Historia de la linguistica_clase 1

Download Report

Transcript Historia de la linguistica_clase 1

Lingüística General I
sistema
estructura
Tejido vivo
organismo



Surge el método comparativo en el ámbito religioso, en
el campo de la lingüística en 1816 aprox.
Se insiste sobre el hecho de que la lengua india está
formada de una “manera orgánica”, “un tejido vivo”
(Cuvier).
Schlegel: señala la necesidad de crear una gramática
comparada que proporcione soluciones nuevas sobre
la genealogía de las lenguas.



Schlegel habla de la utilidad del diccionario
comparativo y de los principios de este tipo de
gramática.
Este método fue utilizado en otras disciplinas, por
ejemplo, la literatura (Francia).
El parecido con otras lenguas consiste no solo en
el gran número de raíces comunes, sino también
se asemejan en las estructuras de la lengua.
 Ej.:
La gramática sánscrita concuerda con la
griega y la latina.
 Bopp: clasificación
de las lenguas



Filólogo danés (1787-1832).
Crea la primera gramática conocida de la lengua germánica
(1818). Se basa en el siguiente principio.
Academia danesa de la Ciencias (1811):
“Busca ilustrar con ejemplos, mediante la crítica histórica, de qué
lengua ha podido derivar la antigua lengua escandinava, establecer
el carácter de esta lengua y sus relaciones con el germánico desde
los tiempos antiguos hasta fines de la edad media…”



Establece relaciones entre diversas lenguas: islandés,
lenguas escandinavas y germánicas, griego, latín,
lituano, eslavo y armenio.
Su trabajo contiene diversos errores, pero su valor se
basa, principalmente, en sus principios y método.
Se basa, sobre todo, en la comparación de las lenguas
en base a criterios gramaticales y nuevos
procedimientos para estudiar el léxico.



La correspondencia gramatical es una indicación
mucho más segura de parentesco o de identidad
originaria.
La omisión de esta regla, conlleva a un escaso valor
científico.
Otorga gran atención a los hechos de correspondencia
fonética.




Más científico, riguroso y más moderno que Bopp.
Se interesa por la descripción del sistema de las
lenguas (S. XVIII).
Pretende elaborar una gramática general extraída de
las lenguas concretas (manuscritos).
Lo que estudia esencialmente es el parentesco
estructural de las lenguas, parentescos tipológicos
(GD).
“Construir una sistemática lingüística”
 Concibe
a la lengua como un objeto de la
naturaleza (sistema y estructura).
 El
conocimiento de la lengua se relaciona con
la historia natural.
Lengua
Presenta dos
objetos de
consideración
filosófica
La relación entre
los objetos
(sistema)
La estructura de
estos objetos
(fisiología)
Dos aspectos del pensamiento de la época:
1. Orígenes del pensamiento.
o
o
En aquella época existía una fuerte curiosidad por
los orígenes del pensamiento, en donde el estudio de
la lengua se vuelve necesario para acceder al
pensamiento religioso.
La investigación de las lenguas se visualizan como
un camino para llegar al conocimiento de la
naturaleza y las leyes del espíritu humano.
2. Naciente romanticismo alemán.
Su principal objetivo es promover los valores
nacionales en contraposición con el francés, para lo
cual deben llevarse a cabo investigaciones históricas
sobre el pasado germánico.




Estudia en Paris, luego se dirige a Londres y enseña a
Humboldt el sánscrito.
Campo de estudio es más reducido: flexiones verbales.
Asimila la lengua
(estructura).
como
un
organismo
vivo
Busca, a través del sánscrito, el origen del
lenguaje.


Esta fase de la lingüística se opone a toda filología
tradicional.
Las lenguas son estudiadas en sí mismas, como objeto
y medio de comunicación.

¿Qué es la gramática comparada?

No existe una ciencia de este nombre.

Se establece como un método comparativo.


Lo que se llama gramática comparada es una forma
particular de la lingüística histórica.
La lingüística histórica progresa gracias a este método.
Historia de la lingüística
Gramática comparada
- Su objetivo es
establecer parentesco
entre las lenguas.
- Método: comparación
estricta.
Lingüística histórica
-Estudia la evolución de
la lengua paso a paso.
- método: la gramática
comparativa

Nace en 1870.

Presenta un método científico definido.

Pretende dar cuenta de las evoluciones de las formas
lingüísticas de una lengua a través de la totalidad de su
historia.

Se preocupa de los problemas del siglo XVIII: El origen
del pensamiento y del progreso del espíritu humano.


Se interesa por la descripción del organismo de la
lengua, con el fin de llevar a cabo una clasificación
de las lenguas en base a su estructura.
En base al análisis de organismos de diferentes
lenguas, se puede llegar al estudio de la evolución.

Pone especial énfasis en el origen de las lenguas.

Reconoce al lenguaje como una propiedad innata.

Prosigue con la ideología romántica germana, según
la cual toda riqueza cultural proviene del pueblo.

La lengua es el órgano que forma el pensamiento.

Manifiesta la visión de mundo propia de la
comunidad nacional.

La diversidad de lenguas prueba la diversidad de
mentalidades.

Señala que “la palabra es sonido articulado que
significa un concepto”.
Señala algunas polaridades del lenguaje:
- Individual/social
- Forma/contenido
- Sistema estable/sistema evolutivo
- Hecho objetivo/realidad subjetiva




Destaca el rigor de su método.
Trabaja la fonética en relación a las articulaciones y los
cambios de articulación de los sonidos.
Su obra fundamental es comparatista, asociado a la
noción de reconstrucción de las lenguas
indoeuropeas.
Reconstruir: se trabaja sobre la forma.




La lengua no la visualiza como un hecho social,
sino como una obra de la naturaleza, un organismo
natural.
La lengua corresponde a una ciencia natural.
En el plano de la historia, este organismo nace, se
desarrolla, evoluciona, declina y muere.
La lengua evoluciona por ser un organismo (Darwin,
1859).
Plantea la evolución de las lenguas en dos estadios:
1. Un estadio prehistórico, ascendente, cuyo término es el
momento flexional puro.
2.
Estadio
histórico:
descendente,
degradación del sistema flexional.
decadente,



Punto de vista evolucionista de tipo biológico.
Plantea un esquema de la historia de las lenguas i. e. en
la forma de un árbol genealógico.
Cada rama presenta un estado definido de la lengua.
•¿Cuáles son
neogramáticos?
los
principales
aportes
de
los
•¿Cuál es la problemática que se establece en los
estudios lingüísticos neogramáticos?
•¿Qué elementos comunes podemos encontrar entre los
neogramáticos y la lingüística estructural de Saussure?
 Las
causas de la crisis se ubica en la lingüística
anterior a 1870.
 El
estudio se basaba en la correspondencia de
sonidos de un estado de lengua a otro, las
anomalías se expresaban en hipótesis
indemostrables.
 Carácter absoluto de las leyes fonéticas.


Segunda crisis: la lingüística es una ciencia histórica.
1876: paso de la gramática comparada a la lingüística
histórica plena.
 Apogeo
del triunfo de la historia como
disciplina piloto en el pensamiento del siglo
XIX.
 Hermann
Paul; “el único estudio científico del
lenguaje es el método histórico”.
La gramática comparada
Surge
como
una
reacción frente a las
investigaciones
lingüísticas de:
Investigaciones
diacrónicas de la
gramática histórica
ESTUDIOS POSITIVISTAS
DE LOS NEOGRAMÁTICOS
¿Por qué nace el estructuralismo?
Hessen, J. (1938). Teoría del conocimiento. Buenos Aires: Losada.
(Página 21-23; 32-35).
Sierra R. (1984). Ciencias sociales. Epistemología, lógica y
metodología. Madrid: Paraninfo. (Página 28-31; 34-50).