Transcript Document
Kieliteknologia terveydenhuollon saneluissa - ei yksi teknologia vaan kokonainen tuotantoprosessi Mobster 9.4.2013 Juhani Reiman, Lingsoft Oy © Lingsoft Oy Palvelut, ratkaisut ja tuotteet Lingsoft Language Management © Lingsoft Oy Lingsoft lyhyesti Matkalla kielipalvelujen ratkaisutoimittajaksi perustettu 1986. Lingsoft Group: Lingsoft Language Services, Lingsoft, Ellibs, Suomen Puheentunnistus, Gurusoft, The English Centre, ImageTalk liikevaihto 7,1 m€ (2012/06). Omistus: yksityiset henkilöt pääasiakkaita: EU (kilpailutukset), Microsoft (kielentarkistimet), julkinen sektori (Hansel), YLE HUS, Espoon kaupunki, Oulun kaupunki, Pohjois-Pohjanmaan SHP, Pohjois-Savon SHP, Päijät-Hämeen SHP, VSSHP Ensihoidon ja päivystyksen liikelaitos de-facto-standardi kielianalyysiin. Ydinteknologia - ja sovellukset testattu kymmenissä miljoonissa tietokoneissa. vahva asema joillain kieli-intensiivisillä segmenteillä Skandinaviassa. strategia: kielipalvelujen ratkaisutoimittaja valituilla segmenteillä. Yhteistyökumppaneina segmentin pääintegraattorit tiivis yhteistyö parhaan yliopistotutkimuksen kanssa. © Lingsoft Oy Terveydenhuollon kielipalvelujen arvoketju Mobster – mobiilia terveydenhuollon kieliteknologiaa alan tutkimus: Aalto, HY (kieliteknologia ja fonetiikka), TAY (Tauchi), TY (Tucs ja hoitotiede) Kieliteknologiaratkaisutoimittajat (esim. Lingsoft) IT-ratkaisutoimittajat (esim. Mobiter Dicta, Medfiles, Arcusys) tietojärjestelmäintegraattorit, esim. Logica, IT-palvelutuottajat (esim. Medbit Vsshp:ssa) sisällöntuottajat: esim. WHO ja THL (ICD-10) loppukäyttäjät lähtökohtana, esim. HUS, VSSHP, PSHP, Medgroup, Medidocs, yksityiset ihmiset IKITIK (www.ikitik.fi) kehitysorganisaatiot (Tekes, Palmenia, tiedepuistot) jne tavoitteena tuottaa Euroopan parasta terveydenhuollon dokumentaatiota tähän Mobsterissa luotu hyvän tekemisen ja kehittämisen spiraali. © Lingsoft Oy Terveydenhuollon yleisiä haasteita Haasteet > ratkaisut > hyödyt > esimerkit > toteutus kustannusten hallinta. Eliniän lisääntyminen, uudet hoidot jne laatu, prosessit, yhtenäiset käytännöt. Tietojärjestelmien yhtenäistäminen, kansalliset ja ylikansalliset standardit. Rakenteisuus. HL7, ICD-10, jne. Yhteydet KanTaan asiakaslähtöisyys. Ihmisten voimaannuttaminen ymmärtämistä lisäämällä. Omahoito. Ymmärrettävyys ykkönen. Lääkärilatina. Potilaan oikeus saada itseään koskevaa tietoa ymmärrettävästi. Taltioni-hanke monikulttuurisuus ja -kielisyys lisääntyy koko ajan. Esim. uusi eurooppalainen potilasdirektiivi päätöksenteon tuki (tiedon keruu ja erilaiset käsittelytavat) työn mielekkyys. Korkealaatuinen ammattiosaaminen vaatii tuekseen hyvät taustaprosessit ja aputyökalut terveystiedon käyttö kasvaa potentiaalisesti (esim. terveystietoportaalit) mobiilit työkalut. © Lingsoft Oy Kieliteknologisia ratkaisuja terveydenhuollon haasteisiin Haasteet > ratkaisut > hyödyt > toteutus > esimerkit kustannukset: potilasdokumenttien sanelu. Puheohjatut itsepalveluautomaatiot (ajanvaraus etc) laatu: tekstien yhdenmukaistaminen. Tarkistimet ja sanastoprosessit. Kielityökaluihin integroidut standardit (ICD-10) monikielisyys: nopeat kieliversiot. Kielitoimistojen prosessit. asiakaslähtöisyys ja ymmärrettävyys. Asiakkaan versio, jossa termit avattu jne lääkärilatinaa > oppaiden ohjeiden integroiminen niihin tilanteisiin, joissa kustakin asioista kirjoitetaan tai luetaan. Täsmäohjeet. löydettävyys. Haku teksteistä (keinonivel/tekonivel, leikkaukset) > tarvitaan synonyymihaku ja taivutuksen ymmärtävä haku sekä mahd. monikielinen haku päätöksenteon tuki. Oikea tieto, oikeaan paikkaan. Tekstin tuottaminen ja välittäminen. Tekstinlouhinta. Hoitopolkujen analyysit työn mielekkyys. Yksi osa sitä ajanmukaiset kielityökalut (esim. kielentarkistimet). © Lingsoft Oy Saneluprosessi Tilanne nyt: sanelija siirtyminen digisaneluun vielä kesken (osin käytössä vielä kasettisanelu) puheentunnistus saattaa jopa hidastaa työtä digisaneluun verrattuna, jos sanelijan täytyy myös purkaa sanelu (HUS kuvantaminen 30 %) taustaproseissa sanelut valmistuvat usein myöhään eikä sanelija muista enää itse tapausta. Kielellinen laatu usein huono. saneluiden jatkokäyttöä eikä niiden laatua juurikaan pohdita (esim. ammattilaisten päätöksenteon tukena, käännettävyys jne) sanelijat periaatteessa positiivisia puheentunnistuksen käyttöönotolle mutta odottavat ”valmista jälkeä” tekevää tuotetta. Tuotetta ei oteta käyttöön, jos sen toiminta ei vastaa odotuksia. odottaminen ja korjaaminen lienevät tämän hetken suurimpia ongelmia maailmalla suunta prosessiin, jossa sanelu puretaan taustalla. © Lingsoft Oy Saneluprosessi Tilanne nyt: sanelunpurkajan työ siirtyminen digisaneluun vielä kesken (osin käytössä vielä kasettisanelu) sanelut valmistuvat usein myöhään, laatu usein huonoa prosessi vielä hyvin manuaalinen. Ei juurikaan kielityökaluja käytössä: ei oikolukua, ei jaettua sanastoa, ei puheentunnistusta jne. saneluiden jatkokäyttöä eikä niiden laatua juurikaan pohdita (esim. ammattilaisten päätöksenteon tukena, käännettävyys jne.) ei seurantaa ja raportointia lähes jokaisen sanelun kohdalla tutkitaan erikseen termien merkityksiä. Duodecim (lääketietokanta, ICD-10, termitietokanta, ontologiat) koulutus vaihtelevaa, palkkataso, ongelmia (työajat, poissaolot), arvostus, viestintäkanava lääkärille asti. © Lingsoft Oy Saneluprosessi Tilanne nyt NEU xx.xx.xxxx 111 Loppuarvio eval Taina Turunen/ml Hoitoaika xx.xx.– xx.xx.xxxx sairaala neu os 111 Dg: R20.0 Parestesia cutis G91.1 Status post hydrocephalus obstructiva (shuntti) I21.9 Status post AM Tulosyy Päänsäryn, alaraajojen puutuneisuuden sekä kielen puutuneisuuden vuoksi. Esitiedot xx-vuotias mies, DM typus II, verenpainetauti, paroxysmaalinen flimmeri, MCC. Pikkuaivoinfarktin sairastanut vuonna 1999. 4/2009 potilaalle kehittynyt Cordaronen indusoima thyreotoksikoosi, maksa-arvot nousseet ja INR yli hoitorajojen ja Marevan tauotettu. Thyreoidectomia tehty 8/2009. Marevan jäänyt edelleen tauolle. 8/2009 potilaalla ohittunut vasemman raajaparin heikkous, vasemmanpuoleinen hemianopia jäänyt. Ollut neurologian osastolla seurattavana, pään TT:ssä akuuttivaiheessa ei tuoretta. UKG:ssa vasemman kammion infarktiarpi, systolinen supistuvuus alentunut. Ei kuitenkaan sydämen sisäistä trombia. Kaulavaltimodopplerissa tuolloin molemmin puolin carotisbulbusta ja internoiden proksimaaliosaa melko laajat ateroscleroosimuutokset. Vasemmalla ICA:ssa stenoosia, stenoosiaste jää kuitenkin alle 50 %. Oikealla ICA:n virtaus normaali. Marevan siis aloitettu uudestaan, muuna lääkityksenä jatkunut Lipitor 20 mg x 1, Furesis 40 mg x 1, Durekal 1 g x 1, Emconcor 2,5 mg x 1, Plendil 5 mg x 1, Insulin Protaphane 20 ky, Humalog ateriainsuliinina, Thyroxin 0,1 mg x 1, ParaTabs 1 g 1 x 3, Ideos 2 x 1. © Lingsoft Oy Saneluprosessi Tilanne nyt: esimerkki termistön laatuongelmista analysoitu 516 tehohoitopotilaan asiakirjaa Noradrenaliini perusmuodolla yli 60 erilaista kirjoitusasua erilaisia taivutusmuotoja ja johdannaisia yli 350 nonadrenalin, nonadrenalina, nor, norad, noradenali, radr, noradranalian, noradranlina, noraderenalini, noradernalina, nor-adr, nor.adr, noelin, noradren, noradrenal, noradrenalaina, noradreanliini, noradreanlina, noradreliini, noradrliia, noradrenaliiina, noradrenaliimi, noradrenali, noradrenalia, noradrenalian, noradrenadrenaliinna, noradrenalin, noradrenaline, noradrenaliin, noradrenaliina, noradrenaliini, noradrenanil, noradrenanilin, noradrenenalina, noradrenalini, noradrenallina, noradrenallini, noraini, noradrnaliini, noradrnalina, noradrenliini, noradrenlin, noradrenlina, noradrenladrenalina, norarenaliini, norarenalina, noradrrenalin, noradrtenalin, norandrenalina, norarrenalin, nordrenalina, nordrenanili, noreadr, noratrenaliini, nordarenaliini, nordrenaliini, nordadrenalini, norri, norrradrenali © Lingsoft Oy Saneluprosessi Haasteet > ratkaisut > hyödyt > toteutus > esimerkit sanelunpurun prosessia ja saneluiden laatua sekä jatkokäyttöä voidaan tehostaa merkittävästi litterointi vs. myötäkuuntelu ja editointi (puhetunnistetun version pohjalta) uudet kielityökalut ja työprosessit: puheentunnistus, kielentarkistimet, sanakirjat, omat sanastot, käännöstyökalut, konkordanssihaku (vastaavuushaku aiemmista teksteistä), prosessit hajautetussa ympäristössä > laadun parannus ja kustannustehokkuus > läpimenoajat nopeutuvat selvästi > jatkokäyttö helpottuu (esim. kääntäminen (myös potilaan kielelle) > haettavuus paranee. Tekstiarkistojen myöhempi käyttö paranee > raportointi ja seuranta mahdollistuu selvästi parempana > työtyytyväisyys paranee (joustavuus ja ajanmukaiset työkalut) > alalle tulo helpottuu. © Lingsoft Oy Sanelunpurusta sanelun jatkokäyttöön Haasteet > ratkaisut > hyödyt > toteutus > esimerkit Teholle tulua nopea fa, jota yritetty kääntää sähkllä (x3) tuloksetta Oikoluku Yhdenmukaista minen Termiselitykset Kääntäminen After the intensive care admission, the patient had fast fibrillatio atriorum, which clinicians tried to convert using electricity. Regardless of three attempts, this did not solve the problem. © Lingsoft Oy Sanelunpurun eri ratkaisut Haasteet > ratkaisut > hyödyt > toteutus > esimerkit puheentunnistus teknologiana (esim. Nuance) ei vielä / ei koskaan tuota täysin valmista tekstiä sopii: selkeästi rajattu alue (esim. röntgensanelut) ongelmia: integroitavuus, räätälöitävyys, teknologian hallinta puheentunnistus pilvipalveluna (esim. Apple, Google) sopii esim. hakujen yleiskieleen (etsi osoite jne) ongelmia: integroitavuus, erityiskielet, räätälöitävyys?? sanelunpurku tuotantoprosessina tunnistus yhdistettynä muihin kieli- ja prosessiteknologioihin tavoitteena mahdollisimman korkea laatu ja automaatio sanelujen purku palveluna taustalla (oma organisaatio tai ulkoistus) teknologiaintegraatiot asiakkaan tuotantoprosesseihin myös toiminto- tai henkilöstöulkoistukset tehdään työt siellä missä ne parhaiten osataan © Lingsoft Oy annetaan palveluntuottajien kilpailun hoitaa esim. hinta Lingsoft sanelunpurun kumppanina Haasteet > ratkaisut > hyödyt > toteutus > esimerkit Lingsoftin ydinosaamista sanelunpurku prosessina (yleisemmin terveydenhuollon dokumentaation tuottaminen) Case X. Kilpailutetaan digisanelu, jonka optio puheentunnistus on. Ongelmia: joudutaan hankkimaan oma teknologia- ja prosessiosaaminen. Työkalujen ja -prosessien kehittäminen haasteellista. Työkalujen käyttöönoton aste voi jäädä matalaksi. Case Y. Kilpailutetaan saneluntuotannon työkalut ja otetaan ne omassa organisaatiossa käyttöön. Ongelmia: joudutaan hankkimaan oma teknologia- ja prosessiosaaminen. Eri moduulien yhteen toimiminen voi olla vaikeaa kuten myös integrointi sairaalan omiin järjestelmiin. Mahdollistaa sekä työn tekemisen organisaation sisällä että ulkoistettuna. Case Z. Kilpailutetaan (ulkoistetaan) koko sanelunpurku. Ei hankita lainkaan teknologioita vaan annetaan yrityksille mahdollisuus purkaa saneluita haluamallaan tavalla. Tässä mallissa ostava organisaatio voi purkaa myös osan työnjohto-organisaatiostaan. © Lingsoft Oy Näkökohtia kilpailuttamiseen ja hyödyntämiseen Sanelunpurun tehostaminen sairaalan omassa palvelutuotannossa mitä halutaan? laadukasta ja jatkokäytettävää kliinistä dokumentaatiota terveydenhuollon tarpeisiin ei yksi teknologia vaan kokonainen tuotantoprosessi standardien mukaisuus raportointi (esim. sanelujen merkkimäärä / sanelija, läpimenoajat, tunnistustarkkuudet) jatkuva kehittäminen. Esim. kontrolloitu pääsy potilasasiakirjoihin kielityökalujen ja työprosessien kehittämiseksi määrällinen ja laadullinen kehittäminen määrällinen: lisää aineistoa > paremmat tulokset laadullinen: esim. organisaatiokieli (sanasto, lyhenteet,…) sanelija-, osasto- ja toimintokohtaiset mallit terveydenhuollon dokumentaation laadun parantamisen jatkokäytön menetelmissä on vielä paljon parannettavaa vaikka jo heti voidaan päästä merkittäviin tuloksiin © Lingsoft Oy Lingsoft Yhteystiedot http://www.lingsoft.fi/ [email protected] Eteläranta, 00130 Helsinki Linnankatu 10 A, 20100 Turku © Lingsoft Oy Kiitos! Juhani Reiman [email protected] 045 6706770 © Lingsoft Oy