Last ned bruksanvisning

Download Report

Transcript Last ned bruksanvisning

9100 Stylist
TM
Bruksanvisning
SYMBOLFORKLARING
Hev nålen
Hev trykkfot
Senk trykkfot
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Ved bruk av elektriske apparater må grunnleggende sikkerhetsregler alltid følges. Disse er som
følger: Les hele håndboken før du bruker symaskinen.
FARE - For å redusere risikoen for elektrisk støt:
1. Maskinen bør aldri stå uten tilsyn når strømmen er koblet til.
2. Tekk alltid ut støpslet av kontakten etter bruk og før rengjøring.
ADVARSEL - For å redusere risikoen for brannskader, brann, elektriske støt og personskader:
1. Ikke la maskinen bli benyttet som leketøy. Følg alltid nøye med når maskinen brukes av eller
i nærheten av barn.
2. Bruk maskinen kun til det den er ment for, som beskrevet i denne bruksanvisningen. Bruk
kun ekstrautstyr som er anbefalt av produsenten, og som er beskrevet i denne
bruksanvisningen.
3. Bruk aldri maskinen hvis ledningen eller stikkontakten er skadet, hvis den ikke fungerer, hvis
den har falt i gulvet eller i vann eller den har blitt skadet. Frakt maskinen til nærmeste
autoriserte forhandler eller servicesenter for undersøkelse, reparasjon og justering av
elektriske eller mekaniske komponenter.
4. Bruk aldri maskinen med lufteåpningene tette eller tildekket. Hold lufteåpningene på
symaskinen og pedalen frie for lo, støv og tøyrester.
5. Hold fingrene unna bevegelige deler. Vær spesielt oppmerksom på området rundt
symaskinnålen.
6. Bruk alltid korrekt stingplate. Bruk av feil stingplate kan føre til at nålen brekker.
7. Bruk aldri bøyde nåler.
8. Ikke dra eller skyv stoffet mens du syr. Det kan bøye nålen og føre til at den brekker.
9. Slå av symaskinen (strømbryter på "O") før det utføres justeringer i nålområdet, slik som
træing eller skifte av nål eller spole, skifte av fot eller skifte av lys.
10. Trekk alltid ut strømkontakten til symaskinen før du fjerner deksler, smører maskinen eller
utfører andre serviceoperasjoner som er beskrevet i bruksanvisningen.
11. Ikke mist eller sett inn fremmedlegemer i maskinens åpninger.
12. Ikke bruk maskinen utendørs.
13. Maskinen må ikke brukes i nærheten av og samtidig med bruk av spraybokser eller
oksygenapparater.
14. Når maskinen skal kobles fra strømnettet, settes alle brytere på "O" før støpslet fjernes fra
stikk-kontakten.
15. Støpslet må ikke fjernes ved å dra i ledningen. Koble fra strømmen ved å dra i støpslet, ikke i
ledningen.
16. Lydnivået ved vanlig bruk er 75dB(A).
17. Slå av eller koble maskinen fra strømnettet hvis den ikke fungerer som den skal.
18. Plasser aldri noe på pedalen.
19. Denne maskinen er ikke tiltenkt brukt av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske,
sansemessige eller mentale evner, eller som ikke har erfaring og kunnskap, med mindre de har
fått tilsyn eller opplæring i bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
20. Barn skal være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
OPPBEVAR DISSE INSTRUKSJONENE
Denne symaskinen er kun beregnet til husholdningsbruk.
SINGER og STYLIST er eksklusive varemerker for Singer Company Limited S.à.r.l. eller deres partnere.
©2012 Singer Company Limited S.à.r.l. eller deres partnere- Alle rettigheter forbeholdt.
INNHOLD
MASKINENS HOVEDDELER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
TASTER FOR STYRING AV MASKINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Betjeningstaster (se side 24/25) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Funksjonstaster (se side 26/27/28). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Valgtaster (se side 29/30) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
LCD-SKJERM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
SØMOVERSIKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
TILBEHØR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
KOBLE MASKINEN TIL STRØM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Koble til maskinen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SPOLE UNDERTRÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Spole undertråd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
SETTE I SPOLEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TRÆ OVERTRÅDEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
BRUKE NÅLITRÆDEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TRÆ UNDERTRÅDEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
KUTTE TRÅDEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
TO-TRINNS TRYKKFOTLØFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
BEGYNN Å SY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Start/stopp-tast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TRÅDSPENNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SKIFTE TRYKKFOT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
TRYKKFOTOVERSIKT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
VALG AV NÅL/STOFF/TRÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SKIFTE NÅL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
HEVE OG SENKE TRANSPORTØR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
BETJENINGSTASTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25
Start/stopp-tast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Returtast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tast for automatisk festesøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tast for nålposisjon oppe/nede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
FUNKSJONSTASTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-28
Tast for justering av stingbredde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tast for justering av stinglengde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modusvalgtast ("MODE") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Forlengelsestast (se side 59) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Speilvendingstast (se side 60) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tvillingnåltast (se side 61) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
VALGTASTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-30
Taster for direkte sømvalg og talltaster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Endretast ("EDIT") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Minnetast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fjernetast . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SYTIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32
Sy hjørner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Retur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Friarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Montere utvidelsesbordet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sy tykke stoffer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
NÅLPOSISJON OG STINGLENGDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SIKKSAKKSØMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
ELASTISKE SØMMER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
INNHOLD
OVERKASTSØM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bruke overkastfoten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Bruke normalfoten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
BLINDSØM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
SY I KNAPPER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
SY KNAPPHULL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38-41
Lage knapphull med innleggstråd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
FORSTERKNINGSSTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
LØKKESTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
STOPPESTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-45
NNSETTING AV GLIDELÅS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-47
Innsetting av midtstilt glidelås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Sette inn en dekket glidelås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SMAL FALDSYING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
SNORING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Enkel snor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Trippel snor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SYING MED SATENGSTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
KANTE-/QUILTEFØRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
RYNKESØM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
VAFFELSØM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
FRISYING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54-55
Stopping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Brodering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Monogram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
OVERTRANSPORTØR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
FAGOTTSØM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
DEKORATIVE TOPPSTING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
SCALLOP-SØM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Scallop-fald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Scallop-kant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
FORLENGELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
SPEILVENDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
BRUKE TVILLINGNÅLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
MINNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62-65
Kombinere mønstre eller bokstaver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62-63
Legge til mønstre eller bokstaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Redigere mønstre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Slette mønstre eller bokstaver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Hente frem og sy med et lagret mønster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
ADVARSELSFUNKSJONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66-67
Visning av animerte advarselsmeldinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Visning av animerte instruksjonsmeldinger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Advarselstone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
SUMMERLYD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
VEDLIKEHOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69-70
Rengjøre skjermen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Rengjøre symaskinens overflater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Rengjøre kroken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69-70
FEILSØKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71-72
REFERANSEDIAGRAM FOR STINGJUSTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73-78
MASKINENS HOVEDDELER
Trådspenning
Spolepinne
Spak for syhastighet
Deksel
LCD-skjerm
Betjeningstaster A
B Funksjonstaster
Trådkutter
C Valgtaster
Knapphullspak
B Funksjonstaster
Automatisk nålitræder
Spolehusdeksel
Sømplater
Sybord og
tilbehørsboks
Snelleholder
Hull til ekstra spolepinne
Håndtak
Håndhjul
Trykkfotløfter
Strømbryter
Strømledningskontakt
Pedalkontakt
Transportørspak
1
TASTER FOR STYRING AV MASKINEN
15
4
5
3
2
START
STOP
1
6
11
13
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
7
8
14
9
10
A. Betjeningstaster (se side 24/25)
1. Start/stopp-tast
Trykk på denne tasten for å starte eller stoppe maskinen.
2. Returtast
Hold denne tasten nede når du skal sy retursøm eller forsterkningssøm med lav hastighet.
3. Tast for automatisk festesøm
Holde denne tasten nede når du skal sy festesøm umiddelbart eller etter slutten på den
gjeldende sømmen og deretter stoppe automatisk.
4. Tast for heving/senking av nålen
Trykk på denne tasten for å heve eller senke nålen. Nålen blir programmert til å stoppe i den
valgte posisjonen til tasten trykkes på nytt.
B. Funksjonstaster (se side 26/27/28)
5. Tas for valg av modus ("MODE")
Trykk på denne tasten for å velge direktemodus, modus for nytte- og dekorative sømmer,
blokkbokstavmodus, håndskriftsmodus eller bokstavomrissmodus.
6. Taster for justering av stingbredde
Trykk på denne tasten for å justere bredden på sikksakksøm.
2
TASTER FOR STYRING AV MASKINEN
7. Taster for justering av stinglengde
Trykk på denne tasten for å justere lengden på stingene.
8. Tvillingnåltast
Trykk på denne tasten for å stille breddeområdet når du syr med tvillingnålen.
9. Speilvendingstast
Trykk på denne tasten når du vil sy en speilvendt søm.
10. Forlengelsestast
Sømmene 28 til 51 kan forlenges opp til fem ganger normal lengde ved hjelp av denne tasten.
C. Valgtaster (se side 29/30)
11. Endretast ("EDIT")
Trykk på denne tasten for å definere en ny søm når du syr med kombinasjoner av
dekorasjonssømmer.
12. Minnetast
Trykk på denne tasten for å lagre sømkombinasjonen i minnet.
13. Fjernetast
Trykk på denne tasten hvis du vil fjerne en søm som er valgt eller lagret i minnet.
14. Taster for direktevalg av sømmer og tall
Bruk disse tastene til å få direkte tilgang til sømmer eller trykk på talltastene for å velge
nummeret til sømmen du vil bruke.
15. Spak for justering av hastighet
Skyv på denne spaken for å endre syhastigheten.
3
LCD-SKJERM
Søm
Tvillingnål
Foreslått trykkfot og
identifikasjonsbokstav
Revers
Spoling av undertråd
Autolås
Nål i øvre
stilling
Knapphullsspak
Lyd på
Mønster
Nåleposisjon
Stramming
Stinglengde
Autostopp
Speil
Lyd av
Nål i nedre stilling
Mønsternummer
Stingbredde
Stinglengde
Alfabet
Foreslått trykkfot og
identifikasjonsbokstav
Mønsternummer
Stingbredde
4
Stramming
LCD-SKJERM
Minne
Endre sømmer
Redigeringsmodus
Minnegruppe
M
EDIT
Mønster for redigering
Nummer på
gjeldende enhet
Totalt antall for enhet
Sy en søm som er lagret i minnet
Minnemodus
M
Forlengning
Forlengelse
Mengde forlengelse
5
SØMOVERSIKT
De delene som er markert med grått (i oversikten nedenfor) viser en enhet for hver stingtype.
Sømmer
Direktevalgsømmer-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Sømmer gruppe A-100
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39
40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52 53 54 55 56 57 58 59
60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
71 72 73 74 75 76 77 78 79
80
81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99
Sømmer gruppe B-100
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
6
31 32 33 34 35 36 37 38 39
SØMOVERSIKT
40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52 53 54 55 56 57 58 59
60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
71 72 73 74 75 76 77 78 79
80
81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99
Alfabeter
Blokkstil
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
89 90 91 92 93 94 95 96 97
Håndskriftstil
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
89 90 91 92 93 94 95 96 97
7
TILBEHØR
Standard
Normalfot
T 006186008
Glidelåsfot
I 006905008
Knapphullfot
Overkastfot
D 006H1A0004
E 006907008
Broderifot
Knappisyingsfot
Faldefot
F 006904008
A 006172008
006914008
K 006900008
Rynkefot
Stoppe-/
Broderifot
Børste/sprettekniv
Spoleholdere (L/S)
006917008
006016008
006099008
R12373209(L) TA10943209(S)
Blindsømfot
Kant-/quiltelinjal
Spole (3 x)
Skrutrekkere (L/S)
Pose med nåler
006008001
006084009
006012008
006V880010
Filtskive
Ekstra snellepinne
Utvidelsesbord
Beskyttelsestrekk
006015009
R60033209
H1A1464209
020L004000
Tilleggsutstyr
Snorfot
M 006813008
Rettsømsfot
P 006916008
SINGER type 2025
tvillingnål
Overtransportør
006161008
0061850081
8
KOBLE MASKINEN TIL STRØM
Forsiktig: Sørg for at maskinen alltid er koblet fra strømnettet og at strømbryteren er i stilling
"O" når maskinen ikke er i bruk og før deler settes inn eller fjernes.
ON
OFF
Koble til maskinen
Før du kobler til strømmen: kontroller at spenningen og frekvensen som vises på maskinen er i
samsvar med strømnettet ditt.
Sett maskinen på et stabilt underlag.
1. Koble strømledningen til maskinen ved å sette 2-hullspluggen inn i strømkontakten på
maskinen.
2. Koble støpselet på strømledningen til kontakten på veggen.
3. Slå på strømbryteren.
4. Sylampen tennes når strømbryteren slås på.
Ved frakobling slås strømbryteren av og støpselet fjernes fra kontakten.
Polarisert støpsel
Dette apparatet har et polarisert støpsel (en pinne er bredere enn
den andre), for å redusere faren for elektrisk støt. Støpselet passer
bare i en polarisert kontakt én vei. Hvis støpselet ikke passer helt i
stikkontakten, snu det. Hvis det fortsatt ikke passer, ta kontakt med
en elektriker. Ikke prøv å endre på støpselet på noen måte.
9
SPOLE UNDERTRÅD
2
1
3
4
10
Spole undertråd
1 Plasser trådsnellen og snellestopperen på
1
snellepinnen. Plasser spoleholderen med den største
siden mot trådsnellen når du bruker store sneller. Når
du bruker mindre sneller, plasserer du snelleholderen
med den smale siden mot trådsnellen eller bruker en
mindre snelleholder. Hvis trådsnellen har en spalte for
å feste tråden, plasserer du den siden avsnellen til
høyre, slik at tråden ikke henger seg opp under
spolingen av undertrådspolen.
2 Legg tråden i trådføreren.
2
3 Trekk tråden mot klokken rundt spoletrådstrammeren.
3
4 Før trådenden gjennom et av hullene I spolen som
vist, og plasser den tomme spolen på spindelen.
4
5 Skyv spolen til høyre.
5
10
SPOLE UNDERTRÅD
6 Når spoleren skyves til høyre, står den i
"spoleposisjon", og symbolet "
skjermen.
6
" vises på LCD-
Symbolet forsvinner fra LCD-skjermen når
spolespindelen skyves til venstre. Dette er
"syposisjonen".
7 Hold i trådenden med den ene hånden.
7
8 Trykk på Start/stopp-tasten eller på pedalen.
8
9 Når du har spolt litt tråd på spolen, stopper du
maskinen og kutter tråden nær hullet i spolen.
Fortsett å spole til spolen er full. Motoren stopper
automatisk når spolen er full. Stopp maskinen. Skyv
spolespindelen til venstre.
9
10 Kutt tråden og fjern spolen.
10
Merk: Når spolespindelen står til høyre, som er "spoleposisjonen", vil ikke maskinen sy og
håndhjulet går ikke rundt. Når du skal begynne å sy, skyver du spolespindelen til venstre
slik at den står i "syposisjon".
11
SETTE I SPOLEN
NB: Sett strømbryteren på av ("O") før du
setter i eller fjerne spolen.
Når du setter i eller fjerner spolen, må nålen
og trykkfoten stå i høyeste posisjon.
1 Sett spolen inn i spolehuset med tråden i
retning mot klokken.
1
2 Trekk tråden gjennom sporet (A).
2
A
3 Hold en finger forsiktig på spolen.
Trekk tråden slik pilene viser gjennom
trådføreren i stingplaten fra (A) til (B).
B
A
3
4 Trekk tråden slik pilene viser gjennom
trådføreren i stingplaten fra (B) til (C).
B
Kutt overflødig tråd ved å dra tråden
tilbake over trådkutteren ved punkt (C).
Lukk spolehusdekslet.
C
4
12
TRÆ OVERTRÅDEN
3
2
1
4
6
5
7
8
Merk: Det er viktig å træ tråden på riktig måte. Hvis ikke kan det oppstå flere problemer
under syingen.
Begynn med å heve nålen til høyeste posisjon, og hev
også trykkfoten slik at trådspenneren frigjøres.
1 Løft opp snellepinnen. Plasser en trådsnelle på
1
spolepinnen slik at tråden kommer fra forsiden av
snellen, og plasser snelleholderen på enden av
spolepinnen.
2 Trekk tråden fra snellen gjennom den øvre trådføreren.
2
13
TRÆ OVERTRÅDEN
3 Før tråden rundt trådføreren og trekk tråden gjennom
trådspenningsfjæringen slik som vist.
3
4 Træ spenningsmodulen ved å føre tråden mellom
sølvskivene.
4
5 Før tråden ned og rundt spenningskontroll holderen.
5
6 Fullfør bevegelsen oppover og før tråden fra høyre til
venstre gjennom hakket i trådløfteren og deretter
nedover igjen.
6
7 Træ tråden bak den flate, vannrette trådlederen.
Før tråden gjennom trådlederen som er plassert over
nålen.
Trekk trådenden gjennom nålen forfra og bakover, og
trekk ut omtrent 10 cm med tråd.
Bruk nålitræderen til å træ nålen (på neste side).
7
14
BRUKE NÅLITRÆDEREN
NB: Sett strømbryteren i av-posisjon ("O").
Hev nålen til høyeste posisjon og senk
trykkfoten.
1 Senk nålitræderspaken langsomt og før
tråden gjennom trådlederen som vist og
deretter mot høyre.
1
2 Nålitræderen settes automatisk i træposisjon
og kroken på nålitræderen kommer
igjennom nåløyet.
2
3 Før tråden foran nålen.
3
4 Hold tråden forsiktig og slipp spaken
langsomt. Haken snus og fører tråden
gjennom nåløyet og lager en løkke.
Dra tråden gjennom nåløyet.
4
15
TA OPP UNDERTRÅDEN
1 Hold overtråden med venstre hånd.
Drei håndhjulet mot deg (mot klokken) slik
at symaskinnålen senkes, og så heves.
1
2 Dra forsiktig i overtråden for trekke
undertråden opp gjennom hullet i nålplaten.
Undertråden kommer opp i en løkke.
2
3 Trekk begge trådene bakover og under
trykkfoten.
3
KUTTE TRÅDEN
Hev trykkfoten. Fjern stoffet, dra trådene til
venstre side av dekselet og kutt tråden med
trådkutteren.
Trådene blir kuttet med riktig lengde for å
begynne på neste søm.
16
TO-TRINNS TRYKKFOTLØFTER
Trykkfotløfteren hever og senker trykkfoten.
Når du syr flere lag eller tykke stoffer, kan
trykkfoten heves et trinn til slik at du enkelt
kan flytte på stoffet.
17
BEGYNNE Å SY
Start/stopp-tast
Start/stopp-tasten kan brukes til å styre
maskinen når pedalen ikke er koblet til. Trykk
på tasten for å begynne å sy. Trykk på nytt
for å stoppe. Maskinen går langsomt i
begynnelsen av syingen.
Du kan bruke syhastighetsspaken til å styre
syhastigheten. Øk syhastigheten ved å skyve
spaken mot høyre. Reduser syhastigheten
ved å skyve spaken mot venstre.
Pedal
Symaskinen må være avslått. Sett inn
pedalpluggen i kontakten på symaskinen.
Slå på symaskinen og trykk pedalen langsomt
ned for å begynne å sy.
Løft foten fra pedalen for å stoppe syingen.
Merk: Innstillingen på hastighetsspaken begrenser maksimumshastigheten til maskinen.
NB: Kontakt elektriker hvis du er i tvil om hvordan maskinen skal kobles til strøm. Trekk ut
støpselet fra stikkontakten når maskinen ikke er i bruk.
Maskinen må brukes med pedalen C-9000 som er produsert av CHIEN HUNG TAIWAN,
LTD.
18
TRÅDSPENNING
- Standardinnstillingen for trådspenning er "4". Du øker spenningen ved å dreie hjulet til et høyere
tall. Du reduserer spenningen ved å dreie hjulet til et lavere tall.
- Riktig innstilling for trådspenning er viktig for et godt syresultat. Ingen enkeltinnstilling for
trådspenning vil passe for alle sømfunksjoner og stoffer. Likevel vil 90% av syingen foregå
mellom "3" og "5" ("4" er standardinnstillingen).
- Ved sying av dekorsømmer oppnår du alltid finere sting og mindre rynking når overtråden
synes på undersiden av stoffet.
Overside
1 Normal trådspenning for rettsøm.
Underside
Overtråd
1
Undertråd
Overside
2 Trådspenningen er for lav for sying av rettsøm.
Overside
3 Trådspenningen er for høy for sying av rettsøm.
Overside
4 Normal trådspenning for sikksakk- og dekorsøm.
Drei hjulet til et høyere tall.
Underside
Overtråd
2
Undertråd
Drei hjulet til et lavere tall.
Underside
Overtråd
3
Undertråd
Underside
Overtråd
4
Undertråd
19
SKIFTE TRYKKFOT
NB: Sett strømbryteren I av-posisjon
("O") når du utfører handlingene
som er beskrevet nedenfor.
1 Sette på trykkfotholderen
a
Hev trykkfotstangen (a) ved å heve
trykkfotløfteren. Sett på trykkfotholderen
(b) som vist.
b
1
2 Sette på trykkfoten
a
Senk trykkfotholderen (b) til sporet (c)
er rett over pinnen (d).
e
b
d
Løft spaken (e).
Senk trykkfotholderen (b), og trykkfoten
(f) fester seg automatisk.
c
f
2
3 Fjerne trykkfoten
Hev trykkfoten.
e
Løft spaken (e), og foten villøsne.
3
4 Sette på kant-/quiltelinjal
Kant-/quiltelinjalen (g) kan festes som
vist. Juster etter behov for kanting,
legg, quilting osv.
g
4
20
TRYKKFOTOVERSIKT
(Tvillingnålen gir flere muligheter og kan brukes for noen sømmer. Du finner
flere opplysninger i avsnittet: BRUKE TVILLINGNÅLEN)
TRYKKFOT
BRUK
NÅL
TRYKKFOT
BRUK
Plattsøm
Vanlig sying,
lappesøm, dekorsøm,
vaffelsøm, fagottsøm
osv.
Normalfot (T)
Broderifot (A)
Sy i glidelåser
Glidelåsfot (I)
Knapphullsøm,
stopping
Quilting
Rettsømfot (P)
(Tilleggsutstyr)
Knapphullfot (D)
Snorsøm
Frihåndsstopping,
-brodering,
-monogrammer
Snorfot (M)
(Tilleggsutstyr)
Stoppefot/
broderifot
Kaste over
Rynking
Overkastfot (E)
Rynkefot
Blindsøm
Sy i knapper
Blindsømfot (F)
Knappisyingsfot
Smal kanting
Faldefot (K)
Overtransportør
(Tilleggsutstyr)
21
Denne foten hjelper
med jevn transport
av vatterte stoffer,
velur, fløyel og
vanskelige stoffer.
NÅL
VALG AV NÅL/STOFF/TRÅD
VEILEDNING FOR VALG AV NÅL, STOFF OG TRÅD
NÅLSTØRRELSE
STOFFER
TRÅD
9-11 (70-80)
Lette stoffer: tynn bomull, voile, serge,
silke, musselin, interlocks, strikket
bomull, jersey, krepp, vevd polyester
og skjorte- og blusestoff.
Tynn tråd av bomull, nylon eller
polyester.
11-14 (80-90)
Mellomtykke stoffer: bomull, sateng,
seilduk, doble strikkestoffer, lett ull.
14 (90)
Mellomtykke stoffer: bomullslerret, ull,
tykke strikkestoffer, frotté, dongeri.
16 (100)
Tykke stoffer: lerret, ull, teltduk,
vatterte stoffer (quilt), dongeri,
møbelstoff (tynt eller mellomtykt).
De fleste trådtyper i salg er
mellomtykke og egner seg for
disse stoffene og nålstørrelsene.
Bruk polyestertråder på syntetiske
stoffer og bomull på naturlige
vevde stoffer for best resultat.
Bruk alltid samme type tråd som
over- og undertråd.
18 (110)
Tykk ull, yttertøystoffer, møbelstoff,
noen lærtyper og vinyl.
Tykk tråd, teppetråd.
Merk:
- Som regel skal tynne tråder og nåler brukes for å sy tynne stoffer, og tykkere tråder
brukes for å sy tykke stoffer.
- Test den valgte tråden og nålen på et lite stykke stoff av samme type som det du skal
bruke for å sy.
- Bruk samme trådtype som over- og undertråd.
22
SKIFTE NÅL
NB: Sett strømbryteren i av-posisjon
("O") før du utfører noen av handlingene
som er beskrevet nedenfor.
B
A
Bytt ut nålen regelmessig, spesielt hvis den
viser tegn på slitasje eller skaper problemer.
Sett i nålen i følge illustrasjonene og
instruksjonene.
A. Løsne skruen som holder nålen og stram
den igjen etter at du har satt inn en ny nål.
Den flate siden på nålen skal vende
bakover.
B. Dytt nålen opp så langt den kan gå.
Bruk kun nåler som er i perfekt stand.
Det kan oppstå problemer ved bruk av:
- bøyde nåler
- sløve nåler
- ødelagte spisser
HEVE OG SENKE TRANSPORTØR
Ved å fjerne sybordet fra maskinen, kommer
justeringsspaken for transportøren til syne
bak på symaskinen.
Hvis du skyver spaken til "
" (b) senkes
transportøren, for eksempel når du syr i
knapper. Hvis du vil fortsette å sy normalt,
skyver du spaken til "
" (a) for å heve
transportøren.
a
b
a b
Transportørene blir ikke hevet hvis du ikke
dreier på håndhjulet, selv om spaken er
skjøvet til høyre. Drei hjulet en hel omdreining
for å heve transportøren.
23
BETJENINGSTASTER
Nål opp/ned
Tast for automatisk
festesøm
Returtast
Start/stopp-tast
Start/stopp-tast
Maskinen starter når du trykker på start/stopptasten og stopper når du trykker på den en
gang til. Maskinen roterer langsomt i
begynnelsen av syingen.
Syhastigheten øker gradvis helt til hastigheten
som er valgt med justeringsspaken for hastighet.
Pedalen må være frakoblet for at du skal
kunne utføre denne handlingen.
Returtast
Velg direktesøm 1-5 eller gruppe A-søm 00,
og maskinen vil sy bakover. En pil " " vises
på LCD-skjermen mens du syr bakover.
Maskinen vil sy forover igjen når du slipper
tasten.
Hvis du trykker på returtasten før du begynner
å sy, blir maskinen værende i returmodus.
Trykk på tasten igjen for å sy forover.
Velg direktesøm 6-9, gruppe A-søm 01-13,
28-99 og gruppe B-søm 00-99 for å sy en
forsterkningssøm ved lav hastighet. Maskinen
stopper automatisk etter at sømmen er sydd
når returtasten trykkes.
24
BETJENINGSTASTER
Tast for automatisk festesøm
Hvis du velger direktesøm 1-4 og gruppe Asøm 00, syr maskinen umiddelbart 3 festesting
når tasten for automatisk festesøm blir trykket.
Maskinen stopper deretter automatisk.
LCD-skjermen viser figuren " " helt til maskinen
stopper.
Hvis du velger direktesøm 5-9, gruppe Asøm 1-13, 28-99 og gruppe B-søm 00-99 og
trykker på tasten for automatisk festesøm,
syr maskinen 3 festesting på slutten av den
gjeldende sømmen og stopper automatisk.
Funksjonen blir avbrutt hvis du trykker på
tasten en gang til eller du velger en annen
søm.
LCD-skjermen viser figuren "
stopper.
" til maskinen
Tast for nålposisjon oppe/nede
Bruk posisjonstasten for nålen til å bestemme
om nålen skal stoppe i øverste posisjon eller i
stoffet når du stopper å sy.
Hvis du trykker på tasten slik at pilen (som
vises til høyre for pilikonet på LCD-skjermen)
peker oppover, vil nålen stoppe i sin høyeste
posisjon.
Hvis du trykker på tasten slik at pilen (som
vises til høyre for pilikonet på LCD-skjermen)
peker nedover, vil maskinen stoppe med
nålen i sin nederste posisjon.
25
FUNKSJONSTASTER
FUNCTION BUTTONS
Modusvalgtast
Taster for justering
av stingbredde
Taster for justering
av stinglengde
Tvillingnåltast
Speilvendingstast
Forlengelsestast
Taster for justering av stingbredde
Når du velger en søm, vil maskinen automatisk
stille inn den anbefalte stingbredden og vise den
med tall på LCD-skjermen. Stingbredden kan
justeres ved å trykke på justeringstastene for
stingbredde.
Noen sømmer har begrenset stingbredde.
Hvis du ønsker en smalere søm, trykker du på
minustasten " – " (venstre).
Hvis du ønsker en bredere søm, trykker du på
plusstasten " + " (høyre).
Stingbredden kan justeres mellom "0.0" og "7.0".
Noen sømmer har begrenset stingbredde.
Hvis du velger direktesøm 1-4 og gruppe Asøm 00, blir nålens posisjon bestemt av
justeringstastene for stingbredde. Når du
trykker på minustasten " – " (venstre), blir
nålen flyttet til venstre. Når du trykker på
plusstasten " + " (høyre) blir nålen flyttet til
høyre. Tallene blir endret fra venstre posisjon
"0.0" til høyre posisjon "7.0". Den
forhåndsinnstilte midtposisjonen blir vist som
"3.5".
26
FUNKSJONSTASTER
Taster for justering av stinglengde
Når du velger en søm, vil maskinen automatisk
stille inn den anbefalte stinglengden, som blir
vist med tall på LCD-skjermen. Stinglengden
kan justeres ved å trykke på justeringstastene
for stinglengde.
Hvis du ønsker å redusere stinglengden,
trykker du på minustasten " – " (venstre). Hvis
du ønsker en større lengde på stingene, trykker
du på plusstasten " + " (høyre). Stinglengden
kan justeres mellom "0.0" og "4.5". Noen
sømmer har begrenset stinglengde.
Modusvalgtast ("MODE")
Lysdioden for direktemodus " " lyser når
maskinen startes. Når du trykker på tasten,
flytter lyset seg et trinn for hvert trykk for å
velge type søm, som vist.
Direktemodus for sømvalg.
Modus for nytte- og plattsøm:
Sømvalg ved bruk av talltastene.
Modus for dekorsøm:
Tegnvalg ved bruk av talltastene.
Blokkbokstavmodus:
Tegnvalg ved bruk av talltastene.
Håndskriftsmodus:
Tegnvalg ved bruk av talltastene.
Forlengelsestast (se side 59)
Gruppe A-sømmene 28-51 kan forlenges opp
til fem ganger den vanlige lengden ved å
trykke på tasten "
".
Når bredden eller lengden på stingene
endres, gir det større variasjon i de
tilgjengelige sømmene.
27
FUNKSJONSTASTER
Speilvendingstast (se side 60)
Direktesømmene 1-9, gruppe A-sømmene
00-13 og 28-99 og gruppe B-sømmene 00-99
kan speilvendes horisontalt ved å trykke på
tasten " ". Maskinen fortsetter å sy den
speilvendte sømmen helt til du trykker på
speilvendingstasten igjen. Speilvendings
funksjonen blir også opphevet hvis du endrer
sømtype.
Funksjonen for speilvending av en søm vises
på LCD-skjermen.
Tvillingnåltast (se side 61)
Ved bruk av tvillingnålen kan direkte
sømmene 1-9, gruppe A-sømmene 00-13 og
28-99 og gruppe B-sømmene 00-99 sys i to
parallelle rader av samme søm med to
forskjellige tråder.
Når du trykker på tasten " ", reduserer
maskinen automatisk maksimumsbredden for
sying med tvillingnål. Trykk på tasten igjen
for å gå tilbake til sying med vanlig nål.
28
VALGTASTER
Endretast
Minnetast
Fjernetast
Taster for direkte
sømvalg og talltaster
Taster for direkte sømvalg og talltaster
Taster for direkte sømvalg
Trykk på tastene for å velge nyttesømmene
som vises ved siden av talltastene når
modustasten er satt til direktemodus.
Talltaster
Velg søm ved å trykke på talltastene.
Bortsett fra i direktemodus, kan den andre
modusen velges ved å trykke på talltastene.
Eksempel: søm 60
29
VALGTASTER
Endretast ("EDIT")
Hvis du vil endre innstillinger i minnemodus,
bruker du stingbreddetastene " + " og " – " til
å velge sømmen som skal endres og trykker
deretter på tasten "
" for å stille inn den
valgte sømmen. I endringsmodusen vil
lysdioden lyse. Du kan nå definere
innstillingene for stingbredde, stinglengde,
speilvending, forlengelse og automatisk
festesøm manuelt for sømmene som er
lagret i minnet. Trykk på tasten "
" på nytt
for å gå ut av endringsmodus og gå tilbake til
minnemodus.
Minnetast
Trykk på tasten " " for å endre til minnemods
og lagre kombinasjonene av tegn eller
dekorsømmer. Bruk stingbreddetastene " + "
og " – " til å bekrefte den lagrede sømmen når
du er i minnemodus.
Merk: Direkte modus sømmene og
gruppe A-sømmene 14-27 kan ikke
lagres.
Fjernetast
Trykk på denne tasten hvis du har valgt feil
tegn. Hvert trykk på denne tasten sletter ett
tegn. Du kan også bruke denne tasten til å
fjerne en tilføyd søm når du syr kombinasjoner
av tegn eller dekorsømmer.
30
SYTIPS
Sy hjørner
1. Stopp symaskinen når du
kommer til et hjørne.
1
5
3
2
2. Senk nålen ned i stoffet
manuelt eller ved å trykke på
opp/ned-tasten for nålen en
gang.
3. Hev trykkfoten.
4
4. Bruk nålen som akse ogdrei
stoffet.
5. Senk trykkfoten og fortsett å sy.
Retur
Retursøm brukes for å feste
trådene på begynnelsen og
slutten av en søm.
Trykk på returtasten og sy 4-5
sting.
Maskinen syr forover når du
slipper tasten.
Friarm
Friarmsying er praktisk når du skal sy rørformede plagg som buksebenkanter og ermelinninger.
31
ANDRE FUNKSJONER
Montere utvidelsesbordet
1. Fjern sybordet og tilbehørsboksen ved å
dra det til venstre.
1
2. Fold ut føttene til utvidelsesbordet slik
som pilene viser.
2
3. Før utvidelsesbordets ende (A) inn I
maskinen (B) til du hører et klikk.
A
B
3
Sy tykke stoffer
Den svarte knappen på høyre side av
normalfoten låser trykkfoten i en horisontal
stilling hvis du trykker på den før du senker
trykkfoten. Dette sikrer jevn transport på
begynnelsen av en søm og hjelper når du
syr flere lag med stoff, som ved sying over
sømmer når du legger opp dongeribukser.
Når du kommer til et punkt med økt tykkelse,
senker du nålen og hever trykkfoten. Trykk
på tåen til foten og trykk på den svarte
knappen. Senk deretter foten og fortsett å sy.
Den svarte knappen spretter ut igjen
automatisk etter at du har sydd noen sting.
Du kan også plassere et annet tøystykke
med samme tykkelse som støtte bak
sømmen. Eller du kan støtte trykkfoten mens
du mater stoffet for hånd og syr mot den
brettede siden.
Papp eller
tykt stoff
32
NÅLPOSISJON OG STINGLENGDE
A-00
T
Endre nålens stilling
0.0
3.5
2.0
5.0
7.0
Disse innstillingene gjelder bare direktesømmene 1-4
og gruppe A-sømmen 00. Den forhåndsinnstilte
posisjonen er midtstilt "3.5". Når du trykker på
justeringstasten " – " for stingbreddde, flyttes nålen
mot venstre. Når du trykker på justeringstasten " + "
for stingbredde, flyttes nålen mot høyre. LCDskjermen viser en stiplet linje og et tall som indikerer
nålens stilling.
Endre stinglengde
0.5
1.0
2.0
3.0
4.5
Hvis du ønsker å redusere stinglengden, trykker du
på minustasten " – " for stinglengdejustering. Hvis
du ønsker økt stinglengde, trykker du på plusstasten
" + " for stinglengdejustering.
Hovedregel: Dess tykkere stoff, tråd og nål, dess
lengre sting.
SIKKSAKKSØMMER
T
Justere stingbredden
Maksimal stingbredde for sikksakksøm er "7.0". Du
kan imidlertid redusere bredden på alle sømmer.
Bredden økes ved å trykke på plusstasten " + " for
justering av stingbredde fra "0.0" til "7.0".
0.0
1.0
3.0
5.0
7.0
Justere stinglengden
Tettheten til sikksakkstingene øker etter hvert som
innstillingen for stinglengde nærmer seg "0.3".
Penest sikksakksøm oppnås som regel mellom
"1.0-2.5".
0.5
1.0
2.0
3.0
4.5
Tette sikksakksting (lav stinglengde) kalles plattsøm.
33
ELASTISKE SØMMER
T
Elastiske sømmer er sterke og fleksible og
strekker seg med stoffet uten å ryke. De
egner seg godt for stoffer som rakner lett og
strikkestoffer. Passer bra tilå sy sammen
sterke stoffer som for eksempel dongeri.
Elastiske sømmer
Elastiske sømmer kan også brukes som
dekorativ kantsøm.
Rettsøm
Rettsøm brukes til å legge inn trippel
forsterkning av elastiske og slitesterke
sømmer.
34
OVERKASTSØM
Bruke overkastfoten
E
5.0~7.0
2.0~3.0
1
2
1 Bytt trykkfot til overkastfoten.
2 Sy stoffet med stoffkanten mot føringskanten på foten.
NB: Overkastfoten skal bare brukes til å sy direktesømmene 5 og 8. Ikke still stingbredden
smalere enn "5.0", det kan føre til at nålen treffer trykkfoten og brekker når du syr med andre
sømmer og breddeinnstillinger.
Bruke normalfoten
A-02
T
2.5~4.5
2.0~3.0
1
2
1 Bytt trykkfot til normalfoten.
2 Sy langs kanten av stoffet slik at nålen går ned utenfor stoffet på høyre side.
35
BLINDSØM
9
A-03
A-04
9: Blindsøm i vevde stoffer
2.5~4.0
F
5mm
1.0~2.0
A-03: Blindsøm i elastiske stoffer
A-04: Blindsøm i elastiske stoffer
Merk: Det krever øvelse å sy blindsøm. Sy
alltid en prøve først.
5mm
1 Brett stoffet som vist med vrangsiden øverst.
Underside Overkasting
Underside
1
2 Plasser stoffet under foten. Drei håndhjulet
mot klokken til nålen beveger seg helt til
venstre. Den skal såvidt gjennomhulle
brettekanten i stoffet. Hvis den ikke gjør
det, justerer du stingbredden.
a
2
3
3 Juster linjalen (b) ved å vri på knappen (a),
slik at linjalen hviler mot bretten.
b
4 Sy langsomt mens du fører stoffet langs
kanten på linjalen.
4
5 Snu stoffet.
5
36
SY I KNAPPER
2.5~4.5
1 Velg søm 25 fra gruppe "A" for å stille
maskinen til å sy i knapper. Bytt trykkfot til
knappisyingsfoten.
Skyv transportørspaken til "
senke transportørene.
" for å
1
2 Plasser arbeidsmaterialet under foten.
3
Plasser knappen i riktig posisjon og senk
foten.
2.5~4.5
3 Juster stingbredden mellom "2.5-4.5" slik
at den stemmer overens med avstanden
mellom hullene i knappen.
2
4 Drei på håndhjulet for å kontrollere at
4
nålen går ned i både det venstre og det
høyre hullet i knappen.
5 Trykk på tasten for automatisk festing før
du begynner å sy, slik at det automatisk
blir sydd festesting ved begynnelsen og
slutten av syingen.
Hvis du vil lage en "hals", legger du en
stoppenål på knappen og syr.
5
6 På knapper med 4 hull syr du gjennom de
to fremste hullene først, fører stoffet
forover og syr deretter de to bakerste
hullene.
6
37
SY KNAPPHULL
0
D
A-14
2.5~7.0
A-15
3.0~7.0
A-16
0.3~1.0
A-14: For tynne eller mellomtykke
stoffer
A-15: For tynne eller mellomtykke
stoffer
A-16: For tykkere stoffer
A-17
2.5~5.5
A-18
0.3~1.0
0: For tynne eller mellomtykke
stoffer
0.3~1.0
A-17: For tynne eller mellomtykke
stoffer
A-18: For tykke stoffer
A-19
A-19: For jeans eller bukser
5.5~7.0
0.3~1.0
A-20
A-20: For jeans eller elastiske
stoffer som er grovt vevd
A-21: For elastiske stoffer
3.0~7.0
1.0~2.0
3.0~7.0
1.0~3.0
A-21
Merk: Før du syr et knapphull i stoffet ditt, bør du øve deg på en bit av den samme
stofftypen.
1 Tegn knapphullplasseringen på stoffet.
Maksimal lengde på et knapphull er 3 cm
(knappens diameter + tykkelse).
1
2 Sett på knapphullfoten, trekk ut knappeholderen
og legg i knappen.
Størrelsen på knapphullet bestemmes av
knappen som legges inn i holderen på foten.
Før tråden gjennom hullet i foten og legg
den under foten.
2
38
SY KNAPPHULL
3 Velg knapphullsøm. Juster stingbredden
og stinglengden slik du ønsker.
3
Point
4 Legg stoffet under trykkfoten slik at
midtlinjen stemmer overens med midten
av knapphullfoten.
Senk knapphullspaken og kontroller at den
er plassert bak braketten på knapphullfoten,
slik som vist.
4
Merk: Når du velger en knapphullsøm,
viser LCD-skjermen symbolet " " for å
minne deg på å senke knapphullspaken
5 Hold forsiktig i enden på overtråden og
begynn å sy.
5
39
SY KNAPPHULL
0
A-14
A-16 A-17
A-15
A-18 A-19
A-20
A-21
6
6 Knapphull sys fra foran på trykkfoten og
bakover, som vist.
7 Kutt opp knapphullet uten å kutte noen av
stingene på hver side.
Bruk en nål som blokkering ved forsterknings
sømmen, slik at du ikke kutter for mye.
7
40
SY KNAPPHULL
Lage knapphull med innleggstråd
Hekt en tykk tråd eller snor under knapphullfoten når du skal sy knapphull med
innleggstråd.
1 Sett på knapphullfoten og hekt innleggstråden
på baksiden av trykkfoten. Før de to
trådendene foran foten og legg dem i sporene.
Lag en midlertidig knute. Senk trykkfoten og
begynn å sy.
Still inn stingbredden slik at den stemmer
overens med diameteren til innleggstråden.
1
2 Når du er ferdig å sy, trekker du forsiktig i
innleggstråden slik at den strammes. Kutt
av overflødig tråd.
2
Merk: Du bør forsterke baksiden av stoffet.
41
FORSTERKNINGSSTING
A-22
1.0~3.0
D
0.3~1.0
1 Velg mønster 22 i mønstergruppe "A" for å
bruke forsterkningssting. Skift trykkfoten til
knapphullfoten.
2 Trekk knappholderen bakover. Still inn
1
knappledeplaten på knapphullfoten
tilønsket lengde.
2
3 Plasser stoffet slik at nålen er 2 mm (1/16")
foran stedet der du vil at sømmen skal
starte, og senk deretter trykkfoten.
2mm
Point
3
4 Trekk overtråden ned gjennom hullet i
trykkfoten. Trekk ned knapphullspaken.
Knapphullspaken er plassert bak braketten
på knapphullfoten. Hold forsiktig i enden av
overtråden med venstre hånd, og begynn
å sy.
4
5 Maskinen syr med forsterkningssting.
6 Eksempelet i illustrasjonen viser
fremgangsmåten for å sy forsterknings sting
i lommehjørner.
5
6
42
LØKKESTING
A-23
A-24
A-23: Velg for å sy løkker i belter osv.
5.0 6.0 7.0
A
A-24: Velg for å sy løkker i belter osv.
1 Velg mønster 23 eller 24 i mønstergruppe
"A" for å sy med løkkesting. Monter
trykkfoten "A".
1
2 Trykk " – " eller " + " stingbredde-justerings
A
B
knappen for å velge løkkestørrelse.
C
Løkkestørrelse.
A. Stor: 7,0 mm (1/4 tommer).
B. Middels: 6,0 mm (15/64 tommer).
C. Liten: 5,0 mm (3/16 tommer).
2
3 Senk nålen ned i stoffet ved starten av
sømmen, og senk deretter trykkfotspaken.
Når sømmen er ferdig, syr maskinen
automatisk forsterkningssting, og stopper
deretter.
3
4 Lag et hull i midten med en maljetang.
* Maljetang følger ikke med maskinen.
4
43
STOPPESTING
A-26
A-27
3.5~7.0
D
1.0~2.0
1 Velg mønster 26 eller 27 i mønstergruppe
"A" for å bruke stoppesting. Skift trykkfot til
knapphulls-trykkfoten.
1
2 Tråkle sammen øvre stoff og forsterknings
stoffet.
Velg mønsterbredde med stingbreddeknappen. Senk trykkfoten over midten av
riften.
NOTE
Make no
gap here
2
3 Trekk knappholderen bakover. Still inn
knapp-ledeplaten på knapphullfoten på
ønsket lengde.
3
Stopp
a
4 Størrelsen på stoppesyklusen kan varieres.
Maksimal stinglengde er imidlertid 2,6 cm
(1 tomme), og maksimal sting-bredde er 7
mm (9/32 tommer).
Stopp
a
a. Lengden på stoppemønsteret.
Start
b
Start
b. Bredden på stoppemønsteret.
b
4
44
STOPPESTING
5 Plasser stoffet slik at nålen er 2 mm (1/16
tomme) foran området som skal stoppes,
og senk deretter trykkfotspaken
Merk: Når trykkfoten senkes, må fremre
del av trykkfoten ikke trykkes inn, ellers blir
stoppingen ikke sydd med riktig størrelse.
2mm
5
6 Trekk overtråden ned gjennom hullet i
trykkfoten. Trekk ned knapphullspaken.
Knapphullspaken er plassert bak braketten
på knapphullfoten. Hold forsiktig i enden av
overtråden med venstre hånd, og begynn
å sy.
Merk: Hvis du velger et knapphullsmønster
eller stoppemønster, viser LCD-skjermen
symbolet " " for å minne deg om at
knapphullspaken må senkes.
6
7 Stoppestingene syes fra fronten på
trykkfoten og bakover, som vist.
7
8 Hvis området som skal syes er stort, kan
du sy over området flere ganger for å
oppnå ønsket resultat.
8
45
NNSETTING AV GLIDELÅS
NB: Glidelåsfoten brukes med maskinen
innstilt på rett søm med midtstilt nål. Det
kan forekomme at nålen treffer trykkfoten
og brekker ved sying av andre mønstre.
1
3.5
I
1.5~3.0
Innsetting av midtstilt glidelås
1 Tråkle glidelåsåpningen på plagget.
2 inch
2 Åpne sømkanten. Legg glidelåsen med
baksiden opp på sømkanten med tennene
mot sømmen. Tråkle glidelåsbåndet på
plass.
1
2
3 Monter glidelåsfoten. Fest høyre side av
trykkfotpinnen til holderen når venstre side
av glidelåsen syes.
4 Fest venstre side av trykkfotpinnen til
trykkfotholderen når høyre side av glidelåsen
syes.
3
4
5 Sy venstre side av glidelåsen fra bunnen
til toppen av glidelåsen.
6 Sy over nedre ende og høyre side av
glidelåsen. Fjern tråklingen og trykkfoten.
5
6
46
NNSETTING AV GLIDELÅS
Sette inn en dekket glidelås
1 Tråkle glidelåsåpningen på plagget.
2 inch
2 Brett tilbake til venstre sømkant. Snu
under høyre sømkant for å lage en brett
på 3 mm (1/8 tomme).
1
2
3 Monter glidelåsfoten. Fest høyre side av
trykkfotpinnen til holderen når venstre side
av glidelåsen syes. Fest venstre side av
trykkfotpinnen til trykkfot-holderen når du
syr høyre side av glidelåsen.
4 Sy venstre side av glidelåsen fra bunn til
topp.
3
4
5 Snu stoffet på rettsiden, sy over nedre
ende og høyre side av glidelåsen.
6 Stopp ca. 5 cm (2 tommer) fra toppen av
glidelåsen. Fjern tråklingen og åpne
glidelåsen. Sy resten av sømmen.
5
6
47
SMAL FALDSYING
1
K
3.5
1.5~3.0
1 Brett stoffkanten ca. 3 mm (1/8 tomme),
og brett det deretter på nytt 3 mm (1/8
tomme) over ca. 5 cm (2 tommer) langs
stoffkanten.
1
2 Sett nålen inn i falden ved å rotere
håndhjulet mot deg, og senk trykkfoten. Sy
flere sting og hev trykkfoten.
Sett stoffalden inn i spiralåpningen på
rullefaldfoten. Beveg stoffet frem og tilbake
til falden danner en rulleform.
2
3 Senk trykkfoten og start syingen, mens du
langsomt fører råkanten av stoffet foran
rullefaldfoten, og fører den jevnt inn i rullen
i foten.
3
48
SNORING
Sy over én, to eller tre snorer for å dekorere stoffet. Perlebomull, broderingstråd eller fint ullgarn
kan brukes til snorsying.
Enkel snor
* Snorfoten er tilleggsutstyr.
5
M
Merk mønsteret på stoffet. Stikk snoren inn i
det midtre sporet i snorfoten fra åpningen på
høyre side. Trekk snoren ca. 5 cm (2 tommer)
bak foten.
Sporene i foten holder snorlengden på plass
mens stingene sys over snoren.
Velg sting og still inn stingbredden slik at
stingene akkurat dekker snoren. Senk foten
og sy sakte mens du fører snoren over
mønsteret.
Trippel snor
6
A-10
A-43
M
Skyv sytråden til venstre og sett inn tre snorer
i sporene i foten, og trekk ca. 5 cm (2 tommer)
av snorene bak trykkfoten. Velg ønsket
mønster, og juster stingbredden slik at
stingene akkurat dekker snorene. Senk foten
og sy langsomt mens du fører snorene.
49
SYING MED SATENGSTING
5
A-28 A-29 A-30 A-31 A-32 A-33 A-34 A-35 A-36 A-37 A-38 A-39 A-40 A-41 A-42 A-43
3.5~7.0
A-44 A-45 A-46 A-47 A-48 A-49 A-50 A-51 A-52 A-53 A-54 A-55 A-56 A-57 A-58 A-59 A-60
0.5~2.0
A
Bruk satengstingfoten til sying av satengsting
og dekorsømmer. Denne foten har et spor på
undersiden som gjør at tette sømmer kan
passere fritt på undersiden.
Hvis du vil endre mønster for sateng- eller
dekorsøm, kan du justere lengden og bredden
på mønsteret ved å trykke på knappene for
justering av stinglengde og -bredde.
Eksperimenter ved å sy på stoffrester først, til
du finner ønsket lengde og bredde.
Merk: Når du syr i svært lette stoffer,
anbefales det å bruke mellomlegg eller
stabilisering på baksiden av stoffet.
50
KANTE-/QUILTEFØRER
1
3.5
P
1.0~3.0
* Rettsømfoten er tilleggsutstyr.
Sett kante-/quilteføreren inn i trykkfoten som
vist i illustrasjonen, og still inn ønsket avstand.
Sy den første raden og flytt stoffet for å sy
flere rader med føreren langs den første
stingraden.
51
RYNKESØM
1
1.0
4.5
Rynkestoff
Fjern trykkfotholderen og monter rynkefoten.
Legg stoffet som skal rynkes under trykkfoten.
Sy en stingrad. Stingene får automatisk stoffet
til å rynke seg.
Juster den øvre trådstrammeren for å få ønsket
rynkeeffekt. Mindre stramming gir mykere
rynker, mens høyere stramming gir fyldigere
rynker.
Stinglengdevelgeren kan også brukes til å
justere fyldigheten. Jo lengre den innstilte
stinglengden er, jo fyldigere blir rynkene.
Rynke og fest stoffet i ett trinn
Hvis du ser nøye på rynkefoten, ser du et spor
på undersiden.
Ved å bruke dette sporet kan du rynke
understoffet samtidig som det sys fast til et flatt
overstoff, for eksempel livbåndet på et kjoleliv.
- Fjern trykkfotholderen og monter rynkefoten.
- Legg stoffet som skal rynkes med rettsiden
opp under foten.
- Legg det øvre stofflaget med rettsiden ned
i sporet.
- Før de to lagene som illustrasjonen viser.
Merk: Når du tester maskinen forå justere
til ønsket fyldighet, arbeider du med trinn
på 10" i stoffet, båndet eller strikken. Dette
gjør det lett å finne riktig justering og hvor
mye endring som kreves til ditt prosjekt.
Test alltid på prosjektstoffet og i samme
retning som du skal bruke i det endelige
prosjektet.
Merk: Sy med lav til middels hastighet for
bedre kontroll over stoffet.
52
VAFFELSØM
A-09
A-10
T
A
1 Bruk universalfoten til å sy rette linjer 1 cm
(3/8") fra hverandre, over stoffet. Det kan
være en fordel å redusere nålens
trådstramming litt, slik at undertråden kan
trekkes ut senere for å trekke sammen
stoffet.
1
2 Knyt sammen trådene langs den ene
kanten. Trekk undertrådene og fordel
rynkene jevnt. Fest trådene i den andre
enden.
2
3 Reduser om nødvendig strammingen, og
sy dekorsømmer mellom de rette sømmene.
3
4 Trekk ut rynkestingene.
4
53
FRISYING
5
1
3.5~5.0
Flytt matespaken til "
transportøren.
" for å senke
a
b
a
b
a
Fjern trykkfotholderen og monter stoppefoten
på trykkfotholderen. Spaken (a) skal være bak
nåle-skruen (b). Trykk stoppefoten bestemt på
plass fra baksiden med pekefingeren, og trekk
til skruen (c).
b
c
Stopping
Merk: Stopping med fri bevegelse foretas uten symaskinens interne mate-system.
Brukeren styrer bevegelsen av stoffet. Det er nødvendig å tilpasse syhastigheten og
bevegelsen av stoffet.
Sy først rundt kanten av hullet for å feste
trådene. Sy på tvers av hullet mens løkken
beveges frem og tilbake under nålen.
Overlapp stingene rundt hullet i hver ende av
området, med sømmene tett sammen og med
jevn lengde. Når hullet er stoppet, snur du
stoffet og dekker området med sømmer på
tvers.
54
FRISYING
Brodering
Sy langs omrisset av mønsteret ved å bevege
broderingsløkken. Velg sikksakksøm og juster
stingbredden etter behov. Pass på at du syr
med konstant hastighet.
Fyll inn mønsteret fra omrisset og innover.
Hold stingene tett sammen.
Du får lengre sting ved å bevege løkken
raskere, og kortere sting ved å bevege løkken
langsommere.
Fest med forsterkningssting i enden ved å
trykke på autolås-knappen.
Monogram
Velg sikksakksøm og justert stingbredden
etter behov. Sy med konstant hastighet, mens
løkken beveges langsomt langs bokstavene.
Når bokstaven er ferdig, fester du med
forsterkningssting på enden ved å trykke på
autolås-knappen.
* Broderingsløkke leveres ikke med maskinen.
55
OVERTRANSPORTØR
* Overtransportøren er tilleggsutstyr.
1
Merk: Prøv alltid først å sy uten
overtransportøren. Den skal bare brukes
når det er nødvendig.
Det er lettere å føre stoffet, og du ser sømmen
bedre når du bruker vanlig trykkfot på maskinen.
Symaskinen gir utmerket stingkvalitet på en
lang rekke stoffer, fra fine chiffongstoffer til flere
lag med denimstoff.
1
Overtransportøren utligner matingen av
stofflagene. Den gir bedre tilpasning av legg,
striper og mønstre. Den bidrar også til å
unngå ujevn mating av vanskelige eller tykke
stoffer, som fløyel eller Kordfløyel.
1 Løft trykkfotløfteren for å heve trykkfotstangen.
2
2 Fjern trykkfotholderen ved å skru løs (mot
urviseren) skruensom holder trykkfotstangen.
a
3 Fest overtransportøren til maskinen på
b
følgende måte:
- Armen (a) skal sitte over nåleskruen og
klemmen (b).
c
- Før festehodet (c) fra venstre til høyre,
slik at det monteres på trykkfotstangen.
- Senk trykkfotstangen.
3
- Monter og trekk til (med urviseren)
festeskruen på trykkfotstangen.
- Sørg for at både nåleskruen og
festeskruen på trykkfotstangen er trukket
godt til.
4 Trekk opp undertråden og legg både
undertråden og overtråden bak
overtransportøren.
4
56
FAGOTTSØM
A-08
A-06
A
T
1 Legg de brettede kantene av stoffstykkene
4 mm (1/8 tommer) fra hverandre og tråkle
dem sammen på et stykke tynt papir eller
vannløselig stabiliseringsark.
Tynt papir
Tråkling
1
2 Still midten av trykkfoten på midten av de
to stoffstykkene, og begynn å sy.
3 Fjern papiret når syingen er ferdig.
2
3
DEKORATIVE TOPPSTING
A-08
A-86
A-09
A-10
A-61
A
T
1 Legg de to stoffene med rettsidene
sammen, og sy med rett søm.
2 Brett ut kantene og stryk dem flate.
1
2
3 Arbeid på rettsiden av stoffet, og plasser
midten av trykkfoten på sømlinjen mellom
de sammensydde stoffene, og sy over
sømmen.
3
57
SCALLOP-SØM
Scallop-fald
A-12
T
1 Brett stoffet med rettsidene sammen. Sy
langs den brettede kanten som
illustrasjonen viser.
2 Klipp stoffet langs sømmen, og la det
være igjen 3 mm (1/8 tomme) til å sy.
Vrangsiden
av stoffet
1
Klipp hakk i kanten utenfor sømmen.
2
3 Snu stoffet og skyv den kurvede sømmen
til overflaten, og stryk den.
3
Scallop-kant
A-13
A-35
A
T
1 Sy på faldlinjen.
2 Klipp av stoffet nær sømmen, uten å
klippe over tråden.
1
2
58
FORLENGELSE
A-28 A-29 A-30
A-31 A-32 A-33 A-34 A-35 A-36 A-37 A-38 A-39
2.5~7.0
A-40
A-41 A-42 A-43 A-44 A-45 A-46 A-47 A-48 A-49 A-50
A-51
0.3~1.0
A
1 Sømmene i diagrammet over kan forlenges
til opptil fem ganger normal lengde ved å
trykke på forlengelse-knappen.
1
2 Symbol på LCD-skjermen for forlengelse
av mønsteret vises.
2
3 Når bredden eller lengden på stingene
endres, blir flere varianter av det valgte
mønsteret tilgjengelig.
x1
x2
Merk: Mønstre fra A gruppe 28-51 kan
forlenges og speilessamtidig.
x3
x4
3
x5
59
SPEILVENDING
Merk:
- Direktemønstrene " " og A-gruppemønster 14 -27 kan ikke speilvendes.
- Speilvendte mønstre kan også kombineres med andre mønstre.
1 Velg mønsteret.
1
2 Trykk på speilvendingsknappen.
2
3 Symbolet på LCD-skjermen for speilvending
av mønsteret vises.
3
A. Sying med vanlig mønster.
A
B. Sying med speilvendt mønster.
B
60
BRUKE TVILLINGNÅLEN
* Tvillingnålen er tilleggsutstyr.
T
2.0~5.0
Merk: Bruk "T"-trykkfoten ved bruk av tvillingnål, uansett
hvilken type søm som syes.
1 Sett inn tvillingnålen.
NB: Bruk en SINGER type 2025 tvilling-nål.
Du finner mer informasjon på www.singer.com.
Bruk av en annen type tvillingnål kan føre til
at nålen blir bøyd eller at maskinen blir
skadet. Bøyde nåler kan lett brekke, noe
som kan føre til personskade.
1
2 Følg instruksjonene for træing av enkel nål
med den horisontale spolepinnen.
Træ gjennom den venstre nålen.
Sett den andre spolepinnen (følger med I
tilbehøret) i hullet på oversiden av
maskinen. Træ gjennom resten av
punktene, og pass på at du ikke utelater
trådføreren over nålen, og før tråden
gjennom den høyre nålen.
2
3 Træ hver nål separat.
Merk: Pass på at de to trådene som brukes
til å træ tvillingnålen har samme tykkelse. Du
kan bruke én eller to farger.
3
4 Trykk på tvillingnål-knappen. M a s k i n e n
4
reduserer automatisk maksimums-bredden
for sying med tvillingnål.
6 Velg et mønster, og begynn å sy. Bortsett fra
direktemønstrene " " og A-gruppemønster
14-27, kan de andre mønstrene brukes.
5
Det sys to sømmer parallelt med hverandre.
Merk: Når du syr med tvilling-nål, må du
alltid sy langsomt og passe på at du holder
lav hastighet for å sikre god kvalitet på
sømmen.
6
61
MINNE
Kombinerte mønstre kan lagres for senere bruk. Siden lagrede mønstre ikke blir slettet når
symaskinen slås av, kan de når som helst hentes frem igjen. Dette er praktisk for mønstre
som f.eks. navn, som kan brukes ofte.
Merk:
- Flermønstervalg fra mønstermodusene , ,
,
kan kombineres og syes sammen.
- Denne maskinen har 4 moduler med programminne, og hver modul har plass til 20
enheter med sting.
- Direktemodusmønstre og A-gruppemønstrene 14-27 kan ikke lagres i minnet.
- Alle enheter i minnet kan redigeres for å stille inn funksjoner som stinglengde,
stingbredde, forlengelse, speilvending og auto-lås.
Kombinere mønstre eller bokstaver
1 Trykk på "MODE"-knappen for å velge ønsket
mønster-gruppe fra
,
,
,
på frontdekselet.
Indikatorlampen viser valgt gruppe
1
2 Trykk på " "-knappen for å åpne minnemodus, og
vises deretter som et underskjermbilde på midten.
M
Den er tilgjengelig av minnemodulens nummer når
markøren begynner å blinke
2
3 Trykk minnemodulens nummer. (f.eks. 2)
M
3
4 Minneskjermbildet vises automatisk.
M
4
62
MINNE
5 Trykk på ønsket mønsternummer. (f.eks. 60)
M
5
6 Det valgte mønsteret vises på LCD-skjermen.
M
6
7 Gjenta trinn 5, 6 hvis flere mønstre skal lagres i minnet.
M
7
Merk: Når minnet er fylt opp med 20 mønster-enheter,
høres et pipesignal fra maskinen.
M
8
9 Trykk på " "-knappen for å gå ut av minnemodus og
tilbake til det vanlige skjermbildet.
NB: Det valgte mønsteret slettes fra minnemodulen
når maskinen slås av, hvis du ikke trykker på " "knappen når du har fullført valget.
9
Legge til mønstre eller bokstaver
1 I minnemodus trykker du knappen for justering av
stingbredde til det valgte stingnummeret vises, og
legger deretter til det nye stinget.
M
1
2 Trykk mønsternr. (f.eks. 31) Det valgte mønsteret
settes inn.
M
2
63
MINNE
Redigere mønstre
1 Bruk knappen for justering av stingbredde til å velge
mønsteret du vil redigere, mens maskinen er i
minnemodus.
M
1
2 Trykke på "
"-knappen for å redigere mønsteret.
Sting-lengde, stingbredde, forlengelse, speilvending og
auto-lås av mønstrene kan justeres manuelt.
M
EDIT
2
Merk: Stinglengde, stingbredde, forlengelse,
speilvending og auto-lås av mønstrene kan justeres
manuelt.
M
EDIT
3
4 Trykke på "
"-knappen når du er ferdig, og gå tilbake
til bla gjennom-status.
M
4
Slette mønstre eller bokstaver
1 I minnemodus trykker du knappen for justering av
stingbredde knappen for å velge mønsteret du vil slette.
M
1
2 Trykk på " "-knappen for å slette det valgte mønsteret.
Det neste mønsteret flyttes ett trinn fremover.
M
2
64
MINNE
Hente frem og sy med et lagret mønster
1 Trykk på " "-knappen for å åpne minnemodus, og tast
deretter nummeret på minnemodulen når markøren
begynner å blinke.
M
1
2 Tast nummeret på minnemodulen. (f.eks. 2)
M
2
3 LCD-skjermen viser det første mønsteret i den valgte
minnemodulen.
Velg eller bla gjennom minnemønstre ved å trykke på
knappene for stingbredde " – " eller " + ".
M
3
4 Trykk på pedalen eller trykk start/stopp-knappen for å
starte symaskinen.
4
5 Skjermen viser det valgte mønsteret.
M
5
6 Trykk på " "-knappen for å gå ut av minnemodus og
tilbake til det vanlige skjermbildet.
6
65
ADVARSELSFUNKSJONEN
Visning av animerte advarselsmeldinger
Det er et problem med symaskinen
Animasjonsmeldingen betyr at tråden er vridd eller
sitter fast, og håndhjulet kan ikke beveges. Se
"Feilsøking" på side 71 eller 72 for å finne en løsning.
Når problemet er løst, fortsetter maskinen å sy.
Visning av animerte instruksjonsmeldinger
Undertrådspoling
Undertrådspolen spoler undertråd.
Senk knapphullsspaken
Hvis du velger et knapphulls- eller stoppesting, vises
figuren " " på LCD-skjermen, for å minne deg om at
knapphullspaken må senkes.
66
ADVARSELSFUNKSJONEN
Advarselstone
- Ved riktig bruk: 1 pipetone
- Når minnet er fylt opp med 20 mønsterenheter: 2 korte pipetoner
- Ved feil bruk: 3 korte pipetoner
- Hvis det er et problem med symaskinen, og den ikke kan sy: korte pipetoner i 8 sekunder
Dette betyr at tråden er vridd eller sitter fast, og håndhjulet kan ikke beveges. Se "Feilsøking"
på side 71 og 72 for å finne en løsning. Når problemet er løst, fortsetter maskinen å sy.
Still spolepinnen for undertråd tilbake til
venstre
Hvis spolepinnen for undertråd er stilt til høyre
(innkoblet) og en knapp trykkes, høres 3
pipetoner. Flytt spolepinnen for undertråd til
venstre (frakoblet) slik at knappene kan
betjenes.
Merk: Hvis problemet ikke er løst, kontakter du SINGER på www.singer.com.
NB: Hvis tråden setter seg fast i kroken under sying og stopper nålens bevegelse, og
du fortsetter å trykke inn pedalen, vil sikkerhetsbryteren stoppe maskinen helt. For å
kunne starte symaskinen igjen, må du sette på/av-bryteren i AV-stilling og deretter PÅ
igjen.
67
SUMMERLYD
1 Trykk på "
ON
strømbryteren.
"-knappen og slå på
OFF
1
2 Du kan velge modus ved å trykke på
stingbreddeknappen " + " eller " – "knappen. Velg ønsket modus, lyd på " "
eller lyd av " ".
2
3 Trykk på "
"-knappen.
Symbolet for innstilling av summerlyd vises
på LCD-skjermen når valget er innstilt.
3
68
VEDLIKEHOLD
NB: Trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring av skjermen og symaskinens overflate,
for å unngå skade eller elektrisk støt.
Rengjøre skjermen
Hvis frontpanelet er skittent, tørker du
forsiktig av det med en myk, tørr klut.
Bruk ikke organiske løsemidler eller vaskemidler.
Rengjøre symaskinens overflater
Hvis symaskinens overflater er skitne, fukter du en klut lett med et mildt rengjøringsmiddel, vrir
den og tørker deretter av overflaten. Når maskinen er rengjort én gang på denne måten, tørker
du av overflaten igjen med en tørr klut.
Rengjøre kroken
Hvis det har samlet seg lo og trådrester i kroken, vil det påvirke driften av maskinen. Kontroller
regelmessig og rengjør stingmekanismen ved behov.
NB: Trekk støpselet til maskinen ut av stikkontakten før du utfører vedlikehold.
1 Fjern undertråddekselet og undertråden.
1
69
VEDLIKEHOLD
2 Fjern nålen, trykkfoten og trykkfot- holderen.
Fjern skruen som holder nåleplaten, og
fjern nåleplaten.
2
3 Rengjør transportøren og undertrådhuset
med en børste. Rengjør delen også med
en myk, tørr klut.
3
70
FEILSØKING
Kontroller følgende punkter før du kontakter kundeservice Hvis problemet vedvarer, kontakter du
Singer på www.singer.com
Problem
Overtråd ryker
Årsak
Utbedring
1.Maskinen er ikke riktig trædd.
1.Træ maskinen på nytt.
Side 13
2.Tråden er for stram.
2.Reduser trådstrammingen (lavere tall).
Side 19
3.Tråden er for tykk for nålen.
3.Velg en større nål.
Side 22
4.Nålen er ikke satt inn på riktig måte.
4.Fjern nålen og sett den inn igjen (den
flate siden fra deg).
5.Fjern trådsnellen og vikle tråden inn på
snellen.
Side 23
6.Skift nålen.
Side 23
5.Tråden er viklet rundt spole-pinnen.
6.Nålen er skadet.
Undertråd
ryker
Side 12
Side 12
2.Nålen er skadet.
2.Kontroller både undertråden og
undertrådholderen.
1.Fjern nålen og sett den inn igjen (den
flate siden fra deg).
2.Sett inn en ny nål.
3.Feil nålstørrelse er brukt.
3.Velg en nål som passer til tråden.
Side 22
4.Foten er ikke riktig montert.
4.Kontroller foten og monter den riktig.
Side 20
5.Maskinen er ikke riktig trædd.
5.Træ maskinen på nytt.
Side 13
1.Nålen er skadet.
1.Sett inn en ny nål.
Side 23
2.Nålen er ikke satt inn riktig.
2.Sett inn nålen på riktig måte (den flate
siden fra deg).
3.Velg en nål som passer til tråden og
stoffet.
Side 23
4.Velg riktig fot.
Side 73
5.Bruk skrutrekkeren til å stramme skruen.
Side 23
6.Trykkfoten som er brukt er ikke riktig for 6.Monter den trykkfoten som er beregnet
for den typen sting du vil sy.
den typen sting du ønsker å sy.
Side 73
1.Nålen er ikke satt inn på riktig måte.
3.Feil nålstørrelse i forhold til stoffet.
Nålen brekker 4.Feil fot er montert.
5.Nåleklemmeskruen er løs.
Løse sting
Sømmen
trekker
sammen
eller rynker
Side 13
1.Undertrådholderen er ikke satt inn på 1.Fjern undertrådholderen og sett den
inn igjen, og trekk i tråden. Det skal
riktig måte.
være lett å trekke ut tråd.
2.Undertrådholderen er trædd feil.
Maskinen
hopper over
sting
Referanse
Side 23
Side 23
Side 22
7.Overtråden er for stram.
7.Reduser overtrådstrammingen.
Side 19
1.Maskinen er ikke riktig trædd.
1.Kontroller træingen.
Side 13
2.Undertrådholderen er ikke riktig trædd.
2.Træ undertrådholderen som vist i
illustrasjonen.
3.Nålstørrelsen må passe til stoffet og
tråden.
Side 12
4.Trådstrammingen er feil.
4.Korriger trådstrammingen.
Side 19
1.Nålen er for tykk for stoffet.
1.Velg en finere nål.
Side 22
2.Stinglengden er feil justert.
2.Juster stinglengden på nytt.
Side 27
3.Tråden er for stram.
3.Reduser trådstrammingen.
Side 19
3.Kombinasjonen av nål/stoff/tråd er feil.
71
Side 22
FEILSØKING
Problem
Årsak
Utbedring
1.Reduser trådstrammingen.
1.Overtråden er for stram.
Sømmen
rynker
stoffet
Maskinen
støyer
Side 13
3.Nålen er for kraftig for stoffet som syes. 3.Velg en nål som passer til tråden og
stoffet.
Side 22
4.Stinglengden er for lang for stoffet.
4.Reduser stinglengden.
Side 27
1.Feil trykkfot brukes.
1.Velg riktig fot.
Side 73
1.Tråden setter seg fast i kroken
Side 27
Side 69
1.Lo eller olje har samlet seg på kroken 1.Rengjør kroken og transportøren som
eller nålestangen.
beskrevet
2.Skift nålen.
2.Nålen er skadet.
Side 69
3.Lav summelyd høres fra
innvendige motoren.
den 3.Normalt
Side 23
--
Fjern overtråden og undertråd-holderen.
Drei håndhjulet frem og tilbake for hånd,
og fjern tråd-restene.
Side 69
1.Tråd av dårlig kvalitet.
1.Velg tråd av bedre kvalitet.
Side 22
2.Undertrådholderen er trædd feil.
2.Fjern undertrådholderen og tråden, og
sett den inn på riktig måte.
Side 12
3.Stoffet er trukket.
3.Unngå å trekke i stoffet mens du syr, la
maskinen bevege stoffet.
--
1.Maskinen er ikke slått på.
1.Slå på maskinen.
Side 9
2.Start/stopp-knappen er ikke trykket inn.
2.Trykk på start/stopp-knappen.
Side 24
3.Trykkfotspaken er løftet.
3.Senk trykkfotspaken.
Side 17
5.Transportøren er full av lo.
Sy-maskinen
fungerer ikke
Side 19
Fjern overtråden og undertråd-holderen.
Drei håndhjulet frem og tilbake for hånd,
og fjern tråd- restene.
2.Transportøren er full av lo.
4.Tråden setter seg fast i kroken
Ujevne sting
ujevn mating
Side 19
2.Tråden er ikke trædd i nålen på riktig 2.Træ maskinen på nytt.
måte.
Mønstrene blir 2.Overtråden er for stram.
2.Reduser trådstrammingen.
forvrengt
3.Stinglengden er ikke egnet for stoffet 3.Juster stinglengden.
som syes.
Maskinen
kjøres fast
Referanse
4.Start/stopp-knappen er trykket, selv om 4.Bruk ikke start/stopp-knappen når
pedalen er tilkoblet. Før du bruker
pedalen er koblet til.
start/stopp-knappen, kobler du fra
pedalen.
5.Fjern overtråden og undertråd5.En tråd sitter fast i krokføreren.
holderen. Drei håndhjulet frem og
tilbake for hånd, og fjern trådrestene.
Side 24
6.Støpselet til maskinen er ikke satt inn i 6.Koble strømledningen til en stikkontakt.
stikkontakten.
Side 9
72
Side 69
REFERANSEDIAGRAM FOR STINGJUSTERING
Direktemønstre-10
Bredde (mm) Lengde (mm)
Funksjoner
Auto
Manuell
Auto
Manuell
Trykkfot
1
3.5
0.0~7.0
2.5
0.0~4.5
T
2
0.0
0.0~7.0
2.5
0.0~4.5
T
3
3.5
0.0~7.0
2.5
1.0~3.0
T
4
3.5
1.0~6.0
2.5
1.0~3.0
T
5.0
0.0~7.0
2.0
0.3~4.5
T
6
5.0
2.0~7.0
1.0
0.3~4.5
T
7
5.0
2.5~7.0
2.5
1.0~3.0
T
8
5.0
3.5~7.0
2.5
1.0~3.0
E
/T
9
3.5
2.5~7.0
2.0
0.5~4.5
F
/T
0
5.0
2.5~7.0
0.5
0.3~1.0
D
Stingmønster
Funksjons- 5
sting
Revers
Speilvending/
Auto-lås Forlengels Trykk-fot
Tvillingnål Minne
:Justeringer kan foretas.
A-gruppemønstre-100
Bredde (mm) Lengde (mm)
Funksjoner
Auto
Manuell
Auto
Manuell
Trykkfot
00
3.5
0.0~7.0
2.5
1.5~3.0
T
01
2.0
1.0~7.0
2.5
1.0~3.0
T
02
5.0
2.5~7.0
2.5
1.0~3.0
T
03
3.5
2.5~7.0
1.0
0.5~4.5
F
/T
04
3.5
2.5~7.0
1.5
0.5~4.5
F
/T
05
3.5
2.5~7.0
2.5
1.5~3.0
T
Funksjons- 06
sting
07
5.0
2.5~7.0
2.5
1.5~3.0
T
5.0
2.5~7.0
3.0
2.0~3.0
A
08
5.0
2.5~7.0
2.5
1.0~3.0
T
09
7.0
2.5~7.0
2.5
1.0~3.0
A
10
5.0
2.5~7.0
2.5
1.0~3.0
A
11
5.0
2.5~7.0
2.0
1.0~3.0
A
12
7.0
2.5~7.0
1.5
1.0~3.0
T
T
Stingmønster
13
7.0
2.5~7.0
2.5
1.0~4.5
14
5.0
2.5~5.5
0.5
0.3~1.0
D
15
7.0
5.5~7.0
0.5
0.3~1.0
D
16
5.0
2.5~5.5
0.5
0.3~1.0
D
Knapphull 17
sting
18
5.0
2.5~5.5
0.5
0.3~1.0
D
7.0
5.5~7.0
0.5
0.3~1.0
D
19
7.0
5.5~7.0
0.5
0.3~1.0
D
20
6.0
3.0~7.0
1.0
1.0~2.0
D
21
6.0
3.0~7.0
1.5
1.0~3.0
D
73
Revers
Speilvending/
Auto-lås Forlengels Trykk-fot
Tvillingnål Minne
REFERANSEDIAGRAM FOR STINGJUSTERING
Stingmønster
22
Knapphull 23
sting
24
Bredde (mm) Lengde (mm)
Auto
Manuell
Auto
Manuell
Trykkfot
2.0
1.0~3.0
0.5
0.5~1.0
D
7.0 7.0,6.0,5.0
A
7.0 7.0,6.0,5.0
A
25
3.5
2.5~4.5
Stopping 26
sting
27
7.0
3.5~7.0
2.0
1.5~2.0
D
7.0
3.5~7.0
2.0
1.5~2.0
D
28
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
29
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
30
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
31
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
32
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
33
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
34
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
35
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
36
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
37
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
38
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
39
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
40
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
41
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
42
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
43
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
44
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
45
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
46
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
47
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
48
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
49
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
50
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
51
7.0
2.5~7.0
0.4
0.3~1.0
A
52
7.0
2.5~7.0
0.5
0.3~1.0
A
53
7.0
2.5~7.0
0.5
0.4~1.0
A
54
7.0
2.5~7.0
1.0
1.0~2.0
A
55
7.0
4.0~7.0
0.5
0.5~1.0
A
56
7.0
2.5~7.0
1.5
1.5~3.0
A
57
7.0
2.5~7.0
0.5
0.5~1.0
A
58
7.0
4.0~7.0
0.5
0.5~1.0
A
59
7.0
4.0~7.0
0.5
0.5~1.0
A
60
7.0
5.0~7.0
0.5
0.5~1.0
A
61
5.0
2.5~7.0
2.5
1.0~3.0
A
62
6.0
5.0~7.0
1.5
1.5~3.0
A
Sateng
sting
Krysssting
74
Funksjoner
Revers
Speilvending/
Auto-lås Forlengels Trykk-fot
Tvillingnål Minne
REFERANSEDIAGRAM FOR STINGJUSTERING
Krysssting
Bredde (mm) Lengde (mm)
Auto
Manuell
Auto
Manuell
Trykkfot
63
6.0
5.0~7.0
1.5
1.0~3.0
A
64
4.0
3.0~7.0
1.0
1.0~3.0
A
65
4.0
3.0~7.0
1.0
1.0~3.0
A
66
6.0
3.0~7.0
1.5
1.0~3.0
A
67
6.0
3.0~7.0
1.5
1.0~3.0
A
68
6.0
5.0~7.0
1.5
1.0~3.0
A
69
6.0
3.0~7.0
1.5
1.0~3.0
A
70
6.0
3.0~7.0
1.0
1.0~3.0
A
71
6.0
5.0~7.0
1.5
1.0~3.0
A
72
6.0
3.0~7.0
2.0
1.0~3.0
A
73
6.0
5.0~7.0
1.5
1.0~3.0
A
74
6.0
3.0~7.0
1.5
1.0~3.0
A
75
6.0
2.5~7.0
1.5
1.0~3.0
T
76
5.5
2.5~7.0
2.0
1.0~3.0
T
77
7.0
2.5~7.0
2.0
1.0~3.0
T
78
7.0
2.5~7.0
2.0
1.0~3.0
T
79
5.0
2.5~7.0
2.0
1.0~3.0
T
80
6.0
2.5~7.0
3.0
1.0~3.0
T
81
5.0
2.5~7.0
2.0
1.0~3.0
T
82
4.0
2.5~7.0
2.0
1.0~3.0
T
83
5.0
2.5~7.0
2.0
1.0~3.0
A
84
5.0
4.0~7.0
2.5
1.5~3.0
A
Stingmønster
85
6.0
3.5~7.0
2.0
1.5~3.0
A
Dekorative 86
sting
87
5.0
2.5~7.0
2.5
1.0~3.0
T
6.0
4.0~7.0
1.5
1.5~3.0
A
88
5.0
4.0~7.0
2.0
1.5~3.0
T
89
5.0
2.5~7.0
1.5
1.0~3.0
T
90
5.5
2.5~7.0
1.5
1.0~3.0
A
91
6.0
3.5~7.0
2.0
1.5~3.0
A
92
7.0
4.5~7.0
1.5
1.0~3.0
A
93
5.0
3.0~7.0
2.0
2.0~3.0
A
94
5.0
4.0~7.0
1.5
1.0~3.0
A
95
5.0
2.5~7.0
2.5
1.0~3.0
T
96
6.0
2.5~7.0
3.0
1.5~3.0
T
97
6.0
3.5~7.0
1.5
1.0~3.0
T
98
7.0
3.0~7.0
2.0
1.0~3.0
T
99
7.0
4.0~7.0
2.5
1.5~3.0
A
Funksjoner
Revers
Speilvending/
Auto-lås Forlengels Trykk-fot
Tvillingnål Minne
:Justeringer kan foretas.
75
REFERANSEDIAGRAM FOR STINGJUSTERING
B-gruppemønstre-100
Bredde (mm) Lengde (mm)
Auto
Manuell
Auto
Manuell
Trykkfot
00
7.0
3.0~7.0
3.0
1.5~3.0
A
01
7.0
5.0~7.0
2.5
2.0~3.0
A
02
6.0
4.5~7.0
2.5
1.5~3.0
A
03
5.0
3.5~7.0
2.5
1.5~3.0
A
04
7.0
2.5~7.0
2.0
1.0~3.0
T
05
7.0
2.5~7.0
2.5
1.5~3.0
T
06
7.0
2.5~7.0
2.5
1.5~3.0
T
07
5.0
2.5~7.0
2.5
1.5~3.0
T
08
6.0
4.5~7.0
2.0
1.5~3.0
T
09
5.0
2.5~7.0
2.5
1.5~3.0
T
10
6.0
3.5~7.0
1.5
1.5~3.0
A
11
7.0
3.5~7.0
2.5
2.0~3.0
A
12
7.0
3.5~7.0
2.0
1.0~3.0
T
13
5.0
2.5~7.0
2.0
2.0~3.0
A
14
7.0
4.0~7.0
3.0
2.0~3.0
A
15
7.0
4.0~7.0
3.0
2.0~3.0
A
16
7.0
4.0~7.0
3.0
2.5~3.0
A
17
7.0
2.5~7.0
2.0
1.5~3.0
T
Dekorative 18
5.0
2.5~7.0
1.0
1.0~4.5
T
19
7.0
3.5~7.0
1.0
1.0~3.0
A
20
7.0
4.0~7.0
3.0
2.0~3.0
A
21
5.0
3.5~7.0
2.0
2.0~3.0
T
22
5.0
3.0~7.0
1.5
1.5~3.0
T
23
5.0
2.5~7.0
1.5
1.0~3.0
T
24
5.0
2.5~7.0
2.0
1.0~3.0
T
25
5.0
2.5~7.0
1.0
1.0~3.0
T
26
5.0
3.5~7.0
3.0
2.0~3.0
A
27
5.0
3.0~7.0
2.5
1.5~3.0
A
28
5.0
2.5~7.0
2.0
1.5~3.0
T
29
7.0
2.5~7.0
1.5
1.0~3.0
A
30
7.0
2.5~7.0
2.0
1.0~3.0
A
31
7.0
2.5~7.0
3.0
1.5~3.0
A
32
7.0
3.0~7.0
2.0
1.5~3.0
A
33
7.0
3.5~7.0
2.0
1.5~3.0
A
34
6.0
4.0~7.0
2.0
1.5~3.0
A
35
6.0
2.5~7.0
2.5
2.0~3.0
A
36
7.0
2.5~7.0
3.0
2.5~3.0
A
37
7.0
3.0~7.0
3.0
2.5~3.0
A
38
7.0
2.5~7.0
2.5
1.5~3.0
A
Stingmønster
sting
76
Funksjoner
Revers
Speilvending/
Auto-lås Forlengels Trykk-fot
Tvillingnål Minne
REFERANSEDIAGRAM FOR STINGJUSTERING
Bredde (mm) Lengde (mm)
Auto
Manuell
Auto
Manuell
Trykkfot
39
7.0
3.5~7.0
2.5
1.5~3.0
T
40
7.0
3.5~7.0
2.0
1.5~3.0
T
41
7.0
3.0~7.0
2.5
1.0~3.0
T
42
7.0
2.5~7.0
2.0
1.5~3.0
T
43
7.0
3.0~7.0
2.5
1.5~3.0
T
44
7.0
3.5~7.0
1.5
1.5~3.0
T
45
7.0
5.0~7.0
2.5
2.0~3.0
A
46
7.0
5.0~7.0
2.0
2.0~3.0
A
47
7.0
3.0~7.0
2.0
1.5~3.0
A
48
7.0
4.0~7.0
2.0
1.5~3.0
A
49
7.0
5.0~7.0
2.5
2.5~3.0
A
50
6.0
3.5~7.0
2.0
1.5~3.0
A
51
7.0
4.0~7.0
3.0
2.5~3.0
A
52
7.0
4.5~7.0
2.0
2.0~3.0
A
53
7.0
3.5~7.0
1.5
1.5~3.0
A
54
7.0
3.0~7.0
2.5
2.0~3.0
A
55
7.0
3.0~7.0
2.0
2.0~3.0
A
56
7.0
3.5~7.0
2.5
2.0~3.0
A
Dekorative 57
7.0
2.5~7.0
2.0
1.5~3.0
A
58
7.0
4.5~7.0
2.0
2.0~3.0
A
59
7.0
4.5~7.0
2.0
1.5~3.0
A
60
7.0
4.0~7.0
2.0
2.0~3.0
A
61
7.0
3.0~7.0
2.0
1.5~3.0
A
62
7.0
3.0~7.0
2.0
1.5~3.0
A
63
7.0
3.5~7.0
2.0
2.0~3.0
A
64
7.0
3.5~7.0
2.0
1.5~3.0
A
65
7.0
3.5~7.0
2.0
2.0~3.0
A
66
7.0
4.5~7.0
2.0
2.0~3.0
A
67
7.0
3.5~7.0
2.0
1.5~3.0
A
68
7.0
3.5~7.0
2.5
2.0~3.0
A
69
7.0
2.5~7.0
1.5
1.5~3.0
A
70
5.0
3.5~7.0
1.0
1.0~3.0
A
71
7.0
2.5~7.0
2.0
1.5~3.0
A
72
7.0
3.5~7.0
2.0
2.0~3.0
A
73
6.0
4.5~7.0
1.0
1.0~3.0
A
74
7.0
4.0~7.0
2.0
2.0~2.5
A
75
7.0
2.5~7.0
2.0
2.0~2.5
A
76
7.0
3.5~7.0
2.0
2.0~3.0
A
77
7.0
5.0~7.0
2.0
2.0~3.0
A
78
7.0
4.5~7.0
3.0
1.5~3.0
A
Stingmønster
sting
77
Funksjoner
Revers
Speilvending/
Auto-lås Forlengels Trykk-fot
Tvillingnål Minne
REFERANSEDIAGRAM FOR STINGJUSTERING
Bredde (mm) Lengde (mm)
Auto
Manuell
Auto
Manuell
Trykkfot
79
7.0
4.0~7.0
2.5
2.0~3.0
A
80
7.0
3.5~7.0
2.5
2.0~3.0
A
81
7.0
3.0~7.0
2.5
2.0~3.0
A
82
7.0
3.5~7.0
2.5
2.0~3.0
T
83
6.0
2.5~7.0
2.5
2.0~3.0
T
84
6.0
2.5~7.0
2.5
1.0~3.0
T
85
6.0
4.0~7.0
2.5
1.5~3.0
T
86
6.0
2.5~7.0
2.5
2.0~3.0
T
87
5.5
3.5~7.0
2.0
1.5~3.0
A
Dekorative 88
sting
89
6.0
4.5~7.0
2.5
2.0~3.0
A
6.0
3.5~7.0
3.0
1.5~3.0
A
90
7.0
5.0~7.0
3.0
2.0~3.0
A
91
6.0
5.0~7.0
2.5
2.0~3.0
A
92
5.0
2.5~7.0
3.0
1.5~3.0
A
93
5.0
2.5~7.0
2.0
1.5~3.0
T
94
5.0
4.5~7.0
2.0
2.0~3.0
T
95
7.0
2.5~7.0
2.0
1.5~3.0
T
96
5.0
3.5~7.0
2.0
1.5~3.0
T
97
5.0
3.5~7.0
2.0
1.0~3.0
T
98
6.0
3.5~7.0
2.5
2.0~3.0
T
5.0
3.0~7.0
2.0
1.0~3.0
T
Stingmønster
99
Funksjoner
Revers
Speilvending/
Auto-lås Forlengels Trykk-fot
Tvillingnål Minne
:Justeringer kan foretas.
78
Når produktet skal kasseres, må det gjenvinnes i samsvar med gjeldende forskrifter
for elektriske/elektroniske produkter. Ta kontakt med forhandleren hvis du er i tvil.
021H5A1001(
) Jul/12
SINGER 9100 Stylist(H50A)/B5