKKING
1.
2.
Plasser esken på et stødig, Áatt underlag. Ta av
maskinkofferten. Løft maskinen ut av esken og fjern
den ytre emballasjen.
Fjern all annen innpakkingsemballasje samt plastposen.
KOBLE TIL STRØMLEDNINGEN OG
FOTREGULATOREN
Blant tilbehøret Ànner du strømledningen og
fotregulatoren.
Merk: Kontroller at fotregulatoren er av typen ”FR5” (se på
undersiden av fotpedalen) før du kobler den til.
1.
3
OPPBEVARING
1.
2.
3.
4.
5.
6.
2:2
Sett på/av-bryteren til OFF (3).
Trekk først ut ledningen fra kontakten i veggen, og
deretter fra maskinen (2).
Trekk fotregulatorledningen ut av maskinen (1).
Dra lett i ledningen og slipp. Ledningen vindes inn i
fotregulatoren.
Legg alt tilbehøret i tilbehørsskuffen. Skyv skuffen på
maskinen rundt friarmen.
Plasser fotregulatoren i åpningen over friarmen.
Sett kofferten over maskinen.
ON
3.
OFF
2.
Trekk ledningen ut av fotregulatoren. Koble til
fotregulatorledningen i uttaket nede på høyre side av
maskinen (1).
Koble strømledningen til det bakre uttaket nede på
maskinens høyre side (2).
Slå på maskinen og lyset ved å sette på/av-bryteren til
ON (3).
1
2
Oppstart
JUSTERBARE E LIGHT™
Maskinen har LED-lys som fordeler lyset jevnt over
syområdet, og som fjerner skygger. Du kan justere
intensiteten og fargen i SET Menu.
FRIARM
For å bruke friarmen må du fjerne tilbehørsskuffen. Når
skuffen er festet på, er det en krok som holder den låst til
maskinen. Fjern skuffen ved å skyve den til venstre.
A
TRÅDKUTTER
Det er tre trådkuttere på maskinen. Den første er like ved
spolespindelen (A) for å kutte tråden før og etter spoling.
Den andre er ved siden av spoleområdet (B) for å kutte
undertråden etter at den er satt i maskinen. Den tredje
er på venstre side av maskinen (C) for å kutte over- og
undertråden manuelt. Dra begge trådene inn i kutteren
bakfra og forover, og dra hurtig nedover.
B
C
2:3
Oppstart
SNELLESTIFTER
Symaskinen har to snellestifter: en hovedsnellestift og
en ekstra snellestift. Snellestiftene er egnet for alle typer
tråd. Den justerbare hovedsnellestiften kan brukes både
i liggende stilling (tråden hasples fra spolen) og i stående
stilling (trådsnellen roterer). Bruk liggende stilling til vanlige
sytråder og stående stilling til store spoler eller spesialtråd.
LIGGENDE STILLING
Sett en snellestopper og trådsnellen på snellestiften. Sørg
for at tråden kommer ut øverst. Sett på en snellestopper til.
Bruk en snellestopper som er litt større enn trådsnellen.
Hvis du bruker en liten trådsnelle, bruker du en mindre
snellestopper foran snellen. Hvis du bruker en stor snelle,
plasserer du en stor snellstopper foran snellen.
Den Áate siden av snellestopper skal trykkes fast
mot snellen. Det skal ikke være noen åpning mellom
snellestopperen og trådsnellen.
STÅENDE STILLING
Hev snellestiften til stående stilling. Hvis du bruker en
snelle som er mindre enn den medium snellestopperen,
plasserer du en snelleÀlt under trådsnellen. Dette
forhindrer at tråden vikles av for fort. Sett en trådsnelle på
snellestiften.
Ikke plasser en snellestopper over den stående snellestiften
ettersom dette kan hindre at den roterer.
EKSTRA SNELLESTIFT
Den ekstra snellestiften brukes ved spoling fra en annen
trådsnelle, eller for snelle nummer to når du syr med
tvillingnål.
Hev den ekstra snellestiften. Sett på den store
snellestopperen og legg en Àltbit under trådsnellen. Sett en
trådsnelle på den ekstra snellestiften.
NB: Deaktiver deLuxe™ Stitch System-tasten i
maskininnstillingene når du syr med to overtråder.
2:4
Oppstart
TRÆING AV OVERTRÅDEN
Kontroller at trykkfoten og nålen er i øverste stilling.
LIGGENDE SNELLESTIFT
1.
2.
3.
4.
Hold tråden nær snellen med høyre hånd.
Bruk venstre hånd og før tråden over og bak
trådstrammeren (A) og under trådføreren (B). Før
tråden mellom trådspenningsbrikkene (C).
Fortsett træingen i den retningen pilene angir. Før
tråden fra høyre når du trær inn i tildrageren (D).
Trekk tråden inn i den siste trådføreren (E) like over
nålen.
D
C
A
B
E
NÅLITRÆER
Med nålitræeren kan du træ i nålen automatisk. Nålen
må stå i øverste stilling for at du skal kunne bruke den
innebygde nålitræeren. Vi anbefaler også at du senker
trykkfoten.
1.
Bruk håndtaket til å dra nålitræeren helt ned. Kroken
på nålitræeren (G) svinger gjennom nåløyet.
2. Tråden skal gå bak kroken (F) og så under trådkroken
(G).
3. La nålitræeren svinge forsiktig tilbake. Kroken trekker
tråden gjennom nåløyet og danner en løkke bak nålen.
Trekk ut løkken bak nålen.
Merk: Nålitræeren er utformet for å brukes sammen med
70-120-nåler. Du kan ikke bruke nålitræeren til 60-nåler
eller mindre, vingnål, tvillingnål, trillingnål eller når ettrinnsknapphullsfoten er festet på. I tillegg Ànnes det noe tilbehør
(tilleggsutstyr) som krever at nålen træs manuelt.
F
G
Når du trær nålen manuelt, må du påse at nålen er trædd forfra og
mot baksiden. Spoledekselet kan brukes som forstørrelsesglass for å
gjøre itræingen enklere.
G
F
2:5
Oppstart
TRÆ I TVILLINGNÅLEN
Erstatt synålen med en tvillingnål. Kontroller at trykkfoten
og nålen er i øverste stilling.
1.
2.
3.
4.
Hev den liggende snellestiften til stående stilling. Hev
den ekstra snellestiften til stående stilling. Sett på den
store snellestopperen og en Àltbit på hver av dem. Sett
trådspolene på snellestopperne.
Før tråden over og bak trådstrammeren (A) og under
trådføreren (B). Følg itræingsspalten og plasser tråden
mellom trådspenningsbrikkene (C). Sørg for at det er
én tråd på hver side av trådspenningsbrikkene.
Dra tråden nedover høyre spalte og deretter oppover
venstre spalte.
Før trådene fra høyre og inn i tildrageren (D), og
ned i venstre spalte. Pass på at en av trådene er inni
trådlederen (E) og den andre utenfor. Du må også
passe på at trådene ikke snurres sammen.
C
D
A
B
E
E
TRÅDSENSOR
Hvis overtråden ryker eller undertråden tar slutt, stanser
maskinen og en dialogboksmelding vises på skjermen.
Hvis overtråden ryker: Træ maskinen på nytt og trykk på
OK i dialogboksen. Hvis undertåden tar slutt, erstatter du
den tomme spolen med en full spole og fortsetter å sy.
2:6
Oppstart
SPOLING
SPOLE GJENNOM NÅLEN
Kontroller at trykkfoten og nålen er i øverste stilling.
1. Sett en tom spole på spolespindelen oppå maskinen.
Spolen kan bare settes på én vei, med logoen opp. Bruk
bare originale spoler fra HUSQVARNA VIKING®.
2. Træ maskinen med hovedsnellestiften i liggende
stilling.
Merk: Hvis trådsnellen er for stor til å plasseres i liggende stilling,
utfører du spolingen som beskrevet under ”Spesialtråd for spoling”
nedenfor.
3. Før tråden opp fra nålen, under trykkfoten og opp til
høyre, gjennom trådføreren (A).
Merk: Bruk en metalltrykkfot ved spoling gjennom nålen.
4. Før tråden gjennom hullet i spolen innenfra og ut.
5. Skyv spolespindelen mot spolen for å spole. En
dialogboksmelding vises på skjermen. Hvis du vil
justere spolehastigheten, drar du pilen på glidestykket
med pekepinnen. Stopp og start spolingen med
skjermtastene. Hold fast i trådenden når du starter
spolingen. Når spolen begynner å spole, kutter du
overÁødig tråd.
Merk: Det er viktig at trådenden kuttes nær spolen.
A
Når spolen er full, går spolespindelen tilbake og
spolingen stopper automatisk. Dialogboksmeldingen
lukkes. Fjern spolen og kutt tråden med trådkniven.
Spole spesialtråder
Vi anbefaler ikke bruk av spesialtråd som nylontråd eller
annen elastisk tråd, metalltråder eller Áate metalltråder ved
spoling gjennom nålen.
Merk: Når du bruker tidligere versjoner av HUSQVARNA
VIKING®-spoler som ikke har hull, vikler du tråden noen
omganger med urviseren rundt spolen for å komme i gang.
Du skal alltid spole disse trådene ved minimal hastighet.
1. Sett en tom spole på spolespindelen foran på
maskinen. Spolen kan bare settes på én vei, med logoen
opp. Bruk bare originale spoler fra HUSQVARNA
VIKING®.
2. Plasser den store snellestopperen og en Àltbit under
snellen på hovedsnellestiften som er i stående stilling.
3. Før tråden over trådstrammeren (B) og ned og rundt
trådspenningsbrikken (C), og deretter gjennom
trådføreren (D) som vist.
B
C
D
4. Se Spole gjennom nålen, trinn 4-5.
2:7
Oppstart
SPOLING UNDER BRODERING ELLER
SYING
1.
2.
3.
4.
Hev den ekstra snellestiften. Sett den store snellestopperen, Àltbiten og trådsnellen på snellestiften.
Før undertråden rundt trådspenningsbrikkene (A) og
gjennom trådføreren (B) som vist.
Før tråden gjennom hullet i spolen innenfra og ut.
Skyv spolespindelen mot spolen for å spole. En
dialogboksmelding vises på skjermen. Hvis du vil
justere spolehastigheten, drar du pilen på glidestykket
med pekepinnen. Stopp og start spolingen med
skjermtastene. Hold fast i trådenden når du starter
spolingen.
Når spolen er full, går spolespindelen tilbake og
spolingen stopper automatisk. Dialogboksmeldingen
lukkes. Fjern spolen og kutt tråden med trådkniven.
B
A
Merk: Pass på at tråden ikke berører stopperen på den liggende
snellestiften under spoling. Hvis den gjør det, setter du stopperen og
trådsnellen høyere på den stående snellestiften.
1
2
3
4
SETTE INN SPOLEN
1.
2.
3.
4.
Ta av spoledekselet ved å skyve det mot deg.
Sett spolen i spolehuset. Den kan bare settes i én
vei, med logoen opp. Tråden skal ligge til venstre for
spolen. Spolen vil da rotere mot klokken samtidig som
tråden mates ut.
Sett Àngeren på spolen slik at den ikke roterer,
samtidig som du drar tråden stramt til høyre og
deretter til venstre inn i spennfjæren (C) til den klikker
på plass.
Fortsett å træ rundt (D) og til høyre for trådkniven (E).
Sett på spoledekselet (F). Trekk tråden til venstre og
kutt den (G).
D
G
E
2:8
C
F
Oppstart
TRYKKFOT
BYTTE TRYKKFOT
1. Nålen skal stå i øverste posisjon. Trekk trykkfoten ned
og mot deg.
2. Tilpass den tverrgående pinnen på foten til
mellomrommet i trykkfotfestet.
3. Skyv foten inn i åpningen til den klikker på plass.
FESTE TRYKKFOT Q
1. Bruk skrutrekkeren til å fjerne trykkfotfestet.
2. Sett inn trykkfot Q fra baksiden, og senk nålen ned
i åpningen i foten ved å dreie håndhjulet mot deg.
Plasser trykkfoten på trykkfotstangen slik at hullet på
trykkfoten er justert etter hullet på trykkfotstangen.
Armen på trykkfoten skal hvile oppå nålskruen. Sett
inn skruen og stram den til med en skrutrekker.
1
EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM™
Ved hjelp av trykkfotpresset vil trykkfoten registrere
tykkelsen på stoffet, broderiet eller sømmen slik at
maskinen syr mykt og jevnt med perfekt stoffmating.
2
Hvis du vil se den gjeldende innstillingen for trykkfotpresset for det valgte stoffet og justere trykkfotpresset for
å bruke spesialteknikker, går du til SET Menu (se side 3:6).
SKIFTE NÅLEN
1.
2.
3.
4.
5.
Bruk hullet i multifunksjons-verktøyet til å holde nålen
på plass.
Løsne nålskruen med skrutrekkeren.
Fjern nålen.
Sett i ny nål ved hjelp av multifunksjonsverktøyet. Skyv
opp den nye nålen, med den Áate siden fra deg, til den
støter i mot.
Stram til nålskruen med skrutrekkeren.
2:9
Oppstart
NÅLER
Symaskinnålen har en sentral rolle for vellykket sømarbeid.
Bruk kun nåler av god kvalitet. Vi anbefaler nåler fra
systemet 130/705H. Medfølgende nålepakken inneholder
nåler av de mest brukte størrelsene.
Universalnål (A)
Universalnåler har en lett avrundet spiss og leveres i Áere
ulike størrelser. Til vanlig sying i stoff av alle typer og
tykkelser.
Stretchnål (B)
Stretchnåler har en spesial avskråning som hindrer at nålen
hopper over sting dersom stoffet er elastisk. Til strikketøy,
trikot, Áeece og semsket og syntetisk skinn.
A
Brodernål (C)
Brodernåler har en spesiell avskråning, en lett avrundet
spiss og et litt større nåløye for å unngå skade på tråd og
materialer. Brukes med metalltråd og andre spesialtråder til
brodering og dekorsøm.
Denimnål (D)
Denimnåler har en skarp spiss for å komme igjennom
kraftige, ikke-elastiske stoffer uten å bøye nålen. Brukes til
kanvas, denim, mikroÀber.
Vingnåler (E)
Vingnålen har brede vinger på siden av nålen, som brukes
til å lage hull i stoffet når du syr entredeux og andre
faldsømmer på stoffer av naturÀber.
Merk: Bytt nålen ofte. Bruk alltid en rett nål med skarp spiss (F).
En ødelagt nål (G) kan gjøre at sting hoppes over, nålen
brekker eller tråden ryker. En ødelagt nål kan også skade
stingplaten.
Ikke bruk asymmetriske tvillingnåler (H) siden de kan skade
symaskinen.
2:10
F
G
H
B
C
D
E
Oppstart
TRÅDER
Det Ànnes mange tråder på markedet i dag, som er utviklet
for ulike formål.
Vanlig sytråd
Vanlig sytråd er laget av syntetisk materiale, bomull eller
polyester dekket med bomull. Denne typen tråd brukes til å
sy klær og syprosjekter.
Brodergarn
Brodergarn er laget av ulike typer Àbre: rayon, polyester,
akryl eller metallÀbre. Disse trådene skaper et jevnt og
blankt utseende, og brukes til broderier og annen dekorsøm.
Bruk brodergarn som undertråd når du broderer. Den er
tynn og bygger ikke opp under broderiet.
Merk: Hvis du bruker metalltråd eller en Áat tråd når du broderer,
kan det være du må bruke en nål med større nåløye og redusere
broderhastigheten. Træ symaskinen med trådsnellen i stående stilling.
Transparent tråd
Transparent tråd, også kalt usynlig tråd, er en enkel,
gjennomsiktig syntetisk tråd. Den brukes til quilting og
annen dekorsøm. Træ symaskinen med trådsnellen i stående
stilling. Spolen må spoles ved lav hastighet, og bare til den
er halvfull.
Merk: Enkelte stoffer har overskuddsfarge som kan føre
til misfarging av andre stoffer eller av symaskinen. Denne
misfargingen kan det være svært vanskelig eller umulig å fjerne.
Fleece og jeansstoff, særlig rødt og blått, inneholder ofte overskuddsfarge.
Hvis du tror at stoffet eller det ferdigsydde plagget inneholder mye
overskuddsfarge, må du vaske det før du syr eller broderer på det,
for å hindre at maskinen blir misfarget.
STABILISERINGER
Stabilisering som kan rives vekk
Stabiliseringer som kan rives vekk brukes til ikke-elastiske
stoffer. Legg stabiliseringen under stoffet når du syr
dekorsømmer eller sett den rammen sammen med stoffet
når du broderer. Riv vekk overÁødig stabilisering etter at
sømmen er ferdigsydd.
Stabilisering som strykes på og rives av
En stabilisering som strykes på og rives av er helt stabil,
og den har en limside som strykes fast til stoffet. Den
anbefales til strikketøy og alle elastiske stoffer. Smelt den til
vrangen av stoffet før du syr dekorsøm eller setter stoffet i
rammen. Riv vekk overÁødig stabilisering etter at sømmen
er ferdigsydd.
Stabilisering som kan klippes av
Stabilisering som kan klippes av, kan ikke rives av, så det
overÁødige materialet må klippes bort. Den anbefales til
strikketøy og alle elastiske stoffer, særlig til brodering i
ramme.
Vannløselig stabilisering
Vannløselig stabilisering legges oppå stoffet ved
dekorering/brodering av veluriserte stoffer og stoffer med
løkker som for eksempel frotté. Når du broderer hullsøm
skal den ligge under stoffet. Legg syprosjektet i vann for å
løse opp overÁødig stabilisering. Den er tilgjengelig i ulike
tykkelser.
Oppløselig stabilisering
Oppløselig stabilisering er et stabilt, løst vevd stoff som
brukes til teknikker som for eksempel hullsøm og til å hekle
av stoffkanten. Stabiliseringen fjernes med varme.
Stabilisering med limside
Stabilisering med limside brukes ved brodering i ramme,
når stoffet er for tynt eller for lite til at du kan feste det i
rammen. Fest stabiliseringen med limside med papirsiden
opp. Fjern papiret og lim stoffet fast på limsiden. Riv vekk
stabiliseringen med limside etter at sømmen er ferdigsydd.
PICTOGRAM™ PEN
Bruk en luft- eller vannløselig merkepenn til broderier og
piktogrammer på alle typer stoff. Fargen forsvinner etter
noen timer. Du kan også bruke kaldt vann for å fjerne
merkene helt. Sørg for at alle merkene er fjernet før du
stryker stoffet eller vasker det med såpe eller vaskemiddel.
2:11
Oppstart
USB-PORTER
Symaskinen har to USB-porter: Én kobler symaskinen til
datamaskinen, den andre kobler til enten USB embroidery
stick eller tilleggsutstyret CD-stasjon, USB-hub eller mus.
USB EMBROIDERY STICK
Symaskinen leveres med en USB embroidery stick. Bruk
USB embroidery stick til å lagre motiver og andre Àler, eller
til å Áytte Àler mellom datamaskinen og symaskinen.
Koble til og fra USB-porten
Sett USB embroidery stick eller en annen enhet inn i den
øvre porten. USB-kontaktene kan bare settes inn én vei –
ikke tving dem inn i portene!
ON
OFF
USB-kabelen som leveres med maskinen
(P/N:412 62 59-04) skal kobles inn i den nederste porten.
Ikke sett andre kabler inn i denne porten. Koble den andre
enden av kabelen til datamaskinen.
Merk: Installer Embroidery Machine Communication CD før du
kobler maskinen til datamaskinen.
Hvis du vil fjerne kabelen, trekker du USB embroidery stick
eller kontakten på USB-kabelen forsiktig rett ut.
Bruke USB embroidery stick
Ikonet for ekstern enhet i File Manager er kun aktivert når
en ekstern enhet er koblet til USB-porten på maskinen. Ved
lasting fra eller lagring på USB embroidery stick vises et
timeglass på skjermen.
Merk: Ikke fjern USB embroidery stick når timeglasset vises på
skjermen, eller mens File Manager er åpen. Hvis du gjør det, kan
Àlene på USB embroidery stick ta skade.
Merk: USB embroidery stick kan stå i når du setter på kofferten
igjen. Sørg for at USB-dekselet vender nedover.
Ikon for ekstern enhet
2:12
Oppstart
KOBLE SYMASKINEN TIL
DATAMASKINEN
Maskinen leveres med en Embroidery Machine
Communication CD (festet inne i det bakre omslaget på
denne brukerhåndboken). Denne CD-en må installeres før
symaskinen kobles til datamaskinen for første gang.
Når programvaren på CD-en er installert, og symaskinen
og datamaskinen er koblet sammen via USB-kabelen, kan
du enkelt Áytte motiv eller andre Àler over til symaskinen.
Merk: Datamaskinen må kjøre Windows® XP eller
Windows® 7/Vista.
5D™ EMBROIDERY SOFTWARE
Datamaskintilkobling
Kommunikasjonsmodellen for brodermaskinen installeres
automatisk. Dette er nødvendig for at du skal kunne
bruke Send til-funksjonene i 5D™ Embroidery Systemmodulene, og Send Áere i 5D™ Organizer.
5D™ QuickFont
Lag skrifttypeÀler (.vf3) til sy- og brodermaskinen
HUSQVARNA VIKING® DESIGNER DIAMOND
deLuxe™ fra de Áeste TrueType®- eller OpenType®skrifttypene på datamaskinen.
alternativet Run Menu.exe. Velg ønsket språk, og velg
alternativet ”Installer kommunikasjonsprogramvar for
brodermaskinen” på menyen.
4. Følg instruksjonene i installasjonsveiviseren. Når du
blir bedt om å angi installasjonskoden, skriver du inn
følgende nummer: 9200.
5. I 5D™ ConÀgure Wizard under MyMachines
velger du maskintype: HUSQVARNA VIKING®
DESIGNER DIAMOND deLuxe™ (eller Type L) syog brodermaskin. Under Send 1 eller Send 2 velger du
HUSQVARNA VIKING® DESIGNER DIAMOND
deLuxe™ (eller Type L) sy- og brodermaskin.
Det anbefales at du angir at brodermaskinens
kommunikasjonsmodul starter automatisk når du
starter Windows.
Merk: Du Ànner mer detaljert informasjon om installeringen og
registreringen i oppstartsveiledningen for 5D™ Embroidery System, i
mappen ‘UserGuides’ på CD-en.
REGISTRERE 5D™-PROGRAMVAREN
Når programvaren er installert, kan du velge å registrere
den ved å klikke på Registrer i menyen. Opprett en
konto og oppgi relevante opplysninger for å motta
kundespesiÀkke 5D™-nyhetsbrev.
5D™ Organizer
Finn mønstrene og bildene dine på en enkel måte. Bla
gjennom i ulike størrelser og skriv ut utvalgte grupper
som komplette mønsterark eller minikataloger. Konverter
motivene dine i de vanligste broderformatene, til bilder
eller bakgrunnsbilde på datamaskinen din. Lag en personlig
HTML-katalog med dine egne mønstre.
Viktig!
I løpet av registreringsprosessen får du muligheten til å
oppgi hvilke sy- og brodermaskiner du har. Dette er IKKE
en registrering av produktet eller en garantiregistrering.
Maskininformasjonen som oppgis her, brukes bare til
å tilpasse nyhetsbrevene om 5D™-programvaren. Gå
til HUSQVARNA VIKING®s hjemmeside på www.
husqvarnaviking.com for produkt- og garantiregistrering.
INSTALLERE PROGRAMVAREN
Du kan når som helst velge Registrer-tasten i 5D™
ConÀgure for å registrere maskinen.
Hvis du har andre typer HUSQVARNA VIKING® 5D™
Embroidery System Software, kan det være du må installere 5D™ Embroidery System 9.2-oppdateringen (eller en
nyere versjon) i stedet for å installere kommunikasjonsprogramvaren for brodermaskinen. Deretter legger du til syog brodermaskinen HUSQVARNA VIKING® DESIGNER DIAMOND deLuxe™ fra Machine Manager i 5D™
ConÀgure, som beskrevet i trinn 5. Fortsett med trinn 6 for
å installere maskinvaredrivere.
1.
2.
3.
Kontroller at brodermaskinen er koblet fra
datamaskinen.
Kontroller at du er logget på datamaskinen med et
brukernavn som er administrator på datamaskinen, og
installer programvaren fra CD-en som følger med.
Sett inn CD-en. I Windows® 7/Vista kan det være
det vises en melding for automatisk avspilling, som
spør hva du ønsker å gjøre med CD-en. Klikk på
INSTALLERE MASKINVAREDRIVERE
OG KOBLE TIL BORDERMASKINEN
Windows® 7/Vista
6. I hovedmenyen på CD-en klikker du på Installer
drivere-alternativet for din versjon av Windows® 7/
Vista.
Hvis følgende melding for brukerkontokontroll vises: ”Et program
trenger din tillatelse til å fortsette”, klikker du på Fortsett-knappen.
7.
8.
Det kan være at en sikkerhetsmelding vises i løpet av
installasjonsprosessen, og spør om ”Vil du installere
programvaren for denne enheten?” Klikk på Installer
for å fortsette. Klikk på Fullfør på den siste siden.
Når kan du koble brodermaskinen til datamaskinen.
En melding vises, og du vil bli informert når
brodermaskinen er klar til bruk.
2:13
Oppstart
Windows® XP
6. I hovedmenyen på CD-en klikker du på Installer
drivere-alternativet for din versjon av Windows® XP.
Driverne er bare tilgjengelig for 32-bit Windows® XP.
7.
8.
9.
Hvis eksisterende drivere blir funnet i løpet av
installasjonsprosessen, vil du få en melding om at
drivere er fjernet og at datamaskinen må startes på
nytt. Klikk på OK for å starte datamaskinen på nytt.
Installeringen gjenopptas etter at datamaskinen er
startet på nytt.
Mot slutten av installasjonen vil du bli bedt om å koble
til brodermaskinen. Klikk på Fullfør på den siste siden.
La programvare-CD-en for 5D™ Embroidery System
stå i datamaskinen.
Veiviseren for ny maskinvare funnet vises. Velg ”Nei,
ikke nå på den første siden”, og klikk deretter på
Neste. Velg ”Installer programvaren automatisk”,
og klikk deretter på Neste. Det vises en advarsel
om at driverne ikke er signerte. Dette er normalt og
behøver ikke vekke uro. Klikk på Fortsett likevel, og
driverinstallasjonen fullføres automatisk.
SLIK STARTER DU PROGRAMMENE
Snarveier på skrivebordet
1. Dobbeltklikk på snarveien til programmappen for
5D™ Embroidery System. Det vises en liste over
programmene.
2. Dobbeltklikk på 5D™ Organizer, 5D™ QuickFont
eller 5D™ ConÀgure for å starte det.
Du kan også åpne moduler ved hjelp av startmenyen, under
Start, Alle programmer, 5D™ Embroidery System.
KOMMUNIKASJONSMODUL FOR
BRODERMASKIN
Kommunikasjonsmodulen for brodermaskinen må
være aktiv (
eller
) for at du skal kunne bruke
brodermaskinen sammen med datamaskinen. Ikonene
Ànner du i nedre høyre hjørne på datamaskinskjermen.
Hvis kommunikasjonsmodulen for brodermaskinen ikke er
aktiv, kan den startes fra send-kategorien i 5D™ ConÀgure.
2:14
Vise og skrive ut PDF-veiledninger
Hvis du vil se alle referanseguidene og prøveguidene for
5D™ Embroidery System Software, går du til Start, Alle
programmer, 5D™ Embroidery System, og deretter velger
du Referanseguider eller Prøveguider. Velg relevant mappe,
og velg deretter ønsket PDF-guide. Dobbeltklikk på det
aktuelle navnet for å starte den relevante .pdf-Àlen hvis
du har Adobe Acrobat installert på datamaskinen. Du kan
installere Acrobat Reader ved å sette inn 5D™ Embroidery
System CD-en og velge dette alternativet på menyen som
vises.
SLIK OPPDATERER DU MASKINEN
Sørg for å sjekke websiden på www.husqvarnaviking.com
og/eller en autorisert HUSQVARNA VIKING®
-forhandler i nærheten dersom du vil ha oppdateringer
og oppgraderingen til maskinen din, samt en oppdatert
bruksanvisning.
Gå til Maskinoppdateringer på HUSQVARNA VIKING®s
hjemmeside på www.husqvarnaviking.com for å Ànne
informasjon om tilgjengelige oppdateringer.
Du kan oppdarere din maskin ved hjelp av din USB stick
eller USB kabelen som medfølger maskinen (P/N: 412 62
59-04).
3 Ultimat interaktiv skjerm
Ultimat interaktiv skjerm
ULTIMAT INTERAKTIV SKJERM
I denne delen av brukerhåndboken lærer du mer om hvordan du
navigerer på den ultimate interaktive skjermen. Vi starter øverst på
skjermen og arbeider oss nedover.
SLIK BRUKER DU SKJERMEN
Skjermen er veldig enkel å bruke. Bare trykk på den med
pekepinnen for å gjøre et valg.
VERKTØYLINJE
På denne verktøylinjen Ànner du startmenyikonet, ikonet
for sy-/brodermodus og hurtighjelpikonet.
Startmenyikon
Trykk på startmenyikonet for å åpne den utvidede
verktøylinjen. Den utvidede verktøylinjen brukes til å velge
og aktivere forskjellige vinduer. Innholdet på den utvidede
verktøylinjen vil endre seg alt etter hvilken modus du
arbeider i.
Sy-/brodermodus-ikonet
Bytt mellom symodus og brodermodus ved å bruke ikonet
for sy-/brodermodus. Ikonet for aktiv modus er markert og
forstørret.
Brodermodus
Når du går inn i brodermodus, er broderiredigering aktiv.
Her kan du endre motivets utseende. Du kan endre farge,
størrelse, form, plassering og rotering på motivet. Du kan
også kombinere, lagre og slette motiver. Du kan redigere
motivet med eller uten broderenheten koblet til.
Når du skal brodere motivet, går du fra broderiredigering til
sying av broderi ved å trykke på GO!-ikonet nederst i høyre
hjørne av den ultimate interaktive skjermen. Broderenheten
være koblet til.
I utsying av broderi Ànner du funksjonene som er nyttige
mens du broderer.
HURTIGHJELP
Trykk på hurtighjelp-ikonet i øvre høyre hjørne på
skjermen. Ikonet begynner å blinke og indikerer at
hurtighjelpen er aktiv. Trykk på ikonet og den delen av
skjermen du ønsker informasjon om. En dialogboks vil
komme med en kort forklaring. Trykk på OK for å lukke
dialogboksen og gå ut av hurtighjelp.
Når en USB-mus er tilkoblet, er det enda enklere å bruke
den innebygde hurtighjelpen. Plasser markøren over
ikonet du ønsker å vite mer om, og høyreklikk på musen.
Hurtighjelpen kommer opp umiddelbart.
3:2
Startmeny
Sy-/brodermodus
Hurtighjelp
Ultimat interaktiv skjerm
UTVIDET VERKTØYLINJE
Hovedfunksjoner på verktøylinjen for sy-/
brodermodus
Når du skal aktivere en funksjon, trykker du på startmenyikonet for å åpne den utvidede verktøylinjen. Når den
utvidede verktøylinjen er åpen, kan du aktivere de ulike
funksjonene. Trykk på funksjonen du vil aktivere og utfør
justeringene.
Utseende på den utvidede verktøylinjen vil endre seg alt
etter om det er symodus eller brodermodus som er aktiv.
SØMMENY
Når du åpner denne menyen, Ànner du Áere ulike
sømmenyer i rullegardinlisten:
Startmeny
Designmeny
Skriftmeny
SET Menu
File Manager
Sømmeny
EMBROIDERY ADVISOR™
A – Nyttesømmer: Sømmer til sying og reparering av klær.
B – Knapphullssømmer: Ulike knapphullsstiler, snorhull
og knappisying. Bruk ettrinns-knapphullsfoten som vist på
skjermen for best mulig resultat.
Informasjon
Sømmenyer
Undermenyer for sømmer
C – Piktogramsømmer: Piktogramplattsømmer for å
programmere egne satengsømmer.
D – Oldemorssøm: Til tradisjonssømmer, vaffelsøm og
sying på blonder og kanter.
E – Quiltesømmer: Sømmer til alle typer quilteteknikker.
F – Applikasjonssømmer: Til sying av applikasjoner med
ulike effekter.
G – Barnesømmer: Sømmer som passer til barneklær og
syprosjekter.
H – Tungesømmer: Lag borddetaljer og kast over kanter
med nydelige tungesømmer.
J – Tradisjonssøm: Et utvalg av quiltesømmer til crazy
patch-quilting og dekorsøm.
K – Omnigramsømmer: Programmer disse sømmene i et
ubegrenset antall kombinasjoner. Sømmene sys ut med
sideveissømmer. Stingbredden kan være opptil 40 mm bred
eller mer.
L – Dekorsømmer: For dekorsøm.
M – Håndverksømmer: For dekorsøm til pynt på
husÁidsarbeider.
N – Motesømmer: Motesømmer for dekorering av klær og
tilbehør.
S – 4-veissømmer: For sying i Áere retninger og stopping
ved hjelp av friarmen.
3:3
Ultimat interaktiv skjerm
T – 8-veissømmer: Rettsøm og forsterket rettsøm i åtte
ulike retninger uten å rotere på stoffet.
U – Mine sømmer: Lagre dine egne personlig tilpassede
sømmer og favorittsømmer og sømprogrammer.
X – Spesialsømmer: Sy spesialteknikker som knutesøm og
kanting. Det kan være nødvendig med ekstrautstyr. Bruk
hurtighjelpen for å få detaljert informasjon.
Skriftmeny
Z – Dekorative spisse plattsømmer: Pyntesømmer med
spiss plattsøm.
Slik velger du en søm
For å velge en søm, må du først velge en sømmeny. For
hver meny er det en eller Áere undermenyer. Det vises en
liste over sømmer for hver undermeny. Velg en søm ved å
trykke på den.
Rullefelt
SKRIFTMENY
Velge en skrifttype
Trykk på skriftmeny-ikonet. Da vises rullegardinlisten i
skriftmenyen. Både sømskrifttyper og broderiskrifttyper
vises i brodermodus. Velg en teksttype ved å trykke på den.
Brukt rullefeltet for å se Áere teksttyper.
Når en broderiskrifttype er valgt, åpnes broderitekstredigering automatisk. Du kan velge ulike størrelser på hver
teksttype.
Når en broderiskrifttype er valgt, kommer du automatisk til
programmeringsmodus.
Merk: Broderiskrifttyper vises bare hvis brodermodus er aktiv.
Designmeny
DESIGNMENY
Velge et motiv
Åpne broderier ved å velge blomsterikonet på den utvidede
verktøylinjen. Velg et broderimotiv ved å trykke på det.
Bruk rullefeltet til å bla gjennom Áere motiver.
Merk: Når et motiv er valgt, vil maskinen automatisk gå over til
broderimodus, og motivet blir lastet inn i broderiredigering.
3:4
Rullefelt
Ultimat interaktiv skjerm
Informasjon
SET Menu
File Manager
EMBROIDERY ADVISOR™
EMBROIDERY ADVISOR™
EMBROIDERY ADVISOR™-funksjonen anbefaler nålen,
stabiliseringen og tråden som passer best for stoffet du
arbeider med. Trykk på stofftypen du vil brodere på og følg
anbefalingene. EMBROIDERY ADVISOR™-funksjonen
gir deg også tips når du broderer på spesialstoffer
eller bruke spesialtråder. Trykk på OK for å lukke
EMBROIDERY ADVISOR™-funksjonen.
FILE MANAGER
File Manager gjør det mulig for deg å legge til, Áytte, fjerne
og kopiere motiver, skrifttyper og sømÀler på en enkel
måte. Last inn motiver eller lagre motivene i det innebygde
minnet, på eksterne enheter som er koblet til USB-portene,
på datamaskinen din eller USB embroidery stick. Trykk på
og hold inne en mappe for å åpne den.
Du kan velge Áere motiver samtidig. Trykk på motivene
du vil åpne, og deretter trykker du på og holder inne (se
side 3:16) det sist valgte motivet. Alle motivene som du har
valgt, åpnes i broderiredigering.
3:5
Ultimat interaktiv skjerm
SET MENU
I SET Menu kan du oppheve automatiske innstillinger
og justere søminnstillingene, syinnstillingene,
maskininnstillingene, lydinnstillingene og skjerm- og
lysinnstillingene slik at de passer for deg.
Trykk på ikonene for å aktivere en funksjon eller for å åpne
en liste med valgalternativer. Når du endrer sy, maskin-,
lyd- eller skjerm- og lysinnstillingene, lagres innstillingene
selv når du slår av maskinen. Hvis du gjør endringer i
søminnstillingene, lagres ikke endringene etter at du har
slått av maskinen.
Søminnstillinger
Syinnstillinger
Maskininnstillinger
Lydinnstillinger
Skjerm- og lysinnstillinger
SØMINNSTILLINGER (BARE AKTIV I
SYMODUS)
I vinduet for søminnstillinger kan du angi trykkfotpress og
balansere en søm eller et knapphull. Disse innstillingene
gjelder bare for den valgte sømmen.
Hvis du velger en annen søm, eller hvis du velger samme
søm én gang til, settes søminnstillingene tilbake til
standardinnstillingene.
Panorer
Trykkfotpress
I symodus trykker du på + for å øke eller – for å redusere
trykket fra trykkfoten på stoffet.
Balanser lengde
Balansekontroller
Når du syr på spesielle stoffer eller bruker en spesiell
teknikk, kan det være at du må justere sømbalansen noe.
Trykkfotpress
Begynn med å sy en søm på en stoffrest, med stabilisering
under. Velg søminnstillinger i SET Menu. Endre bildet av
sømmen på skjermen slik at det stemmer med eksempelet
du har sydd. Bruk ikonene + og -. Få sømmen på skjermen
til å se ut som den ubalanserte utsyingen din.
Når du nå begynner å sy igjen på det samme stoffet, vil
balansen være rett. Maskinen balanserer sømmen for deg.
Merk: Buk panoreringsikonene. Med panoreringsfunksjonen kan du
se hele sømmen.
Balanser bredde
3:6
Ultimat interaktiv skjerm
SYINNSTILLINGER
Tvillingnål
Trykk på tvillingnålikonet for å få opp en liste over tvillingnålutvalg. Når du har valgt størrelsen på nålen, begrenses
bredden for alle stingene i forhold til den valgte tvillingnålstørrelsen for å hindre at nålen brekker. Innstillingen holder
seg slik helt til du velger vekk tvillingnålbredden.
Når du har valgt tvillingnålstørrelse, vises en dialogboks
når du slår på maskinen. En dialogboks vil si fra når du
velger en søm som er for bred for valgt tvillingnålstørrelse.
Stingbredden på stingene justeres automatisk, slik at den
passer med tvillingnålen. Velg vekk tvillingnål for å gå
tilbake til normal sying.
Sikring sømbredde
Velg sikring sømbredde-funksjonen når du bruker en
stingplate for rettsøm eller en trykkfot for rettsøm.
Nålposisjonen er låst i midtstillinge for alle sømmer for å
forhindre skader på nålen, trykkfoten eller stingplaten.
Når du slår på symaskinen med disse innstillingene aktivert,
og for hvert sømvalg bortsett fra rettsøm, vil en dialogboks
informere deg om at den er stilt inn til rettsøm. Velg bort
sikring sømbredde for å gå tilbake til normal sying.
Merk: Tvillingnål og sikring sømbredde kan ikke brukes samtidig.
Selektiv trådkniv, auto
Velg Selektiv trådkniv, auto i syinnstillingene for å aktivere
funksjonen. Tråden kuttes automatisk og trykkfoten heves
ved fargeendring, når broderingen er fullført eller når du
har gjort ferdig et knapphull. Når dette er valgt bort, blir
ikke tråden kuttet automatisk.
Automatisk kutt hoppesting
Denne maskinen har funksjonen Automatisk kutt
hoppesting. Funksjonen gjør at du sparer tid på klipping
etter at broderiet er ferdig. Standardinnstillingen er på.
Mens du broderer vil maskinen klippe overtråden til
hoppestinget og dra trådenden til undersiden av stoffet.
MERK:
Maskinen kutter også tråden etter at du har skiftet til en ny
farge. Hold trådenden når du starter å brodere igjen, så kan du lett
fjerne trådenden når den kuttes.
Ikke alle motiver er programmert for automatisk kutting av
hoppesting. Klippekommandoer for hoppesting kan legges
til ethvert motiv ved å bruke 5D™ Software.
Noen brodermønstre du kjøper kan ha klippekommandoer i seg. Du kan sjekke om motivet inneholder klippekommandoer ved å åpne motivet i 5D™
Stitch Editor og se etter symbolet for klippekommando.
Merk: Hvis både forsiden og baksiden av broderiet vil være synlig,
slår du av automatisk kutting av hoppesting og kutter trådene
manuelt.
3:7
Ultimat interaktiv skjerm
Trykkfotløft
Når dette er valgt, er trykkfotløft aktivert. Trykkfoten heves
til dreiehøyde når du for eksempel stopper for å sy med
nålen i ned-posisjon. Når dette er valgt bort, vil trykkfoten
være senket, selv om maskinen stopper mens nålen er nede
eller etter at en tråd er kuttet.
FIX Auto
Når FIX Auto er aktivert, startes sømmen med FIXsting. Hvis det ikke er aktivert, bruker du FIX-tasten
foran på maskinen til å Àkse sømmen eller avbryte FIX i
begynnelsen av sømmen.
Transportøralternativer
Trykk for å åpne en hurtigmeny med tre alternativer.
Standardinnstillingen er Auto (anbefales). Auto velges
alltid når du slår på maskinen. Maskinen hever eller senker
transportøren automatisk, avhengig av sømmen som er
valgt. Transportøren er for eksempel senket når du syr
fast knapper og når du syr frihåndssøm og broderier.
Transportøren senkes også automatisk når du bruker
trykkfot med ekstra løft.
Velg Opp for å angi at transportøren skal heves ved all
sying.
Velg Ned for å angi at transportøren skal senkes ved all
sying.
3:8
Ultimat interaktiv skjerm
MASKININNSTILLINGER
Innstillingene som gjøres på skjermen, lagres når maskinen
slås av.
Språk
Trykk på språkikonet for å vise tilgjengelige språk. Velg
ønsket språk ved å trykke på det.
Utseende
Når du trykker på Utseende-ikonet, vises en dialogboks
hvor du kan endre fargesammensetningen på skjermen.
Eiers navn
Trykk på eiers navn.ikonet for å åpne et skjermbilde der du
kan legge inn navnet ditt.
Timer
Timeren viser total sy- og broderingstid på maskinen.
Trykk på ikonet for å nullstille timeren.
Rammeutvalg
Trykk på ikonet for rammevalg og velg rammene du eier.
Når du laster inn motivet første gang, velger maskinen
rammen som passer best blant de du har lagt til i
rammeutvalget.
Defragmentere symaskinminnet
Enkelte ganger må du defragmentere minnet for å optimere
sy- og brodermaskinens ytelse. En dialogboks vises når
dette er nødvendig. Når du skal defragmentere maskinen,
går du til maskininnstillingene i SET Menu, og klikker på
”Defragmenter symaskinminnet”.
Trykkfothøyde
ved brodering
Det kan ta opptil 45 minutter å fullføre defragmenteringen.
Automatisk Smart Save
Når automatisk Smart Save er valgt, vil maskinen bruke
Smart Save regelmessig mens du broderer, i tillegg til når du
stopper opp.
Merk: Når automatisk Smart Save er aktivert, tar det lenger tid
å gå til utsying av broderi, og du vil kanskje måtte defragmentere
maskinminnet litt oftere.
Trådprodusent
Trykk for å velge ønsket trådprodusent. Du kan velge
mellom Gütermann Sulky og Robison-Anton. Fargekodene
fra den valgte trådprodusenten brukes når du endrer farger
i et motiv, eller når du lager et nytt motiv med sømmene på
maskinen.
Merk: Selv om du endrer trådprodusentinnstillingen, vil ikke
fargene i eksisterende motiver bli automatisk konvertert fra den ene
trådprodusenten til den andre.
3:9
Ultimat interaktiv skjerm
Utjevning av trådspenning/trådfordeling
Hvis du Ànner ut at trådspenningen/trådfordelingen må
økes eller reduseres for de Áeste sømmer eller broderier,
kan du endre den vanlige innstillingen for brodering og/
eller sying. Det kan være du må justere trådspennings-/
trådfordelingskontrollene hvis du syr eller broderer
regelmessig på spesialstoffer eller bruker spesialtråd.
Trykk på utjevning av trådspenning/trådfordeling. Juster
glidebryterne for å øke eller redusere trådspenningen/
trådfordelingen for alle sømmer og/eller broderier på
generell basis. Standard innstilling er Normal.
Når du har økt eller redusert verdien i innstillingsmenyen,
vil ikonet for trådspenningskontroll og ikonet for
trådfordelingskontroll bli røde.
Trykkfot Q til brodering
Trykkfot Q for brodering er aktivert som standard når du
slår på maskinen.
Trykkfot Q anbefales alltid til brodering. Hvis du bruker
en annen type trykkfot, for eksempel trykkfot R, må du
deaktivere trykkfot Q for brodering. deLuxe™ Stitch
System vil da bruke trådspenningsfunksjonen i stedet for
trådfordelingsfunksjonen.
deLuxe™ Stitch System
deLuxe™ Stitch System styrer overtråden ved hjelp
av to funksjoner: trådspenning og trådfordeling. Hvis
trådfordelingsfunksjonen er aktivert, vil maskinen
automatisk bruke denne funksjonen der det er mulig.
Avhengig av de andre innstillingene vil maskinen
automatisk bruke trådspenningsfunksjonen i enkelte
tilfeller, for eksempel hvis frihåndssøm er aktivert.
Ved bruk av enkelte typer valgfritt tilbehør
eller spesialteknikker kan det være du må bruke
trådspenningfunksjonen for å oppnå best mulig resultat.
Velg bort deLuxe™ Stitch System-ikonet for å bytte til
trådspenningfunksjonen.
Les mer om deLuxe™ Stitch System på side 4:9.
3:10
Ultimat interaktiv skjerm
LYDINNSTILLINGER
Du kan endre lydinnstillingene på maskinen slik at
du mottar lydvarsler i ulike situasjoner. Velg hvilken
lydfunksjon du vil endre. Velg så lyden du ønsker å
spille av ved å trykke på ikonet. Du vil kunne høre en
forhåndsavspilling av lyden når du trykker på lydikonet.
Hver varslingsfunksjon kan ha en egen lyd. Lukk
dialogboksen ved å trykke på OK.
BrukerdeÀnerte lyder
Du kan bruke dine egne lydÀler i maskinen. Trykk på
lydinnstillingen du ønsker å endre. Nederst på listen over
lyder Ànner du brukerdeÀnert lyd.
Hvis du ønsker å endre den brukerdeÀnerte lyden, trykker
du på og holder inne ikonet for brukerdeÀnert lyd. Da
åpnes Mine Àler og du kan endre lyden.
Merk: Hvis det er første gang du trykker på dette ikonet, åpnes Mine
Àler. Finn lydÀlen og trykk på OK. Navnet på den lastede lydÀlen
vises ved siden av ikonet.
Lydlengden for godkjenning av ikon, varsling om tast/
ikon deaktivert og for dialogboksmeldinger kan ikke være
på mer enn 5 sekunder. For oppstart og broderi fullført, er
maks lydlengde 30 sekunder.
Merk: Du kan kun spille av PCM-kodede WAVE-Àler. Filen bør
være 8-bit mono for best resultat. Maskinen støtter ikke komprimerte
lydÀler. Lagre alltid lydÀlene i mappen Mine Àler på maskinen.
Gjenta lyd
Når funksjonen er aktivert, gjentas signalet for enkelte
varslinger- og dialogboksmeldinger helt til det avbrytes.
Volum
Du kan justere volumet med glidebryteren. Alle lydinnstillingene blir påvirket hvis voluminnstillingen endres
3:11
Ultimat interaktiv skjerm
SKJERM- OG LYSINNSTILLINGER
Trykk på Skjermjustering
Når du trykker på ikoner på skjermen, kan det være at
skjermen må kalibreres for å tilpasses trykket ditt.
Trykk for å åpne et vindu for kalibrering av Touchskjermen. Følg instruksjonene på skjermen for å kalibrere
den.
Låse skjermen
Hvis du kommer borti skjermen og dermed endrer søm
eller innstilling mens du syr, kan du låse skjermen.
Når skjermen er aktivert, låses skjermen automatisk hver
gang den er inaktiv i ti sekunder. En dialogboks vises på
skjermen, og den vil være låst til du har trykket på OK i
dialogboksen.
Skjermsparer
Når dette alternativet er aktivert, vises
oppstartsskjermbildet på skjermen ti minutter etter siste
berøring. Berør skjermen eller en av tastene for å aktivere
skjermen igjen.
Justerbare E LIGHT™-system
Juster lysstyrke og farge på lysene på det justerbare E
LIGHT™-systemet på maskinen slik at det blir perfekte
forhold for alle stofftyper og farger, og slik at det tilpasses
lysforholdene i arbeidsrommet. Bare Áytt glidebryteren
til høyre eller venstre i lysstyrke-og fargefeltene. Skyv
glidebryteren for lysstyrke mot høyre for å gjøre det
lysere, og mot venstre for å gjøre det mindtre lyst. Skyv
glidebryteren for farge mot venstre for kjøligere lys og mot
høyre for varmere lys.
Alarmlys
Når funksjonen er aktivert, vil du se et blinkende lys ved
enkelte advarselsdialogbokser. Når varsellyset ikke er
aktivert, vil bare lydsignalet spilles av.
3:12
Ultimat interaktiv skjerm
INFORMASJONSMENY
Bruk informasjonsmenyen for lett å få opp opp hjelpetema
og -informasjon. Infomenyen er en innebygd, forkortet
versjon av brukerhåndboken.
Når du trykker på infomeny-ikonet på verktøylinjen, kan
du velge mellom Àre alternativer: Indeks, kategori, Min info
og tekst.
Bla gjennom emnene ved hjelp av pekepinnen på skyveren
på høyre side av skjermen. Venstre pil i nedre venstre
hjørne åpner forrige side. Høyre pil bringer deg til neste
side (hvis det Ànnes en slik).
Indeks
Indeksen viser hjelpeemnene i alfabetisk rekkefølge.
Kategori
Kategori viser hjelpeemnene delt inn i kategorier som
følger strukturen i brukerhåndbokens innholdsliste.
Min informasjon
Min info inneholder eiers navn, informasjon om maskinens
programvare samt serienummeret.
Tekst
Du kan åpne og lese tekst- og html-Àler på maskinen. Du
må gå til File Manager og trykke på Mine Àler for å kunne
åpne en tekstÀl eller HTML-Àl. Trykk og hold inne på Àlen
du vil åpne. Denne Àlen åpnes da i tekstvisning. Den blir
værende der så lenge maskinen er slått på.
NEDERSTE VERKTØYLINJE
Broderiredigering
I nedre høyre hjørne av vinduet for broderiredigering har
du et GO!-ikon. Trykk på ikonet for å gå til utsying av
broderi.
Sy broderi
Retur-ikonet beÀnner seg i nedre høyre hjørne i vinduet for
utsying av broderi. Hvis du trykker på dette ikonet, går du
tilbake til broderiredigering.
OK
Bekrefter innstillinger eller endringer og går tilbake til
forrige vindu.
Avbryt
Avbryter innstillinger eller endringer og går tilbake til
forrige vindu.
3:13
Ultimat interaktiv skjerm
Start/Stop
Speed + og STOP
(Ensfarget)
Designomstart
Nålstopp oppe/nede (Trådkutt-/klippeposisjon)
FIX
(Tråkle)
Selektiv trådkniv
Trykkfot opp og ekstraløft
Trykkfot ned og dreie
FUNKSJONSTASTER (funksjoner i
FIX (TRÅKLE)
brodermodus står i parentes)
Symodus
FIX brukes for å feste en søm. FIX aktiveres automatisk
når du velger en søm, bruker den selektive trådkniven,
velger designomstart, STOP eller når du trykker på
FIX mens du syr. I begynnelsen syr maskinen noen få
festesting, og fortsetter siden med den valgte sømmen.
Hvis du trykker på FIX når du syr, vil maskinen sy noen
få festesting og stoppe automatisk. FIX-tasten lyser når
funksjonen er aktiv. Trykk på den lysende tasten for å slå av
funksjonen. FIX-funksjonen kan programmeres, se kapitlet
om programmering.
START/STOP
Trykk på denne tasten når du vil starte og stoppe maskinen
uten å bruke fotregulatoren. Trykk på START/STOP for å
starte opp, og trykk deretter en gang til for å stoppe.
SPEED + OG Alle sømmene på symaskinen har en forhåndsinnstilt,
anbefalt syhastighet. Når du velger en søm, stiller maskinen
automatisk inn den optimale syhastigheten for den sømmen.
Trykk på Speed + eller Speed - for å øke eller redusere
maksimalt tillatt syhastighet. Hvis du trykker på Speed når
du ikke syr, vil en hurtigmeny på skjermen vise den innstilte
hastigheten. Du kan stille inn hastigheten ved å berøre
skyveren i hurtigmenyen. Hvis du endrer hastigheten mens
du syr, vises ikke hurtigmenyen.
Merk: FIX Auto kan avbrytes i SET Menu (se side 3:8). Det sys
ingen festesting hvis ikke du velger FIX-tasten på maskinen.
STOP (ENSFARGET)
TRYKKFOT NED OG DREIE
Symodus
Velg STOP for å avslutte en søm. Maskinen fester tråden
og stopper automatisk når en søm eller en sømrapport er
ferdig sydd. Når STOP er valgt, vises bare én søm på den
ultimate interaktive skjermen. STOP-tasten lyser når du
trykker på den. Velg STOP på nytt for å avbryte eller velge
en ny søm. Lyset i STOP-tasten slokner. STOP-funksjonen
kan programmeres, se kapitlet om programmering. STOPfunksjonen avbrytes når sømmen er ferdig.
Trykkfoten senkes automatisk når du begynner å sy.
Sy broderi
Velg STOP for å fjerne stopp for fargeendringer eller for å
lage et ensfarget broderi. Se kapitlet Sy broderi.
3:14
Sy broderi
Trykk på FIX for å tråkle en markering rundt broderiet for
å tråkle stoffet til stabiliseringen.
Symodus
Trykk på trykkfot ned og dreie-tasten, da senkes trykkfoten
helt ned. Maskinen holder stoffet fast. Trykk på trykkfot
ned igjen for å oppnå dreieposisjon.
Brodermodus
Trykk på trykkfot ned-tasten i brodermodus for å senke
trykkfoten til «Áyt»-posisjonen for broderi.
TRYKKFOT OPP OG EKSTRALØFT
Trykk på trykkfot opp for å heve trykkfoten. Trykk
på tasten én gang til, så går trykkfoten ekstra høyt og
transportøren senkes automatisk, slik at det blir enkelt å få
tykke stoff under trykkfoten.
Ultimat interaktiv skjerm
Start/Stop
Speed + og STOP
(Ensfarget)
Designomstart
Nålstopp oppe/nede (Trådkutt-/klippeposisjon)
FIX
(Tråkle)
Selektiv trådkniv
Trykkfot opp og ekstraløft
Trykkfot ned og dreie
SELEKTIV TRÅDKNIV
DESIGNOMSTART
Symodus
Trykk på selektiv trådkniv-tasten og maskinen kutter overog undertråden, hever trykkfoten og nålen, og aktiverer
FIX-funksjonen for neste oppstart. Du kan kutte tråder i
enden av en søm eller et sømprogram ved å trykke på den
selektive trådkniven mens du syr. Tasten begynner å blinke
og viser at det er kommet en forespørsel om et kutt. Når
sømmen eller sømprogrammet er fullført, kuttes overtråden
og undertråden. Funksjonen kan programmeres, se kapitlet
om programmering.
Symodus
Hvis du stopper syingen midt i en søm, trykker du
på designomstart for å begynne å sy i begynnelsen av
sømmen. Sømmen eller sømprogrammet husker eventuelle
spesialinnstillinger.
Merk: Maskinen kutter trådene automatisk etter enkelte sømmer, for
eksempel ved ferdiggjøring av et ettrinns-knapphull. Den automatiske
funksjonen for den selektive trådkniven kan avbrytes i SET Menu,
se side 3:7.
Sy broderi
Den selektive trådkniven kutter trådene og hever trykkfoten.
Når motivet er ferdig, kuttes både over- og undertråden
automatisk.
NÅLSTOPP OPPE/NEDE
(TRÅDKUTT-/KLIPPEPOSISJON)
Sy broderi
Trykk på designomstart for å Áytte rammen tilbake for
enkel tilgang til spolen. Når du trykker på designomstarttasten på nytt, Áyttes rammen tilbake på plass ved gjeldende
posisjon.
EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM™FUNKSJONEN
Takket være EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM™funksjonen registrerer trykkfoten kontinuerlig tykkelsen på
stoffet, broderiet eller sømmen og syr mykt og jevnt med
perfekt stoffmating.
Gå til SET Menu, syinnstillingene hvis du vil se
innstillingen for trykkfotpresset for det valgte stoffet og
justere trykkfotpresset.
Symodus
Trykk på nålstopp oppe/nede-tasten for å bevege nålen
opp eller ned. Den innstilte nålstopp-posisjonen endres
samtidig. Denne funksjonen stiller også inn nålposisjonen
opp eller ned når du stopper syingen. Du kan også trå
forsiktig på fotregulatoren for å heve eller senke nålen når
du stopper syingen.
Sy broderi
Maskinen Áytter rammen fremover, mot deg, slik at det er
enkelt å kutte trådene.
3:15
Ultimat interaktiv skjerm
REVERS
Indikator for bakoversøm
Trykk på revers-tasten én gang før du begynner å sy hvis du
vil ha fast bakoversømstilling. Indikatoren for bakoversøm
lyser, og maskinen syr bakover helt til å du trykker på
knappen igjen. Hvis du trykker på reversknappen mens
du syr, syr maskinen bakover så lenge du holder knappen
inne. Bakoversømsindikatoren lyser opp når du trykker på
reversknappen.
Bakoversøm brukes også når du syr knapphull,
stoppesømmer og spiss plattsøm for å bevege deg mellom
delene av sømmen.
VANLIGE IKONER/FUNKSJONER
Ikonene og funksjonene nedenfor brukes ofte på skjermen.
Trykk og hold inne
Noen ikoner har Áere funksjoner, og er markert med en pil
i nedre høyre hjørne. For å få tilgang til disse funksjonene,
trykker du og holder inne på ikonet i noen sekunder.
Kontrollfunksjoner – brodermodus
Kontrollfunksjonene brukes til å justere. Det er Àre
funksjoner som kan brukes: Flytte, rotere, tilpasse og
panorere.
Når en kontrollfunksjon er valgt, kan du justere ved å
trykke på pilene, eller ved å trykke på skjermen med
pekepinnen. Kontrollens utseende vil endre seg alt etter
hvilken funksjon som er valgt.
3:16
Trykk og hold inne
Flytt
Rotering
Tilpasse
Panorer
4 Sy
Sy
SYMODUS
I symodus kan du velge hvilke sømmer du vil bruke, og
justere og sy sømmene de valgte sømmene. Sømmen du
har valgt vil vises i full størrelse i sømfeltet. Anbefalinger
og maskininnstillinger vil vises øverst. Du kan også
gå til programmeringsmodus for å lage dine egne
sømprogrammer. Les mer om hvordan du programmerer
sømmer i kapitlet om programmering.
SYMODUS – OVERSIKT OVER IKONER
Startmeny
Anbefalt stabilisering
Anbefalt nål
Valgt søm
Sømstart
Hurtighjelp
Sy-/brodermodus
Navn på sømmeny
Anbefalt trykkfot
Sømvalgsområde
Trådspenning/
trådfordeling
Stinglengde
Speilvending i lengden
Speilvending sideveis
Stingbredde
ALT-ikon
Extended SEWING
ADVISOR™
4:2
Bla gjennom menyer
Frihåndstråkling
Lagre i Mine sømmer
Programmere
Exclusive
SEWING ADVISOR™
Stoff
Syteknikk
Sy
EXCLUSIVE SEWING ADVISOR™
Din nye symaskin er utstyrt med HUSQVARNA VIKING®s
Exclusive SEWING ADVISOR™-funksjon. Den er alltid
aktiv og er plassert nederst på den ultimate interaktive skjermen.
Når du begynner på et prosjekt, trykker du på stofftype og kvalitet
og velger deretter den teknikken du ønsker å bruke.
Exclusive SEWING ADVISOR™-funksjonen stiller
inn egnet søm, stinglengde og -bredde, syhastighet,
trådspenning og trykkfotpress for prosjektet. Sømmen
vises på skjermen med anbefalinger for trykkfot og nål.
Der ser du også en Extended SEWING ADVISOR™funksjon med tekst. Trykk på symaskinikonet for å åpne
Extended SEWING ADVISOR™-funksjonen.
VELGE STOFF
Vevd (ikke-elastisk) eller strikket (elastisk)
Forskjellen mellom vevde og strikkede stoffer er trådenes
sammenføyning. Vevde stoffer er laget av to trådsystemer,
varpen på langs og veften på tvers, som danner rette
vinkler. Et strikket stoff er laget av ett trådsystem som er
Áettet sammen. Dette stoffet er vanligvis elastisk.
Som en generell regel skal man velge ”ikke-elastisk” for
faste kvaliteter uten elastikk, og ”elastisk” for stoffer som
er elastiske.
Anbefalte stoffer
A IKKE-ELASTISK, TYNT: chiffon, organsa, batist, silke,
chinz osv.
B IKKE-ELASTISK, MEDIUM: lerretsvev, vattert stoff,
ullcrepe, bomullsstoff osv.
C IKKE-ELASTISK, KRAFTIG: denim, ull i dresser og kapper,
kanvas, frotté osv.
D ELASTISK, TYNT: charmeuse, trikot, nylon, tynn jersey
osv.
E ELASTISK, MEDIUM: dobbeljersey, velur, trikot osv.
Ikke-elastisk stoff
Strikket stoff
F ELASTISK, KRAFTIG: tykk ull, Áeece osv.
Skinn og plast
Skinn er dyrehud der pelsen er fjernet. Skinn kan være
glatt eller semsket, og er litt elastisk.
G SKINN: for semsket og glatt skinn.
Plast er et syntetisk stoff som ofte har vevd stoff på
vrangen. Plast kan være glatt eller mønstret, og enkelte
plastkvaliteter er elastiske.
H PLAST: for plast og semsket og syntetisk skinn.
Skinn
Plast
4:3
Sy
SYTEKNIKKER
1 SY SAMMEN: syr sammen to stykker stoff.
2 KASTE OVER: kaster over stoffkantene for å hindre at de
frynser seg, og for å få dem til å ligge Áatt.
3 SY SAMMEN/KASTE OVER: syr sømmen og kaster over
kanten samtidig.
4 TRÅKLE: en midlertidig søm for å sy sammen plagg, samt
til rynking og merking.
5 USYNLIG FALDSØM: lager en usynlig søm i kanten på en
brett. Anbefales ikke for tynne stoffer eller for skinn/plast.
Maskinen velger selv den beste sømmen for stoffet du har
valgt.
6 FALDSØM: velger synlig faldesøm eller stikninger etter
hva som passer best for stoffet du har valgt.
7 KNAPPHULL: Exclusive SEWING ADVISOR™funksjonen velger det knapphullet som passer best for
stoffet du arbeider med.
8 KNAPP: til isying av knapper.
Merk: Hvis du velger en uegnet kombinasjon (for eksempel ikkeelastisk tynt – usynlig faldsøm), piper maskinen og syteknikkene
velges ikke. Sømmen kan imidlertid fortsatt sys, men symaskinen
anbefaler det ikke.
EXTENDED SEWING ADVISOR™
Extended SEWING ADVISOR™-funksjonen
identiÀserer hvert ikon med tekst. Åpne det ved å trykke
på Extended SEWING ADVISOR™-ikonet. Velg ønsket
stoff og syteknikk ved å trykke på tastene. Sømmen som
er valgt av Exclusive SEWING ADVISOR™-funksjonen
og innstillingene for denne vises til venstre, og du kan
justere bredden, lengden og speilvende bildet ved hjelp av
tastene. Trykk på OK for å gå tilbake til sømvisningen.
4:4
Sy
VERKTØYLINJE
På verktøylinjen Ànner du startmenyikonet (som åpner
den utvidede startmenyen), ikonet for sy-/brodermodus
(brukes til å veksle mellom symodus og brodermodus) og
hurtighjelp-ikonet. Trykk først på hurtighjelp-ikonet og
deretter på noe du vil ha informasjon om, på skjermen.
På den utvidede verktøylinjen Ànner dusømmenyen,
skriftmenyen, File Manager, SET Menu og informasjon
i symodus. Les mer om disse funksjonene i kapittel 3,
Ultimat interaktiv skjerm.
Startmeny
Sømmeny
Skriftmeny
File Manager
SET Menu
Informasjon
VELGE EN SØM
For å velge en søm må du trykke på den aktuelle
sømmen i sømvalgsområdet. Du kan bruke pilen under
stingene til å bla gjennom listen over sting. Nummeret på
underkategorien vises ved siden av rullefeltet.
Trykk på startmenyen og deretter på sømmeny-ikonet på
den utvidede verktøylinjen for å åpne en bestemt meny.
Da vises det en utvidet meny der du kan velge mellom
ulike menyer. Noen av menyene har undermenyer.
Trykk på en meny-/undermenytast for å vise sømmene i
sømvalgsområdet.
Laste en søm fra en annen plassering
Last inn sømmer som du har lagret i File Manager eller på
andre plasseringer. Trykk på File Manager-ikonet på den
utvidede verktøylinjen. File Manager-vinduet åpnes. Finn
ønsket søm og trykk og hold inne eller trykk på OK for å
laste den inn.
Lagre i Mine
sømmer
Mine sømmer - meny U
I meny U Ànner du dine egne sømmer og sømprogrammer.
Se kapittel 5 for informasjon om hvordan du lagrer et
program eller en justert søm i Mine sømmer.
4:5
Sy
SØMINNSTILLINGER
Maskinen vil selv stille inn de beste innstillingene for hver
valgt søm. Du kan selv justere den valgte sømmen.
Endringene påvirker bare sømmen som er valgt.
Innstillingene du endret vil gå tilbake til standard når
du velger en ny søm. Innstillingene du endret lagres
ikke automatisk når du slår symaskinen av. Lagre den
justerte sømmen i Mine sømmer (se kapittel 5 om
programmering).
Lagre i Mine sømmer
ALT
Hva er et sting?
Et sting er et enkelt sting som i rettsøm, eller to
individuelle sting som i sikksakk. Et sting er også hele
stinget satt sammen av det totale antallet individuelle sting
som trestingssikksakk eller dekorsøm.
ALT
Kontrollene på skjermen kan forandre seg avhengig av
hvilken søm du har valgt. Noen sømmer har mer enn to
kontroller. Da vises ALT-tasten. Når du trykker på ALTtasten endres den ene eller begge kontrollene ved siden
av ALT-tasten. Pilene ved siden av ALT-tasten indikerer
hvilken som endres. Trykk på ALT-tasten på nytt for å gå
tilbake til de opprinnelige kontrollene. Nedenfor Ànner du
en beskrivelse av de ulike kontrollene som kan vises når du
velger en søm.
Sømplassering
Ved bruk av enkelte sømmer, for eksempel rettsøm, blir
stingbreddeikonet til et stingplasseringsikon. Bruk + til å
Áytte sømmen til høyre og - til å Áytte den til venstre når
du bruker rettsøm. Maskinen har maksimalt 29 nålposisjoner (for rettsøm).
Når ALT er valgt for en søm som er bred, kan kanten
på sømmen Áyttes fra høyre mot venstre. Posisjonen
kan bare endres til maksimal stingbredde. Hvis du
endrer posisjonen, begrenser dette også justeringen av
stingbredden.
4:6
Sy
Stingbredde
Øk eller reduser stingbredden ved hjelp av + og -. Standardinnstillingene vises i svart, justerte innstillinger i rødt.
Stinglengde
Øk eller reduser stinglengden ved hjelp av + og -. Dersom
du øker lengden på en sikksakksøm eller en pyntesøm,
vil hele sømmen bli lengre. Dersom du øker lengden
på satengsømmer hvor tettheten kan justeres, vil hele
sømmen bli lengre. Tettheten vil likevel være den samme.
Merk: Den valgte stingbredden og stinglengden vises mellom + og -.
Dersom du prøver å overskride laveste eller høyeste bredde og lengde,
vil du høre en varsellyd.
Stinglengde -
Stinglengde +
Standardinnstillingen vises i svart. Endrede innstillinger vises i rødt.
Knappestørrelse
Når du syr et knapphull med ettrinns-knapphullsfoten,
kan du angi knappestørrelsen. Ta mål av knappen og angi
knappestørrelsen i knappestørrelsekontrollen.
Isying av knapp
Når du syr i en knapp, kan du legge inn hvor mange
ganger sømmen skal gjentas. Trykk på + eller - for å øke
eller redusere antall ganger sømmen skal gjentas (se 4:17).
Stingtetthet
Stingtetthetskontrollen justerer tettheten (avstanden
mellom de enkelte stingene i plattsømmen som utgjør hele
sømmen). Tettheten virker ikke inn på lengden på hele
sømmen.
Stingtetthet +
Stingtetthet -
Trykk på + for å øke verdien. Trykk på - for å redusere
verdien.
Merk: Dette brukes ofte med spesialtråd og hvis du ønsker en
mindre tett satengsøm.
Speilvending
Trykk på ikonet for speilvending sideveis for å speilvende
sømmer eller sømprogrammer sideveis. Trykk på ikonet
for speilvending i lengden for å speilvende sømmen eller
sømprogrammet på langs.
Merk: Knapphull kan ikke speilvendes.
Speilvending i lengden
Speilvending sideveis
4:7
Sy
FRIHÅNDSTRÅKLING
Når du trykker på Frihåndstråkling-ikonet vises en
dialogboks hvor du kan velge mellom to alternativer:
Frihånd-Áytende og frihånd-fjæring.
Frihånd-Áytende
Aktiver for å sette maskinen i frihånd-Áytende-modus for
trykkfot R. Transportøren senkes automatisk.
Når du syr frihånd med lav hastighet, vil foten heve og
senke seg ved hvert sting for å holde stoffet på plass
på stingplaten mens du syr. Ved høyere hastighet, vil
trykkfoten Áyte over stoffet mens du syr. Stoffet må
fjernes manuelt.
Tapte sting kan forekomme dersom stoffet beveger
seg opp og ned med nålen når du syr. Ved å redusere
trykkfothøyden mellom stoffet og trykkfoten vil du unngå
tapte sting.
OBS! Ikke reduser høyden for mye. Stoffet må kunne bevege seg fritt
under trykkfoten.
For å justere trykkfothøyden mens du er i denne modusen,
trykker du på trykkfotens høydekontroll for å gjøre
endringer.
Frihånd-fjæring
Når du velger frihånd-fjæring, senkes transportøren
automatisk. En fjærende fot heves og senkes ved hvert
sting for å holde stoffet på plass på stingplaten mens du
syr. Trykkfot Q skal alltid brukes når du velger frihåndfjæring.
Du må Áytte på stoffet manuelt mens du syr.
Merk: Hvis frihånd-Áytende er aktivert, må du ikke bruke en
trykkfot for frihånd-fjæring, da trykkfoten kan bli ødelagt. Aktiver
sikring stingbredde hvis trykkfoten krever dette.
Merk: Åpen frihåndsfot er ekstrautstyr, og kan kjøpes hos en
autorisert forhandler nær deg.
4:8
Frihåndstråkling
Sy
DELUXE™ STITCH SYSTEM
deLuxe™ Stitch System styrer overtråden ved hjelp av to
funksjoner: trådspenning og trådfordeling. deLuxe™ Stitch
System gjør balansen mellom over- og undertråden enda
mer korrekt. Trådfordelingsfunksjonen brukes automatisk
når dette er mulig, for å oppnå best mulig resultat.
Trådfordelingsfunksjonen måler automatisk og
kontinuerlig stofftykkelsen, for å porsjonere ut riktig
trådmengde til den valgte sømmen. Når du bruker
trådspenningsfunksjonen, sørger trådspenningsbrikkene
for riktig spenning på overtråden.
Ved bruk av enkelte typer valgfritt tilbehør
eller spesialteknikker kan det være du må bruke
trådspenningfunksjonen for å oppnå best mulig
resultat. Velg bort deLuxe™ Stitch Systemikonet i Maskininnstillinger-menyen for å bytte til
trådspenningfunksjonen.
Hvilken kontroll som vises i sy-/brodermodus
endres avhengig av hvilken funksjon som er aktivert
i maskininnstillingene. Bruk kontrollene til å justere
balansen mellom over- og undertråden, for eksempel når
du bruker spesialtråd.
Justere trådspenning/trådfordeling
For å få penest mulig søm og best mulig slitestyrke, bør du
sjekke at trådene møtes jevnt mellom de to stofÁagene.
Trådspenningkontroll
Trådfordelingskontroll
Overtråd
Undertråd
Dersom undertråden vises på oversiden av stoffet, er
trådspenningen/trådfordelingen for stram. Reduser
trådspenningen/trådfordelingen.
Dersom overtråden vises på undersiden av stoffet,
er trådspenningen/trådfordelingen for løs. Øk
trådspenningen/trådfordelingen.
For pyntesømmer og knapphull bør overtråden være synlig
på undersiden av stoffet.
Utjevning av trådspenning/trådfordeling
Hvis du Ànner ut at overtråden er for stram eller for løs
på generell basis, trykker du på ikonet for utjevning av
trådspenning/trådfordeling i Maskininnstillinger-menyen,
og justerer innstillingene ved hjelp av glidebryterne. Se side
3:10.
4:9
Sy
SØMINNSTILLINGER I SET MENU
Startmeny
Gå til SET Menu hvis du vil kontrollere balansen eller
trykkfotpresset for den aktive sømmen.
Trykk på startmenyen for å åpne den utvidede
startmenyen. På den utvidede startmenyen trykker du på
SET Menu-ikonet, og deretter trykker du på søminnstilling
for å vise innstillingene for sømmen.
SET Menu
Søminnstillinger
BALANSE
Når du syr på spesielle stoffer eller bruker en spesiell
teknikk, kan det være at du må justere balansen noe.
Begynn med å sy en søm på en stoffrest. Trykk på SETikonet på den utvidede verktøylinjen. Velg søminnstillinger
for å åpne vinduet for balansering. Balanser sømmen med
+ og -. Bruk panoreringsikonene til å se hele sømmen.
Endre bildet på skjermen slik at det stemmer med
eksempelet du har sydd. Når du begynner å sy igjen vil
balansen være rett.
Panorer
Balanser lengde
Trykkfotpress
Knapphull kan også balanseres.
Balanser bredde
EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM™ –
TRYKKFOTPRESS
Ved hjelp av trykkfotpresset vil maskinen registrere tykkelsen på stoffet, broderiet eller sømmen slik at maskinen syr
mykt og jevnt med perfekt og jevn stoffmating.
Gå til søminnstillingene hvis du vil se innstillingen
for trykkfotpresset for det valgte stoffet og justere
trykkfotpresset.
Hev og senk trykkfoten
Med trykkfot opp og ekstraløft heves trykkfoten. Med
trykkfot ned og dreie senkes trykkfoten.
Dersom du vil senke trykkfoten, plasserer du stoffet
under trykkfoten og trykker på tasten for trykkfot ned og
dreie. Du kan også trå på fotregulatoren. Dersom du vil
heve trykkfoten, trykker du på tasten for trykkfot opp og
ekstra løft, eller så trykker du på den selektive trådkniven
for å kutte over- og undertråden og heve trykkfoten. Når
nålen stopper i nål ned-posisjon, vil trykkfoten heves til
dreieposisjon.
Trykkfotpress
Du kan også senke trykkfoten og nålen ved hjelp av
fotregulatoren. Hvis du trår forsiktig på fotregulatoren
én gang, senkes trykkfoten. Hvis du trår forsiktig på
fotregulatoren to ganger, senkes nålen ned i stoffet.
Merk: Når nålstopp oppe/nede er valgt: Når du stopper å sy og
trykker på trykkfot opp, heves foten mens nålen blir stående i stoffet.
Trykk på trykkfot opp på nytt for å heve nålen.
Selektiv trådkniv
Trykkfot opp og ekstraløft
Trykkfot ned og dreie
4:10
Sy
SYTEKNIKKER
SY SAMMEN
En søm syr sammen to stoffdeler med et sømmonn som
vanligvis vil bli presset ut. I de Áeste tilfeller vil du kaste
over kantene før du begynner å sy.
Sømmer i elastiske stoffer må tøye seg sammen med
stoffet. Den elastiske sømmen lager en elastisk søm som
egner seg til å sy sammen elastiske stoffer.
STOFF:
Ikke-elastisk, medium, i to deler.
VELG:
Ikke-elastisk, medium og syteknikk. (Exclusive
SEWING ADVISOR™-funksjonen velger en rettsøm.)
BRUK:
Trykkfot A og nål nr. 80, som anbefalt
7
SY:
•
•
•
Legg stoffstykkene sammen rette mot rette. Legg
stoffet på plass under trykkfoten. Plasser kantene
på stoffet ved hjelp av sømguiden, slik at du får et
sømmonn på 15 mm.
Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk.
Sy en søm. Når du er ferdig, trykker du på den
selektive trådkniven. Den selektive trådkniven kutter
over- og undertråden og trykkfoten heves, slik at du
kan fjerne arbeidet.
STOFF:
Elastisk, tynt, i to deler.
Rettsøm.
Rettsøm kan også brukes til stikninger. Ønsker du
mer synlige stikninger, forlenger du stingene og
bruker kraftigere tråd og større nålstørrelse.
VELG:
Elastisk tynt og syteknikk. (Exclusive SEWING
ADVISOR™-funksjonen velger en elastisk søm.)
BRUK: Trykkfot
A og stretchnål nr. 75, som anbefalt.
SY:
•
•
•
Legg stoffstykkene sammen rette mot rette. Legg
stoffet på plass under trykkfoten. Plasser kanten på
stoffet ved hjelp av sømguiden på 10 mm, slik at du
får et sømmonn på 15 mm.
Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk.
Sy en søm. Når du er ferdig, trykker du på den
selektive trådkniven. Den selektive trådkniven kutter
over- og undertråden og trykkfoten heves, slik at du
kan fjerne arbeidet.
7
Elastisk søm.
4:11
Sy
KASTE OVER
Kast over stoffkantene for å hindre at de frynser seg, og
for å få dem til å ligge Áatt. Det er enklest å kaste over
før stoffet sys sammen. Trykkfot J anbefales for lette og
medium stoffer for å hindre at kanten drar seg sammen.
Trykkfot B brukes til kraftige stoffer. Exclusive SEWING
ADVISOR™-funksjonen vil velge den beste lengden
og bredden på stingene til det valgte stoffet og anbefale
trykkfot og nål.
STOFF:
Ikke-elastisk, medium
VELG:
Ikke-elastisk medium og Kaste over-teknikk.
(Exclusive SEWING ADVISOR™-funksjonen velger en
trestings sikksakksøm.)
BRUK:
Trykkfot J og nål nr. 80, som anbefalt
Plasser kanten på et enkelt stoffstykke under trykkfoten
J med trådguiden kant i kant med stoffet. En trestings
sikksakksøm syr over trådguiden slik at stoffet ikke drar
seg sammen.
SY:
•
•
•
Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk.
Kast over alle kanter på stoffet.
Trykk på den selektive trådkniven.
7
Merk: Det er ikke nødvendig å kaste over skinn eller plast da disse
stoffene ikke frynser seg. Exclusive SEWING ADVISOR™funksjonen lar deg imidlertid gjøre det hvis det er ønskelig. Velg
Skinn/Plast og Kaste over i Exclusive SEWING ADVISOR™funksjonen. (Exclusive SEWING ADVISOR™-funksjonen
velger en sikksakksøm.)
4:12
Sy
SY SAMMEN / KASTE OVER
Sy sammen / kaste over syr sømmen og kaster over alle
lagene samtidig. Det Ànnes en rekke ulike sy sammen /
kaste over-sømmer på maskinen. Exclusive SEWING
ADVISOR™-funksjonen velger den sømmen som er best
for stoffet, og foretar alle justeringene automatisk.
STOFF:
Elastisk tynt, delt i to.
VELG: Elastisk
tynt og sy sammen / kaste over i Exclusive
SEWING ADVISOR™-funksjonen.
BRUK: Trykkfot
J og stretchnål nr. 75, som anbefalt.
SY:
•
Legg stoffstykkene sammen rette mot rette. Legg
stoffet på plass under trykkfoten med trådguiden på
foten langs kanten på stoffet.
• Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk.
• Sy sammen / kaste over langs én kant.
• Trykk på den selektive trådkniven.
Gjenta sy sammen / kaste over-teknikken på elastiske,
tykke stoffer og på ikke-elastiske, tykke stoffer. Exclusive
SEWING ADVISOR™-funksjonen velger den
beste sømmen, stinglengde og -bredde, trådspenning,
trykkfotpress og syhastighet for hver av stofftypene. Følg
anbefalingene som blir gitt på den ultimate interaktive
skjermen.
SY SAMMEN / KASTE OVER FOR
RIBBESTRIKK
Sy sammen / kaste over er perfekt for å sy ribbestrikkede
halslinninger og mansjetter.
STOFF:
Genserstoff og ribberemse.
VELG: Elastisk medium og Sy sammen / kaste over.
BRUK: Trykkfot B og stretchnål nr. 90, som anbefalt.
TRÅD:
Vanlig sytråd.
Skjær til en halslinning i det elastiske stoffet. Brett
ribbekanten dobbelt. Legg genserstoffet og ribbekanten
rette mot rette. Sy ribbekanten til stoffet med 6 mm
sømmonn. Dra i ribbekanten mens du syr.
4:13
Sy
TRÅKLING
En midlertidig søm for å sy sammen plagg samt til rynking
og merking.
SEWING ADVISOR™-funksjonen stiller automatisk
inn en lang stinglengde og reduserer spenningen, slik at
trådene lett kan fjernes eller trekkes sammen og rynkes.
STOFF:
Ikke-elastisk, medium, i to deler.
VELG:
Ikke-elastisk, medium og Tråkling.
BRUK:
Trykkfot A og nål nr. 80, som anbefalt
Legg sammen stoffet rette mot rette. Plasser stoffet i riktig
stilling under trykkfoten.
SØMMONN:
15 mm.
SY:
•
•
•
•
Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk.
Sy langs en sømlinje.
Trykk på den selektive trådkniven.
Trekk i undertråden for å fjerne stingene.
USYNLIG FALDSØM
Denne sømmen lager en usynlig søm i kanten på en brett.
Det Ànnes to typer usynlig faldsøm, den ene anbefales for
medium til kraftig ikke-elastisk stoff, den andre til elastisk
stoff.
Usynlig faldsøm anbefales ikke for tynne stoffer, Exclusive
SEWING ADVISOR™-funksjonen vil likevel velge den
sømmen som passer best.
STOFF:
Ull eller annet middels kraftig stoff.
VELG:
Ikke-elastisk, medium og Usynlig faldsøm.
BRUK:
Trykkfot D og nål nr. 80, som anbefalt
TRÅD:
Vanlig sytråd.
Brett stoffet som vist. Påse at den brettede kanten på
stoffet følger innsiden av høyre tå på trykkfot D.
Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk.
Nålen skal så vidt med det lange stinget, ta tak i kanten
av det brettede stoffet. Hvis det er nødvendig, skal
stingbredden justeres etter behov, slik at den så vidt tar tak
i bretten. Dette gjøres ved at du trykker på enten + eller î
på ikonet for breddejustering på den ultimate interaktive
skjermen. Når du har gjort sømmen ferdig, trykker du på
den selektive trådkniven.
4:14
Sy
FALD
Faldsømteknikken på Exclusive SEWING ADVISOR™funksjonen vil velge synlig søm eller stikninger, etter hva
som passer best for det stoffet du har valgt. For ikkeelastisk stoff og skinn og plast velges en rettsøm. For
elastiske materialer velges elastisk søm.
JEANSFALD
Når du syr over sømmer i ekstra kraftig stoff eller en
jeansfald, kan det skje at trykkfoten vippes når maskinen
syr over sømmen. Nålen kan treffe den løftede foten og
brekke. Bruk multifunksjonsverktøyet for å balansere
høyde på falden mens du syr.
STOFF:
1.
Jeansstoff.
VELG: Ikke-elastisk,
BRUK: Trykkfot
kraftig og Faldsøm.
B, som anbefalt, og jeansnål nr. 80.
Trykk på nålestopp oppe/nede for å velge nålstilling
nede. Start med å sy den nederste faldsømmen på eller
ved midten bak. Når du er nær sidesømmen, stopper
du syingen. Symaskinen stopper med nålen i stoffet og
trykkfoten blir hevet. Sett inn multifunksjonsverktøyet på
baksiden.
2.
Begge sidene av multifunksjonsverktøyet er hevet. Bruk
den siden som passer best til tykkelsen på sømmen. Trå på
fotregulatoren for å senke trykkfoten og fortsett syingen
sakte over den tykke sømmen.
Stopp syingen igjen like foran sømmen (merk deg hvor
lavt nålen står i stoffet). Fjern multifunksjonsverktøyet og
sett den inn under trykkfoten forfra.
Sy noen få sting til hele trykkfoten har gått over sømmen
og hviler på multifunksjonsverktøyet. Stopp syingen en
gang til. Nålen er i stoffet, og trykkfoten heves. Fjern
multifunksjonsverktøyet. Fortsett å sy faldsømmen.
ELASTISK FALDSØM
Flatlocksøm til faldsøm på elastisk
stoff og til beltestropper.
Velg Elastisk medium, og Exclusive SEWING
ADVISOR™-funksjonen velger Áatlocksøm. Følg
anbefalingene som blir gitt på den ultimate interaktive
skjermen.
7
Brett en fald på vrangen, og sy med Áatlocksøm på
rettsiden. Klipp bort overÁødig stoff. Denne teknikken
kan også brukes til beltestropper.
7
4:15
Sy
PERFEKT BALANSERT ETTRINNSKNAPPHULL
Exclusive SEWING ADVISOR™-funksjonen velger det
knapphullet og de søminnstillingene som er best for det
stoffet du har valgt. Bruk mellomlegg og/eller stabilisering
der hvor knapphullene skal syes.
Du kan også velge knapphull direkte fra Knapphullsmeny B.
STOFF:
Ikke-elastisk, medium og stabilisering.
VELG:
Ikke-elastisk, medium og Knapphull.
BRUK:
Nål nr.80, som anbefalt
1. Monter ettrinns-knapphullsfot.
(a)
Uttak for ettrinnsknapphullsfot.
2. Sett ledningen inn i kontakten på undersiden av
maskinens venstre side, foran det justerbare E
LIGHT™-systemet (a).
3. Legg knappen på knapphullslinjalen på bunnplaten på
maskinen.
4. Angi knappestørrelsen i mm på skjermen.
Før du starter syingen, må du kontrollere at det hvite feltet
på siden av målehjulet står mot den hvite markeringen på
foten.
7
Mens du syr vil symaskinen automatisk sy knapphullet
langt nok, slik at det passer til den valgte knappestørrelsen.
Knapphullets størrelse vil variere med knappens tykkelse
og form. Lag alltid et knapphull på en prøvelapp først.
Merk: Exclusive SEWING ADVISOR™-funksjonen velger
knapphull som ikke bør sys med ettrinns-knapphullsfoten for ikkeelastisk, kraftig stoff og skinn.
Sy knapphullet:
• Brett stoffet dobbelt, og legg en stabilisering under.
• Merk av knapphullets plassering på stoffet med
merkepennen. Angi lengden på knapphullet.
• Plasser stoffet under ettrinns-knapphullsfoten.
Målehjulet kan heves ved å løfte det opp, slik at det
blir lettere å legge stoffet på plass under trykkfoten.
Merk: Bruk markeringene på ettrinns-knapphullsfotens venstre tå
til riktig plassering av stoffkanten. Plasser kanten av stoffet på det
midtre merket, slik at det er 15 mm fra kanten til knapphullet.
4:16
Plasser kanten på stoffet her,
slik at knapphullet blir laget
15 mm fra kanten.
Sy
•
Trå på fotregulatoren. Ettrinns-knapphullsfoten
senkes automatisk. Det sys en rettsøm bakover som
stabiliserer den venstre knapphullstolpen. Deretter
sys det en plattsøm forover. Dette gjentas i høyre
stolpe. Regelsene lages automatisk (se bilde 1) Hold
fotregulatoren nede inntil den selektive trådkniven
kutter trådene og ettrinns-knapphullsfoten er hevet.
Når du syr knapphull uten plattsøm eller ved bruk av
trykkfot C, er fremgangsmåten annerledes (det Àns
ikke noen rettsømsdel). Se bilde 2.
MANUELT KNAPPHULL
For å sy et manuelt knapphull, bruk knapphullsfot C.
Sy den første stolpen så lang som du vil ha
knapphullet.
• Trykk på reverstasten. Maskinen syr regelsen og den
andre stolpen.
• Når stolpene er like lange, trykker du på reverstasten
for å sy på den andre regelsen.
Merk: Hvis du syr knapphullet på et svært lite område, setter du på
standardfot C.
1. Syretning for plattsømknapphull som sys med ettrinnsknapphullsfoten.
•
2. Syretning for knapphull uten plattsøm eller
plattsømknapphull sydd med trykkfot C.
Merk: I tilbehørsskuffen er det en spesialkrok der du kan henge opp
ettrinns-knapphullsfoten (se bilde 1 og 2).
BRODERT KNAPPHULL
Knapphull kan også sys i en broderramme. Se side 7:3.
1
2
4:17
Sy
PROGRAMMERBAR ISYING AV KNAPP
Isying av knapper, trykknapper, hekter og maljer kan
gjøres raskt med symaskinen.
STOFF:
Ikke-elastisk, medium
VELG:
Ikke-elastisk, medium og Knapp på Exclusive
SEWING ADVISOR™-funksjonen. Transportøren
senkes automatisk.
BRUK: Nål nr. 80 og multifunksjonsverktøyet for å få litt
bevegelse mellom knapp og stoff. Fjern trykkfoten.
SY:
•
Legg stoffet, multifunksjonsverktøyet og knappen
under trykkfotstangen slik at nålen går ned i
hullene på knappen. Kontroller nålen ved hjelp av
speilvending sideveis-tasten, slik at nålen ikke treffer
knappen. Juster om nødvendig stingbredden. Før
nålen ned i knappens hull.
• Still inn antall sting som skal sys på knappen (se side
4:7). Seks til åtte sting er vanlig.
• Maskinen syr fast knappen og fester tråden
automatisk.
Merk: Legg den tynne enden av multifunksjonsverktøyet under
knappen når du syr i tynne stoffer. Bruk den tykke enden til
kraftigere stoffer. Hold den på plass på stoffet med gjennomsiktig
tape.
Merk: Den anbefalte bredden på 3,0 er innstilt for de Áeste knapper.
Hvis du syr i en bitteliten knapp eller en svært stor kåpeknapp,
stiller du inn stingenes bredde med (–) eller (+) til nålen treffer rett
ned i knappens hull.
4:18
Sy
4-VEISSØMMER – MENY S
Med 4-veis stoppesøm kan du sy Áere robuste sømmer
i Àre ulike retninger. Du kan velge mellom 17 ulike
4-veissømmer. Du kan velge en som passer perfekt til
stoffet du syr med. Dette er svært nyttig når du lapper
bukseben på en friarm. 4-veissømmene er programmert i
en fast lengde og stingbredde.
STOFF:
Ikke-elastisk, kraftig, delt i to, en på hver stopping.
VELG:
Ikke-elastisk, kraftig i Exclusive SEWING
ADVISOR™-funksjonen, meny S – 4-veissøm, søm
nr. S1:8.
BRUK:
Trykkfot S og nål nr. 90, som anbefalt
SY:
•
Plasser lappen på plagget i riktig stilling under
trykkfoten. Symaskinen begynner å sy langs lappens
øvre kant, fra venstre hjørne som vist på skjermen.
• Trykk revers eller ikonet for 4-veissying og juster
stoffet hvis det er nødvendig. Trå på fotregulatoren.
Trykkfoten senkes automatisk.
• Sy langs øvre kant og trykk på ikonet for 4-veissøm
eller revers-tasten for å endre sømretning. Sømmen
endrer retning på skjermen.
• Sy nedover langs siden av lappen. Fortsett å sy rundt
lappen, og trykk på ikonet for 4-veissøm eller reverstasten for å endre sømretning.
• Trykk på tasten for den selektive trådkniven.
Merk: Avhengig av hvilken søm du bruker, kan hjørnene bli
uregelmessige hvis du endrer sømretning uten å gjøre sømmen ferdig
først. Du kan sy nydelige hjørner med 4-veissømmer ved å trykke
på STOP-tasten før du endrer sømretning. Da gjøres den gjeldende
sømmen ferdig før du endrer sømretning.
7
7
7
7
4:19
Sy
8-VEISSØMMER – MENY T
I T-menyen Ànnes det to ulike typer sømmer, rettsøm
og forsterket rettsøm. Trykk på pilene for å velge en av
de forhåndsinnstilte sømretningene. Bruk ikonene for
stingbredde og stinglengde til å Ànjustere sømretningen.
Merk: Ikonene for stinglengde og -bredde justerer ikke lengden og
bredden på stingene her. I T-menyen brukes disse ikonene til å endre
sømretningen.
Programmer disse sømmene alene eller sammen med
dekorative sømmer fra andre menyer for å lage unike
sømmer og border.
STOFF:
Ikke-elastisk, medium og stabilisering.
VELG:
Ikke-elastisk, medium i Exclusive SEWING
ADVISOR™-funksjonen, meny T – 8-veissøm.
BRUK:
Træ i overtråden med brodertråd, og sett i en
spole med undertråd: Bruk trykkfot B og nål nr. 80, som
anbefalt.
SY:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
4:20
Trykk på programmeringsikonet.
Velg søm nr. G1:15.
Velg T1 og klikk tre ganger på rettsømmen til høyre.
Velg søm nr. G:15.
Velg T1 og klikk tre ganger på rettsømmen til høyre.
Velg søm nr. G:15.
Velg T1 og klikk tre ganger på rettsømmen til venstre.
Velg søm nr. G:15.
Velg T1 og klikk tre ganger på rettsømmen til venstre.
Trykk på OK.
Legg stoffet og stabiliseringen på plass under trykkfoten. Trå på fotregulatoren for å senke trykkfoten,
og begynn å sy den programmerte sømmen.
Rettsøm
venstre
Rettsøm
høyre
Sy
REGELS
Fest elastiske ender, legg, beltehull og hjørner på lommer
slik at det ser ut som om det er ferdigsydd.
STOFF: Ikke-elastisk, kraftig
VELG: Ikke-elastisk, kraftig og søm nr. A2:32.
BRUK: Trykkfot B og nål nr. 90, som anbefalt.
SY:
• Legg stoffet under trykkfoten.
• Senk trykkfoten ved å trå på fotregulatoren, og sy.
• Maskinen stopper automatisk når regelsen er ferdig.
MANUELL REGELS
Still inn lengden på regelsen manuelt med søm nr. A2:36.
Sy:
Legg stoffet under trykkfoten. Trykk to ganger på
trykkfot ned og dreie, og juster stoffet etter behov. Trå på
fotregulatoren, trykkfoten senkes automatisk, og sy.
•
•
•
•
Symaskinen syr en rettsøm helt til du trykker på revers
igjen.
Symaskinen syr deretter i revers til du trykker på
revers igjen.
Symaskinen syr så en sikksakksøm, som dekker
rettsømmen.
Trykk på revers for å feste og kutte trådene
automatisk.
1.
2.
3.
4.
4:21
Sy
LAGRE I MINE SØMMER
Dersom du har gjort endringer i en søm og ønsker å lagre
dem, trykker du på lagre i mine sømmer-ikonet. U-menyen
åpnes. Der kan du lagre 12 personlige sømmer på hver
side. Trykk på et område under et nummer der du vil lagre
sømmen. Alle sømmene du har lagret tidligere, vises.
Du kan bruke pilene nederst til å bla gjennom de ulike
menyene for å Ànne en ledig plass. Enhver boks uten en
søm er en ledig plass, og kan brukes til å lagre den nye
sømmen. Bare trykk på plasseringen, så lagres sømmen.
Enhver boks med en søm er opptatt. Du kan overskrive
en tidligere lagret søm. Bare trykk på sømmen.
En hurtigmeny vil be deg om å bekrefte at du vil
overskrive sømmen som allerede er lagret der. Avbryt
lagringsprosessen ved å trykke på avbryt-ikonet. Vinduet
for lagring lukkes, og du går tilbake til det forrige
skjermbildet.
Trykk på sletteikonet dersom du vil slette lagrede sømmer
eller sømprogrammer. Slette-ikonet vil være aktivt helt til
sømmen er valgt og slettet, eller til du trykker på ikonet
igjen. En dialogboks ber deg om å bekrefte slettingen.
Trykk og hold inne sletteikonet for å slette alle sømmene
som er lagret i Mine sømmer på én gang. En dialogboks
ber deg om å bekrefte slettingen.
Les mer på side 5:6 om hvordan du lagrer i Mine sømmer.
Piler
Slett
4:22
Sy
SPESIELLE SYTEKNIKKER
Sømmeny X – spesialsømmer inkluderer spesielle syteknikk-sømmer, som knutesømmer og kantsømmer. Disse
teknikkene kan kreve spesielle trykkføtter og tilbehør.
Dette indikeres av ikonet for trykkfot – ekstrautstyr.
Merk: Bruk Hurtighjelpen for å Ànne detaljert informasjon om
hver søm.
Spiss satengsøm
Den spisse satengsømmen gjør satensømmen
automatisk smalere i hjørner og spisser, og kan brukes til
plattsømbokstaver. Sy en diamantsatengsøm på en stoffbit
med stabilisering.
VELG:
Meny F, Applikasjonssømmer, velg søm nr. F1:6
BRUK:
Trykkfot B, som anbefalt.
Avsmalningsikon
SY: Sømmen avsmalnes automatisk fra en spiss til 7 mm
satengsømbredde.
•
Hvis du vil endre til en annen vinkel, trykker du på
avsmalningsikonet. Velg hva slags begynnelse og
avslutning du vil ha på sømmen.
Merk: Juster stingbredden for å få en smalere satengsøm.
•
•
•
Begynn å sy. Maskinen syr den spisse satengsømmen
og fortsetter med en satensøm i valgt bredde. Når
satensømmen har fått ønsket lengde, trykker du på
revers-tasten. Da avsmalnes enden.
Når sømmen er ferdig, trykker du på tasten for den
selektive trådkniven.
Trykk på STOP-tasten hvis du vil gjenta den samme
spisse satengsømmen automatisk.
DEKORATIVE SPISSE PLATTSØMMER
Meny Z inneholder dekorative sømmer som kan
avsmalnes. Trykk på avsmalningsikonet for å endre
vinkelen. Maskinen syr den spisse plattsømmen i
begynnelsen av sømmen, og fortsetter deretter med valgt
søm. Når sømmen har nådd ønsket lengde, trykker du
på reversknappen. Det sys spiss plattsøm i slutten av
sømmen.
Spiss plattsøm Av
Velg Spiss plattsøm ”av” hvis du ikke vil bruke spiss
plattsøm i begynnelsen eller slutten av sømmen. Hvis du
velger Spiss plattsøm ”av” både i begynnelsen og slutten
av sømmen, blir dette en vanlig søm uten avsmalning.
4:23
Sy
HURTIGMENYER FOR SYING
System opptatt
Et timeglass vises når maskinen laster, lagrer, Áytter Àler
eller gjør noe annet som tar tid.
Spolen er tom
Når spolen er nesten tom, stopper maskinen automatisk
og du vil få opp en hurtigmeny. Erstatt den tomme spolen
med en full spole.
Merk: Det er mulig å sy helt til tråden er oppbrukt. Fortsett syingen
uten å lukke hurtigmenyen.
Kontroller overtråden
Maskinen stopper automatisk dersom overtråden
er oppbrukt eller ryker. Træ i overtråden igjen, lukk
hurtigmenyen og fortsett å sy.
Fjern ettrinns-knapphullsfot
Ettrinns-knapphullsfoten brukes bare til knapphull. En
dialogboks anbefaler deg å fjerne den ved all annen sying.
•
4:24
Sy en søm som ikke er et knapphull.
Sy
Tvillingnål
Denne meldingen vises når du slår på maskinen og velger
en søm som ikke passer for tvillingnål, eller hvis du
aktiverte tvillingnålen før du slo av maskinen.
Sikring sømbredde
Når Sikker Sømbredde er aktivert vises meldingen når du
slår på maskinen eller velger en søm som ikke passer for
Sikker Sømbredde
Overbelastning på hovedmotor
Hvis du syr på svært kraftig stoff, eller hvis maskinen
blokkeres under syingen, kan hovedmotoren overbelastes.
Når hovedmotoren og strømforsyningen ikke er
overbelastet lenger, aktiveres OK-tasten. Trykk på OK for
å gjenoppta syingen.
4:25
Sy
4:26
5 Programmere
Programmere
PROGRAMMERE
Du kan kombinere sømmer og/eller bokstaver og tall for å
lage sømprogrammer. Kombiner forskjellige dekorsømmer
og sømskrifttyper fra maskinen eller en ekstern enhet.
Du kan programmere sømmer som er omtrent 500 mm
lange. Nederst i vinduet kan du se hvor langt det faktiske
sømprogrammet er.
Du kan programmere både i symodus og brodermodus.
Merk: Dersom symodus er aktiv og sømprogrammet er klart til
å sys, kan du også lukke den aktive funksjonen ved å trykke på
fotregulatoren eller ved å trykke på Start/Stop-knappen. Ikke alle
sømmer kan programmeres. Dersom du prøver å velge en søm som
ikke kan programmeres, vil du få beskjed via en dialogboks.
Merk: En rett linje ved ikonet for å bla oppover eller nedover
indikerer at du skal bla til begynnelsen eller slutten.
PROGRAMMERING – OVERSIKT OVER IKONER
Sømmeny
Skriftmeny
Last fra Àl
Informasjon
Hurtighjelp
Bla oppover
Bla nedover
Markør
Kopier
Slett
Stinglengde
Speilvending i lengden
Speilvending sideveis
Stingbredde
Tall
Små bokstaver
Store bokstaver
Lagre i Mine Àler
Lagre i Mine sømmer
Liggende visning
Sømprogramlengde
5:2
ALT
Programmere
PROGRAMMERE I SYMODUS
•
Trykk på PROG-ikonet for å gå til vinduet for
programmering.
•
Trykk på sømmeny- eller skriftmenyikonet for å åpne
sømmen eller skrifttypen du vil bruke.
•
Den aktive posisjonen markeres med en markør,
og den valgte sømmen eller bokstaven merkes med
rødt. Sømmer du har lagt til vil bli plassert ved
markøren. Du kan kun justere den valgte sømmen.
Flytt markøren gjennom sømprogrammet ved hjelp av
pilene.
•
Trykk på OK eller på fotregulatoren for å lukke
programmeringsvinduet og sy sømprogrammet.
PROGRAMMERE I
BRODERIREDIGERING
•
Trykk på startmenyikonet for å åpne den utvidede
verktøylinjen og gå inn i programmeringsmodus i
broderiredigering.
•
Trykk på sømmeny- eller skriftmenyikonet for å åpne
sømmenyen eller skrifttypen du vil bruke.
•
Den aktive posisjonen markeres med en markør,
og den valgte sømmen eller bokstaven merkes med
rødt. Sømmer du har lagt til vil bli plassert ved
markøren. Du kan kun justere den valgte sømmen.
Flytt markøren gjennom sømprogrammet ved hjelp av
pilene.
•
Trykk på OK for å lukke programmeringsvinduet og
brodere sømprogrammet.
Redigere en programmert søm i
broderiredigering
Dersom du ønsker å redigere en søm som allerede er
programmert, velger du sømmen og trykker på ikonet
for redigering av sømprogram. Da kommer du tilbake til
programmeringsvinduet igjen.
Merk: Hvis du har valgt avsmalning i sømprogrammet, konverteres
sømmen til et motiv når den lastes inn i broderiredigering, og du kan
ikke åpne den for redigering igjen.
Sømmeny
Skriftmeny
Startmeny
Designmeny
Informasjon
Skriftmeny
SET Menu
Sømmeny
File Manager
EMBROIDERY ADVISOR™
Redigere sømprogram
5:3
Programmere
REDIGERE SØM-/
BOKSTAVPROGRAMMET
Sette inn søm eller bokstav
Flytt markøren til dit hvor du vil legge til en søm eller en
bokstav. Velg sømmen du vil legge til. Den vil bli plassert
ved markøren.
Justere tekst eller sømmer
Du kan speilvende, justere lengden og bredden og endre
tettheten på valgt søm, på samme måte som i symodus.
Slette en søm eller bokstav
Dersom du vil slette en søm, Áytt markøren til sømmen
du vil slette (den valgte sømme blir rød) og trykk på
sletteikonet. Trykk og hold inne dersom du vil slette hele
sømprogrammet.
Kopier
Slett
Kopiere en søm eller bokstav
Dersom du vil kopiere en søm, Áytt markøren til sømmen
du vil kopiere (den valgte sømmen blir rød). Trykk på
kopieringsikonet for å kopiere valgt søm.
Merk: Foreta alle justeringer på sømmen før du kopierer dersom du
vil ha justeringene med i kopien.
Trykk og hold inne for å få opp en dialogboks hvor du kan
legge inn eksakt antall kopier du vil legge inn.
Erstatte en søm eller bokstav
For å erstatte en søm, velg den ved å bruke pilene, og
trykk på sletteikonet. Legg til den nye sømmen. Den vil bli
plassert ved markøren.
Zoom til alle
Dersom sømmen eller sømprogrammet er bredere enn
hva som kan vises på skjermen, kan du bruke ikonet for å
zoome til alle for å se bredden på hele sømprogrammet.
Merk: Zoom til alle er kun synlig dersom sømmen eller
sømprogrammet er bredere enn sømfeltet.
Forhåndsvisning
Vis sømprogrammet i liggende stilling ved å trykke
på ikonet for forhåndsvisning. En hurtigmeny viser
programmet i full størrelse. Hvis programmet er for langt
til å vises i sin helhet, bruker du markøren til å bla deg
gjennom programmet. Du kan se hele programmet ved å
trykke på ikonet for å zoome til alle. Trykk på OK for å
lukke vinduet.
JUSTERE HELE PROGRAMMET
Du justerer et helt program ved å gå tilbake til
sømvisningen og trykke på OK. Justeringer som foretas
her, påvirker hele programmet.
5:4
Forhåndsvisning
Programmere
LAGRE I MINE SØMMER
Trykk på lagre i Mine sømmer-ikonet for å åpne
dialogboksen for å lagre et sømprogram eller en justert
søm i Mine sømmer, U-menyen. Det Ànnes Àre U-menyer.
Du kan bla i disse ved hjelp av pilene.
Lagre i ledig minne
Tidligere lagrede sømmer eller sømprogrammer vises i
U-menyen. Den nye sømmen eller programmet kan lagres
hvor som helst der det er ledig minne. Trykk på et ledig
minne for å lagre sømmene eller sømprogrammene dine der.
Lagre i fullt minne
Trykk på et sted med fullt minne. Det vises en hurtigmeny
hvor du blir bedt om å overskrive den gamle sømmen.
Trykk på OK for å erstatte den gamle sømmen med den
nye. Trykk på Avbryt for å lukke hurtigmenyen og velge et
annet sted å lagre.
Avbryte lagringsprosessen
Du kan avbryte lagringsprosessen ved å lukke vinduet med
OK i stedet for å trykke på et lagringsområde. Vinduet for
lagring lukkes, og du går tilbake til det forrige skjermbildet.
Slette lagret søm eller program
Trykk på sletteikonet dersom du vil slette lagrede sømmer
eller sømprogrammer. Sletteikonet er aktivt helt til du
velger et program eller trykker på ikonet en gang til. Hvis
en søm er valgt for sletting, vises en hurtigmeny hvor du
blir bedt om å bekrefte slettingen.
Merk: Hvis du trykker og holder inne sletteikonet, kan du slette alle
sømmene i Mine sømmer.
LAGRE PROGRAM I MINE FILER
Du kan også lagre programmet som en sømÀl i mappen
Mine Àler eller på USB-enheten.
I programmeringsmodus trykker du på ikonet for lagring i
Mine Àler for å åpne vinduet for sømlagring. Maskinen vil
angi et standardnavn. Hvis du vil endre navnet, trykker du
på gi nytt navn-ikonet.
Velg hvilken mappe du skal lagre i ved å trykke på den
og holde inne. Trykk på OK og Àlen lagres på denne
plasseringen (se kapittel 9, File Manager).
5:5
Programmere
KOMMANDOER FOR SØMPROGRAM
Du kan sette inn FIX, STOP og kommandoer for å
kutte tråder i sømprogrammet. Disse kommandoene blir
inkludert i sømprogrammet, og vil alltid taes med når du
syr den.
Merk: Dersom du lager et sømprogram i brodermodus, vil festing
legges til automatisk i begynnelsen og slutten, og du kan dermed lage
et sømprogram mellom disse. Kommandoene kan fjernes.
Legg inn en STOP-kommando ved å trykke på STOPtasten på maskinen, hvis du vil at maskinen skal stoppe på
et bestemt sted i den programmerte sømmen. Dette kan
være nyttig for eksempel ved slutten av et sømprogram
dersom du bare vil sy det én gang eller vil lage et
sømprogram på Áere rader.
Legg inn en trådkuttekommando dersom du vil at
maskinen skal feste og kutte tråden og heve trykkfoten.
Flytt markøren til posisjonen hvor du vil legge til en
kommando. Trykk på tasten, og et ikon legges til i den
programmerte sømmen. Dette bekrefter at kommandoen
er lagt til, og det viser også hvor kommandoen vil bli
utført i sømprogrammet.
Merk: Kommandoene dukker opp på skjermen i den rekkefølgen du
har programmert dem.
SY ET SØMPROGRAM
Gå tilbake til symodus eller broderiredigering for å sy et
sømprogram. Lukk programmeringsmodus ved å trykke
på OK.
Justeringer du foretar i symodus eller brodermodus vil
virke inn på hele sømprogrammet. Disse endringene
vil imidlertid ikke bli lagret dersom du går tilbake til
programmeringmodus.
Dersom du gjør endringer mens du er i broderiredigering,
og lagrer disse endringene, vil de bli lagret som et motiv og
kan bare redigeres på nytt i broderiredigering.
Du kan imidlertid alltid åpne et sømprogram som er laget i
symodus, i broderimodus.
5:6
Programmere
VIKTIG INFORMASJON OM
PROGRAMMERINGSMODUS
Programmering kan brukes i symodus eller i brodermodus.
Dersom du har laget et sømprogram mens brodermodus
er aktiv, vil dette bli et brodermotiv når det er lagret, og
det kan ikke syes som en søm i symodus.
Lagre et sømprogram
Dersom symodus er aktiv, kan du lagre sømprogrammet
i Mine Àler. Dersom brodermodus er aktiv, vil
sømprogrammet lastes inn i broderiredigering, og kan
deretter lagres som et motiv. Et sømprogram som blir
laget i symodus kan lastes manuelt inn i broderiredigering.
Laste et sømprogram på nytt
Dersom symodus er aktiv når du lukker programmeringsmodus, vil sømprogrammet lastes til symodus, og er klart
til å bli sydd. Dersom du velger en annen søm i symodus
og så åpner programmeringsmodus på nytt, blir ikke sømprogrammet endret. Hver gang programmeringsmodus
lukkes, blir sømprogrammet lastet inn i symodus.
Dersom brodermodus er aktiv, lastes sømprogrammet
inn i broderiredigering som et motiv. Hvis du vil redigere
sømmen, trykker du på ikonet for sømredigering.
Bruke programmeringsmodus i symodus eller
i brodermodus
Et sømprogram som lages når symodus er aktiv, vil ikke
være tilgjengelig når du åpner programmeringsmodus etter
å ha aktivert brodermodus, og omvendt. Sømprogrammet
du har laget vil ikke bli overføret til den andre modusen.
5:7
Programmere
HURTIGMENYER FOR
PROGRAMMERING
Ikke programmerbar søm
Noen sømmer kan ikke legges inn i et sømprogram, for
eksempel knapphull og 4-veissøm.
Sømprogrammet er utenfor området
Sømmen du prøver å legge til vil gjøre sømprogrammet
for langt.
Sømprogrammet kan være ca. 500 mm langt og inneholde
opptil 99 sting. Dersom sømprogrammet overstiger
maksimal lengde vil du få melding om dette via denne
hurtigmenyen.
5:8
6 Broderinnstilling
Broderinnstilling
50
47
52
48
49
50
51
OVERSIKT BRODERENHET
(type BE17)
47.
48.
49.
50.
51.
52.
Utløserknapp (underside)
Broderarm
Feste for broderramme
Føtter til å regulere høyden
Broderi-tilbehørsskuff
Kontakt til broderenhet
Første gang du tar broderenheten ut av esken,
må du påse at oppbevaringsstøtten på undersiden
av broderenheten er fjernet. Legg emballasjen
som er formet etter broderenheten i den myke
oppbevaringsposen som hører til.
Tilbehørsskuff til broderenhet
Bruk skuffen i broderenheten til å oppbevare tilbehør som
brukes til brodering.
BRODERRAMME OVERSIKT
A
B
C
D
E
F
G
Broderrammens klemme
Ytre ramme
Indre ramme
Hurtigutløser
Festeskrue
Spor til klemmene
Sentermarkeringer
A
E
C
B
Trykkfot Q
Trykkfot Q anbefales alltid til brodering. Denne trykkfoten
brukes også til frihåndssying, quilting og brodering på tykke
eller myke stoffer.
6:2
F
G
D
Broderinnstilling
MOTIVER
Over 200 motiver er inkludert i maskinens minne. Disse
motivene kan du se i DESIGNER DIAMOND deLuxe™
Sampler book. Classic Collection-CD-en er også inkludert.
CD-en følger med som et vedlegg bakerst i Sampler Book.
DESIGNER DIAMOND™ SAMPLER
BOOK
Bla gjennom DESIGNER DIAMOND deLuxe™ Sampler
book for å se motiver og skrifttyper.
Motivnummer, stingantall (antall sting i motivet) og
motivstørrelsen vises ved siden av hvert motiv. Foreslått
trådfarge for hver fargeblokk vises.
KOBLE TIL BRODERENHETEN
1.
2.
Fjern tilbehørsskuffen for sying fra maskinen
Det er en kontakt med deksel på baksiden av
maskinen. Trekk dekselet til høyre for å åpne det.
Broderenheten festes i kontakten.
3. Skyv broderenheten på maskinens friarm helt til den er
godt festet til kontakten. Hvis det er nødvendig, kan du
bruke føttene som regulerer høyden slik at maskinen
og broderenheten står like høyt. Slå på maskinen
dersom den ikke allerede er påslått.
4. En hurtigmeny vil be deg om å rydde broderarmen og
fjerne rammen slik at den kan stille inn rett posisjon.
Trykk på OK. Symaskinen kalibreres, og broderarmen
Áyttes til klarposisjon.
Merk: IKKE kalibrer maskinen mens broderrammen er på ettersom
dette kan skade nålen, trykkfoten, rammen og/eller broderenheten.
Fjern alt materiale rundt maskinen før du kalibreren den, slik at
broderarmen ikke dunker borti noe mens maskinen kalibreres.
FJERNE BRODERENHETEN
1.
2.
3.
Når du skal oppbevare broderenheten i kofferten,
Áytter du broderarmen til parkeringsposisjon ved å
velge dette på skjermen i brodermodus eller utsying av
broderi.
Trykk på knappen til venstre under broderenheten (A)
og skyv enheten til venstre.
Oppbevar broderenheten i originalemballasjen, og legg
den i den myke oppbevaringsposen.
A
6:3
Broderinnstilling
FESTE STOFFET TIL RAMMEN
For best mulig broderresultat, legg et lag stabilisering under
stoffet. Når du fester stabilisering og stoff til en ramme, må
du passe på at det sitter stramt og er godt festet til rammen.
1.
2.
3.
4.
Åpne hurtigutløseren (A) på den ytre rammen og løsne
skruen (B). Fjern den indre rammen. Plasser den ytre
rammen på et stabilt, Áatt underlag med skruen nede
til høyre (B). Det er en liten pil midt på den nederste
kanten av rammen, som justeres etter en liten pil på
den indre rammen.
Legg stabiliseringen og stoffet oppå den ytre rammen,
med rettsiden vendt oppover. Legg den indre rammen
oppå stoffet med den lille pilen på den nederste kanten.
Skyv den indre rammen inn i den ytre rammen.
Lukk hurtigutløseren (A). Juster presset på den ytre
rammen ved å skru på festeskruen (B). Du oppnår best
resultat når stoffet sitter stramt i rammen.
MONTERE RAMMEN
Sørg for at tilbehørsskuffen på broderenheten er lukket.
Skyv rammeklemmen inn på rammefestet fra forsiden og
bakover til den klikker på plass.
Dersom du vil fjerne rammen fra broderarmen, må du
trykke på den grå knappen på rammefestet og skyve
rammen mot deg.
AUTOMATISK KUTT
HOPPESTING
Denne maskinen har funksjonen Automatisk kutt
hoppesting Funksjonen gjør at du sparer tid på klipping
etter at broderiet er ferdig. Mens du broderer vil maskinen
klippe overtråden til hoppestinget og dra trådenden til
undersiden av stoffet.
Standardinnstillingen er på. Du kan slå den av ved å gå til
maskininnstillingene i SET Menu og velger bort automatisk
kutting av hoppesting.
MERK:
Maskinen kutter også tråden etter at du har skiftet til en ny
trådfarge. Hold i trådenden når du begynner å brodere igjen, så kan
du lett fjerne den når den kuttes.
Ikke alle motiver er programmert for automatisk kutting av
hoppesting. Klippekommandoer for hoppesting kan legges
til ethvert motiv ved å bruke 5D™ Embroidery Software.
Les mer om automatisk kutting av hoppesting i kapittel 3.
6:4
B
A
Broderinnstilling
SLIK KOMMER DU I GANG MED
BRODERINGEN
1.
Fest alltid trykkfot Q for å oppnå best mulig resultat.
Les mer om hvordan du fester trykkfoten på side 2:9.
Når du har festet broderfoten og broderenheten, setter
du på en spole med brodertråd som undertråd.
2.
Trykk på startmenyen. Designmenyen åpnes slik at
du kan velge et motiv. Trykk på motivet du vil sy. Det
lastes da inn i broderiredigering.
3.
Sett et stoffstykke i rammen og sett rammen fast på
broderarmen.
4.
Når du er klar til å brodere, bytter du fra broderiredigering til sying av broderi ved å trykke på GO!-ikonet
på oppgavelinjen.
5.
Træ i den første trådfargen i fargeblokklisten.
6:5
Broderinnstilling
6.
Rydd nok plass rundt maskinen til at broderarmen og
rammen kan bevege seg fritt. Hold overtråden og trykk
på Start/Stop-tasten eller på fotregulatoren. Maskinen
vil begynne å brodere.
Merk: Hvis automatisk kutting av hoppesting ikke er aktivert,
stopper maskinen etter å ha sydd noen få sting. En dialogboks som
vises på skjermen ber deg om å kutte trådenden. Kutt tråden og trykk
på Start/Stop for å fortsette å brodere.
6:6
7.
Når den første fargen er ferdigsydd, kutter maskinen
trådenden og stopper. En hurtigmeny vil be deg
om å endre trådfarge. Træ i den neste tråden og
fortsett broderingen ved å trykke på Start/Stop. Hold
trådenden. Maskinen klipper overtrådenden og drar
tråden til undersiden av stoffet.
Ved slutten av hver fargeblokk festes og kuttes tråden.
8.
Når maskinen er ferdig å brodere, kutter den over- og
undertråden og stopper så opp. Nålen og trykkfoten
heves automatisk slik at det blir enkelt å fjerne
rammen.
En hurtigmeny sier nå fra at broderiet er fullført. Trykk
på OK for å fjerne motivet fra skjermen og gå tilbake
til broderiredigering. Trykk på Avbryt (X) for å beholde
det innlastede motivet og bli værende i modusen for
utsying av broderi.
7 Broderiredigering
Broderiredigering
BRODERIREDIGERING
Når du trykker på Symodus/brodermodus på verktøylinjen
for å aktivere brodermodus eller slå på maskinen med
den broderenheten koblet til, åpnes broderiredigering.
I broderiredigering kan du justere, kombinere, lagre og
slette motiver. Du trenger ikke å koble broderenheten til
maskinen for å redigere motivene dine. Innlastede motiv(er)
vises i broderfeltet.
BRODERIREDIGERING – OVERSIKT OVER IKONER
Mine rammer
Broderfelt
Design Shaping
Gå gjennom motiver
Velg alle
Resize
Legg til / fjern valg
Grupper / fjern
gruppering
Redigere farger
Redigere sømprogram
Flytte motiv forover
Parkeringsposisjon
Flytte motiv bakover
Flytt til ramme
Kopier
Slett
Lagre i Mine motiver
Bakgrunnsfarge
Speilvending i lengden
Bakgrunnsstoff
Veksle mellom
2-dimensjonal og
3-dimensjonal visning
Rutenett
Speilvending sideveis
Fullskjerm
Zoomalternativer
Zoom inn/Zoom ut
Flytt
Rotering
Angre
Panorer
Tilpass
Gjenta
Kontroll
Broderrekkefølge for motiv
Rammestørrelse
Totalt antall sting i motivkombinasjon
7:2
Sy broderi
Broderiredigering
HOVEDFUNKSJONER PÅ DEN
UTVIDEDE VERKTØYLINJEN FOR
BRODERIREDIGERING
Startmenyikon
Trykk på startmenyikonet for å åpne den utvidede
verktøylinjen. Trykk på funksjonen du vil aktivere.
LASTE INN EN SØM
Trykk på sømmeny-ikonet på den utvidede verktøylinjen
for å laste en søm. Programmeringsvinduet åpnes når du
velger en meny. Trykk på ønsket søm/sømprogram og
trykk på OK for å laste den inn i broderiredigering. Les mer
i kapittel 5 om hvordan du lager et sømprogram.
Designmeny
Skriftmeny
SET Menu
Sømmeny
LASTE INN ET KNAPPHULL
Informasjon
File Manager
EMBROIDERY ADVISOR™-funksjonen
Knapphull kan broderes i en ramme. Trykk på sømmenyikonet på den utvidede verktøylinjen, velg meny B og
ønsket knapphull. I vinduet som åpnes, kan du angi
stinglengde, stingbredde og stingtetthet for knapphullet.
Trykk på OK for å laste inn knapphullet til broderområdet.
LASTE INN EN SKRIFTTYPE
Du kan lage tekst med både broderiskrifttyper og sømskrifttyper. Last inn en skrifttype ved å velge skriftmenyen
på den utvidede verktøylinjen og trykke på ønsket type på
skjermen.
Broderiskrifttyper lastes inn i vinduet for redigering av
broderiskrifttyper.
Sømskrifttyper lastes inn i vinduet for programmering.
Teksten du har laget kan så lastes inn i broderiredigering.
LASTE INN ET MOTIV
Hvis du vil laste inn et motiv, trykk på startmenyikonet
for å åpne rullegardinlisten automatisk. Velg motiver fra
rullegardinlisten. Det personlige motivet vil vises i menyen.
Trykk på skjermen dersom du vil laste inn et motiv. Det
lastes da inn i broderiredigering.
Merk: Du kan også laste inn motiver, skrifttyper og sømmer fra File
Manager.
EXCLUSIVE EMBROIDERY ADVISOR™
Exclusive EMBROIDERY ADVISOR™-funksjonen
anbefaler nålen, stabiliseringen og tråden som passer best
for stoffet du arbeider med. Velg stoffet du vil brodere
på og følg anbefalingene. Trykk på OK for å lukke
EMBROIDERY ADVISOR™-funksjonen.
FILE MANAGER
File Manager hjelper deg med å legge til, Áytte, fjerne og
kopiere motiver, skrifttyper og sømÀler på en enkel måte.
Trykk på File Manager-ikonet for å åpne File Manager
og lagre i maskinminnet eller på eksterne enheter som er
koblet til USB-portene, som for eksempel datamaskinen
eller HUSQVARNA VIKING® USB embroidery stick.
Velg hvor du vil lagre motivet. Trykk på en mappe for å
velge den, og trykk og hold inne for å åpne den. Les mer
om File Manager i kapittel 9.
SET MENU
I SET Menu kan du oppheve automatiske innstillinger
og justere syinnstillingene, maskininnstillingene,
lydinnstillingene og skjerm- og lysinnstillingene manuelt.
Trykk på ikonene for å aktivere en funksjon eller for å
åpne en liste med valgalternativer. Les mer om SET Menu i
kapittel 3.
INFORMASJONSMENY
Bruk informasjonsmenyen for lett å få opp opp
hjelpetema og -informasjon. Infomenyen er en innebygd,
forkortet versjon av brukerhåndboken. Les mer om
Informasjonsmenyn på side 3:13.
7:3
Broderiredigering
MINE RAMMER
Trykk på Mine rammer-ikonet for å velge riktig rammestørrelse. En hurtigmeny med rammevalg vises, inkludert
rammer du nå kan kjøpe fra autoriserte HUSQVARNA
VIKING®-forhandlere.
Etter at du har valgt rammestørrelse, lukkes menyen
automatisk.
DESIGN SHAPING
Design Shaping er en unik mulighet til å bruke sin kreativitet. Bruk vakre sømprogrammer eller broderimotiver til
å lage en av Áere Àgurer.
•
•
•
Design Shaping
Velg motivene eller stingene du vil forme på
skjermen. Trykk på Design Shaping-ikonet i
broderiredigering.
Velg en av Àgurene på venstre side i Design Shapingvinduet. Motivene/sømmene/sømprogrammene du
Former
har valgt, vil bli plassert på den nedre linjen i den
rekkefølgen de blir lastet inn i broderiredigering.
Motivene følger linjen i den retningen som er
indikert med de små pilene i Àgurene.
Du kan trykke på og dra i kontrollpunktene i formen
på skjermen for å gjøre formen mindre eller større.
Dersom du posisjonerer eller roterer formen,
påvirker dette hele formen. Angitt antall objekter i
formen kan justeres ved å kopiere/slette siste objekt.
Nederste linje
Velge
mellomrom
Velge
linjeposisjonering
Velge
sideposisjonering
Velge
motivvinkel
Velge mellomrom
Dersom du trykker på ikonet for valg av mellomrom,
vises en hurtigmeny hvor du kan velge hvordan
motivene skal spres langs den nedre linjen: Jevn
avstand, venstrejustering eller høyrejustering. Hvis du
velger venstrejustering, lastes objektene inn fra venstre.
Hvis du velger høyrejustering, lastes objektene inn fra
høyre. Mellomrommet mellom objektene kan deretter
økes eller reduseres ved å bruke glidebryteren for +
eller -. Det faktiske mellomrommet vises i midten av
avstandsregulatoren. Objektene spres som standard
jevnt langs den nedre linjen, med avstand mellom alle
objektene.
Kontrollpunkt
Kopier siste
objekt
Angi antall
objekter
Slett siste
objekt
Merk: Avstandsregulatoren vises bare når venstre- eller
høyrejustering er valgt.
Merk: Dersom det er objekter som ikke får plass i formen når
du velger venstre- eller høyrejustering, vil den nedre linjen bli rød.
Objektene som ikke får plass, plasseres i enden av Àguren. Forstørr
formen, juster avstanden eller slett noen av objektene helt til
objektene får plass i formen. Den nedre linjen blir svart igjen.
7:4
Flytt
Rotering
Kontroll
Panorer
Tilpass
Broderiredigering
Velge linjeposisjonering
Trykk på ikonet for valg av posisjonering på linje for å åpne
en hurtigmeny. Du kan velge å plassere objektene over
den nedre linjen, eller på eller under den nedre linjen. Den
valgte plasseringen påvirker alle objektene i formen.
Velge sideposisjonering
Velg hvilken side av objektene som skal plasseres på den
nedre linjen. Trykk på ikonet for valg av sideposisjonering
for å åpne en pop-opp-meny. Du kan velge å plassere
nederste, øverste, høyre eller venstre side av objektene
langs den nedre linjen. Den valgte innstillingen påvirker alle
objektene i formen.
Velge motivvinkel
Velg hvordan objektene på den nedre linjen skal justeres.
Trykk på ikonet for valg av motivretning for å vise alle
objektene i loddrett posisjon eller for å beholde gjeldende
vinkel langs den nedre linjen. Innstillingen påvirker alle
objektene i formen.
Nederste linje
Velge
mellomrom
Velge
linjeposisjonering
Velge
sideposisjonering
Velge
motivvinkel
Kopier siste
objekt
Angi antall
objekter
Slett siste
objekt
Kopiere/slette siste objekt
Dersom du vil kopiere det siste objektet, bruk ikonet for
dette. Det siste objektet i formen vil kopieres, og kopiene
blir lagt til etter det siste objektet i den nedre linjen.
Dersom du vil slette det siste objektet i formen, bruk
ikonet for dette. Kun det siste objektet i gruppen blir
slettet.
Merk: Dersom Áere motiver er gruppert sammen før du åpner Design
Shaping, vil hele gruppen kopieres eller slettes. Ikonene for å kopiere
og slette vises ikke når du former broderitekst.
Angi antall objekter
Hvis du trykker på Angi antall objekter-ikonet, vises en
hurtigmeny hvor du kan angi det totale antall objekter du
vil ha i formen.
Merk: Det er objektet som ble lagt sist til i formen som kopieres når
du angir ønsket antall objekter.
7:5
Broderiredigering
Design Shaping – eksempel
1. I broderiredigering åpner du designmenyen og velger
motiv DL_070.vp3 for å laste det til broderiredigering.
2. Åpne Mine rammer og velg 120 x 120-rammen.
3. Åpne designmenyen på nytt og last inn DL_072.vp3.
4. Velg, og midtstill deretter DL_072.vp3, ved å trykke på
senterikonet når funksjonen for å Áytte er aktiv.
5. Velg DL_070.vp3 og åpne Design Shaping.
6.
Design Shaping
Flytt
Kontrollsenter
Velg sirkelen som går med urviseren.
Sirkel som
går med
urviseren
7.
8.
Velg berøringsfunksjonen for tilpassing. Enten trykk
eller dra rett på skjermen, eller bruk pilene i kontrollen
til å redusere størrelsen til 52 x 52 mm. Størrelsen er
indikert rett over pilene.
Trykk på Angi antall objekter-ikonet og angi seks
kopier i hurtigmenyen.
Angi antall
objekter
Tilpasse
9.
7:6
Lukk Design Shaping ved å trykke på OK nederst i
høyre hjørne. Bytt til utsying av broderi ved å trykke
GO!-ikonet. Trykk på Start/Stop for å brodere.
Broderiredigering
RESIZE
Med resize kan du gjøre broderimotiver opptil fem ganger
mindre eller åtte ganger større enn originalmotivet.
Maskinen omregner antall sting i motivet slik at den
opprinnelige stingtettheten beholdes.
Resize
Merk: Bruk tilpassingsfunksjonen dersom du vil endre størrelsen med
mer enn 20 %. Tilpassingsfunksjonen endrer ikke antall sting.
Resize-justeringer
Velg motivet du vil endre størrelsen på. Åpne Resizevinduet.
Juster størrelsen ved å trykke og dra rett på skjermen, eller
ved å bruke pilene. Størrelsen på motivet vises i millimeter
over pilene. Trykk på senterikonet i pilkontrollen for å gå
tilbake til opprinnelig størrelse.
Juster motivets plassering i rammen ved hjelp av Flytt og
Roter.
Beholde fylltype
Alle fyllområder i broderimotiv lages på en spesiell måte for
å oppnå best mulig effekt. Når du gjør et motiv større eller
mindre, vil stingene i fyllområdet påvirkes.
Beholde
fylltype
Det er to måter å håndtere fylltype og -stil på i motivet som
skal endres i størrelsen.
1.
2.
Standardinnstillingen vil ikke beholde fylltype. Dette
er raskeste måte for å endre størrelse på et motiv.
Fyllområdene i motivet kan imidlertid se annerledes ut
enn originalen.
Når du har valgt å beholde fylltypen, tar det lenger tid
å endre størrelsen, men prosessen beholder fylltypene
og -stilene i motivområdet. Dersom du gjør et motiv
mye større, anbefaler vi at du beholder fylltypen. Slik
oppnår du best mulig resultat.
Flytt
Panorer
Rotering
Resize
Kontrollsenter
For å begynne å endre størrelse
Når du er fornøyd med motivets størrelse og plassering,
trykker du på OK for å lukke vinduet og begynne å endre
størrelsen. Et timeglass på skjermen viser at maskinen
jobber. Når den er ferdig med å endre størrelse, lukkes
vinduet.
Trykk på Avbryt for å gå tilbake til broderiredigering uten å
endre størrelse.
Merk: Du kan ikke endre størrelsen på sømmer og sømprogrammer.
7:7
Broderiredigering
VIKTIG INFORMASJON OM RESIZE
Siden motiver er digitalisert for en spesiÀkk notivstørrelse, er det
viktig å tenke på følgende informasjon om Resize. Broder alltid det
justerte motivet på en prøvelapp før du broderer på prosjektet.
•
•
•
•
7:8
Størrelsen endres alltid proporsjonelt. Dersom du
endrer størrelsen med 30 %, blir det 30 % mindre i
både bredde og lengde. Dersom motivet har mange
detaljer, kan noen av disse tapes eller bli forvrengt.
De kan også bli veldig tette. Enkelte motiver bør ikke
reduseres med mer enn 25 % dersom de har mange
detaljer.
Motiver kan gjøres større enn rammen, så vær sikker
på at det faktisk passer i rammen. Dersom motivet
er større en rammen, vil ikke maskinen kunne klare å
brodere det.
Dersom du gjør et motiv for stort, kan det være at
du opplever uregelmessigheter i sømmene. Trykk
på senterikonet for å gå tilbake til 100 %, og reduser
størrelsen for å oppnå et bedre resultat. Avhengig av
gjenstående minne i maskinen, kan det være at noen
motiver er for komplekse til at maskinen kan endre
størrelsen. Bruk 5D™ Embroidery Software for
å endre størrelsen på store og komplekse motiver.
Dette kan du få kjøpt hos din nærmeste autoriserte
forhandler.
Begynn alltid med originalmotivet når du skal endre
størrelse. Dette er for å sikre best mulig kvalitet på
sømmen. Dersom du lagrer et motiv som har endret
størrelse, og så endrer størrelsen igjen, kan dette føre
til uregelmessigheter i sømmen. For best mulig resultat
når du endrer størrelse, begynn alltid med et motiv i
originalstørrelse.
•
•
•
Tiden det tar å endre størrelsen, avhenger av hvor
mye du endrer størrelsen, og hvor mange sømmer
motivet inneholder. Å endre størrelsen på et stort og
komplekse motiv kan ta Áere minutter. Når du har
trykket på OK, kan du ikke avbryte. Du vil måtte vente
på at prosessen er ferdig.
Det spiller ingen rolle i hvilken rekkefølge du velger
funksjonene for å justere størrelse, rotere, speilvende
osv. Når du trykker på OK, vil maskinen alltid endre
størrelsen først, og så rotere, speilvende osv.
Vi anbefaler at du tilpasser istedenfor å endre
størrelsen dersom du vil endre et motiv med mindre
enn 20 %. Dette gjelder også for motiv som er
digitalisert med enkeltsømmer eller triple sømmer, som
korsstingsbroderier. I dette tilfellet bør du ikke legge
sømmer til i et design, men kun justere størrelsen slik
at hver søm blir større eller mindre.
Broderiredigering
REDIGERE FARGER
Trykk på ikonet for fargeredigering for å åpne skjermen for
fargeredigering.
Redigere farger
Bytte trådfarge
Her kan du redigere fargene i motivet. Hver fargeblokk er
beskrevet i fargeblokklisten på høyre side av skjermen.
Eksempel: 1:2, trådnummer 2500, RaRa 40, 1:2 betyr at den
andre trådfargen i det første lastede motivet er Robison-Anton 40.
I fargeblokklisten trykker du på fargeblokken du vil endre.
Trykk på ikonet for endring av trådfarge for å åpne vinduet
med 64 forskjellige farger. Trykk på fargen for å velge den,
og deretter på OK. Vinduet lukkes, og den nye fargen vises
i fargeblokklisten og på motivet.
Bytte trådfarge
Velge mer enn én fargeblokk
Du kan endre mer enn én fargeblokk om gangen ved å
trykke på Legg til / fjern fargevalg-ikonet, og deretter
trykke på fargeblokkene du vil velge / velge bort.
Trykk på Velg alle-ikonet for å endre alle fargeblokkene
samtidig. Legg til / fjern fargevalg aktiveres automatisk.
Du kan velge vekk en fargeblokk ved å trykke på den i
listen. Trykk på Legg til / fjern fargevalg for å deaktivere
funksjonen og velge vekk alle fargeblokkene.
Trykk på Velg like for å endre alle like fargeblokker
samtidig. Trykk på fargeblokken du vil endre, og trykk
deretter på Velg like for å velge alle like fargeblokker
i fargeblokklisten. Legg til / fjern fargevalg aktiveres
automatisk. Hvis to eller Áere ulike fargeblokker er valgt, vil
Velg like velge alle like fargeblokker av de valgte fargene.
Velg like
Velg alle
Legg til /
fjern fargevalg
Visning av valgte og ikke-valgte fargeblokker på
skjermen
Valgte fargeblokker vises i 2-dimensjonal eller
3-dimensjonal visning. Fargeblokker som ikke er valgt, vises
som fargede prikker på skjermen. Dette gjør det enkelt å se
hvilke fargeområder som kommer til å endres i motivet.
7:9
Broderiredigering
REDIGERE SØMPROGRAM
Hvis du vil redigere et sømprogram som du har opprettet og lastet inn i broderiredigering, trykker du på Rediger
sømprogram-ikonet. Da åpnes vinduet for programmering,
hvor du kan redigere sømprogrammet. Du kan sette inn nye
sømmer eller slette sømmer. Hvis du har programmert sømmer i brodermodus, kan du lagre sømmene som en del av et
motiv, og de kan bare syes i brodermodus.
Lagre et sømprogram i brodermodus
Trykk på startmenyen og deretter sømmenyen. Programmer
sømmen og trykk på OK nederst i høyre hjørne av skjermen. Teksten lastes så til broderiredigering. Trykk på ikonet
for lagring i Mine motiver for å lagre sømprogrammet i
Mine motiver. Et sømprogram som er laget i brodermodus
kan ikke åpnes i symodus.
Redigere
sømprogram
Lagre i Mine
motiver
Les mer i kapittel 5 om hvordan du programmerer en søm.
PROGRAMMERE SKRIFTTYPER
Gå til broderiredigering og trykk på startmenyen for å
åpne en broderiskrifttype. Broderiskrifttypene beÀnner seg
nedenfor sømskrifttypene.
Velg skriftmenyen på den utvidede verktøylinjen og
velg en broderiskrifttype i listen. Når du velger en
broderiskrifttype i listen over broderiskrifttyper, åpnes
vinduet for programmering av broderiskrifttype automatisk.
Du kan også åpne dette vinduet hvis du ønsker å justere
en skrifttype som allerede Ànnes i broderiredigering. Hvis
det er tilfelle, velger du teksten og trykker på ikonet for
sømredigering.
Endre teksttype
Forhåndsvisning
av skrifttype
Merk: Dersom teksten lages med sømskrifttyper, åpnes vinduet for
programmering i stedet.
Bruke redigeringsprogrammet
Bruk pekepinnen til å trykke på bokstavene du vil legge
til. Teksten vises i tekstfeltet, og markøren vil være på den
aktive bokstaven. Bruk pilene til å gå for- eller bakover.
Du kan endre teksttypen og størrelsen på hele teksten ved å
trykke på ikonet for å endre skrifttype. Dersom du velger en
annen skrifttype/skriftstørrelse, endres hele teksten til den
nye skrifttypen/skriftstørrelsen. En forhåndsvisning av valgt
skrifttype vises i området for forhåndsvisning av skrifttype.
Markør
Tekstfelt
Legge til en bokstav
Bruk pilene til å Áytte markøren dit hvor du vil legge til
en bokstav. Trykk på bokstaven, så legges den til der hvor
markøren beÀnner seg.
Slette en bokstav
Plasser markøren etter bokstaven som skal slettes. Trykk
på sletteikonet. Trykk og hold inne sletteikonet dersom du
vil slette hele teksten. En dialogboks ber deg om å bekrefte
slettingen.
7:10
Slette
Piler
Broderiredigering
Parkeringsposisjon
Trykk på parkeringsposisjon-ikonet for å Áytte
broderarmen over i parkeringsposisjon dersom du vil legge
bort broderenheten.
Rammen må fjernes før du går over til parkeringsposisjon,
for å forhindre skader.
Flytt til ramme
Trykk på dette ikonet for å Áytte motiv som er utenfor
rammen, inn i rammen. Motivet plasseres ved den ytterste
kanten på rammen.
Parkeringsposisjon
Flytt til ramme
Lagre i Mine motiver
Lagre i Mine motiver
Trykk på ikonet for lagring i Mine motiver for å lagre det
redigerte motivet eller motivkombinasjonen. I vinduet
som åpnes, velger du hvor du vil lagre motivet. Velg Mine
motiver, Mine Àler eller en ekstern enhet. Motiver som er
lagret i Mine motiver er tilgjengelige via designmenyen på
den utvidede verktøylinjen.
ALTERNATIVLISTEN FOR
RAMME/MOTIV
Bakgrunnsfarge
Trykk på Bakgrunnsfarge for endre den aktive
bakgrunnsfargen. Du vil få opp et vindu der du kan velge
mellom 64 ulike farger.
Bakgrunnsstoff
Trykk på Bakgrunnsstoff for å aktivere/deaktivere bildet av
bakgrunnsstoffet på den ultimate interaktive skjermen.
Bakgrunnsfarge
Bakgrunnsstoff
Veksle mellom 2-dimensjonal
og 3-dimensjonal visning
Rutenett
Fullskjerm
Zoomalternativer
Veksle mellom 2-dimensjonal og 3-dimensjonal
visning
I 2-dimensjonal visning lastes motivene raskere inn på
skjermen, og det er lettere å se fargeblokkene i motivet. I
3-dimensjonal visning er det lagt til skygger og dybde, noe
som gir en mer realistisk visning av motivene.
Trykk på ikonet for 3-dimensjonal visning for å bytte til
3-dimensjonal visning. Ikonet merkes. Trykk én gang til for
å oppheve valget og gå tilbake til 2-dimensjonal visning.
7:11
Broderiredigering
Rutenett
Trykk på rutenett-ikonet for å aktivere/deaktivere
rutenettet i broderfeltet. Rutenettet brukes som en
veiledning når du skal plassere et motiv eller kombinere
Áere motiver. Avstanden mellom linjene i rutenettet
tilsvarer maksimalt 20 mm. Når du zoomer i broderfeltet,
vil avstanden mellom linjene reduseres til 10 mm og
15 mm, og dette indikeres med lysere linjer.
Bakgrunnsfarge
Bakgrunnsstoff
Veksle mellom 2-dimensjonal
og 3-dimensjonal visning
Rutenett
Fullskjerm
Fullskjerm
Bruk denne funksjonen for å vise motivet så stort som
mulig. Broderiet vil fylle hele skjermen. Trykk hvor som
helst på skjermen for å lukke.
Zoomalternativer
Zoom inn
Zoom ut
ZOOMALTERNATIVER
Zoom inn og ut på broderfeltet. Zoom inn med + for å
se nærmere på området innenfor brodermotivet. Zoom ut
med -.
Zoomalternativer
Når du trykker på ikonet for zoomalternativer, vises en
hurtigmeny med de ulike zoomalternativene.
Zoom til alle viser hele motivet i broderkombinasjonen.
Zoom til ramme justerer broderfeltet slik at det passer til
valgt ramme.
Zoom til alle
Lag en boks ved å trykke og dra pekepinnen i broderfeltet
på skjermen. Skjermen zoomer inn på det angitte området.
Zoom til ramme
Merk: Når du zoomer inn, blir motivet svært stort. Trykk på
panorer for å Ànne en bestemt del av motivet. Trykk og dra, eller
bruk pilene for å delen du ønsker å arbeide med.
Zoom til boks
ANGRE
Trykk på pilen som peker mot venstre for å angre den siste
motivjusteringen. Trykk gjentatte ganger for å gå bakover
gjennom justeringene.
Merk: Ikke alle justeringer kan angres. Pilene nedtones hvis det ikke
er mulig å angre.
GJENTA
Gjenta-funksjonen aktiveres når du trykker på Angre, slik at
du kan gå forover igjen gjennom justeringene du har gjort.
Angre
7:12
Gjenta
Broderiredigering
BERØRINGSFUNKSJONER
Valgt motiv vises i en rød ramme. Velg et motiv ved å
trykke på det på skjermen. Du kan også bruke pekepinnen
til å gjøre justeringer direkte på skjermen, ved å berøre og
dra over til broderfeltet. Du kan panorere, Áytte, rotere og
tilpasse, alt etter hvilken berøringsfunksjon som er aktiv.
Du kan også bruke pilene i kontrollen til å Ànjustere.
Flytte
Når dette ikonet er aktivt, kan du Áytte valgt(e) motiv(er)
hvor som helst i broderfeltet. Tallene ved siden av pilene
viser i millimeter motivets gjeldende vannrette og loddrette
plassering fra midten av rammen.
Trykk på senterikonet i pilkontrollen for å Áytte motivet/
motivene til midten av rammen.
Rotering
Når dette ikonet er aktivt, vil valgt(e) motiv(er) rotere rundt
valgt(e) motivs midtpunkt.
Kontroll
Bruk pilene i kontrollen til å rotere motivet/motivene
gradvis. For hvert trykk på senterikonet roteres motivet/
motivene 90 grader med klokka.
Ved siden av pilene kan du se hvor mange grader motivet/
motivene har rotert fra opprinnelig posisjon.
Tilpasse
Når dette ikonet er aktivt, kan du øke eller minske det
valgte motivet eller en gruppe med motiver med opptil
20 %.
Flytt
Rotering
Panorer
Tilpasse
Kontrollsenter
Proporsjonene er låst, dette er standardinnstilling. Dette
er markert med en låst hengelås på senterikonet. Dersom
du vil låse opp, trykker du bare på hengelåsen. Høyde og
bredde kan nå endres slik du vil.
Beveg pekepinnen på skjermen mot midten av valgt(e)
motiv(er) for å minske størrelsen. Beveg pekepinne
på skjermen fra midten av valgt(e) motiv(er) for å øke
størrelsen. Finjuster med pilene.
Merk: Bruk resize-funksjonen for å endre størrelsen med mer enn
20 %.
Panorer
Når dette ikonet er aktivt, kan du panorere over
broderfeltet i zoom-visning. Trykk på senterikonet for å
midtstille rammevisningen.
7:13
Broderiredigering
JUSTERINGER
Speilvending sideveis og i lengden
Trykk på ikonet for speilvending sideveis for å speilvende
motivet horisontalt. Trykk på ikonet for speilvending i
lengden for å speilvende motivet vertikalt.
Slett
Når du trykker på sletteikonet, slettes valgt(e) motiv(er)
fra broderfeltet. Dersom Áere motiver er valgt, vil en
dialogboks be deg om å bekrefte slettingen.
Trykk og hold inne sletteikonet for å slette alle motivene i
broderfeltet. En dialogboks som ber deg om å bekrefte at
alle motivene skal slettes, vises.
Kopier
Slett
Kopier
Trykk på kopieringsikonet for å kopiere valgt(e) motiv(er).
Speilvending
i lengden
Speilvending
sideveis
Trykk og hold inne dersom du vil lage Áere enn én kopi.
Du vil få opp en hurtigmeny hvor du kan skrive inn ønsket
antall kopier.
See page 7:15-7:17 for information about selecting and
deselecting designs.
BRODERREKKEFØLGE FOR
MOTIV
Motivene broderes i samme rekkefølge som de lastes inn
i broderiredigering. Når du arbeider med Áere motiver
på én gang, kan det være nyttig å vite hvilken rekkefølge
de broderes i. Velg et motiv ved å trykke på det, for å se
hvilket brodernummer det har. 3 (5) betyr for eksempel at
det valgte motivet er det tredje av fem motiver som skal
broderes.
Flytte motiv
forover
Flytte motiv
bakover
Merk: Når du trykker på Flytt motiv bakover / Flytt motiv foroverikonene, endres broderrekkefølgen for motivet.
FLYTTE MOTIV BAKOVER/
FOROVER
Bruk Flytt motiv bakover / Flytt motiv forover-ikonene
til å endre broderrekkefølgen for motivet uten å måtte
begynne på nytt og laste inn motivene igjen i ønsket
rekkefølge. Velg motivet du ønsker å Áytte bakover/forover
i broderrekkefølgen. Trykk på Flytt motiv bakover / Flytt
motiv forover-ikonene for å Áytte det valgte motivet i
broderrekkefølgen.
Broderrekkefølge for motiv
7:14
Broderiredigering
SLIK VELGER DU MOTIV
Når du laster inn motiver i broderiredigerng, vil siste
innlastede motiv velges som standard.
Velge ett motiv
Du kan velge ett motiv ved å trykke på motivet på skjermen
eller trykke på ikonet for gjennomgang av motiver. Ved
hjelp av ikonet for gjennomgang av motiver kan du velge
ett av motivene på skjermen dersom du ønsker å endre
det på noen måte. Hver gang du trykker på ikonet for
gjennomgang av motiver, velger du neste motiv i den
rekkefølgen de vil bli brodert.
1.
2.
3.
4.
5.
I broderiredigering trykker du på Start på verktøylinjen
for å åpne den utvidede verktøylinjen. Designmenyen
åpnes.
Velg et motiv ved å trykke på det i rullegardinlisten.
Trykk på tre ganger på kopieringsikonet. Det siste
motivet vises i en rød ramme. Dette indikerer at
motivet er valgt.
Dersom du vil velge det første motivet du satte inn,
trykker du på ikonet for gjennomgang av motiver.
Hver gang du trykker på dette ikonet, går du videre til
neste motiv i samme rekkefølge som de ble lastet inn.
Når du har valgt motivet du vil bruke, kan du slette,
kopiere, Áytte, tilpasse, speilvende, endre størrelse og/
eller rotere det. Kun motivet som er valgt, påvirkes av
endringene.
Startmeny
Gå gjennom motiver
Velg alle
Kopier
Slett
Velg alle
6. Dersom du ønsker å velge alle motivene, trykker
du ganske enkelt på dette ikonet. Alle motivene på
skjermen velges. Nå kan du Áytte, slette, kopiere,
posisjonere, tilpasse, speilvende, endre størrelse, rotere
og/eller lage en motivform av dem.
På sidene 7:13-7:15 Ànner du informasjon om hvordan
du velger eller velger bort motiver.
7:15
Broderiredigering
Valgmoduser
Du kan velge et motiv på skjermen på tre ulike måter. Dette
gir deg muligheten til å velge et delsett av motivene som er
lastet inn, og bruke endringene kun for de valgte motivene.
1.
2.
3.
Valgt motiv (1) – motivet er markert med en
heltrukken rød linje. Du kan gjøre endringer i motivet/
motivene. Du kan tilpasse, rotere og sette motivet/
motivene sammen i en form, samt endre størrelse på
og redigere det valgte motivet.
Markert og valgt – motivet er markert med en stiplete
rød linje. Du kan også gjøre endringer i det markerte
og valgte motivet. Du kan fjerne dette motivet fra de
valgte motivene ved å trykke på legg til / fjern valgikonet.
Markert motiv – Når to eller Áere motiver vises på
skjermen, kan du markere et motiv. Motivet markeres
med en stiplet svart linje.
Det påvirkes ikke av endringer som tilpassing og
rotering. Når du velger legg til / fjern valg-ikonet, blir
den svarte stiplede linjen rød. Motivet er nå markert og
valgt.
AVANSERT VALG
Legg til / fjern valg
Dersom du har lastet inn Áere motiver, og vil bare vil endre
noen av dem, kan du bruke legg til / fjern valg-funksjonen.
Trykk på legg til/fjern valg-ikonet for å aktivere funksjonen. Trykk på motivene for å markere dem og legge dem
til i utvalget.
Du kan også bruke denne funksjonen etter velg allefunksjonen, for å fjerne ett eller Áere motiver fra en gruppe.
Marker motivene du vil fjerne, og klikk på legg til/fjern
valg for å fjerne dem fra utvalget.
Grupper / fjern gruppering
Dersom du har valgt to eller Áere motiver og ønsker å
sette dem sammen til ett motiv, trykker du på ikonet for
gruppering / fjern gruppering. En rød ramme vises rundt
alle motivene i den aktuelle gruppen. Trykk på ikonet én
gang til for å fjerne gruppering. Da endres det sammensatte
motivet til enkeltstående motiver igjen.
7:16
1
Valgt(e) motiv(er) vises i en rød
ramme.
2
Markerte og valgt(e) motiv(er) vises i
en rød ramme med stiplet linje.
3
Dersom et motiv vises i en svart
ramme med stiplet linje, betyr det at
motivet er markert, men ikke aktivt.
Gå gjennom
motiver
Velg alle
Legg til /
fjern valg
Grupper /
fjern
gruppering
Broderiredigering
VELG MOTIVER (ØVELSE)
I denne øvelsen lærer du hvordan du velger to av Àre
motiver for å gjøre endringer i dem.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Gå til skriftmenyen på den utvidede verktøylinjen.
Trykk på KalligraÀ 30. Vinduet for redigering av
skrifttyper åpnes.
Gå til tallmenyen og velg 1, 2, 3 og 4. Trykk på OK for
å gå tilbake til broderiredigering.
Ikonet for gruppering / fjern gruppering er aktivert.
Trykk på ikonet for å fjerne grupperingen av motivene.
Motiv 2, 3, og 4 vises i en heltrukken rød ramme.
Dette indikerer at motivene er valgt. Motiv 1 vises i en
rød ramme med stiplet linje. Dette indikerer at motivet
er markert og valgt.
Trykk utenfor motivene med pekepinnen, slik at
du ikke markerer et bestemt motiv. Trykk utenfor
motivet en gang til for å velge alle bort. Nå er ingen av
motivene valgt.
Gå gjennom
motiver
Legg til / fjern valg
Grupper / fjern
gruppering
Nå ønsker vi å velge motivene 2 og 4. Trykk på motiv
2 med pekepinnen, eller bruk ikonet for gjennomgang
av motiver for å velge det. Trykk på legg til / fjern
valg-ikonet. Motivet blir markert og valgt. Dette
indikeres av den røde rammen med stiplet linje.
Trykk på motiv 4 med pekepinnen for å markere dette
motivet også. Det vises i en svart ramme med stiplet
linje. Trykk på motiv 4 på nytt eller trykk på legg til /
fjern valg-ikonet for å markere og velge motivet. Nå
kan du Áytte, speilvende, forme, endre størrelse på,
tilpasse, rotere eller slette motiv 2 og 4.
7:17
Broderiredigering
HURTIGMENYER FOR
BRODERING
Maksimalt antall sting er overskredet
Motivkombinasjonen du prøver å lage, inneholder for mange
sting. Motivkombinasjonen kan inneholde ca. 500 000 sting.
Broderkombinasjonen er for kompleks
Denne hurtigmenyen vises av én av følgende årsaker:
• Motivkombinasjonen inneholder for mange fargeblokker.
• Det er for mange motiver i kombinasjonen.
• Ett eller Áere motiver er blitt gruppert og omgruppert for
mange ganger.
7:18
8 Sy broderi
Sy broderi
GÅ TIL SY BRODERI
For å brodere motivet, gå til sying av broderi ved å trykke
på GO-ikonet nederst i høyre hjørne av vinduet for
broderiredigering. Broderenheten må være koblet til og
riktig ramme må være festet når maskinen går til sying av
broderi.
SY BRODERI – OVERSIKT OVER IKONER
Hurtighjelp
Fargeblokkliste
Rullefelt
Design Positioning
Tråkle i ramme
Fargeblokk
Flytt ramme
Fargefunksjoner
Smart Save
Hjørnesjekk
Bakgrunnsfarge
Bakgrunnsstoff
Veksle mellom 2-dimensjonal
og 3-dimensjonal visning
Rutenett
Fullskjerm
Zoomalternativer
Antall sting i
broderkombinasjon
Antall sting i gjeldende
fargeblokk
Gå tilbake til
broderiredigering
Tid igjen i fargeblokk
Gå trinnvis sting for sting
Trådspenning/
trådfordeling
8:2
Gå til søm
Sy broderi
DESIGN POSITIONING
Trykk på Design Positioning-konet for å åpne Design
Positioning-skjermbildet. Med Design Positioning kan du
plassere et motiv nøyaktig der du vil ha det på stoffet. Den
kan også brukes når du vil brodere et motiv ved siden av et
allerede brodert motiv.
Merk: Hvis du bare ønsker å Áytte broderiet i utsying av broderi,
åpner du Design Positioning-vinduet og Áytter motivet ved hjelp av
pilene eller pekepinnen.
Design Positioning
Design
Positioning
Wizard
Bruk zoom og panorering til å sjekke at du plasserer
motivet nøyaktig der hvor du vil ha det. Finjuster med
pilene.
Zoom til markør
Maksimerer zoomen og panorerer broderområdet, slik at
markøren plasseres midt på skjermen.
Angi
nålposisjonikoner
Angi nålposisjon
Flytt nålespissen til et av de valgte hjørnene eller til
midten av motivet. Funksjonen Angi nålposisjon kan
brukes til å spore motivfeltet ved å trykke på hver av de
Àre hjørneikonene. Du kan Ànne midten av motivet ved å
trykke på Áytt til senter-ikonet.
Kontroll
Zoom til
markør
8:3
Sy broderi
SLIK BRUKER DU DESIGN
POSITIONING
Design Positioning brukes til å plassere motivet nøyaktig
der du vil ha det på stoffet. Du kan bruke denne
funksjonen til å justere et motiv etter mønsteret på stoffet,
eller etter et motiv som allerede er brodert.
Design Positioning Wizard,
trinn 1-4
DESIGN POSITIONING WIZARD
Når du trykker på ett av Design Positioning-ikonene vises
en tekst over motivet, med en forklaring til hvert trinn.
1. Angi et låsepunkt på skjermen
Trykk på 1 for å velge et låsepunkt. Plasser den røde
markøren der hvor du vil at låsepunktet skal være i
broderiet.
2. Flytte låsepunktet på stoffet
Trykk på 2. Den røde markøren låses på skjermen.
Fargen endres fra rød til grå med en ring rundt midten av
låsepunktet. Du kan nå plassere motivet akkurat der hvor
du vil det skal være på stoffet ved hjelp av pekepinnen eller
pilene. Vær oppmerksom på rammen som Áyttes når du
bruker pilene til å plassere motivet nøyaktig hvor du vil ha
det. Nålens posisjon vil vise hvor låsepunktet er på stoffet.
Finjuster med pilene.
Merk: Hvis du er fornøyd med motivets plassering, trykker du på
OK nederst i høyre hjørne. Hvis du også må justere retningen på
motivet, fortsetter du til trinn 3.
3. Angi matchingpunkt på skjermen
Trykk på 3 for å aktivere matchingpunktet. Du kan angi en
andre plassering i motivet for å være sikker på at det ligger
rett og for å gjøre Áere justeringer, hvis det skulle være
nødvendig.
Bruk markøren på skjermen til å velge et matchingpunkt.
Plasser den røde markøren der hvor du vil at matchingpunktet skal være i broderiet. Rammen vil Áytte på seg, slik
at nålen angir matchingpunktet. Finjuster med pilene.
4. Rotere motivet på stoffet
Trykk på 4. Roteringsfunksjonen velges automatisk.
Bruk pekepinnen eller pilene til å rotere motivet rundt
låsepunktet. Hold øye med stoffet og roter motivet til nålen
er nøyaktig der du vil ha matchingpunktet. Trykk på OK.
8:4
Kontroll
Sy broderi
DESIGN POSITIONING (ØVELSE)
Når du legger til et motiv til et som allerede er brodert, eller
når du skal tilpasse et motiv til et mønstret stoff, er Design
Positioning svært nyttig.
1.
Velg motiv DL_077.vp3 og broder ett i øvre venstre
hjørne av rammen. Trykk på 1. Bruk pekepinnen eller
kontrollpilene, eller trykk på ikonet Angi nålposisjon
for å Áytte markøren til øvre venstre hjørne i
motivet. Trykk på Zoom til Markør for å maksimere
innzoomingen slik at du blir i stand til å plassere
markøren nøyaktig på designet. Velg panorering for
å Áytte motivet på skjermen uten å Áytte markøren.
Velg Áytte-ikonet én gang til når du ønsker å Áytte
markøren.
2.
Trykk på 2. Da låses markøren. Flytt låsepunktet til
øvre venstre hjørne på det broderte motivet. Bruk
Áyttefunksjonen og pilene for å Áytte markøren. Følg
med mens rammen Áytter seg, til nålen er nøyaktig
over punktet der du vil at broderiene skal settes
sammen. Når du er fornøyd, trykker du på OK for
å lukke Design Positioning-vinduet og begynne å
brodere.
3.
Hvis du vil justere motivet etter det som allerede er
brodert, kan du velge et nytt matchingpunkt. Trykk
på 3 og Áytt den røde markøren dit du vil at det andre
matchingpunktet skal være. Se på skjermen og zoom
inn så mye du kan, slik at du kan plassere markøren
nøyaktig.
4.
Trykk på 4 for å rotere motivet slik at det justeres etter
det som allerede er brodert på stoffet. Sjekk at nålen
står plassert akkurat der den skal på stoffet.
Trykk på OK for å lukke Design Positioning og
begynne å brodere.
5.
8:5
Sy broderi
TRÅKLE I RAMMEN
Tråkling gjør at du kan feste stoffet til en stabilisering som
er festet i en ramme. Det er spesielt nyttig når stoffet du
skal brodere på, ikke kan festes i en ramme. Det gir også
støtte til elastiske stoffer.
Trykk på Tråkle i ramme-ikonet for å aktivere tråkling.
Trykk og hold inne for å åpne vinduet for tråkling av
broderi.
Merk: Trykk på FIX-knappen på maskinen for å aktivere eller
deaktivere de valgte tråkleteknikkene.
Tråkle rundt motivet
Velg Tråkle rundt motivet for å legge til en tråklesøm rundt
motivet, og vise området hvor motivet blir plassert på
stoffet.
Tråkle rundt rammeområdet
Velg Tråkle rundt rammeområdet for å legge til en
tråklesøm langs innerkanten av rammen.
Du kan velge begge tråklealternativene for å gi ekstra hold
ved bruk av visse stofftyper og teknikker.
Merk: Tråklesømmene legges til i fargeblokklisten, og du kan Áytte
søm for søm og inn og ut av fargeblokken(e) for tråklesømmen.
Fargeblokken(e) for tråklesømmen forsvinner fra fargeblokklisten når
den er sydd.
Merk: Tråkling kan bare aktiveres i første søm i broderiet.
FLYTT RAMME
Bruk funksjonene for Áytting av ramme for å Áytte
broderarmen til forskjellige posisjoner.
Gjeldende posisjon
Trykk på ikonet for gjeldende posisjon når du vil gå tilbake
til gjeldende posisjon og fortsette å brodere fra der hvor du
stoppet å brodere. Du kan også trykke på Start/Stop-tasten
én gang for å gå tilbake til gjeldende posisjon og begynne å
brodere.
Parkeringsposisjon
Når broderiet er ferdig kan du fjerne rammen og velge
parkeringsposisjon. Broderarmen vil bli plassert i riktig
posisjon for oppbevaring.
Bruk parkeringsposisjon når du vil Áytte borderarmen for å
kunne sy.
Merk: Det er viktig at du fjerner rammen før du velger
parkeringsposisjon. Ellers kan den ta skade.
Undertrådposisjon
Trykk på undertrådposisjon for å gjøre det lettere å bytte
undertråd. Rammen Áyttes fra deg slik at du kan åpne
spoledekselet og bytte undertråd.
8:6
Merk: Du kan også trykke på start søm på nytt-tasten på maskinen
for å Áytte rammen slik at du får tilgang til spolen.
Trådkutt-/klippeposisjon
Trådkutt-/klippeposisjon Áytter rammen mot deg slik at
det blir lettere å kutte hoppesting og å klippe til stoffet for
spesialteknikker.
Merk: Du kan også trykke på nålestopp oppe/nede-tasten på
maskinen for å Áytte rammen til trådkutt-/klippeposisjon.
Senterposisjon
Bruk senterposisjon dersom du vil sjekke hvor motivets
senterposisjon er på stoffet.
Sy broderi
IKON FOR FARGEFUNKSJONER
Bruk fargesorteringsfunksjonene for å gjøre broderingen
enklere.
Ensfarget
Trykk på ikonet for å aktivere ensfarget broderi. Alle
motivene vises i grått, og maskinen stopper ikke for å bytte
fargeblokker. Trykk på ikonet en gang til for å deaktivere.
Merk: Hvis automatisk kutting av hoppesting er valgt i SET Menu,
er funksjonen også aktiv mellom fargeblokkene.
Merk: Du kan også trykke på STOP-tasten på maskinen for å sy
motivet i én farge.
Fargeblokksortering og sammenslåing av
fargeblokker
Fargeblokksortering sorterer fargene i en motivkombinasjon, slik at alle stingene i én farge blir sydd samtidig. Slå
sammen fargeblokker-funksjonen fjerner fargestoppene
mellom fargeblokker med like farger. For å sortere fargeblokker før du skal brodere, trykker du på ikonet for dette.
Merk: Du må sortere fargeblokkene før du begynner å brodere.
Dersom du ikke vil at maskinen skal stoppe mellom
like trådfarger, trykker du på ikonet for å slå sammen
fargeblokker etter at du har brukt fargeblokksortering. Du
kan slå av fuksjonene ved å trykke på ikonet en gang til.
Fargeblokksortering
1
1
2
3
3
5
4
2
Stopp
Stopp
Stopp
Fargeblokksortering/Slå
sammen fargeblokker
1
3
5
Stopp
2
Stopp
5
4
4
Stopp
Stopp
SMART SAVE
Trykk på Smart Save-ikonet hvis du vil stoppe midlertidig
for å lagre broderiet mens du broderer, eller slå av
maskinen før det er ferdig.
Smart Save
Smart Save husker og lagrer alle justeringene du har gjort
i motivet, og du kan kan fortsette å brodere senere. Gå til
startmenyen, designmenyen og trykk på Last inn Smart
Save-ikonet.
Laste inn Smart Save
Et motiv som er lagret med Smart Save, forblir lagret helt
til du erstatter det.
Merk: Dersom du har valgt Automatisk Smart Save i SET Menu,
deaktiveres dette ikonet. Informasjonen om motivet lagres automatisk
med jevne mellomrom mens du broderer. Hvis du skulle komme til
å slå av maskinen eller bli utsatt for et strømbrudd, er det enkelt
å hente frem motivet klart til å syes fra samme posisjon. Gå til
startmenyen under motivene, og trykk på Smart Save-ikonet.
HJØRNESJEKK
Hjørnesjekk kan brukes til å spore de Àre hjørnene i
motivet, slik at du kan se hvor motivet vil bli plassert på
stoffet. Trykk på ikonet for hjørnesjekk. Hver gang du
trykker på ikonet, Áyttes rammen i følgende sekvens: øvre
venstre, øvre høyre, nedre høyre, nedre venstre, og deretter
tilbake til gjeldende posisjon.
8:7
Sy broderi
ALTERNATIVLISTEN FOR
RAMME/MOTIV
Bakgrunnsfarge
Trykk på Bakgrunnsfarge for endre den aktive
bakgrunnsfargen. Du vil få opp et vindu der du kan velge
mellom 64 ulike farger.
Bakgrunnsfarge
Bakgrunnsstoff
Veksle mellom 2-dimensjonal
og 3-dimensjonal visning
Bakgrunnsstoff
Trykk på Bakgrunnsstoff for å aktivere/deaktivere bildet av
bakgrunnsstoffet på den ultimate interaktive skjermen.
Veksle mellom 2-dimensjonal og 3-dimensjonal
visning
I 2-dimensjonal visning lastes motivene raskere inn på
skjermen, og det er lettere å se fargeblokkene i motivet. I
3-dimensjonal visning er det lagt til skygger og dybde, noe
som gir en mer realistisk visning av motivene.
Rutenett
Fullskjerm
Zoomalternativer
Trykk på ikonet for 3-dimensjonal visning for å bytte til
3-dimensjonal visning. Ikonet merkes. Trykk én gang til for
å oppheve valget og gå tilbake til 2-dimensjonal visning.
Rutenett
Trykk på rutenett-ikonet for å aktivere/deaktivere
rutenettet i broderfeltet. Rutenettet brukes som en
veiledning når du skal plassere et motiv eller kombinere
Áere motiver. Avstanden mellom linjene i rutenettet
tilsvarer maksimalt 20 mm. Når du zoomer i broderfeltet,
vil avstanden mellom linjene reduseres til 10 mm og
15 mm, og dette indikeres med lysere linjer.
Fullskjerm
Bruk denne funksjonen for å vise motivet så stort som
mulig. Broderiet vil fylle hele skjermen. Trykk hvor som
helst på skjermen for å lukke.
ZOOMALTERNATIVER
Zoom inn og ut på broderfeltet. Zoom inn med + for å
se nærmere på området innenfor brodermotivet. Zoom ut
med -.
Zoom inn
Zoomalternativer
Når du trykker på ikonet for zoomalternativer, vises en
hurtigmeny med de ulike zoomalternativene.
8:8
Zoom til alle viser hele motivet i broderkombinasjonen.
Zoom til ramme justerer broderfeltet slik at det passer til
valgt ramme.
Zoom til alle
Lag en boks ved å trykke og dra pekepinnen i broderfeltet
på skjermen. Skjermen zoomer inn på det angitte området.
Zoom til ramme
Merk: Når du zoomer inn, blir motivet svært stort. Trykk på
panorer for å Ànne en bestemt del av motivet. Trykk og dra, eller
bruk pilene for å delen du ønsker å arbeide med.
Zoom til boks
Zoom ut
Sy broderi
GJENSTÅENDE BRODERINGSTID
ETTER FARGE
Anslått gjenværende broderingstid for gjeldende fargeblokk vises
i timer og minutter i nedre venstre hjørne av skjermen. Hvis
Ensfarget er aktivert, vises anslått gjenværende broderingstid for
hele broderiet.
GÅ TILBAKE TIL
BRODERIREDIGERING
Trykk på dette ikonet for å gå tilbake til broderiredigering og
gjøre justeringer i motivet/motivene før du begynner å sy.
Dersom du har begynt å brodere eller gjøre endringer, vises en
dialogboks der du blir bedt om å bekrefte at du vil gå tilbake til
broderiredigering selv om all informasjon om sying av broderiet
vil gå tapt.
DELUXE™ STITCH SYSTEM
deLuxe™ Stitch System styrer overtråden ved hjelp av to
funksjoner: trådspenning og trådfordeling. deLuxe™ Stitch
System gjør balansen mellom over- og undertråden enda mer
korrekt. Trådfordelingsfunksjonen brukes automatisk når dette
er mulig, for å oppnå best mulig resultat.
Trådfordelingsfunksjonen måler automatisk og kontinuerlig
stofftykkelsen, for å porsjonere ut riktig trådmengde til
broderiet. Når du bruker trådspenningsfunksjonen, sørger
trådspenningsbrikkene for riktig spenning på overtråden.
Trykkfot Q anbefales alltid til brodering. Ved bruk av enkelte
typer valgfritt tilbehør eller spesialteknikker kan det være du må
bruke trådspenningfunksjonen for å oppnå best mulig resultat.
Velg bort deLuxe™ Stitch System-ikonet i Maskininnstillingermenyen for å bytte til trådspenningfunksjonen.
Trådspenningkontroll
Merk: Deaktiver deLuxe™ Stitch System-ikonet i maskininnstillingene
når du broderer med Yarn Couching Feet Set.
Trådfordelingskontroll
Hvilken kontroll som vises i sy-/brodermodus endres avhengig
av hvilken funksjon som er aktivert i maskininnstillingene. Bruk
kontrollene til å justere balansen mellom over- og undertråden,
for eksempel når du bruker spesialtråd.
GÅ TRINNVIS STING FOR STINGKONTROLL
Trykk på + for å gå forover og - for å gå bakover sting for sting.
Bruk - til å gå tilbake et par steg dersom overtråden ryker eller
går tom. Trykk og hold inne for å gå raskere gjennom stingene.
Markøren på skjermen vil følge stingene i broderfeltet.
GÅ TIL STING
Trykk på Gå til sting-ikonet for å Áytte til et spesiÀkt sting
i fargeblokken. Du vil få opp en hurtigmeny hvor du kan
legge inn stingnummeret. Markøren Áyttes da til det aktuelle
stingnummeret. Dersom nummeret er for høyt, går maskinen til
det siste stinget i fargeblokken.
Gå til sting
8:9
Sy broderi
ANTALL STING I
BRODERKOMBINASJON
Gjeldende posisjon i broderi
Gjeldende posisjon i motivet eller kombinasjonen vil vises
ved siden av blomsten. Tallet i parentes viser totalt antall
sting i motivet eller kombinasjonen.
ANTALL STING I GJELDENDE
FARGEBLOKK
Gjeldende posisjon i nåværende fargeblokk vises ved siden
av fargeblokkbildet. Tallet i parentes viser totalt antall sting
i gjeldende fargeblokk.
FARGEBLOKKLISTE
Alle fargene i alle motivene som er lastet inn, vises i den
rekkefølgen de skal broderes. Hver farge som er opplistet,
viser fargerekkefølge og motivnummer. Trådprodusent,
trådvekt og fargenummer vises også. Bruk rullefeltet til å se
alle fargene i listen Du kan gå til en annen fargeblokk ved å
trykke på den i fargeblokklisten.
Trådprodusent og trådnummer vises i formatene
.vp3 og .vip. Dersom du endrer trådfarge, kan noe av
trådinformasjonen gå tapt.
Eksempel: 1:2, 2500 RaRa 40 betyr at den andre trådfargen i
motivet som ble lastet først, er trådnummer 2500 av Robison-Anton
40. Hvis du har spørsmål om andre forkortelser fra trådprodusentene,
kan du gå til 5D™ Embroidery Software ConÀgure-programmet
(installert med kommunikasjonsprogrammet for maskinen) og åpne
Thread Manager. Der Ànner du informasjon om trådprodusenter og
trådtypeforkortelser.
Gå tilbake til broderiredigering dersom du vil foreta
endringer i fargeblokklisten.
8:10
Antall sting i broderkombinasjon
Antall sting i gjeldende
fargeblokk
Gjeldende posisjon i
gjeldende fargeblokk
Fargeblokkliste
Gjeldende fargeblokk
Rullefelt
Sy broderi
Start/Stop
Speed + og STOP
(Ensfarget)
Designomstart
(Tilgang til spolen)
Nålstopp oppe/nede
(Trådkutt-/klippeposisjon)
FIX
(Tråkle)
Selektiv trådkniv
Trykkfot opp og ekstraløft
Trykkfot ned og dreie
FUNKSJONSTASTER I UTSYING
AV BRODERIET
START/STOP
Trykk på denne tasten når du vil starte og stoppe maskinen
uten å bruke fotregulatoren. Trykk på START/STOP for å
starte opp, og trykk deretter en gang til for å stoppe.
SPEED + OG Trykk på Speed + eller Speed - for å øke eller redusere sy-/
broderhastigheten. Hvis du trykker på Speed når du ikke
broderer, vil en hurtigmeny på skjermen vise den innstilte
hastigheten. Du kan stille inn hastigheten ved å berøre
skyveren i hurtigmenyen. Hvis du endrer hastigheten mens
du syr, vises ikke hurtigmenyen.
Hver rammestørrelse har en forhåndsinnstilt
broderhastighet. Når du syr med metalltråder, eller når du
syr på tynne stoffer, må broderhastigheten reduseres.
STOP (ENSFARGET)
Trykk på STOP for å fjerne stopp for fargeendringer og
lage et ensfarget broderi. Dette aktiverer innstillingen
Ensfarget på skjermen.
FIX (TRÅKLE)
TRYKKFOT OPP OG EKSTRALØFT
Trykk på trykkfot opp og ekstra løft for å løfte trykkfoten
til øvre posisjon. Trykk én gang til og trykkfoten heves
til ekstra løft for å gjøre det lettere å sette inn eller fjerne
rammen.
SELEKTIV TRÅDKNIV
Den selektive trådkniven kutter trådene automatisk og
hever trykkfoten. Ved slutten av en fargeblokk kuttes bare
overtråden. Når motivet er ferdig, kuttes både over- og
undertråden automatisk.
NÅLSTOPP OPPE/NEDE
(TRÅDKUTT-/KLIPPEPOSISJON)
Hvis du trykker på nålstopp oppe/nede i brodermodus,
Áyttes rammen fremover, mot deg, slik at det er enkelt å
kutte trådene.
DESIGNOMSTART
(TILGANG TIL SPOLEN)
Trykk på designomstart i utsying av broderi hvis du vil
Áytte rammen tilbake for enkel tilgang til spolen. Når du
trykker på designomstart-tasten på nytt, Áyttes rammen
tilbake på plass og broderingen gjenopptas ved gjeldende
posisjon.
Trykk på FIX for å tråkle en markering rundt broderiet
eller for å tråkle stoffet til stabiliseringen. Dette aktiverer
tråklefunksjonen på skjermen.
TRYKKFOT NED OG DREIE
Trykkfoten senkes automatisk når du begynner å sy/
brodere.
Trykk på trykkfot ned-tasten i brodermodus for å senke
trykkfoten til «Áyt»-posisjonen for broderi.
8:11
Sy broderi
HURTIGMENYER FOR UTSYING
AV BRODERI
Kalibrering av boderenhet
Når broderenheten er koblet til, vil en hurtigmeny be
deg om å ta av rammen og å rydde maskinområdet slik at
broderarmen kan kalibreres. Du vil også bli minnet på å
feste trykkfot Q.
Merk: Det er svært viktig at du fjerner rammen, ellers kan rammen
eller broderenheten ta skade under kalibreringen.
Fest riktig ramme
Dersom størrelsen på rammen som er festet på maskinen,
ikke matcher størrelsen som vises på skjermen, vil ikke
maskinen begynne å brodere. Du må skifte til den rammen
som vises på skjermen eller endre rammeinnstillingene slik
at de tilsvarer den du bruker.
Rammen må settes inn ordentlig for at maskinen skal
registrere den. Skyv rammeklemmen inn på rammefestet fra
forsiden og bakover til den klikker på plass.
Du vil ikke kunne gå til utsying av broderi uten at den
valgte rammen er ordentlig koblet til.
Spolen er tom, gå til undertrådposisjon?
Når spolen er nesten tom, stopper maskinen automatisk og
du vil få opp en hurtigmeny.
Merk: Det er mulig å brodere helt til tråden er oppbrukt. Trykk på
Start/Stop-tasten for å fortsette å brodere uten å lukke hurtigmenyen
for tom spole.
Trykk på X for å bli stående i gjeldende posisjon.
Trykk på OK for å Áytte rammen til undertrådposisjon.
Dialogboksen Flytt ramme vises. Erstatt den tomme spolen
med en full spole. Trykk på Gjeldende posisjon og ta
vekk overÁødig overtråd. Trykk på Start/Stop eller trå på
fotregulatoren for å fortsette å brodere.
Kontroller overtråden
Maskinen stopper automatisk dersom overtråden
er oppbrukt eller ryker. Træ i overtråden igjen, lukk
hurtigmenyen, gå tilbake noen sting ved hjelp av gå trinnvis
sting for sting-kontrollen, og fortsett å brodere.
8:12
Sy broderi
Bytte trådfarge
Når det er på tide å skifte overtråd, stopper maskinen og
overtråden kuttes. Bytt trådspole og træ i ny tråd. Det neste
anbefalte fargenummeret vises i hurtigmenyen.
Kutt trådenden
Etter at tråden er kuttet, vil maskinen sy et par sting, og så
stoppe slik at du kan kutte trådenden.
Merk: Hvis automatisk kutting av hoppesting er valgt i SET Menu,
kuttes trådenden automatisk. Fjern trådenden som er kuttet av.
Broderiet er ferdig, rense skjermen?
Når broderiet er ferdig vil maskinen spørre deg om du
vil rense skjermen. Dersom du trykker på OK, slettes
motivene og du kommer tilbake til broderiredigering.
Trykk på Avbryt for å gå tilbake til motivet og bli værende i
modusen for utsying av broderi.
Hev nålen
Når du senker nålen med håndhjulet for å kontrollere
nålstillingen på stoffet, vises en hurtigmeny når du prøver å
justere rammeplasseringen. Merk av i boksen, slik at du kan
Ànjustere rammeplasseringen mens nålen er senket.
Merk: Kontroller at nålen er over stoffet for å hindre skade på nålen
og stoffet.
Merk: Advarselen kan ikke deaktiveres når nålen er under
stingplaten.
8:13
Sy broderi
Bytte til hullsømnål (valgfritt tilbehør)
Enkelte hullsømmønstre kan sys med det valgfrie
tilbehøret HUSQVARNA VIKING® Hullsømnålsett til
brodering, (P/N 920268-096). Disse mønstrene er merket
med et hullsømnålsymbol i DESIGNER DIAMOND
deLuxe™ Sampler Book. Når maskinen stopper og denne
dialogboksen vises, setter du inn den riktige hullsømnålen.
Trykk på OK, og trykk på Start/Stop-tasten for å fortsette.
Merk: Disse hullsømmønstrene kan også sys uten hullsømnåler, men
da må de klippes manuelt.
Overbelastning på hovedmotor
Hvis maskinen blokkeres under broderingen, kan
hovedmotoren bli overbelastet. Når hovedmotoren og
strømforsyningen ikke er overbelastet lenger, aktiveres OKtasten. Trykk på OK for å gjenoppta broderingen.
8:14
9 File Manager
File Manager
FILE MANAGER
File Manager brukes til å åpne, organisere, legge til, Áytte,
gi nytt navn til og kopiere motiver, teksttyper og sømtyper.
Bruk enten det innebygde minnet eller koble til en ekstern
enhet når du skal lagre motiver og Àler.
FILE MANAGER - OVERSIKT OVER IKONER
Hurtighjelp
Listevisning
Rullegardinmeny
Valgområde
Mine motiver
Gå opp ett nivå
Mine skrifttyper
Åpne mappe
Gi nytt navn til Àl
eller mappe
Mine Àler
Innebygde motiver
Lag ny mappe
Eksterne enheter
Navn på valgt Àl
Lim inn
Kopier
Last ned Àl
Avbryt
Klipp
Slett
9:2
File Manager
LEDIG MINNE
Merk: Hvis Àltypen eller Àlformatet ikke kan leses i din maskin, eller
I det innebygde minnet kan du lagre motiver, skrifttyper,
Àlen er ødelagt, vises det i det valgte området som en ukjent Àl.
sømmer og andre Àler. For å sjekke hvor mye minne som
er ledig, gå til File Manager, trykk på hurtighjelp, og trykk
deretter på enten Mine Àler, Mine skrifttyper eller Mine
motiver. En hurtigmeny viser hvor mye minne som er ledig.
FILFORMATER
Hurtighjelp
Maskinen kan laste inn følgende Àlformater:
•
•
•
•
•
.shv, .dhv, .vp3, .vip, .hus, .pec, .pes, .pcs, .xxx, .sew, .jef,
.exp, .10* og .dst (broderiÀler)
.sh7 (sømÀler),
.vf3 (bokstavtypeÀler)
.wav (lydÀler)
.txt- og .htm/.html-Àler.
SE GJENNOM FILE MANAGER
Trykk på File Manager-ikonet på den utvidede verktøylinjen
for å åpne File Manager.
Det er Àre mapper i det innebygde minnet: Mine motiver,
Mine skrifttyper, Mine Àler og Innebygde motiver. Du kan
også utforske eksterne enheter som er koblet til USBporten. Mappeikonet for ekstern enhet er kun tilgjengelig
når en ekstern enhet er koblet til maskinen.
Designmeny
Skriftmeny
Sømmeny
Mine motiver
Lagre motivÀler i Mine motiver. Du kan ikke lage mapper i
mappen Mine motiver. Du kan gå til designmenyen fra den
utvidede verktøylinjen og fra Mine motiver i File Manager.
SET Menu
File Manager
EMBROIDERY ADVISOR™
Trykk på et av disse ikonene for å vise innholdet i
valgområdet. Banen til den åpne mappen Ànner du i
rullegardinmenyen. MotivÀler, broderiteksttypeÀler og
sømteksttypeÀler vises som miniatyrbilder eller med et ikon.
Listevisning
Trykk på Listevisning-ikonet for å vise Àlene i gjeldende
mappe i alfabetisk rekkefølge. Filnavn og Àltype vises for
hver Àl. Trykk på Listevisning-ikonet én gang til for å bytte
til miniatyrbilde-/ikonvisning.
Informasjon
Listevisning
Mine
motiver
Mine
skrifttyper
NB: Hvis du vil åpne Áere motiver på én gang, klikker du på
motivene du vil åpne. Trykk og hold inne det siste motivet. Alle
motivene åpnes i broderiredigering
Mine skrifttyper
Lagre broderiteksttypeÀler og sømteksttypeÀler i Mine
skrifttyper. Du kan gå til skrifttypene fra den utvidede
verktøylinjen og fra Mine skrifttyper i File Manager. Du kan
ikke lage mapper i mappen Mine skrifttyper.
9:3
File Manager
Mine Àler
I Mine Àler kan du legge motiver, skrifttyper,
egentilpassede motiver, sømprogrammer, tekstÀler og
alle andre Àler du vil lagre.
Opprett mapper for å holde orden på Àlene dine.
I dette kaptlet får du informasjon om hvordan du
ordner Àlene slik at du raskt Ànner favorittene dine.
Mine Àler
Innebygde motiver
I denne mappen Ànner du motivene som er lagret i
Innebygde motiver
det permanente symaskinminnet. Du kan ikke legge
Eksterne enheter
til eller fjerne Àler fra denne mappen, men du kan
kopiere Àler og lime dem inn i en annen mappe. Du
kan gå til Innebygde motiver fra designmenyen på den
utvidede verktøylinjen og fra Innebygde motiver i File
Manager.
Hvis du vil åpne Áere motiver på én gang, klikker du
på motivene du vil åpne. Trykk og hold inne det siste
motivet. Alle motivene åpnes i broderiredigering.
Eksterne enheter
Ikonet for ekstern enhet er kun aktivt når en ekstern
enhet er koblet til USB-porten på maskinen. Trykk på
Ekstern enhet for å vise alle tilkoblede enheter. Du
kan koble til både datamaskinen og en annen enhet,
for eksempel USB embroidery stick, samtidig. Bruk en
USB-hub for å koble til Áere enheter samtidig. Trykk
på enhetene for å utforske dem.
USB
Embroidery
Stick
Datamaskin
CD-stasjon
9:4
Her kan du lagre Àler og/
eller Áytte Àler til og fra
datamaskinen.
Last inn motiver eller
andre Àler direkte fra
datamaskinen. Her kan du
lagre alle slags Àler.
Last inn eller kopier Àler
fra en ekstern CD-stasjon.
File Manager
Åpne mappe
Dersom du vil åpne en mappe, velger du den og trykker på
åpne mappe-ikonet, eller trykk og hold inne for å åpne den.
Innholdet i mappen vises i valgområdet.
Åpne Àl
Du kan åpne en Àl ved å klikke på Àlen med pekepinnen og
trykke på OK. Du kan også trykke og holde inne på Àlen
for å åpne den.
Rullegardinmeny
Gå opp ett nivå
Åpne mappe
Gå opp ett nivå
Bruk ikonet for å gå opp ett eller Áere nivå. Du kan gå helt
opp til første nivå. I valgområdet vil du kunne se Àler og
mapper for hvert nivå du blar gjennom.
Mappestruktur
Trykk på området i rullegardinmenyen for å åpne et
rullegardin-vindu som viser mappenivåene helt ned til
gjeldende mappe. Bla bakover mappenivået ved å trykke på
en mappe på et annet nivå.
Bruk ikonet for ekstern enhet til å bytte mellom eksterne
enheter, som datamaskinen eller USB embroidery stick.
9:5
File Manager
ORGANISER
Lage en ny mappe
Trykk på ikonet for å lage en ny mappe. Du vil få fram en
hurtigmeny hvor du kan legge inn navnet på mappen.
Gi nytt navn til Àl eller mappe
Dersom du vil gi nytt navn til en mappe, trykk på mappen,
og deretter på gi nytt navn til Àl eller mappe-ikonet. Du
vil få fram en hurtigmeny hvor du kan legge inn det nye
navnet på en Àl eller mappe.
Gi nytt navn til
Àl eller mappe
Lag ny
mappe
Flytte Àl eller mappe
Bruk klipp ut og lim inn for å Áytte en Àl eller mappe til en
annen plassering.
Velg Àlen eller mappen, og trykk på klipp ut-ikonet. Åpne
mappen hvor du vil lagre Àlen eller mappen. Trykk på
lim inn-ikonet. Filen eller mappen er nå lagret på en ny
plassering, og fjernes fra forrige plassering.
Kopiere Àl eller mappe
Bruk kopier- og lim inn-ikonene for å kopiere en Àl eller
mappe til en annen plassering.
Velg Àlen eller mappen, og trykk på kopieringsikonet.
Åpne mappen hvor du vil lagre Àlen eller mappen. Trykk
på lim inn-ikonet. Filen eller mappen er nå lagret her, og
originalen er også lagret i den opprinnelige mappen.
Slette en Àl eller mappe
Merk Àlen eller mappen du vil slette, og trykk på
sletteikonet. En hurtigmeny ber deg om å bekrefte
slettingen. Dersom du sletter en mappe, slettes også alle
Àlene inni den. Du kan slette alle Àler eller mapper ved å
trykke og holde inne sletteikonet i noen sekunder.
9:6
Lim inn
Kopier
Klipp ut
Slett
File Manager
HURTIGMENYER
FOR FILE MANAGER
Lydavspiller
Du kan høre på en lyd når du blar gjennom File Manager.
LydÀler kan lagres i Mine Àler.
Når du åpner en lydÀl i File Manager, åpnes
lydavspillerprogrammet. Trykk på startikonet for å spille av
lyden.
Merk: Du kan kun spille av PCM-kodede WAVE-Àler. Filen bør
være 8-bit mono for best resultat. Maskinen støtter ikke komprimerte
lydÀler.
Slette Àl eller mappe
Maskinen vil be deg om å bekrefte når du har valgt å slette
en Àl eller en mappe. Dette forhindrer at du sletter noe ved
et feiltak.
Mappen Ànnes allerede
Du kan ikke lage en ny mappe med samme navn som en
annen mappe på samme nivå. Lag mappen en annen plass,
eller legg inn nytt navn.
Disken er full
Maskinen kan lagre Àler i det innebygde minnet. Når
minnet er fullt kan du Áytte dem til en ekstern enhet ved å
klippe og lime.
Når det kun er 15 % ledig minne, vil maskinen gi beskjed
om dette. Dersom du fortsetter å lagre ting i minnet, vil du
ikke få beskjed igjen før minnet er helt fullt.
9:7
File Manager
System opptatt
Når maskinen laster, lagrer, Áytter Àler eller gjør noe annet
som tar tid, vises et timeglass.
Ugyldig Àltype for denne mappen
Kun motiver kan lagres under Mine motiver, og kun
skrifttypeÀler kan lagres i Mine skrifttyper. Velg rett mappe
for hver Àltype.
Defragmentere symaskinminnet
Enkelte ganger må du defragmentere minnet for å
optimere symaskinens ytelse. En hurtigmeny vises når
dette er nødvendig. Når du skal defragmentere minnet,
går du til maskininnstillingene i SET Menu, og klikker på
”Defragmenter symaskinminnet”.
Defragmenteringen kan ta inntil 45 minutter.
9:8
10 Vedlikehold
Vedlikehold
RENGJØRE MASKINEN
For at symaskinen skal fungere som den skal, bør den
rengjøres ofte. Det er imidlertid ikke nødvendig å smøre
den med olje.
Tørk av symaskinens overÁater med en myk klut for å
fjerne alt støv og lo som har samlet seg.
Tørk av skjermen med en ren, myk, fuktig klut.
Rengjøre spoleområdet
Merk: Senk transportøren ved å trykke på trykkfot opp og
ekstra løft. Slå av maskinen.
Ta av trykkfoten og fjern spoledekselet. Plasser
skrutrekkeren under stingplaten slik som vist på bildet, og
drei forsiktig på skrutrekkeren for å løsne stingplaten. Rens
transportøren med børsten som følger med.
B
Rengjøring av spoleområdet
Rens området under spolehuset etter at du har sydd Áere
prosjekter eller du merker at det begynner å samle seg opp
lo der.
Fjern spolehusholderen (A) som dekker forsiden av
spolehuset ved å løfte den opp. Fjern spolehuset (B) ved å
løfte det opp. Rengjør med børsten.
C
Merk: Vær forsiktig når du rengjør rundt den selektive
trådkniven (C).
Sett spolehuset og spolehusholder tilbake på plass.
Merk: Ikke blås luft inn i spolehusområdet. Da blåses støv og lo
lenger inn i maskinen din.
Merk: Når du bruker det valgfrie tilbehøret HUSQVARNA
VIKING® Hullsømnåler til brodering, må du rengjøre spoleområdet
hver gang du har brodert et motiv/prosjekt.
A
D
Skifte stingplate
Når transportøren er senket, plasserer du stingplaten
slik at den passer inn i åpningen på baksiden (D). Trykk
stingplaten ned helt til den klikker på plass. Sett på
spoledekselet.
10:2
Vedlikehold
FEILSØKING
I denne feilsøkingsveiledningen vil du Ànne løsninger på problemer du kan ha med maskinen. For mer informasjon, ta
kontakt med en autorisert HUSQVARNA VIKING®-forhandler nær deg som med glede vil kunne hjelpe deg.
Problem/årsak
Løsning
Generelle problem
Spolealarmen virker ikke?
Trådkniven kutter ikke tråden?
Fjern lo fra spoleområdet, og bruk kun originale
HUSQVARNA VIKING®-spoler som er godkjent for
denne maskinen.
Fjern stingplaten og gjør spoleområdet rent for lo.
Maskinen transporterer ikke fram stoffet?
Aktiver automatisk trådkutting i SET Menu.
Sørg for at maskinen ikke står i frihåndsmodus i symodus.
Gale, uregelmessige eller tette sting?
Deaktiver tvillingnål eller sikring sømbredde i SET Menu.
Nålen brekker?
Sett nålen fast på rett måte, som beskrevet i kapittel 2.
Maskinen vil ikke sy?
Sjekk at alle plugger er festet skikkelig i maskinen og i
veggkontakten.
Trykk på skjermen for å aktivere.
Vises oppstartsskjermbildet på skjermen?
Slå av skjermsparer i SET Menu.
Aktiveres ikke ikonene på skjermen når du trykker på
Kalibrer skjermen. Kalibrering Ànner du i SET Menu.
dem?
Reagerer ikke skjerm- og/eller funksjonstastene på sy- og Kontaktene og funksjonstastene på maskinen kan være
brodermaskinen når du trykker på dem?
følsomme overfor statisk elektrisitet. Hvis skjermen ikke
reagerer når du trykker på den, slår du maskinen av (OFF)
og deretter på (ON) igjen. Hvis problemet vedvarer
kontakter du din autoriserte HUSQVARNA VIKING®forhandler.
Maskinen hopper over sting
Satte du i nålen skikkelig?
Sett nålen fast på rett måte, som beskrevet i kapittel 2.
Satte du i feil nål?
Bruk nålsystem 130/705 H.
Er nålen bøyd eller butt?
Sett i en ny nål.
Trædde du maskinen riktig?
Har du brukt rett trykkfot?
Sjekk hvordan maskinen er trædd. Træ om nødvendig
maskinen på nytt.
Monter rett trykkfot.
Er nålen for liten for tråden?
Skift nål.
Beveger stoffet seg opp og ned med nålen ved
frihåndssøm eller brodering?
Fest trykkfot Q.
Overtråden ryker
Satte du i nålen skikkelig?
Sett nålen fast på rett måte, som beskrevet i kapittel 2.
Satte du i feil nål?
Bruk nålsystem 130/705 H.
Er nålen bøyd eller butt?
Sett i en ny nål.
Trædde du maskinen riktig?
Sjekk hvordan maskinen er trædd. Træ om nødvendig
maskinen på nytt.
Skift til rett nål til den trådstørrelsen.
Er nålen for liten for tråden?
Bruker du tråd som er dårlig, har løkker eller er blitt tørr? Kjøp ny tråd av bedre kvalitet hos en autorisert
HUSQVARNA VIKING®-forhandler.
Bruker du rett snellestopper?
Fest på en snellestopper i den størrelsen som er rett til
spolen du bruker (se kapittel 2).
Bruker du best mulig snellepinneposisjon?
Prøv en annen snellepinnestilling (stående eller liggende).
10:3
Vedlikehold
Undertråden ryker
Satte du inn spolen skikkelig?
Sjekk undertråden.
Er stingplatens hull skadet?
Skift stingplate.
Er spoleområdet fullt av lo?
Fjern lo fra spoleområdet, og bruk kun originale spoler
som er godkjent for denne maskinen.
Spol en ny trådspole.
Er spolen spolt skikkelig?
Sømmen har ujevne sting.
Er trådspenningen rett?
Sjekk trådspenningen og at tråden er trædd i rett.
Bruker du tråd som er for tykk eller har
uregelmessigheter?
Er undertråden jevnt spolet?
Skift tråd.
Har du brukt rett nål?
Sett rett nålen fast på korrekt måte, som beskrevet i
kapittel 2.
Maskine transporterer ikke, eller transporterer
ujevnt
Trædde du maskinen riktig?
Sjekk spolingen av undertråden.
Har det samlet seg lo mellom transportøren?
Sjekk hvordan maskinen er trædd. Træ om nødvendig
maskinen på nytt.
Ta av stingplaten og rengjør transportøren med en børste.
Er frihåndsinnstillingen på?
Slå av innstillingen for frihåndssying i symodus.
Trådløkker danner seg på undersiden av
broderiet
Har broderiet bygget så mye at stoffet ikke kan bevege
seg fritt under trykkfoten?
Fest trykkfot Q.
Øk trykkfothøyden i maskininnstillingene i SET Menu i
små intervaller, til problemet er løst.
Brodermotivet er forvridd
Er stoffet satt skikkelig på plass i rammen?
Stoffet må strammes skikkelig.
Er den indre broderrammen skikkelig festet til den ytre
broderrammen?
Er det ledig plass rundt broderarmen?
Fest stoffet i rammen slik at den indre rammen passer
akkurat i den ytre rammen.
Rydd området rundt broderenheten.
Brodermotivet har rynket seg
Stabiliserte du stoffet tilstrekkelig?
Sørg for at du bruker rett stabilisering for teknikken eller
stoffet du bruker.
Maskinen vil ikke brodere
Er broderenheten koblet til?
Har du festet på feil ramme?
Sørg for at broderenheten er skikkelig festet i
stikkontakten.
Montere rett ramme.
Utfør regelmessig service på symaskinen hos en autorisert forhandler nær deg!
Hvis du har fulgt denne feilsøkingsinformasjonen og fremdeles har problemer, ta maskinen med til din forhandler.
Hvis det er et spesielt problem, er det til stor hjelp om du har med deg en prøvelapp med aktuell tråd og stoff som din
forhandler kan få se. En slik prøve gir ofte mer informasjon enn ord.
Uoriginale deler og tilbehør
Garantien dekker ikke feil eller skader som er forårsaket av bruk av tilbehør eller deler fra andre produsenter.
10:4
Vedlikehold
INDEKS
6 mm trykkfot for stikninger P .........................................1:10
A
Alarmlys ................................................................................3:12
ALT ...................................................................4:2, 4:6, 4:7, 5:2
Alternativlisten for ramme/motiv ....................................7:11
Anbefalt nål ............................................................................4:2
Anbefalt stabilisering ............................................................4:2
Anbefalt trykkfot ...................................................................4:2
Anbefalte stoffer ...................................................................4:3
Angi antall objekter ....................................................... 7:5, 7:6
Angi nålposisjon ....................................................................8:3
Angre............................................................................. 7:2, 7:12
Antall objekter ............................................................... 7:4, 7:5
Antall sting i broderkombinasjon ............................. 8:2, 8:10
Antall sting i gjeldende fargeblokk ........................... 8:2, 8:10
Applikasjonssømmer .................................................. 1:15, 3:3
Asymmetriske tvillingnåler.................................................2:10
Automatisk kutt hoppesting ................................. 3:7, 6:4, 6:6
Automatisk Smart Save ................................................ 3:9, 8:7
Avansert valg ........................................................................7:16
Avbryt ...................................................................................3:13
Avbryte lagringsprosessen ...................................................5:5
Avsmalningsikon .................................................................4:23
B
Bakgrunnsfarge ....................................................7:2, 7:11, 8:2
Bakgrunnsstoff ............................................ 7:2, 7:11, 8:2, 8:8
Balanse ..................................................................................4:10
Balansekontroller...................................................................3:6
Balansere bredde ...................................................................3:6
Balansere lengde ....................................................................3:6
Barnesømmer............................................................... 1:15, 3:3
Begynne å endre størrelse ....................................................7:7
Beholde fylltype .....................................................................7:7
Berøringsfunksjon ...............................................................7:13
Bla gjennom menyer .............................................................4:2
Bla oppover ............................................................................5:2
Bla til begynnelsen ................................................................5:2
Blande sammen farger ..........................................................8:7
Blokkbokstaver med kontur ..............................................1:18
Blokkbokstaver ....................................................................1:18
Broder-/stoppefot R ..........................................................1:10
Broderarm ..............................................................................1:7
Broderenhet ...........................................................................6:2
Broderfelt ...............................................................................7:2
Brodergarn ................................................................... 1:9, 2:11
Broderiet er ferdig, rense skjermen? ................................8:13
Broderiredigering ......................................... 3:13, 6:5, 7:2, 9:4
Broderi-tilbehørsskuff ..........................................................1:7
Broderkombinasjonen er for kompleks ...........................7:18
Brodermodus ......................................................3:2, 3:14, 3:15
Brodernål ..............................................................................2:10
Broderramme oversikt..........................................................6:2
Broderrammens klemme......................................................6:2
Broderrekkefølge for motiv....................................... 7:2, 7:14
Brodert knapphull ...............................................................4:17
Bruke redigeringsprogrammet ..........................................7:10
BrukerdeÀnerte lyder ..........................................................3:11
Brukerhåndbok ......................................................................1:9
Bunnplate ...............................................................................1:6
Bytte nål ..................................................................................2:9
Bytte til hullsømnål (valgfritt tilbehør).............................8:14
Bytte trykkfot .........................................................................2:9
Bytte trådfarge ............................................................. 7:9, 8:13
Børste ......................................................................................1:8
C
CD-stasjon .............................................................................9:4
Classic Collection CD...........................................................1:9
Cyrillic ...................................................................................1:18
D
Datamaskin .................................................................. 2:13, 9:4
Datamaskintilkobling ..........................................................2:13
Defragmentere symaskinminnet ................................. 3:9, 9:8
Dekorative spisse plattsømmer .........................................4:23
Dekorsømfot B......................................................................1:9
Dekorsømfot B, gjennomsiktig .........................................1:10
deLuxe™ Stitch System........................................3:10, 4:9, 8:9
Denimnål ..............................................................................2:10
Design Positioning Wizard ..................................................8:4
Design Positioning ..........................................8:2, 8:3, 8:4, 8:5
Design Shaping ....................................................... 7:2, 7:4, 7:6
DESIGNER DIAMOND deLuxe™
Sampler Book ................................................................ 1:9, 6:3
DESIGNER™ Crown Hoop .............................................1:8
DESIGNER™ Royal Hoop ...............................................1:8
DESIGNER™ Splendid Square Hoop.............................1:8
Designmeny ......................................3:3, 3:4, 6:5, 7:3, 9:3, 9:4
Designomstart ....................................................1:6, 3:15, 8:11
Disken er full .........................................................................9:7
E
Eiers navn...............................................................................3:9
Eksterne enheter ..................................................7:11, 9:2, 9:4
Ekstra snellestift ..............................................1:6, 2:4, 2:6, 2:8
Elastisk faldsøm ..................................................................4:15
Elastisk, kraftig ......................................................................4:3
Elastisk, tynn ..........................................................................4:3
Elastiske tråder ......................................................................2:7
EMBROIDERY ADVISOR™ ....................3:3, 3:5, 7:3, 9:3
Ensfarget ................................................................................8:7
Erstatte søm eller bokstav ...................................................5:4
Ettrinns-knapphullsfot ............................................... 1:10, 2:5
Exclusive EMBROIDERY ADVISOR™ ..3:3, 3:5, 7:3, 9:3
EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM™ .............2:9, 3:15, 4:10
Exclusive SEWING ADVISOR™ ............................ 4:2, 4:3
Extended SEWING ADVISOR™ ............................ 4:2, 4:4
10:5
Vedlikehold
F
Fald ................................................................................ 4:4, 4:15
Fargeblokk ..............................................................................8:2
Fargeblokkliste .....................................................................8:10
Fargeblokksortering ..............................................................8:7
Fargefunksjoner ............................................................. 8:2, 8:7
Feilsøking..............................................................................10:3
Feste for broderramme ........................................................1:7
Feste riktig ramme...............................................................8:12
Feste stoffet i rammen ..........................................................6:4
Feste stoffet til rammen .......................................................6:4
Feste trykkfot Q ....................................................................2:9
Festeskrue ...............................................................................6:2
Figurer .....................................................................................7:4
File Manager .....................................3:3, 3:5, 4:5, 7:3, 9:2, 9:3
Filformater .............................................................................9:3
Filtbit .................................................................1:8, 2:6, 2:7, 2:8
Fire – 4-veissømmer ................................................... 1:17, 3:3
FIX Auto ................................................................................3:8
FIX .......................................................................1:6, 3:14, 8:11
Fjerne broderenheten ...........................................................6:3
Fjerne ettrinns-knapphullsfot............................................4:24
Flate metalltråder...................................................................2:7
Flytte Àl eller mappe .............................................................9:6
Flytte motiv bakover/forover ...........................................7:14
Flytte rammen................................................................ 8:2, 8:6
Flytte til hjørne ......................................................................8:3
Flytte til ramme ..................................................7:2, 7:11, 7:14
Flytte ............................................................................. 7:2, 7:13
Forhåndsvisning ....................................................................5:4
Forstørrelsesglass ..................................................................2:5
Fot for sideveissømmer S ..................................................1:10
Fotregulator............................................................. 1:6, 1:9, 2:2
Friarm ............................................................................. 1:7, 2:3
Frihånd-fjæring ......................................................................4:8
Frihånd-Áytende ....................................................................4:8
Frihåndstråkling............................................................. 4:2, 4:8
Fullskjerm.............................................7:2, 7:11, 7:12, 8:7, 8:8
Funksjonstaster.......................................................... 3:14, 8:11
Føtter til å regulere høyden.......................................... 1:7, 6:3
G
Garantikort .............................................................................1:9
Gi nytt navn til Àl eller mappe .................................... 9:2, 9:6
Gjeldende posisjon i broderi .............................................8:10
Gjeldende posisjon i gjeldende fargeblokk .....................8:10
Gjeldende posisjon ...............................................................8:6
Gjenstående broderingstid etter farge ...............................8:9
Gjenta lyd .............................................................................3:11
Gjenta............................................................................ 7:2, 7:12
Glidelåsfot E ..........................................................................1:9
Gruppere / fjerne gruppering................................... 7:2, 7:16
Gå gjennom motiver ................................................... 7:2, 7:15
Gå opp ett nivå .............................................................. 9:2, 9:5
Gå til søm ...............................................................................8:9
10:6
Gå tilbake til broderiredigering ..........................8:2, 8:9, 8:10
Gå trinnvis sting for sting ............................................ 8:2, 8:9
Gå trinnvis sting for sting-kontroll.....................................8:9
H
Heve nålen............................................................................8:13
Heve og senk trykkfoten ....................................................4:10
Heve trykkfoten...................................................................4:10
Hiragana ...............................................................................1:18
Hjørnesjekk .................................................................... 8:2, 8:7
Hovedsnellestift ............................................................. 1:6, 2:4
Hullsømnåler........................................................................8:14
Hurtighjelp ........................................3:2, 4:2, 4:5, 5:2, 8:2, 9:2
Hurtigmenyer for brodering ..............................................7:18
Hurtigmenyer for File Manager ..........................................9:7
Hurtigmenyer for programmering .....................................5:8
Hurtigmenyer for sying ......................................................4:24
Hurtigmenyer for utsying av broderi ...............................8:12
Hurtigutløser .................................................................. 6:2, 6:4
Hurtigveiledning ....................................................................1:9
Hva er et sting? ......................................................................4:6
Håndhjul .................................................................................1:6
Håndtak ..................................................................................1:7
Håndverksømmer ....................................................... 1:17, 3:3
I
Ikke programmerbar søm ....................................................5:8
Ikke-elastisk ............................................................................4:3
Indeks....................................................................................3:13
Indikator for bakoversøm ....................................................1:6
Indre ramme ..........................................................................6:2
Informasjon om programmeringsmodus ..........................5:7
Informasjon ............................................. 3:3, 4:5, 5:2, 7:3, 9:3
Informasjonsmeny ...................................................... 3:13, 7:3
Innebygd nålitræer ........................................................ 1:7, 2:5
Innebygde motiver ................................................. 6:2, 9:2, 9:4
Innebygde målebånd.............................................................1:6
Innebygde USB-porter .........................................................1:6
Installasjonskode .................................................................2:13
Installere programvaren .....................................................2:13
Isying av knapp ......................................................................4:7
Itræingsspor ................................................................... 1:6, 2:6
J
Jeansfald ................................................................................4:15
Juster trådspenning/trådfordeling ......................................4:9
Justerbare E LIGHT™ .......................................1:6, 2:3, 3:12
Justere hele programmet ......................................................5:4
Justere tekst eller sømmer ....................................................5:4
Justeringer.............................................................................7:14
K
Kalibrere .................................................................................6:3
Kalibrering av broderenhet ...............................................8:12
Kantfot J ...............................................................................1:10
Vedlikehold
Kantlinjal ................................................................................1:8
Kategori ................................................................................3:13
Klipp ............................................................................... 9:2, 9:6
Knapp .....................................................................................4:4
Knappestørrelse ....................................................................4:7
Knapphull...............................................................................4:4
Knapphullsfot C ....................................................................1:9
Knapphullsmåler .................................................................4:17
Knapphullssømmer .................................................... 1:14, 3:3
Koble symaskinen til datamaskinen .................................2:13
Koble til broderenheten .......................................................6:3
Koble til fotpedalen ..............................................................2:2
Koble til og fra USB-porten ..............................................2:12
Koffert ............................................................................ 1:9, 2:2
Koffert/koffertmontering ...................................................1:9
Kommandoer for sømprogram ..........................................5:6
Kommunikasjons-CD for brodermaskin .............. 2:12, 2:13
Kommunikasjonsmodul for brodermaskin.....................2:14
Kontakt til broderenhet .......................................................1:7
Kontakt ...................................................................................6:3
Kontakter til strømforsyning ...............................................1:6
Kontroll ............................................................7:2, 7:4, 8:3, 8:4
Kontroller overtråden............................................... 4:24, 8:12
Kontrollfunksjoner – Sy-/brodermodus .........................3:16
Kontrollpunkt ........................................................................7:4
Kontrollsenter.......................................................7:6, 7:7, 7:13
Kopiere Àl eller mappe .........................................................9:6
Kopiere søm eller bokstav ...................................................5:4
Kopiere .......................................................... 5:2, 7:2, 7:4, 7:14
Kopiere ........................................................................... 9:2, 9:6
Kopiere/slette siste objekt ...................................................7:5
Kutte trådenden...................................................................8:13
L
Lage en ny mappe .................................................................9:6
Lagre et sømprogram i brodermodus ..............................7:10
Lagre et sømprogram ................................................. 5:7, 7:10
Lagre i fullt minne .................................................................5:5
Lagre i ledig minne................................................................5:5
Lagre i Mine Àler ...................................................................5:2
Lagre i Mine motiver ................................. 7:2, 7:11, 7:12, 8:8
Lagre i Mine sømmer .................................. 4:2, 4:22, 5:2, 5:5
Lagre program i Mine Àler...................................................5:5
Laste en søm fra en annen plassering ................................4:5
Laste en søm ..........................................................................7:3
Laste en teksttype ..................................................................7:3
Laste et motiv ........................................................................7:3
Laste et sømprogram på nytt ..............................................5:7
Laste et sømprogram på nytt ..............................................5:7
Laste fra Àl .............................................................................5:2
Laste inn et motiv .................................................................7:3
Ledig minne ...........................................................................9:3
LED-lamper ...........................................................................2:3
Legge til / fjerne valg ................................................. 7:2, 7:16
Legge til en bokstav ............................................................7:10
Liggende snellestift ....................................................... 2:5, 2:6
Liggende visning ...................................................................5:2
Lim inn ........................................................................... 9:2, 9:6
Linjal til knapper ...................................................................1:6
Listevisning ............................................................................9:3
Liten snellestopper ................................................................1:8
Lokk ........................................................................................1:6
Lukk ........................................................................................9:2
Lydavspiller ............................................................................9:7
Lydinnstillinger ............................................................ 3:6, 3:11
Lys ...........................................................................................2:2
Løftebrikke .............................................................................1:8
Låse skjermen ......................................................................3:12
Låsepunkt ...............................................................................8:4
M
Maksimalt antall sting er overskredet ...............................7:18
Manuell regels ......................................................................4:21
Manuelt knapphull ..............................................................4:17
Mappen Ànnes allerede.........................................................9:7
Mappestruktur .......................................................................9:5
Markør ....................................................................................5:2
Maskininnstillinger ........................................................ 3:6, 3:9
Matchingpunkt ......................................................................8:4
Medium snellestopper ..........................................................1:8
Merket motiv........................................................................7:16
Merket og valgt ....................................................................7:16
Mesafont ...............................................................................1:18
Metalltråder ............................................................................2:7
Min informasjon..................................................................3:13
Mine Àler ....................................................... 5:5, 7:11, 9:2, 9:4
Mine motiver................................................. 7:11, 9:2, 9:3, 9:4
Mine rammer ................................................................. 7:2, 7:4
Mine skrifttyper ............................................................. 9:2, 9:3
Mine sømmer – meny U ......................................................4:5
Mine sømmer .......................................................... 3:4, 4:5, 4:6
Monogrambokstaver...........................................................1:18
Montere rammen...................................................................6:4
Motesømmer ................................................................ 1:17, 3:3
Motiver.......................................................................... 6:3, 7:15
Multifunksjonsverktøy.........................................1:8, 2:9, 4:18
Mus ................................................................................ 2:12, 3:2
Myk oppbevaringspose.........................................................6:3
N
Navn på sømmeny ................................................................4:2
Navn på valgt Àl ....................................................................9:2
Nederste verktøylinje – Broderiredigering ......................3:13
Nederste verktøylinje – Sy broderi ...................................3:13
Non-Stick glidefot H ............................................................1:9
Nummer .................................................................................5:2
Nyttefot A ..............................................................................1:9
Nyttesømmer ............................................................... 1:14, 3:3
Nål, bytte ................................................................................2:9
Nåler .............................................................................. 1:9, 2:10
Nålfeste ...................................................................................1:7
10:7
Vedlikehold
Nålitræer .................................................................................2:5
Nålklemme .............................................................................1:7
Nålskrue .................................................................................2:9
Nålstopp oppe/nede .........................................1:6, 3:15, 8:11
O
OK................................................................................. 3:13, 9:2
Omnigramsømmer..............................................................1:16
Oppakking ..............................................................................2:2
Oppbevaring ..........................................................................2:2
Oppbevaring ..........................................................................2:2
Oppdatere maskinen...........................................................2:14
Oppløselig stabilisering ......................................................2:11
Organiser ................................................................................9:6
Overbelastning på hovedmotor .............................. 4:25, 8:14
Overlock ....................................................................... 4:4, 4:12
Oversikt broderenhet ................................................... 1:7, 6:2
S
P
Panorer...................................................................3:6, 7:2, 7:13
Parkeringsposisjon ....................................... 6:3, 7:2, 7:11, 8:6
PCM-kodet .............................................................................9:7
Pekepinne ...............................................................................1:8
Pekepinne-holder ..................................................................1:6
Perfekt balansert ettrinns-knapphull ................................4:16
PICTOGRAM™ Pen ................................................ 1:8, 2:11
Piktogramsømmer....................................................... 1:14, 3:3
Plass til tilbehør .....................................................................1:7
Plast .........................................................................................4:3
Polarisert støpsel ...................................................................2:2
Programmerbar isying av knapp .......................................4:18
Programmere i broderiredigering .......................................5:3
Programmere i broderiredigering .......................................5:3
Programmere i symodus ......................................................5:3
Programmere i symodus ......................................................5:3
Programmere skrifttyper ....................................................7:10
Programmere ................................................................. 4:2, 5:2
Programmert stinglengde.....................................................5:2
Programvare
5D™ Embroidery Software.................................................. 2:13
5D™ Organizer ...................................................................... 2:13
5D™ QuickFont..................................................................... 2:13
Pyntesømmer ............................................................... 1:17, 3:3
PÅ/AV ............................................................................ 1:6, 2:2
Q
Quiltesømmer .............................................................. 1:15, 3:3
R
Ramme ............................................................................ 1:8, 6:2
Rammeklemmer ....................................................................1:8
Rammeutvalg .........................................................................3:9
Redigere en programmert søm i broderiredigering .........5:3
Redigere farger............................................................... 7:2, 7:9
10:8
Redigere sømprogram ................................................ 7:2, 7:10
Redigere sømprogrammet ...................................................5:4
Redigering.............................................................................7:10
Regels ....................................................................................4:21
Registrere 5D™-programvaren ........................................2:13
Rengjøre maskinen ..............................................................10:2
Rengjøre spoleområdet.......................................................10:2
Rengjøring av spoleområdet ..............................................10:2
Rengjøring ............................................................................10:2
Resize ....................................................................... 7:2, 7:7, 7:8
Resize-justeringer ..................................................................7:7
Revers ............................................................................ 1:6, 3:16
Roter motiv ............................................................................8:4
Rotering ........................................................................ 7:2, 7:13
Rullefelt ......................................................................... 3:16, 8:2
Rullegardin ..................................................................... 9:2, 9:3
Rutenett ....................................................... 7:2, 7:11, 7:12, 8:8
Saks ..........................................................................................1:9
Se gjennom File Manager.....................................................9:3
Selektiv trådkniv ..................................... 3:14, 3:15, 4:10, 8:11
Selektiv trådkniv, auto ...........................................................3:7
Selektiv trådkniv-tast.............................................................1:6
Selvfestende glideplater ......................................................1:10
Senke trykkfoten .................................................................4:10
Senterposisjon........................................................................8:6
Sentersjekk .............................................................................8:3
SET Menu.. 2:3, 2:9, 3:3, 3:6, 4:5, 4:10, 6:4, 7:3, 8:7, 9:3, 9:8
Sette i spolen ..........................................................................2:8
Sette inn søm eller bokstav ..................................................5:4
Sikring sømbredde ...................................................... 3:7, 4:25
Skifte stingplaten .................................................................10:2
Skinn .......................................................................................4:3
Skjerm- og lysinnstillinger.......................................... 3:6, 3:12
Skjermsparer ........................................................................3:12
Skriftmeny .........................................3:3, 3:4, 4:5, 5:2, 7:3, 9:3
Skrutrekker .............................................................................1:8
Skuff for spoler, kan tas ut ..................................................1:7
Slette en bokstav..................................................................7:10
Slette en Àl eller mappe ........................................................9:6
Slette Àl eller mappe..............................................................9:7
Slette lagret søm eller program ...........................................5:5
Slette søm eller bokstav ........................................................5:4
Slette .....................................4:22, 5:2, 7:2, 7:14, 7:15, 9:2, 9:6
Slik bruker du skjermen .......................................................3:2
Slik kommer du i gang med broderingen ..........................6:5
Smart Save ...................................................................... 8:2, 8:7
Små bokstaver ........................................................................5:2
Snarveier ...............................................................................2:14
Snellestifter .............................................................................2:4
Ekstra snellestift........................................................................ 2:4
Liggende stilling ........................................................................ 2:4
Stående stilling........................................................................... 2:4
Snellestopper .................................................................. 1:8, 2:4
Vedlikehold
Speed + og -........................................................1:6, 3:14, 8:11
Speilvending i lengden .......................... 4:2, 4:7, 5:2, 7:2, 7:14
Speilvending sideveis ............................ 4:2, 4:7, 5:2, 7:2, 7:14
Speilvending ................................................................... 4:7, 5:4
Spenningsbrikker ........................................................... 2:5, 2:6
Spesialsømmer ............................................................. 1:17, 3:4
Spesielle syteknikker ...........................................................4:23
Spiss satengsøm ...................................................................4:23
Spole gjennom nålen ............................................................2:7
Spole spesialtråder.................................................................2:7
Spole spolen ...........................................................................2:7
Spole ........................................................................................2:7
Spole, sette på plass ..............................................................2:8
Spoledeksel ..................................................................... 1:6, 2:8
Spolehus ....................................................................... 2:8, 10:2
Spolen er tom ......................................................................4:24
Spolen er tom, gå til undertrådposisjon? .........................8:12
Spoleområde ..........................................................................2:3
Spoler ......................................................................................1:8
Spolespindel ............................................................ 1:6, 2:3, 2:7
Spolestopper ..........................................................................2:7
Spoletrådkniv .........................................................................1:6
Spoling under brodering eller sying....................................2:8
Spoling ....................................................................................2:7
Spesialtråder............................................................................... 2:7
Spor .........................................................................................6:2
Språk .......................................................................................3:9
Stabilisering med limside....................................................2:11
Stabilisering som kan klippes av .......................................2:11
Stabilisering som kan rives vekk .......................................2:11
Stabilisering som strykes på og rives av ...........................2:11
Stabilisering .................................................................. 2:11, 6:4
Start/Stop ............................................................1:6, 3:14, 8:11
Starte programmene ...........................................................2:14
Startmeny................................................................. 3:2, 4:2, 4:5
Stingbredde ............................................................. 4:2, 4:7, 5:2
Stinglengde .............................................................. 4:2, 4:7, 5:2
Stingplate ................................................................................1:6
Stingplate ..............................................................................10:2
Erstatte ..................................................................................... 10:2
Fjerne ........................................................................................ 10:2
Stingtetthet .............................................................................4:7
Stoff ........................................................................................4:2
Stoffbiter og stabilsering ......................................................1:9
STOP ...................................................................1:6, 3:14, 8:11
Stor snellestopper ................................................... 1:8, 2:6, 2:8
Store bokstaver ......................................................................5:2
Stretchnål ..............................................................................2:10
Stretchstoff ............................................................................4:3
Strømledning.................................................................. 1:9, 2:2
Strømtilførsel .........................................................................2:2
Støttede Àlformater...............................................................9:3
Stående stilling .......................................................................2:4
Sy broderi ................................... 3:13, 3:14, 3:15, 6:5, 7:2, 8:2
Sy et sømprogram .................................................................5:6
Sy knapphullet .....................................................................4:16
Sy sammen / kaste over for ribbestrikk...........................4:13
Sy sammen / kaste over .....................................................4:13
Sy-/brodermodus............................................3:2, 4:2, 4:5, 7:2
Syinnstillinger................................................................. 3:6, 3:7
Symodus ..............................................................3:14, 3:15, 4:2
System opptatt ............................................................. 4:24, 9:8
Syteknikker ............................................................4:2, 4:4, 4:11
Søm ............................................................................... 4:4, 4:11
Søm/overlock ........................................................................4:4
Søminnstillinger ...................................................... 3:6, 4:6, 4:9
Sømmeny .................................................. 3:3, 4:5, 5:2, 7:3, 9:3
Sømmer.................................................................................1:11
Sømplassering ........................................................................4:6
Sømplassering ........................................................................4:6
Sømprogramlengde ...............................................................5:2
Sømprogrammet er utenfor området .................................5:8
Sømspretter ............................................................................1:8
Sømstart ..................................................................................4:2
Sømvalgsområde ...................................................................4:2
T
Tekst ......................................................................................3:13
Tid igjen i fargeblokk............................................................8:2
Tilbehør som følger med .....................................................1:8
Tilbehør ..................................................................................1:8
Tilbehørsskuff til broderenhet............................................6:2
Tilbehørsskuff ............................................................... 1:7, 2:3
Tilbehørsskuff, broderenhet ........................................ 6:2, 6:4
Tilkobling til vegguttak.........................................................2:2
Tilkoblingskontakt for broderenhet ...................................1:7
Tilpass ........................................................................... 7:2, 7:13
Timer .......................................................................................3:9
Totalt antall sting i motivkombinasjon ..............................7:2
Tradisjonssømmer ..............................................1:14, 1:16, 3:3
Transparent tråd ..................................................................2:11
Transportøralternativer ........................................................3:8
Trykk og hold inne ..............................................................3:16
Trykk på Skjermjustering ...................................................3:12
Trykkfot ned og dreie .....................1:6, 3:14, 3:15, 4:10, 8:11
Trykkfot opp og ekstraløft.............1:6, 3:14, 3:15, 4:10, 8:11
Trykkfot Q til brodering ....................................................3:10
Trykkfot Q .............................................................................6:2
Trykkfot .......................................................................... 1:9, 2:9
Trykkfot, skifte ......................................................................2:9
Trykkfotløft ............................................................................3:8
Trykkfotløfter ......................................................................3:15
Trykkfotpress ............................................................... 3:6, 4:10
Trykkfotstang og trykkfotfeste ...........................................1:7
Træ i tvillingnålen ..................................................................2:6
Træing av overtråden ............................................................2:5
Tråder ....................................................................................2:11
Trådfordelingskontroll....................................4:2, 4:9, 8:2, 8:9
Trådfører for spoling ............................................................1:6
Trådkniv ......................................................... 1:6, 2:3, 2:8, 3:15
Trådkrok .................................................................................2:5
Trådkutt-/klippeposisjon .....................................................8:6
10:9
Vedlikehold
Trådleder......................................................................... 1:7, 2:6
Trådleder...........................................................2:5, 2:6, 2:7, 2:8
Trådnetting .............................................................................1:8
Trådopptaker..........................................................................1:6
Trådprodusent .......................................................................3:9
Trådsensor ..............................................................................2:6
Trådspenning ................................................................. 4:9, 8:2
Trådspenningkontroll .....................................4:2, 4:9, 8:2, 8:9
Trådspenningsbrikker .....................................1:6, 2:6, 2:7, 2:8
Trådstrammer ..................................................1:6, 2:5, 2:6, 2:7
Trådtildrager................................................................... 2:5, 2:6
Tråkle i rammen ....................................................................8:6
Tråkle rundt motivet .............................................................8:6
Tråkle rundt rammeområdet ...............................................8:6
Tråkle ............................................................................ 4:4, 4:14
Tungesøm ..................................................................... 1:16, 3:3
Tvillingnål ..................................................................... 3:7, 4:25
Træ i tvillingnålen ..................................................................... 2:6
Tykt ikke-elastisk ...................................................................4:3
Tynt ikke-elastisk ...................................................................4:3
U
Ugyldig Àltype for denne mappen ......................................9:8
Ukjent Àl .................................................................................9:3
Ultimat interaktiv skjerm ............................................. 1:6, 3:2
Undermenyer for sømmer ...................................................3:3
Undermenyer .........................................................................4:5
Undertrådposisjon ................................................................8:6
Universalnål ..........................................................................2:10
Uoriginale deler og tilbehør ...............................................10:4
USB embroidery stick................................ 1:8, 2:12, 2:14, 9:4
USB PC-kabel .....................................................1:9, 2:12, 2:14
USB-porter ...........................................................................2:12
Usynlig faldsøm ........................................................... 4:4, 4:14
Usynlig faldsømfot D ...........................................................1:9
Utjevning av trådspenning/trådfordeling................ 3:10, 4:9
Utløserknapp .........................................................................1:7
Utseende .................................................................................3:9
Uttak til ettrinns-knapphullsfot...........................................1:7
Utvidet verktøylinje for broderiredigering ........................7:3
Utvidet verktøylinje..............................................3:3, 7:11, 9:4
V
Valgmoduser ........................................................................7:16
Valgområde ............................................................................9:2
Valgt motiv ...........................................................................7:16
Valgt ramme ...........................................................................7:2
Valgt søm ................................................................................4:2
Vanlig sytråd .........................................................................2:11
Vannløselig stabilisering .....................................................2:11
Veksle mellom 2-dimensjonal
og 3-dimensjonal visning ............................ 7:2, 7:11, 8:2, 8:8
Velg alle ......................................................................... 7:2, 7:15
10:10
Velge en skrifttype.................................................................3:4
Velge et motiv ........................................................................3:4
Velge et sting .................................................................. 3:4, 4:5
Velge ett motiv.....................................................................7:15
Velge linjeplassering ..............................................................7:5
Velge mellomrom ..................................................................7:4
Velge mer enn én fargeblokk...............................................7:9
Velge motiver (øvelse) ........................................................7:17
Velge motiver .......................................................................7:15
Velge retning for motiv ........................................................7:5
Velge sideplassering ..............................................................7:5
Velge stoff ..............................................................................4:3
Verktøylinje for broderiredigering ......................................7:3
Verktøylinje .................................................................... 3:2, 4:5
Verktøylinjen for sy-/brodermodus ...................................3:3
Vevd (ikke-elastisk) eller strikket (elastisk) ........................4:3
Viktig informasjon om Resize .............................................7:8
Vingnåler ..............................................................................2:10
Volum....................................................................................3:11
W
WAVE-Àler .............................................................................9:7
Windows® 7 / Vista...........................................................2:13
Windows® XP ....................................................................2:14
Y
Ytre ramme ............................................................................6:2
Z
Zoom inn / zoom ut .................................................... 7:2, 8:8
Zoom inn ..................................................................... 7:2, 7:12
Zoom til alle .................................................. 5:4, 7:12, 8:2, 8:8
Zoom til boks .............................................................. 7:12, 8:8
Zoom til markør ....................................................................8:3
Zoom til ramme .......................................................... 7:12, 8:8
Zoom ut....................................................... 7:2, 7:11, 7:12, 8:8
Zoomalternativer..................................................7:2, 7:12, 8:8
Å
Åndsverk.............................................................................10:11
Åpne Àl ...................................................................................9:5
Åpne mappe ................................................................... 9:2, 9:5
Åpne mappe ...........................................................................9:5
Åtte – 8-veissømmer................................................... 1:17, 3:3
Vi forbeholder oss retten til å endre maskinutstyr og
tilbehørsutvalget uten forutgående varsel samt foreta
endringer i ytelse og konstruksjon. Slike modiÀkasjoner vil
imidlertid alltid bli gjort for å gagne brukeren og produktet.
Vedlikehold
ÅNDSVERK
Patenter som beskytter dette produktet står oppført på et klistremerke under symaskinen.
VIKING, KEEPING THE WORLD SEWING og logoens utseende, DESIGNER,
DESIGNER DIAMOND DELUXE, DELUXE, 5D, PICTOGRAM, SEWING
ADVISOR, EMBROIDERY ADVISOR, E LIGHT og EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM
er varemerker som tilhører KSIN Luxembourg II, S.ar.l.
HUSQVARNA og H-logoen med krone er varemerker som tilhører Husqvarna AB.
Alle varemerkene benyttes på lisens av VSM Group AB.
5D™ EMBROIDERY MACHINE COMMUNICATION CD
(For PC: Se side 2:13)
10:11
www.husqvarnaviking.com
413 26 34-21A • Norsk • InHouse • © 2011 KSIN Luxembourg II, S.ar.l. • All rights reserved • Printed in Sweden on environmentally-friendly paper