attachment_id=510

Download Report

Transcript attachment_id=510

SAAC para personas con déficit
auditivo
LECTURA LABIOFACIAL
•
La lectura labial consiste en el reconocimiento de las palabras
habladas mirando los movimientos de la boca y expresiones
faciales.
A menudo es un tanto difícil para los niños sordos este método,
ya que hay varios sonidos del habla que son visibles y otros no
lo son.
Como pueden ser las palabras mamá y papá,a pesar de ser
palabras de diferente significado los movimientos de la boca
son muy similares y lleva a la confusión.
CUED SPEECH O PALABRA
COMPLEMENTADA
• Fue creada en 1967 por Cornet.
• Sistema que combina la lectura labiofacial con
apoyo gestual que permite diferenciar palabras con
fonemas similares.
• Consta de ocho configuraciones de la mano, para
las consonantes y tres posiciones diferentes para las
vocales.
• Siempre se precisa la simultaneidad boca-mano.
• Las posiciones manuales no ofrecen, por sí mismas,
información suficiente para comprender el mensaje.
Método bimodal
• Consiste en la producción de la lengua oral y
su acompañamiento de signos para facilitar la
comprensión.
• Usa los signos simultáneamente al lenguaje
hablado, siguiendo el orden, estructura y
reglas del lenguaje oral
Los signos y gestos son comunes a la lengua de
signos.
La aportación gestual se reduce a aquellas
palabras con contenido semántico.
Permite una comunicación bilingüe.
Existen dos modelos específicos de lenguaje
bimodal:
- Makaton. ( ver material aula)
- Comunicación total. (ver material aula)
LENGUA DE SIGNOS
La lengua de signos es el lenguaje natural de las
personas sordas
Mitos en torno a la Lengua de Signos:
• Es universal: las lenguas de signos difieren de un país a otro, e
incluso de una región a otra, tal como lo hacen las lenguas
orales.
• Es icónica: basta observar dos personas Sordas conversando en
Lengua de Signos para darse cuenta de que la mayoría de los
signos son abstractos y no icónicos.
• Son sólo gestos: la Lengua de Signos además de gestos, tiene
componentes manuales, movimientos corporales, miradas, etc.
• No tiene gramática: la Lengua de Signos está estructura a los
mismos niveles lingüísticos de una lengua oral (nivel fonológico,
morfológico, sintáctico y semántico).
La Lengua de Signos es el mayor tesoro de la
Comunidad sorda y se ha estado luchando
durante muchos años para que se le diera el
reconocimiento oficial, ello se consiguió el 23
octubre de 2007 (BOE en LEY 27/2007), pero
aún hay mucho que hacer ya que todavía en
algunos ámbitos de la vida diaria persisten las
barreras de comunicación.
Algunas pautas para comunicarse con las
personas sordas:
• Acercarse y llamar a la persona sorda tocando
levemente el hombro.
• Si estás lejos y tienes contacto visual, mover la
mano en su campo de visión.
• Si estás dentro de una habitación y quieres
llamar a la persona sorda entonces enciendes y
apagas la luz.
• Al hablar las personas sordas se colocan
haciendo un circulo para que todos tengan
buen contacto visual.
¿ Que es la dactilogía?
• La dactilología es el alfabeto realizado con las manos. Las personas Sordas no
se comunican con la dactilología, sino fundamentalmente con la Lengua de
Signos, de la misma forma que las personas oyentes expresan palabras y no
hablan deletreando letras.
• La dactilología varía también de un país a otro. Así, por ejemplo, en España,
todos las letras del abecedario se representan con una sola mano, mientras que
en Inglaterra la mayor parte de las letras se hacen con dos manos.
• La dactilología se utiliza exclusivamente para expresar una determinada palabra
que todavía no tiene su correspondencia en la Lengua de Signos. Esto puede
ocurrir por varios motivos, pero lo más frecuente es que sea un término que
hasta el momento las personas Sordas no hayan necesitado.
En la estructura del signo gestual distinguimos
seis parámetros articulatorios:
• 1. Forma o configuración de la mano, que
nosotros denominamos queirema -del griego
xei/r «mano»-: mano abierta, cerrada, con los
dedos replegados o no; índice o pulgar
levantados, etc. Distinguimos veintinueve
queiremas.
• 2. Lugar de articulación o espacio en el que
se articula el signo, que denominamos
toponema -del griego to/poz «lugar»-: ante
el cuerpo o espacio neutro, ante la frente,
las cejas, los labios, etc. Distinguimos
veinticinco toponemas.
• 3. Movimiento de la mano, que
denominamos kinema -del griego ki/nhsiz
«movimiento»: recto, circular, en arco,
quebrado, etc., con sus componentes
quinestésicos: movimiento simple o
repetido, rotación del puño o del
antebrazo, etc. Distinguimos dieciocho
kinemas.
• La mayoría de los signos se articulan con una
sola mano, la mano derecha o mano activa,
sobre la que recae la información del signo.
• Cuando el signo se realiza con las dos manos bimanual- el movimiento puede ser
simultáneo, contrapuesto o alterno.
• 4. Dirección del movimiento de la mano, que
denominamos kineprosema -compuesto de
los vocablos griegos kinhsiz «movimiento» y
pro/seimi «dirigirse hacia». Distinguimos seis
kineprosemas fundamentales.
Direcciones movimiento mano
• 5. Orientación de la mano, que
denominamos queirotropema -compuesto
de los vocablos griegos xeir «mano» y
trepomai «volverse», «dirigirse».
Distinguimos nueve queirotropemas.
Orientación palma mano
• 6. Expresión de la cara, que denominamos
prosoponema -del griego pro/swpon «faz»,
«máscara».
• Este parámetro desempeña, fundamentalmente, una
función expresiva, que, como se ha visto, se manifiesta
tan unida a la función comunicativa.
• Resulta muy difícil deslindar ambas funciones y
considerarlas independientemente. Con todo, se
observa que, tiene, con frecuencia, función distintiva,
como en la mencionada distinción del enunciado
interrogativo con respecto al enunciativo y en algunos
signos, que serán considerados más adelante.
ejemplos
Expresión cara
contraste
Oraciones
• Hace mucho tiempo que espero
Fui a Oviedo
o
cuando fui a Oviedo:
MIS PRIMEROS SIGNOS
Hola
Buenos días
Buenas tardes
Buenas noches
Cepillarse los dientes
Querer
Comer
Aplaudir
Yo
Hoy
Guapo/a
WEBS INTERESANTES
• Esignovisual.eu diccionario virtual de términos
tecnológicos en gallego.
• www.aprendiendoconlse.es cuentos, canciones,
material en lengua de signos.
• www.sematos.eu diccionario español – lse
• www.asociacionalanda.org diccionario.
• http://hablarconlasmanos.net diccionario por
temas (signado.)
• http://www.catedu.es/arasaac/signos_lse_color.
php signos en color.