30 Janvier 2015

Download Report

Transcript 30 Janvier 2015

JAA
1200 Genève 2
CONSEILS
UNE EQUIPE DE
SPECIALISTES
A VOTRE DISPOSITION
Rédaction: CP 5811, 1211 Genève 11, tél. 022 329 97 46, [email protected]
Vaud
Accords
Les approximations d’une
sagesse populaire
Hebdo • N˚4 • 30 janvier 2015
Département romand de conseils
www.gastroconsult.ch
021 721 08 08
GastroVaud entendue 5 sur 5 par le Parlement.
La nouvelle loi est votée.
> Page 2
Santé
Les nouveaux goûts
de la Saint-Valentin
> Page 5
Neuchâtel
Le Non filtré,
40 ans de succès
> Page 8
De gr. à dr.: Marc Tille, chef de la Polcom, Philippe Leuba, ministre vaudois de l’économie
et du sport et Frédéric Haenni, président, membre du conseil de Gastrosuisse. / © ARC
© DR
De
nombreux
milieux
l’attendaient. Elle est enfin
arrivée! A la satisfaction des
professionnels du tourisme, de
l’hôtellerie et de la restauration, la
révision de la Loi vaudoise sur les
auberges et débits de boissons
(LADB) est enfin sous toit. Malgré
d’âpres débats…
Ca fait 165 ans que ça dure!
Biscuit traditionnel au goût de miel et de citron,
les «anneaux de Willisau», de la marque Hug, ont
été créés en 1850; bien avant que la boulangerie
Hug ne devienne l’un des fleurons de l’alimentaire
suisse. Réputés pour être le biscuit «le plus dur
du pays», ils sont encore aujourd’hui fabriqués
selon la recette originale, près de Lucerne. Et
pour marquer l’événement, la marque produit un
«anneau de Willisau» au chocolat. Les matières
premières, comme la farine et le cacao, ont peutêtre un coût plus élevé en Suisse, mais cela
donne encore davantage de valeur au gâteau
B.P.
d’anniversaire.
PUBLICITE
Q
uête d’équilibre entre des
attentes à la fois complexes et
souvent contradictoires, cette
nouvelle LADB répond aux revendications
exprimées depuis des années par notre
branche, et en particulier par Gastrovaud.
Promulguée en 2002, l’ancienne loi a en
effet desservi la profession pendant plus
d’une décennie. Réduisant comme peau
de chagrin les exigences préalables à
l’ouverture d’un établissement, elle a laissé
croire à de nombreux rêveurs que l’activité
de cafetier-restaurateur est accessible à
tous et sans effort... Désormais, le vent
tourne!
Donnant suite à un postulat déposé au
Grand Conseil par Frédéric Haenni en
janvier 2012, la nouvelle loi comporte
ainsi de nombreuses améliorations.
Premièrement, elle renforce la formation,
par l’augmentation des exigences et du
nombre de jours de cours obligatoires
délivrés aux futurs tenanciers. A l’avenir,
ce nombre passera de 17 à 26 jours, soit
une hausse de 50%. Deuxièmement, elle
élargit les enseignements aux principes
de gestion, à la connaissance et à la mise
en valeur des produits du terroir, de même
qu’à la sécurité (prévention du bruit et
problèmes de voisinage, lutte contre les
incivilités). Enfin, cette loi sanctionne
les moutons noirs, en les renvoyant sur
les bancs d’école s’ils contreviennent de
manière grave et répétée au cadre légal et
réglementaire.
Ces innovations étaient très attendues par
l’ensemble de la branche. Elles permettront
de réduire les naufrages d’établissements
constatés chaque année et leurs
conséquences socio-économiques (drames
financiers et humains, cotisations sociales,
créanciers et impôts non payés, etc.).
Elles amélioreront la qualité globale de la
branche et l’image touristique du canton.
Enfin, elles renforceront la confiance
des milliers de consommateurs qui se
nourrissent chaque jour au restaurant.
Président Frédéric Haenni
Directeur Gilles Meystre
Encore du pain sur la planche
le a franchi
En achevant son parcours parlementaire, la nouvelle loi cantona
son entrée
avant
encore
ent
l’attend
rs
chantie
s
d’autre
une étape cruciale. Mais
règlements
deux
dans
loi
la
e
traduir
effet
en
doit
d’Etat
Conseil
Le
.
vigueur
en
de l’examen
cantonaux, le règlement d’exécution de la loi et le règlement
er son
d’adapt
ent
égalem
doit
se
aud
GastroV
côté,
son
professionnel. De
ires
obligato
ements
programme de cours, en intégrant les nouveaux enseign
vigueur
en
l’entrée
d’Etat,
Conseil
le
par
t
(voir ci-contre). Arrêtée prochainemen
aux nouveaux
de la nouvelle loi devrait avoir lieu dans le courant 2015. Quant
réserve des
sous
s
toujour
et
e
modules de cours, ils seront délivrés, en princip
er
2016.
janvier
1
le
dès
décisions du Conseil d’Etat,
2
Edito - Accords
Franc fort: au travail!
Le maintien d’un cours plancher entre le franc
et l’euro ne pouvait offrir qu’un répit provisoire.
La décision de la BNS d’abandonner cette
mesure sans tarder est compréhensible, même
si elle place beaucoup d’entreprises devant
d’énormes difficultés. Les expériences passées
donnent cependant quelques raisons de rester
confiant dans la capacité de l’économie suisse à
surmonter ces difficultés.
Une décision compréhensible
La décision de la Banque nationale suisse
d’abandonner le cours plancher de 1,20 franc
suisse pour 1 euro a fait l’effet d’un coup de
tonnerre dans un ciel bleu. A ce stade, et avec
encore peu de recul, il n’est pas inutile de poser
quelques éléments de réflexion.
Il est vrai que l’annonce de la BNS a pris de
court l’entier du monde politique et
économique. Nous avons tous notre part de
responsabilité dans cette surprise: nous aurions
dû nous souvenir que le maintien d’un taux de
change minimal ne pouvait constituer qu’une
mesure provisoire appelée à être abandonnée
un jour ou l’autre, soit parce qu’elle serait
devenue inutile face à un renforcement de
l’euro, soit parce qu’elle serait devenue intenable
– ce qui est arrivé. En ce sens, l’introduction
d’un cours plancher en septembre 2011 devait
être considérée comme un répit pour notre
économie, et non comme une protection
Accords
acquise. C’est un fait que, après un peu plus de
trois ans, presque tout le monde s’était habitué
à une situation «confortable» et la menace de
cette épée de Damoclès avait été largement
oubliée. Il y a là, peut-être, une leçon à retenir.
Faut-il contester l’opportunité du moment
choisi? Après coup, il est facile de penser qu’en
abandonnant le cours plancher au moment où
l’euro était revenu au-dessus, on aurait atténué
la brutalité de l’adaptation nécessaire
aujourd’hui. C’est possible. Mais ce qui est sûr,
c’est que tarder davantage aurait été risqué, en
particulier dans la perspective de certaines
décisions de la Banque centrale européenne
susceptibles d’affaiblir encore davantage l’euro.
La hausse du dollar rendait la situation d’autant
plus difficile, mettant le franc suisse dans une
position inconfortable entre deux monnaies aux
évolutions divergentes. On ne saurait donc
suivre certains commentateurs lorsqu’ils
évoquent une décision «incompréhensible».
Quelques raisons de rester confiant
Que faire maintenant? Le catastrophisme ne
sert à rien. Face à la nouvelle donne qui s’impose
à nous, la seule solution est d’aller de l’avant et
de lutter pour défendre au mieux la place et la
santé de notre économie. Il est indéniable qu’un
certain nombre d’entreprises et de branches
vont connaître d’importantes difficultés, que ce
soit face à des clients ou des concurrents
étrangers ou face aux soubresauts boursiers,
sans oublier les réactions en cascade. On doit
cependant aussi considérer certaines raisons de
rester confiant. Les expériences passées ont en
effet montré que, bien souvent, l’adversité ne
terrasse pas l’économie suisse mais la renforce
au contraire.
La hausse de la valeur du franc suisse a
représenté une tendance constante au cours de
ces dernières décennies. Malgré cela, et malgré
la crise financière de 2008, le volume des
exportations a presque doublé au cours des
années 2000. Durant l’été 2011, au plus fort de la
surévaluation du franc, la balance commerciale
est restée nettement positive. Les entreprises
suisses ont toujours réussi à trouver une
clientèle étrangère et à s’adapter à ses exigences.
Les économies émergentes ont souvent offert de
nouveaux marchés. Dans les circonstances
actuelles, la compétitivité helvétique reste
intacte dans les pays de la zone dollar.
Le défi consiste donc à aider nos entreprises à
surmonter une phase d’adaptation difficile. La
responsabilité en incombe à chacun: même si
les recommandations «morales» ont rarement
leur place dans les discussions économiques, il
n’est pas interdit de rappeler que la force d’une
communauté réside dans sa solidarité. Les
consommateurs helvétiques, qui jouissent d’un
pouvoir d’achat parmi les plus élevés du monde,
doivent s’en souvenir. Les commerces aussi, qui
doivent «jouer le jeu» en permettant à leurs
clients de bénéficier pleinement des baisses de
prix réalisées sur des produits étrangers.
Maintenir des conditions cadres
favorables à l’économie
Sur le plan politique, des discussions sont d’ores
et déjà lancées pour évaluer l’aide que l’Etat
pourrait apporter. Comme on l’a déjà souvent
dit, les aides financières directes coûtent
toujours cher et sont rarement utiles; elles ne
constituent pas une option pertinente. Les
pouvoirs publics doivent plutôt se fixer pour but
d’offrir à l’économie les meilleures conditions
cadres possibles. Il s’agit de proscrire
absolument tout renchérissement du coût du
travail, de renoncer à de nouvelles
réglementations inopportunes, d’appliquer
celles qui existent avec discernement et retenue.
La modération fiscale constitue aussi un axe de
réflexion opportun: si les cantons ont déjà fait de
nombreux efforts dans ce domaine, on n’a en
revanche jamais entendu parler, par exemple,
d’une baisse des taux de l’impôt fédéral direct.
Mme Eveline Widmer-Schlumpf s’est déclarée
prête à envisager cela dans le cadre de la réforme
RIE III, donc à l’horizon 2020; ce sera peut-être
un peu tard. Le succès naîtra d’un effort
commun de l’économie, des consommateurs et
de la politique. Au travail!
Les blancs avant les rouges: vrai ou faux?
Blanc puis rouge, rien ne bouge; rouge puis
blanc, tout fout le camp… Et si ce n’était pas aussi
évident que cela?
O
n sous-entend que le blanc, plus «léger» que le
rouge, serait écrasé s’il on le déguste en second,
quand on propose une entrée et un plat principal,
un poisson avant la viande. Autre idée reçue, le poisson
s’accompagne d’un vin blanc et la viande, d’un rouge,
d’autant plus qu’à l’apéritif, se sert presque toujours un
vin blanc, pétillant ou non. En fait, c’est moins simple:
en concevant un menu en fonction des vins que l’on veut
partager avec ses convives, l’ordre blanc/rouge ou rouge/
blanc s’imposera sans idée préconçue.
Par exemple, avec des crevettes-mayonnaise, puis un rôti
de bœuf, on fera suivre un blanc léger d’un rouge tannique.
Si l’on a prévu, en entrée, une langouste à l’armoricaine
accompagnée d’un païen vigoureux, suivi d’une volaille
rôtie avec un pinot noir, ce dernier risque, s’il manque de
corps, d’être déprécié. Si l’on veut absolument servir ces
deux vins, mieux vaut imaginer un autre menu et servir,
PUBLICITE
N°4 - 30 janvier 2015
par exemple, un ris de veau en entrée avec un pinot, suivi
d’une volaille aux morilles avec laquelle votre païen fera
merveille. L’important n’est pas tant la couleur des vins
que leur densité et leur concentration. Sur un vin blanc
léger, n’importe quel rouge suivra sans problème. Un blanc
dense et puissant sera suivi d’un rouge de même style, ou
un rouge délicat précédera un blanc à fort bouquet. De
même pour deux vins blancs ou deux vins rouges: le plus
fin toujours avant le plus puissant.
Autre occasion de servir un blanc après un rouge, le plateau
des fromages: l’idée est assez communément admise qu’une
grande majorité de fromages s’accorde mieux avec un blanc
qu’un rouge, et même après une viande servie avec un
grand rouge, mieux vaut accompagner un chèvre affiné,
un gruyère ou un étivaz d’alpage d’un joli blanc plutôt que
tout altérer en tentant un mariage contre nature. Comme
toujours, dans les alliances mets et vins, mieux vaut se faire
son idée, avec un ordre de service inusité ou de nouveaux
accords, qui permettront de réviser certaines idées reçues…
JF Ulysse
Une seule règle prévaut: les puissants après. / © DR
(PGB)
3
Biblio-gastro - Recette
Biblio-gastro
Par B.P et A.K
Tokyo memories,
Muriel Jolivet
Editions Antipodes
Recette
Un morceau des Alpes, passionnant
Skieur et guide passionné, François Perraudin a parcouru
le canton du Valais pendant trois ans à la recherche
d’inattendu comme d’authenticité, mais aussi pour
chasser ses propres préjugés. Dans son livre Valais
Passions, il dresse le portrait d’une cinquantaine de
passionnés pour jeter des passerelles entre le haut et le
bas du canton. L’état des lieux est subjectif, il montre
néanmoins le vrai Valais, loin des clichés. Titulaire d’un
diplôme d’ingénieur en sciences naturelles, François
Perraudin est un journaliste spécialisé dans les métiers de
la montagne. Ce bourlingueur filme et note, à la manière
des écrivains voyageurs. Il alterne son travail de reporterphotographe avec des semaines en haute montagne, à la
corde de ses clients, pour être le plus connaisseur des
hommes de terrain, à proprement parler.
Valais Passions, François Perraudin
éditions Slatkine
Charles Bonnet l’Africain
L’archéologue genevois Charles Bonnet a beau être né au sein d’une famille de viticulteurs,
il s’est forgé une réputation en dirigeant pendant plus de 15 ans les fouilles de la cathédrale
Saint-Pierre, en vieille-ville de Genève. C’est cependant au Soudan qu’il a fait ses
découvertes les plus extraordinaires, ni plus ni moins que la capitale du royaume de Nubie, à
Kerma et sept statues monumentales de pharaons noirs dans une cachette, non loin. La
biographie de Dominique Valbelle est riche en anecdotes. Elle raconte le destin d’un
homme hors du commun, lauréat du prix de la Fondation pour Genève en 2013.
Charles Bonnet, de la vigne au jujubier, Dominique Valbelle
Biographie, éditions Favre
© DR
Sous le Soleil Levant
Comme un album photos, l’ouvrage Tokyo Memories de
Muriel Jolivet présente une série d’images du Japon.
Les séquences, glanées dans l’ordinaire le plus brut,
soulignent combien le pays du Soleil Levant peut-être
banal, mais aux antipodes de nos mentalités
occidentales. Pour en mesurer l’originalité, il faut
maîtriser la langue, connaître les gens, comprendre ce
qu’il y a derrière les mots. Au fil du récit, ceux que la
société a rendus
«transparents» à force de
marginalisation ou de
conformisme révèlent un
Japon peut-être moins lisse
qu’il n’y paraît.
Aubergines bolognaise
Par part
- 1 grosse aubergine
pour 2 parts
- 1 25 g de viande hachée
- 1 /2 oignon, ail, ½ tomate,
purée de tomates
- Chapelure, sauce soja,
citron, herbes de Provence,
huile d’olive, sel, poivre.
Couper l’aubergine en 2, retirer la chair.
Cuire les moitiés d’aubergine vidées au four.
Poêler la viande hachée, ajouter oignons, ail, dorer.
Incorporer la chair d’aubergine hachée, puis la tomate.
Rajouter la purée de tomates, assaisonner de sauce soja,
jus de citron et herbes
Laisser mijoter 5 min à feu doux.
Remplir chaque moitié d’aubergines.
Saupoudrer de chapelure et passer à la salamandre.
Servir chaud.
N°4 - 30 janvier 2015
4
Ici & Ailleurs - Coup de chapeau - Santé
& urs
Ici
aille
Marc-Henri Horner
Alcool
Les Irakiens apprécient
la bière coréenne
Parmi les plus grands
exportateurs de bière en Irak, la
Corée du sud a vu son chiffre
d’affaires atteindre jusqu’à 4,48
millions de dollars en 2014. C’est
près de neuf fois moins que
Hong-Kong et trois fois moins
que la Chine. La croissance des
producteurs de bière coréens
proviendrait de la popularité de
leur culture au Moyen-Orient,
mais surtout du fait que la bière
coréenne avoisine en général les
4,5°, contre 8° pour les marques
d’autres pays. Le nord de l’Irak
est le véritable marché pour les
boissons alcooliques, mieux tolérées. Pour les marques
coréennes, l’exportation s’avère la seule solution, le marché
domestique étant saturé.
Liberté
Devant le juge pour un message non cautionné
Marjorie Silva, une boulangère de Denver, dans le Colorado aux
Etats-Unis, se retrouve devant la justice parce qu’elle a refusé
d’écrire sur l’un de ses gâteaux un message à caractère
homophobe, que voulait un client. Son idée était de dessiner
deux hommes se tenant par la main, barrés d’une croix rouge, en
plus de l’affirmation «Dieu hait les gays». Ce dernier a estimé
avoir été discriminé pour son appartenance religieuse (sic).
Depuis que le client s’est manifesté, la boulangère a reçu des
milliers de messages de soutien du monde entier.
Histoire culinaire
La petite cuisine du monde islamique
Acclamé par les Gourmand cookbook awards pour son livre
Cuisine seljuk, Muhammed Ömür Akkor, un chercheur truc,
vient de terminer sa deuxième étude. Il présente cette fois les
recettes des populations islamiques des premiers temps, entre le
VIIe et le XIIe siècle dans un ouvrage intitulé Islamic cuisine,
culture and foods in the 7th century and after. Selon lui, la
période fut riche, culinairement parlant. D’ores et déjà
disponible en trois langues, le livre, qui lui a demandé cinq ans
de travail, devrait se retrouver dans les librairies de 50 pays
différents d’ici le mois de mai. Plus qu’un recueil de 80 recettes,
l’opus est une étude socio-anthropologique du rôle de la
nourriture en Turquie et dans les pays arabes. Une leçon parmi
d’autres: pendant des siècles, leur population avait l’habitude de
manger deux fois par jour, seulement.
Check-up
Permis de grignoter
Une société italienne vient de
lancer un distributeur
automatique qui contrôle les
dossiers médicaux des clients
avant de leur autoriser l’achat de
snacks. Baptisé Luce X2 Touch
TV, l’appareil commercialisé en
Angleterre, passe par la reconnaissance faciale pour retrouver
leur dossier médical. L’écran tactile 22 pouces permet aux
clients de sélectionner un produit, mais pour que la collation soit
libérée, le contrôle doit s’avérer positif. Parmi les fonctionnalités,
un historique indiquera à la machine s’il est encore bon pour
son régime de reprendre un coupe-faim.
B.P.
Marc-Henri Horner est maître
fromager comme il n’y en a
plus guère. Il débute son
apprentissage en 1983 chez son
oncle Etienne Ayer, installé à
Villaz-Saint-Pierre, qui
termine sa carrière après plus
de 50 ans d’activité. Il poursuit
sa formation de quatre ans
pour obtenir la maîtrise
fromagère dans le Jura bernois
puis s’installe à son compte à
Vuippens en mai 1991.
En artisan consciencieux, Marc-Henri
Horner exerce son métier avec
passion jusqu’au jour une vieille
photographie va révolutionner sa vie.
Prise au marché de Bulle dans les
années 1945, elle présente des
fromages totalement inconnus de
Marc-Henri Horner. Après enquête et
grâce aux éclaircissements d’un
ancien, il découvre que ce sont des
Vacherins fribourgeois d’avant, c’està-dire d’avant la pasteurisation et
l’industrialisation. Le hasard, ou autre
chose, veut qu’il déniche presqu’en
même temps, un livre de la fin du
XIXe siècle qui traite des procédés de
l ’ é l a b o ra t i o n
du
Va c h e r i n
fribourgeois. Sans hésiter, il teste
l’ancienne recette et c’est une réussite.
Le Vacherin retrouve son aspect, sa
texture et son goût d’origine, d’autant
plus que les caves en pierre de tuf de
Vuippens se prêtent parfaitement à
un excellent affinage.
Accepter ce que la nature
nous offre
Marc-Henri Horner, en avance sur les
tendances actuelles, décide alors de
quitter les circuits de distributions
classiques, telles que les grandes
surfaces pour n’écouler sa production
qu’auprès de détaillants ou de
restaurateurs. En effet, les
Santé
Le Fribourgeois Marc-Henri Horner fabrique
un Vacherin dans la plus pure tradition. / © DR
supermarchés imposent des
standards très contraignants qui
nécessitent une uniformité de
fabrication incompatible avec le choix
de notre maître fromager. A force de
rentabilité, la mécanisation s’est faite
au détriment du caractère des
fromages jusqu’à uniformiser le goût
et leur faire perdre leur identité. C’est
précisément ce que combat MarcHenri Horner, qui d’ailleurs ne s’y est
pas trompé puisque d’une production
de 40 pièces par mois, au début de son
aventure est passé aujourd’hui à plus
de 500.
Malgré des coûts de production
nettement supérieurs, une quinzaine
de collaborateurs sont nécessaires
contre à peine le tiers pour une
production industrielle, Marc-Henri
Horner persiste dans ses choix et reste
fidèle à ses convictions : «accepter ce
que la nature nous offre». Il ne se
limite d’ailleurs pas uniquement à la
confection de Vacherin et propose
Concentré de vitalité et bénéfique pour la
santé, L’aronia, d’origine nord-américaine,
nous parvient de Russie et de Pologne, par le
commerce bio.
U
ne étude publiée en 2002 montre qu’une ration
quotidienne de 200 ml de jus d’aronia pendant
trois mois, fait baisser la glycémie chez les
diabétiques. Une autre, de 2010, prouve que la baie s’avère
active dans le traitement du syndrome métabolique qui
provoque de l’hypertension artérielle, un taux élevé de
cholestérol, du surpoids et des inflammations.
L’aronia melanocarpa rouge est plutôt sucrée, la noire,
plus amère. Toutes deux sont riches en antioxydants et
contiennent, entre autres, des flavonoïdes, responsables
de leur couleur, des tanins, des anthocyanes et de l’acine
phénolique.
L’aronia: plus d’un atout dans son fruit
Les antioxydants qu’elle contient permettent d’éviter
un stress oxydatif qui augmente les risques de maladies
cardiovasculaires et de cancers: les chercheurs ont
notamment mis à jour qu’ils faisaient baisser la pression
artérielle et le taux de cholestérol LDL.
Elle a d’autres vertus: sa teneur en flavonoïdes permet
de mieux filtrer les rayons ultra-violets et protège de la
dégénérescence maculaire, souvent présente chez les
personnes âgées et qui provoque une perte progressive de
la vue.
(Facultatif)
Fr. 500.-
Horaires : de 08h30 à 11h45 et de 13h30 à 16h45
du lundi au vendredi
A ceux qui souhaitent perdre du poids, la baie offre un
faible taux de calories et empêche le corps de stocker trop
de graisse, en particulier au niveau du ventre. Elle agit aussi
contre les troubles de l’estomac, de l’intestin et du foie.
Enfin, l’aronia permet de renforcer le système immunitaire.
Du 23 février 2015
au 27 février 2015
L’aronia, pauvre en calories, a de multiples vertus. / © DR
N°4 - 30 janvier 2015
Frédéric Finot
La baie qui va droit au cœur
Cours de comptabilité
Dates :
également de nombreux autres
produits. A commencer par du
gruyère AOC, jeune, moyen, vieux ou
extra vieux, chacun y trouvera son
compte. La tomme des apprentis, qui
comme son nom l’indique est
confectionnée par les apprentis se
décline nature, à la ciboulette, à l’ails
des ours ou encore enrobée de poivre
ou d’herbes de Provence qui rencontre
un vrai succès. Tomme vieillie de
Marsens, sérac frais, un fromage frais
très léger qui peut même se déguster
doré à la poêle ou encore crème
double de Gruyère complètent
l’assortiment que propose MarcHenri Horner. La fromagerie de
M a r s e n s -Vu i p p e n s
p ro p o s e
également ses yogourts fabriqués
directement à partir du laits des
vaches du village. La fromagerie de
Marc-Henri Horner, en maintenant
les techniques traditionnelles se
révèle ainsi d’une incroyable
modernité.
JC Genoud-Prachex
5
Santé
Santé
Pour une joyeuse Saint-Valentin,
des plantes et des aliments aphrodisiaques
Gingembre, huîtres, truffe... On les dit
stimulants… Démêler le vrai du faux et
découvrir les vraies plantes de la
libido.
L
es hommes ont toujours cherché à
booster leur libido à travers aliments et
plantes aux vertus supposées magiques.
De par leurs formes évocatrices, la réputation
de certains végétaux a ainsi traversé les siècles
jusqu’à aujourd’hui.
L’asperge ou l’endive, de forme phallique, sont
citées comme aphrodisiaques, sans preuve
clinique ou scientifique. L’orchidée promène
une solide réputation, d’où son nom (orchis
signifie testicule en grec): rien, pourtant, à ce
jour, n’indique que cette croyance soit fondée.
La légende associe la sarriette, satureja, au
satyre, créature de la mythologie grecque
connue pour sa vigueur sexuelle. Son action
tonifiante lui a sans doute valu cette réputation,
et une publication scientifique a démontré ses
effets vasodilatateurs. Assaisonner de sarriette
ou la boire en tisane n’aura pas un effet libido
spectaculaire mais chassera la fatigue et vous
redonnera de l’énergie!
Cuisses de grenouille et huîtres,
le secret des amants français?
Les effets des cuisses de grenouille ont été
constatés sur une troupe de soldats français en
Algérie, au XIXe siècle: ils avaient consommé des
batraciens quand ils furent victimes d’érections
douloureuses et prolongées. En réalité, la
réaction a été provoqué par les cantharides, que
les grenouilles avaient ingurgitées: la mouche
espagnole était connue du marquis de Sade, qui
la consommait en bonbons anisés… avec des
risques graves de lésions rénales, érection
irréversible voire intoxication mortelle !
À Venise, Casanova, moins téméraire, se vantait
de consommer 40 huîtres afin d’honorer quatre
femmes le même soir... On a trouvé une
explication scientifique: les huîtres sont riches
en zinc et en iode, éléments importants pour la
production de testostérone.
facilite la relaxation, mais à long terme, elle perd
de son efficacité et peut s’avérer dangereuse
pour le foie.
La roquette a été déclarée aliment aphrodisiaque
au 1er siècle avant JC. Truffe et céleri seraient
deux autres végétaux stimulant le désir féminin.
La truffe contient en effet un dérivé olfactif
identique aux hormones sexuelles mâles qui
pourrait attiser l’excitation... Quant au céleri, on
lui a trouvé une molécule synthétisée par
l’homme lors de la montée du désir, tout comme
le panais: à consommer cru, la molécule étant
volatile.
JF Ulysse
Gingembre, maca et grenade,
damiana, truffe, céleri…
Le gingembre, aphrodisiaque? L’effet n’est pas
clairement établi, mais il accélère effectivement
la circulation sanguine des régions pelviennes,
et pourrait aider à l’érection.
Les Incas avaient leur viagra: la maca, plante
censée augmenter la fertilité des hommes.
Aujourd’hui, plusieurs études confirment ces
vertus: après 8 à 12 semaines, le désir sexuel
serait augmenté et la production de sperme et sa
qualité également. On trouve la maca sous
forme de farines, de gélules, de comprimés ou
d’extraits fluides.
Plus récemment enfin, la grenade a fait l’objet
d’études si prometteuses que certains la
comparent au viagra. Des recherches suggèrent
qu’elle augmente de 20% la quantité et la qualité
de spermatozoïdes ainsi que leur mobilité.
Déjà connue des Mayas, la damiana semble plus
spécifique aux femmes, mais des études
suggèrent aussi une augmentation de l’activité
sexuelle masculine. Prise ponctuellement, elle
La façon la plus sûre de passer une belle soirée est d’y mettre du coeur. / © DR
N°4 - 30 janvier 2015
6
Bonnes affaires - Immobilier - Glaris
Vous Voulez reprendre
un établissement public?
Entourez-vous d’un pro expérimenté!
Vous gagnerez temps et argent.
Chanteur, Guitare et banjo
Sono et humour garanti
Livraison
offerte
Un(e) gérant(e)
ou un couple de gérants
Trancheuses
100% INOX
Frais de déplacement uniquement
Tél. 079.614.25.43
vous
021/869.91.17
Couteau de 350 mm
Suite à l’annonce du départ à la retraite du gérant actuel
LA MUNICIPALITE DE PRANGINS
cherche
pour l’exploitation de son auberge communale
dès le 1er octobre 2015
ROUVIERE SLICING SA
Gravinox 350
3
A vendre. cause double emploi
Caisse enregistreuse
CASIO TE-2200
Prix 1800.— cédée 1000.—
avec rouleaux restants
tél. 079.540.44.07
4
Fr 3’990.-HT
Depuis 1969 au service des cafetiers
restaurateurs 0848 666 081
www.rouviereslicing.ch - [email protected]
www.caisse.ch
✆ 079 200 20 16
casio-romandie.ch
COURS A PLEIN TEMPS
Fr. 3’320.1ère session 2015 (209e cours)
HORAIRES:
Dates:
- de 08h30 à 11h45 et de 13h30 à 16h45
du lundi au vendredi
Patente VD, VS, FR à disposition.
www.gastro-multiservicessarl.ch
079 103 47 36
A VENDRE
à ST-MAURICE
Café-Restaurant
CASABAUD
Après plus de 32 ans d’exploitation, le patron désire remettre son restaurant.
L’établissement d’une trentaine de places (+15 places au café)
est vendu avec un grand appartement à l’étage.
Demandez le dossier complet à l’adresse suivant: [email protected].
Pour des renseignements supplémentaires
ou des visites appelez le 079 459 27 90.
GASTRO- IMMO Sàrl
I M M O B I L IE R – C O U R T A G E
www.gastroimmo.net
Du 2 mars 2015 au 17 avril 2015
Ouverture des inscriptions: Dès le 27 octobre 2014
Modalités:
Analyses, conseils, business-plan,
étude de faisabilité, aide au marketing,
programme de vente.
L’auberge communale datant du XVIIIe siècle, entièrement rénovée
et transformée en 2012, allie authenticité et confort contemporain. Elle se situe dans le centre historique de Prangins à proximité immédiate du Musée national suisse. Elle comprend:
● Sous-sol: les locaux de services et un carnotzet
● Rez: une cuisine équipée, une réception, un café-restaurant
(75 places)
● 1er et 2e étages: neuf chambres d’hôtel (catégorie 3* GastroSuisse).
La Municipalité entend perpétuer la bonne réputation de son
auberge et renforcer son statut d’étape gourmande et d’hébergement de qualité pour sa clientèle locale et régionale.
Les candidats doivent justifier d’une excellente formation professionnelle en restauration ou hôtellerie et d’une expérience de
plusieurs années dans cette branche d’activités. Les qualités relationnelles et de convivialité seront des atouts supplémentaires.
Un cahier des charges détaillé sera remis aux candidats retenus.
Faire les offres complètes, d’ici au 28 février 2015, avec curriculum vitae, certificats d’études et professionnels, lettre de motivation, références et photo à:
La Municipalité de Prangins, CP 48, 1197 Prangins
SARL
TED ROBERT
Se munir de:
- la somme de Fr. 500.- (frais administratifs)
- et d’une pièce d’identité
Le solde de Fr. 2’820.- payable
au plus tard le 2 février 2014
EXAMENS:
Mai 2015
Inscriptions
aux examens:
Service du Commerce
Rue de Bandol 1 - 1213 Onex
Tél. 022 388 39 39
Horaires d’ouverture:
09h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00
http://www.geneve.ch/scom
A VENDRE GENEVE
Quartier Pâquis
Adresse exclusive et
emplacement exceptionnel
BAR CAFE
avec possibilité animation musicale
Plus de 90 m2 – Possibilité terrasse
Etablissement refait à neuf
Loyer: Fr. 6’000.Bail 8 ans renouvelable
Nous sommes à la recherche
d’établissements à remettre
sur GENEVE.
Nous avons une forte demande en
recherche
d’achat et également en gérance.
Cherche urgemment CAFé,
quartier Plainpalais.
Prendre contact avec
M. Laurent Terlinchamp
au 079 471 52 32.
Prix de vente: Fr. 280’000.Prix définitif
A VOIR ABSOLUMENT
7109
Glaris
Gourmets et tendance,
les pralinés noirs
Le chocolatier Läderach, de Glaris,
a présenté au salon Boulangerie,
pâtisserie et confiserie (FBK),
sa nouvelle plateforme pour
professionnels et notamment des
pralinés enrobés d’une couverture
Grand cru.
S
Le confiseur Läderach produit ses pralinés en Suisse et en Allemagne. / © DR
N°4 - 30 janvier 2015
tructure tournée vers les échanges
et les innovations, «Läderach
professional» fait vivre le chocolat
dans toute son émotion. C’était le mot
d’ordre de la foire FBK de la fin janvier,
c’était également celui de la marque
glarone. Présente au salon pour présenter
ses recettes, le confiseur entendait favoriser
le partage d’idées et la discussion sur
les tendances et évolutions du marché.
Clients et relève devaient pouvoir s’y
retrouver autour d’un café, mais surtout
autour de créations au chocolat. Parmi les
nouveautés présentées à la foire bernoise,
Läderach s’est distingué avec ses pralinés
noirs Gourmet exclusifs, enrobés d’une
couverture Grand cru.
Fondée en 1962, la société Läderach
réjouit les consommateurs suisses par
son savoir-faire en matière de chocolats
et de petits-fours. Depuis trois ans, elle
fabrique elle-même sa masse de chocolat
sur son site de Bilten. Elle emploie plus
de 700 personnes. Elle dispose de sites
de production en Suisse et en Allemagne.
Ses produits finis et semi-finis trouvent
acquéreurs dans le monde entier, jusqu’en
Asie.
Arnold Kohler
7
Mots croisés - Genève - Agenda
N°1050
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
S O Ldes
UTION
Solution
mots croisées N°1049
O M N
I
P O T
P O U L A
I
E
T
E E
R O G U E
M
A R E N E
E
T A
T
I
I
S B A
L
S
T
3
E N T
L
O
I
4
E R
5
I
6
N E
7
S A N T O N
G C
R
I
N A U D
I
O E U V R E
N N
2
E
I
E N O T
8
Z
Y P
I
9
10
E
Horizontalement
Verticalement
M
1. Chevalier d’un ordre militaire. – 2. Ne
1. Churchill et Roosevelt y ont tenu conférence.
OTS CROISÉS
craint pas un arrêt du coeur. – 3. Agent de
– 2. Relative au nombril. – 3. Oiseau commun
police. A publié. – 4. Rivière et
en Europe. Lettres d’affaires. – 4. Fut une
département français. Plante à floraison
spécialité berlinoise... Instrument de musique
précoce. – 5. Qui font souffrir.
–
6.
Mis
H O R I Z O N T A L indien.
E M E –N5.TFruits. Petit cerf d’Asie. – 6. Participe
ensemble. Participe passé. – 7. Angles
passé. Creusent les saillons. – 7. Célèbres
Chevalier
dʼun ordre
militaire.
– 2.Ce
Nequi
craint
un arrêt
aigus. – 8. Mot à double 1.
sens.
Prendrons
frères,
ici mutilés.
plaît.pas
– 8. Juste.
Jeu du coeur. – 3. Agent
la direction. – 9. Instrument de musique.
public. – 9. Montèrent sur leurs grands
police.Stère.
A publié.chevaux.
– 4. Rivière
et département français. Plante à floraison pré– 10. Afrique-Equatorialede
française.
– 10. Devinsses fauve.
Impressumcoce. – 5. Qui font souffrir. – 6. Mis ensemble. Participe passé. – 7. Angles aigus. – 8. Mot à double sens. Prendrons la direction. – 9. Instrument de mu-
Impression: Atar Roto Presse SA
Hebdomadaire fondé le
Ernest Ghislain, Michel Bagard,
1er octobre 1893. Journal romand – JF Ulysse et JC Genoud-Prachex.
sique. – 10. Afrique-Equatoriale française.
Stère.
Régie publicitaire:
122e année – Paraît le vendredi.
Promoguide SA,
Abonnement:
Rue des Bains 35,
Rédaction Le Cafetier:
1 an Fr. 70.– (2,5% TVA incluse);
CP 5811, 1211 Genève 11
6 mois Fr. 45.– (2,5% TVA incluse) CP 5615 – 1211 Genève 11
tél. 022 809 94 90
tél. 022 329 97 46
VERTICALEMENT
Tarif publicités:
fax 022 809 94 99
fax 022 320 40 25
annonces Fr. 1.19 le mm
E-mail: [email protected]. Churchill
et Roosevelt y ont tenuE-mail:
conférence.
– 2. Relative au nombril. – 3.
[email protected]
(2 col. minimum);
Rédactrice en chef:
réclames Fr. 3.50 le mm
Editeur
et administration:
Oiseau commun en Europe. Lettres
dʼaffaires.
– 4. Fut une spécialité berlinoiMyriam Marquant
SOFIED
SA,
Petites annonces par
des Fruits.
Bains 35, 1205
Genève.
Secrétaire de rédaction: se... Instrument
– 5.
Petit
cerf dʼAsie. – 6. Participe
tél.: 022 329de
97 46musique indien.Rue
Frédéric Finot
Site internet: www.lecafetier.ch
Tirage contrôlé
passé. Creusent
lesFRP/REMP:
saillons. – 7. Célèbres frères, ici mutilés. Ce qui plaît. – 8.
Rédaction: Promoédition S.A.
8000 ex.
(32 000
lecteurs
semaine) sur leurs grands chevaux. – 10. Devinsses
Juste. Jeu
public.
– chaque
9. Montèrent
Secrétariat: Chantal Longchamp
Correspondants: Benjamin
Philippe, Arnold Kohler,
fauve.
Prépresse:
Laurence Bullat | Promoédition SA
Agenda
Février 2015 - Manifestations en Romandie
3 au 8 février Celtic Legends
Divers lieux de Suisse
romande
Culture et musique
traditionnelle irlandaise,
né de la magie du
Connemara.
Depuis 2010, toutes les salles
sont pleines.
(BE) Bern (BE) Théâtre
National, 3 février à 20h
(VD) Yverdon-les-Bains, La Marive, 4 février à 20h
(NE) Neuchâtel Temple du Bas, 5 février à 20h
(VS) St-Maurice Théâtre du Martolet, 6 février à 20h
(GE) Genève Théâtre du Léman, 7 février à 15h
(FR) La Tour-de-Trême Salle CO2 8 février à 17h
www.rrp.ch
Du 07 au 08 février (VS) Monthey
Place Centrale
Petit carnaval
20 ans des Kamikaze
Manifestation annuelle.
www.kamikaze.ch
13 et 14 février (VS) Ovronnaz
Lucky Luke in the dark 2015
Au lieu-dit Lui Teise, dans
les Mayens de Chamoson,
cheminer en forêt aux
flambeaux. Six saloons
accueillent les cow-boys
marcheurs. Repas du terroir.
Une balade western conviviale.
www.ovronnaz.ch/events-em/event/
lucky-luke-in-the-dark/
13 – 17 février (JU) Bassecourt, Delémont,
Le Noirmont.
Carnaval
Les mélodies endiablées des cliques
font vibrer petits et grands.
www.carnavaldujura.ch
17 février (VS) Torgon
L’atelier carnaval de Léon
Les enfants réalisent un masque
en prévision de carnaval
www.torgon.ch/event/latelier-carnaval-de-leon/
18 février (FR) Morat/
Murten
«Histoires Culinaires à Morat»
Visite guidée publique d’un
restaurant de la vieille ville.
Découvrir ce qui était servi sur les tables de nos
ancêtres... ou encore les habitudes culinaires durant
le «Grand Siècle Moratois».
www.murtentourismus.ch/fr
20 - 23 février (VD) Payerne
Brandons de Payerne
Soirée costumée, repas, cortège dominical, chars et
guggenmusik, attractions foraines, fête au Village des
Brandons ou dans la halle des fêtes.
http://www.brandonspayerne.ch
23 - 27 février (VD) St-Sulpice
Ateliers vacances pour enfants
Un atelier sur le thème des voyages imaginaires.
Pour enfants de 2 ans et demi à 9 ans.
Jeux, scénettes et activités créatrices
www.loisirs.ch/agendas/19330/ateliers-vacancespour-enfants-a-l-ecoline-st-sulpice
N°4 - 30 janvier 2015
8
La Der
Caleb Grob, directeur des Caves de la Béroche et Michaël Loubry,
oenologue, installation de mise en bouteille et cave. / © OVPT
Neuchâtel
Un philtre recherché depuis 40 ans
L’Office neuchâtelois des vins et des
produits du terroir (OVPT) a présenté
au public son fameux chasselas non
filtré le 21 janvier à Neuchâtel et le
lendemain à la Chaux-de-fonds.
Apprécié dans tout le canton depuis
40 ans, sa présentation fait toujours
l’événement.
P
remier vin suisse de l’année, le Neuchâtel
non filtré 2014 a été présenté à la presse le 20
janvier à la cave coopérative de la Béroche,
en présence de trois représentants de confréries
bachiques locales. Spécialité créée un peu par
hasard en 1975, le Non filtré charme les palais par
sa couleur trouble et ses arômes. «Il plait pour
sa folle fraîcheur», avance Violaine Blétry-deMontmollin, nouvelle directrice de l’OVPT. Il
y a 40 ans, le vigneron Henri-Alexandre Godet
en avait tiré quelque 300 bouteilles. Désormais,
le Non filtré fait figure d’ambassadeur des
vins blancs neuchâtelois. Il représente environ
10% de la production de Chasselas du canton,
c’est-à-dire près de 140 000 bouteilles. L’arrêté
du Conseil d’état du 30 novembre 2009 a fixé
une présentation en deux temps, le troisième
mercredi du mois de janvier dans le chef-lieu
du canton. Ainsi, le 21 janvier, la trentaine
d’encaveurs qui en produit a présenté leur cru
dans une ambiance festive et conviviale à près de
1500 personnes à l’Hôtel-de-ville de Neuchâtel,
puis à 500 amateurs, le lendemain à la salle Tonsur-ton, de La Chaux-de-fonds.
N°4 - 30 janvier 2015
La mise en bouteille est aussi conviviale que le vin est troublé. / © OVPT
Michaël Loubry, œnologue pour les Caves de la
Béroche, observe que le vin a un nez complexe
et riche, en notes de fruits mûrs, d’agrumes
et de lys blanc, comme il peut être exubérant
et charmeur avec du fruit de la passion et du
pamplemousse. En bouche, il est frais, avec
des arômes de pomme fraîchement coupée et
d’agrumes chauffés par le soleil. «C’est un vin
qui évolue, qui est donc intéressant à décrire».
Deux anniversaires et des perspectives
L’OVPT a choisi de mettre en avant cette année
les Caves de la Béroche, dont les coteaux
s’étendent sur 35 ha, cela pour en souligner le
80e anniversaire. Caleb Grob, le directeur, était
fier de présenter une édition spéciale. L’étiquette
du millésime 2014 est un clin d’œil vintage à la
Le premier vin suisse de l’année est attendu. © BP
première édition. En expert, il confirme que la
spécialité neuchâteloise est un vin à part entière.
«Ce n’est pas un vin primeur, il n’a rien à voir
avec un Beaujolais. Au contraire, c’est un vin
fini, exempt d’acidité, parce qu’il a fermenté
deux fois». La particularité de la Béroche, aux
coteaux étendus entre les Châteaux de Gorgier
et Vaumarcus, est de compter un vin biologique
depuis 1992, celui du domaine des Coccinelles,
labellisé par le Bourgeon Biosuisse.
Le canton de Neuchâtel et ses environs
représentent près de 80% du marché. Il se
retrouve tout naturellement sur les tables des
restaurants de la région de janvier à mars. Marc
Strebel, chef de la Maison du village, à Sauges,
le propose suivant les années à l’apéritif, avec un
poisson du lac. «L’an dernier, nous avions fait un
accord avec un dessert», sourit-il. Marc Strebel
est convaincu par le potentiel de ce vin au
caractère typé: «Il mérite d’être gardé». La Suisse
romande et le Tessin en écoulent généralement
10%, il rencontre un succès croissant en
Suisse alémanique. «Le Non filtré est un vin à
expliquer, dit Violaine Blétry-de-Montmollin.
Il se marie très bien avec les mets exotiques».
D’ailleurs, singularité supplémentaire de ce
philtre troublant, 3000 bouteilles sont parties
cette année au Japon à l’initiative de Nicolas
Ruedin, viticulteur de Cressier.
Outre le Non filtré, l’OVPT axera ses efforts sur la
promotion de ses deux spécialités en vin rouge,
Les Caves de la Béroche offrent
deux Non filtrés, dont un bio. © LB
l’Œil-de-perdrix et le Pinot noir. «Certaines
caves de la région font particulièrement bien
la promotion de ce premier vin de l’année»,
se réjouit Violaine Blétry-de-Montmollin. Les
touristes en sont férus, mais pas question de
déguster le Non filtré avant la date arrêtée.
Aucun restaurateur n’est du reste livré avant le
troisième mercredi du mois, tradition oblige.
Benjamin Philippe