L`apprentissage obligatoire de l`anglais à l`Université
Download
Report
Transcript L`apprentissage obligatoire de l`anglais à l`Université
L’apprentissage obligatoire
d’une langue étrangère à
l’Université: problèmes et pistes
de solutions
Christine BOUVY
Véronique DOPPAGNE
ISLV
Contexte
Langue cible: anglais
Profil des apprenants:
Étudiants de 1er Bachelier
Facultés de Médecine, de Médecine
Vétérinaire, des Sciences et des Sciences
Appliquées
Problèmes
Taille et hétérogénéité des groupes
Statut du cours d’anglais : sa singularité et son
faible poids en ECTS > a priori négatifs des
étudiants
Etudiants de 1er Bac :
surévaluation de leur niveau de compétence en
anglais
goût de l’à-peu-près et du vite-fait-bien-fait
manque de concentration et de rigueur
manque d’objectifs à long terme
…
Taille des groupes (2013-2014)
Médecine: 1054 étudiants (652 en médecine
sensu stricto)
Médecine Vétérinaire: 352 étudiants
Sciences: 403 étudiants
Sciences Appliquées: 249 étudiants pour
l’orientation « ingénieur civil »
Taille des groupes - Solution 1
Fragmentation en plus petits groupes, si
possible par orientation
Facilite l’interaction entre le formateur et
l’apprenant
Permet d’exercer les macro-compétences
actives (productions écrites et orales)
Augmente la qualité et la quantité du feedback
individuel et permet aux étudiants de mieux
comprendre le niveau d’exigence de l’Université
Augmente l’investissement personnel de
l’étudiant (se sent « surveillé » et réalise qu’il ne
suffit pas de « baragouiner »)
Taille des groupes - Solution 2
Expérience de blended learning en FMV, en
collaboration avec l’équipe @LTER
Séquences télématiques customisées online pour
auto-apprentissage tutoré ciblé
Deux tests diagnostiques d’auto-évaluation
obligatoires avec feedback individualisé, tutorat
(explications + exercices supplémentaires) sur base
des résultats statistiques aux tests
Avantages: gestion autonome, flexibilité, recours au
multimedia, + prise de conscience des difficultés et
remédiation à la carte
Hétérogénéité
Niveaux de compétences très disparates
au sein d’un même groupe
Cours inadapté aux extrêmes (étudiants très
faibles ou très bons)
Absentéisme, présences sporadiques
et sans véritable participation
Hétérogénéité - Solutions
Système classique du bâton et de la
carotte
Dispositifs de remédiation (notamment en
ligne)
Système de dispenses partielles
Hétérogénéité - Solution 1
BATON
Prise de présences
Activités « surprises » et notées en classe
Travaux et présentations obligatoires
Pourcentage de la note finale attribué aux travaux et à la
participation en classe
CAROTTE
Correction détaillée des travaux écrits et feedback
personnalisé
Objectifs à terme clairement définis dès le départ et
exercices de préparation visant directement ces objectifs
Pourcentage de la note finale attribué aux travaux et à la
participation en classe
Hétérogénéité - Solution 2
Dispositifs de remédiation
EN LIGNE
Formations @LTER
Exercices interactifs et auto-correctifs
GABi
CLASSIQUES
Tests d’entrée > cours de remédiation en présentiel
Grammaire ISLV rédigée en français (exercices et corrigés)
Téléchargement possible d’anciens examens (avec corrigés)
Possibilité d’obtenir des séries d’exercices supplémentaires à la
demande
Hétérogénéité - Solution 3
Dispenses
Possibilité d’obtenir une dispense du cours sur base
d’un certificat international du type FCE (avec
mention A ou B) ou équivalent
Dispense partielle (de présence au cours et des
travaux de l’année) accordée aux répétants (qui
ont eu au moins 12/20 pour le travail en classe) et à
certains primo-arrivants sur base de leurs résultats
aux tests de classement
Statut du cours et a priori
Le cours est ressenti comme « marginal » par
les étudiants, excentré par rapport au reste de
leur cursus, souvent peu important en ECTS, et
donné par des profs ISLV → sentiment
d’accessoire.
Les étudiants de 1ère année ont souvent des
objectifs à court terme et ne voient pas
forcément la finalité du cours → sentiment
d’inutilité
Statut du cours et a priori - Solution 1
Cours de langue de spécialité
Accent mis sur les aspects de la langue directement en rapport avec
leurs besoins futurs en tant que scientifiques
Gradation dans la difficulté des macro-compétences activées
Tâches en rapport direct avec leur future profession :
Savoir définir, décrire, résumer, comparer, …
Rédaction de rapports d’activités (stages de terrain, expériences
de laboratoire,…)
Présentations orales avec support multimedia
Travail en équipe
…
Statut du cours et a priori - Solution 2
Activités attractives
Varier les activités et thèmes abordés au cours
Recours aux nouvelles technologies (auto-apprentissage
en ligne, podcasting, …)
Intégration du cours dans le cursus
Recours aux collègues de cours scientifiques pour des
conseils sur les sujets à traiter et les textes à utiliser et créer
un maximum de synergies
Présentation du cours dans son ensemble et donc de son
utilité dès le départ
Organisation à l’ULg des tests TOEFL, FCE, et CAE, reconnus
mondialement
Surévaluation des compétences…
Et sous-estimation des exigences
Test diagnostique en début d’année
Examen blanc et tests de grammaire
Correction de travaux toute l’année
NOTES CHIFFREES
Conclusion
La mission de l’enseignant d’anglais en 1er Bac:
asseoir les bases de l’apprentissage (grammaire et
vocabulaire) ;
développer les outils qui conduisent à l’autonomie de
l’apprenant qui devra pouvoir suivre des cours et
consulter la littérature spécialisée en anglais ;
initier l’apprenant au travail par macro-compétence;
convaincre l’apprenant de l’utilité de la démarche
d’apprentissage au travers d’activités choisies et …
Conclusion
… faire passer le message que l’apprentissage
d’une langue étrangère peut aussi être
amusant.
Contacts
Christine BOUVY
Responsable des enseignements facultaires
[email protected]
Véronique DOPPAGNE
Responsable des formations complémentaires,
de la formation continuée et des prestations
extérieures en langues étrangères
Coordinatrice des cours d’anglais à la Faculté des
Sciences
[email protected]
http://www.islv.ulg.ac.be/