NV AHEC – How It All Began
Download
Report
Transcript NV AHEC – How It All Began
NV AHEC – How It All
Began
IMIA Conference
Boston, MA
October 10 – 12, 2008
Dallice Joyner, M.Ed.
Virginia
• Virginia’s population - 7.7 million on July 1,
2007
• 2006: one in every 10 Virginians was
foreign-born.
• One out of every three Virginians lives in
Northern Virginia.
Virginia
NV AHEC
• 8th and final AHEC established
• first priority has been to offer training and
support to its region’s primary health care
workforce.
NV AHEC
• 1996 - Hired 1st staff
• 1997 - Conducted survey
• 1998 – Started cultural competence
trainings
• 1999 - Medical Language Bank started
How Did NV AHEC Decide
What Services To Provide?
NV AHEC Needs Assessment
• Survey of community provider needs
• Conducted in 1997
• Purpose of survey
– To examine the scope of need among
providers
– To cater, specifically to Northern Virginia’s
needs
How Did NV AHEC Acquire
Funding?
NV AHEC Survey
•
•
•
•
Totally grant funded
AHF funded NV AHEC survey
Survey cost: $12,000.00
Total Cost: $98,000 (FY98)
AHF needs assessment
overwhelmingly supported the
need for cultural competence
training and communicating with
diverse cultural during health
care encounters.
Survey
• 834 primary care providers and hospitals
• 2 mailings
• follow up phone calls
Survey
• 29% response rate
• 36% Practitioners: nurses, clinical social
workers and physical therapists
• 32% of the respondents were physicians
NV AHEC Set Up
NV AHEC
• Did not start with a languages services
program
• Started with cultural competence
workshops (a result of the survey)
NV AHEC
Directed to healthcare providers working
with the poor, the un – or under- insured
and the areas’ large number of immigrants
and refugees, all of who have significant
difficulty accessing primary health cares
services.
NV AHEC Priorities:
(Then)
• Addressed through:
– Cultural competence training
– Medical interpreter bank
Set Up
• Staff of 3
– Executive Director
– Program Coordinator
– Office Manager
Appointment System:
Appointment System:
Program Coordinator:
• Coordinated cultural competence
workshops
• Researched interpreter trainings nationally
NV AHEC Priorities:
(Now)
• Proficiency testing
• Interpreters training
• Contract interpreter services
• Contract translation
• Continuing Education
• Consultation
To work in health and human services
settings.
Where Are We Now?
• Contract interpreters:
– 150 covering 50 languages
– 670 hours per month
• 24/7 contract interpreting capacity
• Contract translations - 30 languages
Where Are We Now?
• Training of Trainers
– Connecticut AHEC
– Tulane University
• Proficiency Testing
– Phone
– paper
• Interpreting in Health and Community
Settings
• Interpreting in Community Settings
Where Are We Now?
• Introduction To the Art of Translation
• New Provider Series (January, 2009)
– Health Literacy
– Health Care Beyond words
– Cultural Competency and Cultural Diversity
– Health Care in Cultural Perspective
– How to Communicate Effectively Through an
Interpreter
Where Are We Today?
• $1M Budget
• Fee-for-Service
• Grants
Lessons Learned
•
•
•
•
•
•
•
•
TRAINING is not enough!!
Personal
Flexible
Focus on excellence
Customized needs analysis
Keep the door opened
Interpreters are our ambassadors
Interpreters are the “bridge”
Thank You!!!
Dallice Joyner, M.Ed.
Northern Virginia AHEC
703-549-7060
[email protected]
www.nvahec.org