Transcript Slide 1
SOCIAL AND CULTURAL CAPITAL OF UKRAINIAN UNIVERSITY STUDENTS IN CANADA AND THEIR ACADEMIC TRAJECTORIES Maksym Antonenko, OISE/UT EDUCATIONAL ATTAINMENT of minority students is vital for their integration in increasingly diverse societies. The public attention is often focused on educational patterns of ethnic groups suffering from: - racial discrimination or stereotyping - exhibiting higher than average drop-out rates Invisible minorities are often under researched with only a handful of studies dedicated to these groups UKRAINIAN STUDENTS IN CANADA Ukrainian Canadians constitute 1.2 million people (3.9% of total population) and between 2001 and 2011 30,000 Ukrainians became permanent residents of Canada. There are four Ukrainian Catholic Schools in GTA. Scarce research on Ukrainian students and their comparative educational attainment is available (Samuel, Krugly-Smolska and Warren (2001), Mouzitchka, 2006) RESEARCH QUESTIONS To analyze the academic performance of Ukrainian students in Canada we asked the following questions: 1) How does social, cultural and linguistic capital of Ukrainian immigrant and international students affect their educational trajectories in Canadian universities? What type of capital successfully crosses the border? 2) What are the elements of respondents’ culture that impacted their educational experience and success both in Canada and Ukraine? THEORETICAL FRAMEWORK To get an insight into the educational experience of Ukrainian students we decided to use the concept of symbolic capital put forward by Pierre Bourdieu and analyze how this form of capital translates into university persistence and success among Ukrainian students in Canada. SYMBOLIC CAPITAL (cultural capital, social capital, linguistic capital) - homologous to economic capital, but pretends to be disinterested - reproduces social inequality (Moore, 2008) Capital is the “currency of the field”, which defines what has value in the field and what has not, who is included or excluded and what is required to boost one's power or status based on distinction. Not surprisingly, distinction creates hierarchies, which result in inequality (Grenfell, 2009). Capital fuels the communication between the field and the habitus. TYPES OF CAPITAL - Cultural capital – exposure/participation to/in highbrow culture (opera, theatre, ballet, galleries and museums), selected dispositions (reading) and educational resources (parental education) - Social capital – current and potential resources contained in networks of lasting institutionalized relations (Grenfell, 2009) - Linguistic capital – competence of a legitimate language valued at the market (Bourdieu, 1976) SYMBOLIC CAPITAL IN EDUCATION RESEARCH - Through education dominant groups impose arbitrary culture and value the type of achievement, which corresponds to their interests (Broadfoot, 1978). - “Symbolic violence” of education prevents many non-elite students from succeeding academically as they lack the values and linguistic capital, which children of privileged backgrounds share with their teachers. - Instead of increasing social mobility education preserves the status quo and even some success of lower-class students gives the system the appearance of meritocracy instead of challenging such system (Sullivan, 2001). LACK OF CAPITAL: POSSIBLE SOLUTIONS Fernandez-Kelly (2008) mentions three mechanisms of making “foreign” capital count: 1) cognitive correspondence as an ability to recognize objects and behaviors rewarded in the new field; 2) positive emulation of “legitimate” speech, manners, attire and expectations; and 3) active recollection of habitus and capital left behind during one’s identity formation. Cervatiuc (2009) mentions three strategies used by international professionals, who are “non-native” speakers of English to compensate for the the lack of linguistic capital valued in Canada: - a self-motivating inner dialogue as a counterdiscourse to the social marginalization paradigm expected by the NS community - finding ways to gain access into the social networks of native speakers - symbolic membership in an “imagined community” of successful multilingual and bicultural adult immigrants METHODOLOGY AND DATA COLLECTION - semi-structured interviews with 9 Ukrainian immigrant and international students - questions asked dealt with upbringing patterns, parental involvement in schooling, extracurricular activities, social networks and language practices - participants were recruited among UofT students (undergraduate and postgraduate) - analysis of data used qualitative research method and inductive approach LIMITATIONS Low number of participants is to be balanced by the rich data analysed with the help of emic/etic approach due to the status of the researcher, who is an insider and outsider at the same time. Non-probability sampling was compensated for by the case study approach helped by a variety of participants: immigrant/international, male/female, graduate/undergraduate. RESULTS Research question 1: Symbolic capital and academic trajectories. Ukrainian students enjoy considerable academic success in Canadian universities: -High GPA: When I came here last year my major academic achievement was GPA of 4.0. This year it is also pretty good: also As! -External funding for graduate students: I am also a recipient of OGS. It’s my second OGS. Also I was shortlisted this year for the SSHRC. I was told actually to put it on my resume. All participants mention that most of their high school friends continued to the university level: All my friends from my class went to universities. …in terms of percentage I think over 90% of people I know went to universities or at least decided to get some education even if they think they will not work in this area. Portable capital: social versus cultural The cultural capital of respondents proved to be more portable due to its embodied character and similar value attached in Ukraine and Canada to education, culture, literacy, numeracy and language skills. Social capital expressed in networks is more location-dependent, which required the re-creation of valuable networks in Canada from scratch. It is especially true for Ukrainian international students, who usually do not have friends and family members in Canada before their move to this country. Research question 2: Ukrainian background and educational experience Ukrainian students possess high levels of symbolic capital due to: 1) the centrality of children (Robila and Krishnakumar, 2004) My mom spent all her time on me. I went to different groups. I learnt English since I was five. I was going to the dancing club, swimming, all of that stuff. All my childhood I spent with her. What about school? She cared a lot about that, because education is the main part of my family, so our parents want us to be educated... 2) importance of education (Jankowska, 2011) I think in Ukraine school is just something you have to do and you don’t have any other options! I guess I always knew I would have to go. It wasn't really a choice. It was something everybody does and I didn't think about it a lot. Thinking was about where you would, what kind of university, but whether to go was not a question. You know, it wasn't a decision, it was an expectation. In the context of Post-Soviet countries in 1990s and 2000s everybody had to go and get a university diploma, especially if you were doing good academically, even now even if you are not doing good academically you need to get piece of paper, because we knew if we wouldn't get a higher education we would not get a decent job. It's kind of by default, you had no choice. The question was what department I was going to enter. 3) high parental educational capital (Mouzitchka, 2006) Eight out of nine participants had at least one parent with university education. 4) popularity of reading, which is a clear predictor of academic achievement (De Graaf and De Graaf, 2000) If you look at all Soviet families, you know, almost all Soviet families, especially middle-class, they all tried to have own libraries at home. Imagine walking into someone’s home and there will bookshelves somewhere there. My father had a kind of obsession with getting books. He read them and made us read them. 5) high level of linguistic capital (Derwing et al, 2010) One of the best predictors of academic success during study abroad is the proficiency in the language of instruction and Ukrainian students are uniquely positioned to reap the rewards of linguistic capital. Most Ukrainians have two languages in their repertoire, which helps to learn further languages (Cenoz, 2013). The following is a typical answer to the question about the number of languages spoken: Russian, Ukrainian, I also speak Polish, but a little bit. I understand it well enough, but I speak a little bit, English, a little bit of German and Spanish. Acquiring cultural capital in Eastern Europe 1) Availability of print The availability was not a sign of an upper socio-economic class. Even my grandmother, who lived in a village, she was a bookkeeper at the sugar plant she had books in her house. She had different books. These were not cheap romances, she had Balzac and history books. She lived in the village. When we were going for the summer breaks we were given the list of literature we had to read – Ukrainian literature and World literature, so we had to read, whether we liked or not. 2) Access to extracurricular activities At the time it was still Soviet Union or post-Soviet Union time that is why most of the activities were free of charge, which meant no financial burden on my parents, which meant I could do pretty much everything I wanted to. For example one of my friends went to arts school and I decided to go along and I attended an arts school for over a year… I did track and field, I did volleyball and even tried basketball, but I was too short for it, so I didn’t make a team. I did ballet dancing, but my partner quit, so I quit as well. I did very many things! 3) Popularity of enriched curriculum I actually wanted to get into that best school – English/French/German school in our city, but I couldn’t as it was Ukrainian and I didn’t know a word of Ukrainian at the time that’s why I had to switch to Ukrainian school, study Ukrainian for a year, then I attempted to and I passed the exams and was admitted to that high-end school. Obstacles experienced by Ukrainian students 1) Though proficient in English many students underlined the difficulty of making presentations, which disadvantages them compared to the Canadian-born peers. The following sentiment was echoed by many participants: ...it’s not that I don’t like it, but I think it is the main disadvantage of Ukrainian education or Eastern European education, because we did not learn how to do presentation and we don’t practice, while people from North American schools used to do it. 2) Many students from post-communist countries find the curriculum not demanding enough (Asanova, 2005): In terms of the rigor of the program I think the program could be more rigorous. I don't feel that they are rigorous enough, so it depends. CONCLUSIONS Ukrainian students possess high levels of cultural and social capital, which helps them to achieve significant academic success in Canada due to the importance of education and centrality of family. Ukrainian students have such advantages as free or inexpensive extracurricular activities, access to print and parents with higher education credentials, which can be considered the legacy of communism, but help a more equitable distribution of symbolic capital, which differs from Canada, US, France or other Western countries. References Asanova, J. (2005). Educational experiences of immigrant students from the former Soviet Union: a case study of an ethnic school in Toronto. Educational Studies, 31(2), 181-195. Bourdieu, P. (1976).The economics of linguistic exchanges Social Science Information, V. 16 (6), 645-668. Broadfoot, T. (1978). Reproduction in education, society and culture. Comparative Education, 14 (1), 75-82. Derwing, T. et al. (2010). Examination of the Canadian Language Benchmark Data from the Citizenship Language Survey. Retrieved from http://www.cic.gc.ca/english/resources/research/language-benchmark/i Cervatiuc, A. (2009). Identity, Good Language Learning, and Adult Immigrants in Canada. Journal of Language, Identity, and Education, 8:4, 254-271. De Graaf, N & De Graaf, P. (2000). Parental cultural capital and educational attainment in the Netherlands: a refinement of the cultural capital perspective. Sociology of Education, 73(2) , 92-111. Fernandez-Kelly, P. (2008). The back pocket map: Social class and cultural capital as transferable assets in the advancement of second-generation immigrants. The Annals of the American Academy of Political and Social Science, 620 (1), 116-137. Grenfell, M. (2009). Applying Bourdieu's field theory: the case of social capital and education. Education, Knowledge and Economy, 3 (1), 17-34. Jankowska, M. (2011). A reflection on adaptability, achievement motivation and success of Central and Eastern European students in one English university. Compare: A Journal of Comparative and International Education, 41 (6), 801–818. Moore, R. (2008). Capital. In Grenfell, M. (Ed.) Pierre Bourdieu: key concepts (101-117). Stocksfield, England: Acumen. Mouzitchka, V. (2006). An insight into the lives of successful Ukrainian immigrant students in Ontario. Retrieved from ProQuest Dissertations and Theses. Robila, M. and Krishnakumar, A. (2004). The Role of Children in Eastern European Families. Children & Society, 18 (1), 30-41. Samuel, E., Krugly-Smolska, E. and Warren, W (2001). Academic achievement of adolescents from selected ethnocultural groups in Canada: a study consistent with John Ogbu's theory. McGill Journal of Education. 36 (1), 61-73. Sullivan, A. (2001). Cultural capital and educational attainment. Sociology, 35 (4), 893-912.