Transcript Document
Kieliteknologia terveydenhuollon saneluissa
- ei yksi teknologia vaan kokonainen tuotantoprosessi
Mobster 9.4.2013
Juhani Reiman, Lingsoft Oy
© Lingsoft Oy
Palvelut, ratkaisut ja tuotteet
Lingsoft Language Management
© Lingsoft Oy
Lingsoft lyhyesti
Matkalla kielipalvelujen ratkaisutoimittajaksi
perustettu 1986.
Lingsoft Group: Lingsoft Language Services, Lingsoft, Ellibs, Suomen
Puheentunnistus, Gurusoft, The English Centre, ImageTalk
liikevaihto 7,1 m€ (2012/06). Omistus: yksityiset henkilöt
pääasiakkaita: EU (kilpailutukset), Microsoft (kielentarkistimet),
julkinen sektori (Hansel), YLE
HUS, Espoon kaupunki, Oulun kaupunki, Pohjois-Pohjanmaan SHP,
Pohjois-Savon SHP, Päijät-Hämeen SHP, VSSHP Ensihoidon ja
päivystyksen liikelaitos
de-facto-standardi kielianalyysiin. Ydinteknologia - ja sovellukset
testattu kymmenissä miljoonissa tietokoneissa.
vahva asema joillain kieli-intensiivisillä segmenteillä Skandinaviassa.
strategia: kielipalvelujen ratkaisutoimittaja valituilla segmenteillä.
Yhteistyökumppaneina segmentin pääintegraattorit
tiivis yhteistyö parhaan yliopistotutkimuksen kanssa.
© Lingsoft Oy
Terveydenhuollon kielipalvelujen arvoketju
Mobster – mobiilia terveydenhuollon kieliteknologiaa
alan tutkimus: Aalto, HY (kieliteknologia ja fonetiikka), TAY (Tauchi),
TY (Tucs ja hoitotiede)
Kieliteknologiaratkaisutoimittajat (esim. Lingsoft)
IT-ratkaisutoimittajat (esim. Mobiter Dicta, Medfiles, Arcusys)
tietojärjestelmäintegraattorit, esim. Logica,
IT-palvelutuottajat (esim. Medbit Vsshp:ssa)
sisällöntuottajat: esim. WHO ja THL (ICD-10)
loppukäyttäjät lähtökohtana, esim. HUS, VSSHP, PSHP, Medgroup,
Medidocs, yksityiset ihmiset
IKITIK (www.ikitik.fi)
kehitysorganisaatiot (Tekes, Palmenia, tiedepuistot) jne
tavoitteena tuottaa Euroopan parasta terveydenhuollon dokumentaatiota
tähän Mobsterissa luotu hyvän tekemisen ja kehittämisen spiraali.
© Lingsoft Oy
Terveydenhuollon yleisiä haasteita
Haasteet > ratkaisut > hyödyt > esimerkit > toteutus
kustannusten hallinta. Eliniän lisääntyminen, uudet hoidot jne
laatu, prosessit, yhtenäiset käytännöt. Tietojärjestelmien
yhtenäistäminen, kansalliset ja ylikansalliset standardit. Rakenteisuus.
HL7, ICD-10, jne. Yhteydet KanTaan
asiakaslähtöisyys. Ihmisten voimaannuttaminen ymmärtämistä
lisäämällä. Omahoito. Ymmärrettävyys ykkönen. Lääkärilatina. Potilaan
oikeus saada itseään koskevaa tietoa ymmärrettävästi. Taltioni-hanke
monikulttuurisuus ja -kielisyys lisääntyy koko ajan. Esim. uusi
eurooppalainen potilasdirektiivi
päätöksenteon tuki (tiedon keruu ja erilaiset käsittelytavat)
työn mielekkyys. Korkealaatuinen ammattiosaaminen vaatii tuekseen
hyvät taustaprosessit ja aputyökalut
terveystiedon käyttö kasvaa potentiaalisesti (esim. terveystietoportaalit)
mobiilit työkalut.
© Lingsoft Oy
Kieliteknologisia ratkaisuja terveydenhuollon haasteisiin
Haasteet > ratkaisut > hyödyt > toteutus > esimerkit
kustannukset: potilasdokumenttien sanelu. Puheohjatut
itsepalveluautomaatiot (ajanvaraus etc)
laatu: tekstien yhdenmukaistaminen. Tarkistimet ja sanastoprosessit.
Kielityökaluihin integroidut standardit (ICD-10)
monikielisyys: nopeat kieliversiot. Kielitoimistojen prosessit.
asiakaslähtöisyys ja ymmärrettävyys. Asiakkaan versio, jossa termit
avattu jne
lääkärilatinaa > oppaiden ohjeiden integroiminen niihin tilanteisiin,
joissa kustakin asioista kirjoitetaan tai luetaan. Täsmäohjeet.
löydettävyys. Haku teksteistä (keinonivel/tekonivel, leikkaukset) >
tarvitaan synonyymihaku ja taivutuksen ymmärtävä haku sekä mahd.
monikielinen haku
päätöksenteon tuki. Oikea tieto, oikeaan paikkaan. Tekstin tuottaminen
ja välittäminen. Tekstinlouhinta. Hoitopolkujen analyysit
työn mielekkyys. Yksi osa sitä ajanmukaiset kielityökalut (esim.
kielentarkistimet).
© Lingsoft Oy
Saneluprosessi
Tilanne nyt: sanelija
siirtyminen digisaneluun vielä kesken (osin käytössä vielä kasettisanelu)
puheentunnistus saattaa jopa hidastaa työtä digisaneluun verrattuna, jos
sanelijan täytyy myös purkaa sanelu (HUS kuvantaminen 30 %)
taustaproseissa sanelut valmistuvat usein myöhään eikä sanelija muista
enää itse tapausta. Kielellinen laatu usein huono.
saneluiden jatkokäyttöä eikä niiden laatua juurikaan pohdita (esim.
ammattilaisten päätöksenteon tukena, käännettävyys jne)
sanelijat periaatteessa positiivisia puheentunnistuksen käyttöönotolle
mutta odottavat ”valmista jälkeä” tekevää tuotetta. Tuotetta ei oteta
käyttöön, jos sen toiminta ei vastaa odotuksia.
odottaminen ja korjaaminen lienevät tämän hetken suurimpia ongelmia
maailmalla suunta prosessiin, jossa sanelu puretaan taustalla.
© Lingsoft Oy
Saneluprosessi
Tilanne nyt: sanelunpurkajan työ
siirtyminen digisaneluun vielä kesken (osin käytössä vielä kasettisanelu)
sanelut valmistuvat usein myöhään, laatu usein huonoa
prosessi vielä hyvin manuaalinen. Ei juurikaan kielityökaluja käytössä: ei
oikolukua, ei jaettua sanastoa, ei puheentunnistusta jne.
saneluiden jatkokäyttöä eikä niiden laatua juurikaan pohdita (esim.
ammattilaisten päätöksenteon tukena, käännettävyys jne.)
ei seurantaa ja raportointia
lähes jokaisen sanelun kohdalla tutkitaan erikseen termien merkityksiä.
Duodecim (lääketietokanta, ICD-10, termitietokanta, ontologiat)
koulutus vaihtelevaa, palkkataso, ongelmia (työajat, poissaolot),
arvostus, viestintäkanava lääkärille asti.
© Lingsoft Oy
Saneluprosessi
Tilanne nyt
NEU xx.xx.xxxx 111 Loppuarvio eval Taina Turunen/ml Hoitoaika xx.xx.–
xx.xx.xxxx sairaala neu os 111 Dg: R20.0 Parestesia cutis G91.1
Status post hydrocephalus obstructiva (shuntti) I21.9 Status post AM
Tulosyy Päänsäryn, alaraajojen puutuneisuuden sekä kielen puutuneisuuden
vuoksi.
Esitiedot xx-vuotias mies, DM typus II, verenpainetauti, paroxysmaalinen flimmeri,
MCC. Pikkuaivoinfarktin sairastanut vuonna 1999. 4/2009 potilaalle kehittynyt
Cordaronen indusoima thyreotoksikoosi, maksa-arvot nousseet ja INR yli
hoitorajojen ja Marevan tauotettu. Thyreoidectomia tehty 8/2009. Marevan jäänyt
edelleen tauolle. 8/2009 potilaalla ohittunut vasemman raajaparin heikkous,
vasemmanpuoleinen hemianopia jäänyt. Ollut neurologian osastolla seurattavana,
pään TT:ssä akuuttivaiheessa ei tuoretta. UKG:ssa vasemman kammion
infarktiarpi, systolinen supistuvuus alentunut. Ei kuitenkaan sydämen sisäistä
trombia. Kaulavaltimodopplerissa tuolloin molemmin puolin carotisbulbusta ja
internoiden proksimaaliosaa melko laajat ateroscleroosimuutokset. Vasemmalla
ICA:ssa stenoosia, stenoosiaste jää kuitenkin alle 50 %. Oikealla ICA:n virtaus
normaali. Marevan siis aloitettu uudestaan, muuna lääkityksenä jatkunut Lipitor 20
mg x 1, Furesis 40 mg x 1, Durekal 1 g x 1, Emconcor 2,5 mg x 1, Plendil 5 mg x
1, Insulin Protaphane 20 ky, Humalog ateriainsuliinina, Thyroxin 0,1 mg x 1, ParaTabs 1 g 1 x 3, Ideos 2 x 1.
© Lingsoft Oy
Saneluprosessi
Tilanne nyt: esimerkki termistön laatuongelmista
analysoitu 516 tehohoitopotilaan asiakirjaa
Noradrenaliini
perusmuodolla yli 60 erilaista kirjoitusasua
erilaisia taivutusmuotoja ja johdannaisia yli 350
nonadrenalin, nonadrenalina, nor, norad, noradenali, radr, noradranalian,
noradranlina, noraderenalini, noradernalina, nor-adr, nor.adr, noelin, noradren,
noradrenal, noradrenalaina, noradreanliini, noradreanlina, noradreliini, noradrliia,
noradrenaliiina, noradrenaliimi, noradrenali, noradrenalia, noradrenalian,
noradrenadrenaliinna, noradrenalin, noradrenaline, noradrenaliin, noradrenaliina,
noradrenaliini, noradrenanil, noradrenanilin, noradrenenalina, noradrenalini,
noradrenallina, noradrenallini, noraini, noradrnaliini, noradrnalina, noradrenliini,
noradrenlin, noradrenlina, noradrenladrenalina, norarenaliini, norarenalina,
noradrrenalin, noradrtenalin, norandrenalina, norarrenalin, nordrenalina,
nordrenanili, noreadr, noratrenaliini, nordarenaliini, nordrenaliini, nordadrenalini,
norri, norrradrenali
© Lingsoft Oy
Saneluprosessi
Haasteet > ratkaisut > hyödyt > toteutus > esimerkit
sanelunpurun prosessia ja saneluiden laatua sekä jatkokäyttöä voidaan
tehostaa merkittävästi
litterointi vs. myötäkuuntelu ja editointi (puhetunnistetun version pohjalta)
uudet kielityökalut ja työprosessit: puheentunnistus, kielentarkistimet,
sanakirjat, omat sanastot, käännöstyökalut, konkordanssihaku
(vastaavuushaku aiemmista teksteistä), prosessit hajautetussa
ympäristössä
> laadun parannus ja kustannustehokkuus
> läpimenoajat nopeutuvat selvästi
> jatkokäyttö helpottuu (esim. kääntäminen (myös potilaan kielelle)
> haettavuus paranee. Tekstiarkistojen myöhempi käyttö paranee
> raportointi ja seuranta mahdollistuu selvästi parempana
> työtyytyväisyys paranee (joustavuus ja ajanmukaiset työkalut)
> alalle tulo helpottuu.
© Lingsoft Oy
Sanelunpurusta sanelun jatkokäyttöön
Haasteet > ratkaisut > hyödyt > toteutus > esimerkit
Teholle tulua
nopea fa,
jota yritetty
kääntää
sähkllä (x3)
tuloksetta
Oikoluku
Yhdenmukaista
minen
Termiselitykset
Kääntäminen
After the intensive
care admission, the
patient had fast
fibrillatio atriorum,
which clinicians tried
to convert using
electricity.
Regardless of three
attempts, this did not
solve the problem.
© Lingsoft Oy
Sanelunpurun eri ratkaisut
Haasteet > ratkaisut > hyödyt > toteutus > esimerkit
puheentunnistus teknologiana (esim. Nuance)
ei vielä / ei koskaan tuota täysin valmista tekstiä
sopii: selkeästi rajattu alue (esim. röntgensanelut)
ongelmia: integroitavuus, räätälöitävyys, teknologian hallinta
puheentunnistus pilvipalveluna (esim. Apple, Google)
sopii esim. hakujen yleiskieleen (etsi osoite jne)
ongelmia: integroitavuus, erityiskielet, räätälöitävyys??
sanelunpurku tuotantoprosessina
tunnistus yhdistettynä muihin kieli- ja prosessiteknologioihin
tavoitteena mahdollisimman korkea laatu ja automaatio
sanelujen purku palveluna taustalla (oma organisaatio tai ulkoistus)
teknologiaintegraatiot asiakkaan tuotantoprosesseihin
myös toiminto- tai henkilöstöulkoistukset
tehdään työt siellä missä ne parhaiten osataan
© Lingsoft Oy
annetaan palveluntuottajien kilpailun hoitaa esim. hinta
Lingsoft sanelunpurun kumppanina
Haasteet > ratkaisut > hyödyt > toteutus > esimerkit
Lingsoftin ydinosaamista sanelunpurku prosessina (yleisemmin
terveydenhuollon dokumentaation tuottaminen)
Case X. Kilpailutetaan digisanelu, jonka optio puheentunnistus on.
Ongelmia: joudutaan hankkimaan oma teknologia- ja
prosessiosaaminen. Työkalujen ja -prosessien kehittäminen
haasteellista. Työkalujen käyttöönoton aste voi jäädä matalaksi.
Case Y. Kilpailutetaan saneluntuotannon työkalut ja otetaan ne omassa
organisaatiossa käyttöön. Ongelmia: joudutaan hankkimaan oma
teknologia- ja prosessiosaaminen. Eri moduulien yhteen toimiminen voi
olla vaikeaa kuten myös integrointi sairaalan omiin järjestelmiin.
Mahdollistaa sekä työn tekemisen organisaation sisällä että
ulkoistettuna.
Case Z. Kilpailutetaan (ulkoistetaan) koko sanelunpurku. Ei hankita
lainkaan teknologioita vaan annetaan yrityksille mahdollisuus purkaa
saneluita haluamallaan tavalla. Tässä mallissa ostava organisaatio voi
purkaa myös osan työnjohto-organisaatiostaan.
© Lingsoft Oy
Näkökohtia kilpailuttamiseen ja hyödyntämiseen
Sanelunpurun tehostaminen sairaalan omassa palvelutuotannossa
mitä halutaan? laadukasta ja jatkokäytettävää kliinistä
dokumentaatiota terveydenhuollon tarpeisiin
ei yksi teknologia vaan kokonainen tuotantoprosessi
standardien mukaisuus
raportointi (esim. sanelujen merkkimäärä / sanelija, läpimenoajat,
tunnistustarkkuudet)
jatkuva kehittäminen. Esim. kontrolloitu pääsy potilasasiakirjoihin
kielityökalujen ja työprosessien kehittämiseksi
määrällinen ja laadullinen kehittäminen
määrällinen: lisää aineistoa > paremmat tulokset
laadullinen: esim. organisaatiokieli (sanasto, lyhenteet,…)
sanelija-, osasto- ja toimintokohtaiset mallit
terveydenhuollon dokumentaation laadun parantamisen
jatkokäytön menetelmissä on vielä paljon parannettavaa vaikka jo
heti voidaan päästä merkittäviin tuloksiin
© Lingsoft Oy
Lingsoft
Yhteystiedot
http://www.lingsoft.fi/
[email protected]
Eteläranta, 00130 Helsinki
Linnankatu 10 A, 20100 Turku
© Lingsoft Oy
Kiitos!
Juhani Reiman
[email protected]
045 6706770
© Lingsoft Oy