동시통역참관 레포트-한중과-

Download Report

Transcript 동시통역참관 레포트-한중과-

한중과 웅수
특강내용
 일시: 2015년 5월 21일(목) 오후 3:30
 장소: 인문대 B104 동시 통역실
 강사: 김지현
 주제: 유네스코의 세계유산과 국제가구의 이해
관람 전
 1학년 1학기에 동시통역 수업이 아직 없기 때문에 선배님들
은 동시통역하는 멋진 모습을 매우 기대한다.
 연설자가 유네스코와 관련해서 연설하겠다는 것을 알게
된 후에 저는 인터넷에서 유네스코에 대한 자료를 찾았다.
 사실 우리 한중과 순차통역 중간 시험 때 유네스코와 관련
된 내용이 나왔기 때문에 특히 이 주제에 대해서 관심이 많
다.
 그리고 한국과 중국의 세계유산이 많이 있으니까 세계유
산과 관련된 내용을 많이 알게 되면 앞으로 각 문화축제 및
문화교류 등 행사에서 통역하기가 쉽겠다고 생각한다.
연설 참관 소감
 이번에 우리 연설자는 상반기에 영어로 연설하였고 하반기에 한국말




로 연설하였다.
제가 한국어 채널을 선택해서 들었지만 연설자가 말하는 영어도 잘 들
었다. 제 영어가 그렇게 좋지 않지만 30%, 40%를 알아들 수 있다.
연설자가 한국사람인데 영어로 엄청 유창하게 말했던 것을 봐서 매우
부럽다. 그리고 연설할 때 표정, 시선, 톤, 연설의 방식이 엄청 잘했더라
고 생각한다. 저도 한국말을 몇 년 동안 배웠는데 만약에 연설자가 나
라면 김지현 연설자와 같이 유창하게 말할 수 있을까?
그리고 연설자가 만든 PPT를 잘 했다고 생각한다. PPT안에 문자뿐만
아니라 관중들이 잘 이해시키기 위해 이미지와 직관적인 수치도 PPT
에다가 붙였다. 앞으로 우리도 회사에서 연설할 지도 모르니까 이 PPT
를 참고로 하면 좋다고 생각한다.
또한 이번 특강을 통하여 유네스코에 대한 지식을 많이 배우게 되었다.
예를 들어서 세계의 각 나라의 유산 수량, 한국의 유적지, 유산을 심고
하는 프로세스 등이다.
연설 참관 소감
 연설자는 마지막 부분에서 3가지 일을 아직 사회에 들어가
지 않은 1학년과 2학년에게 알려줬다.
 1. 유네스코에서 일하고 싶으면 우선 유네스코에서 1-3개월
동안 인턴을 해야 한다.
 2. 어떻게 준비해야 하는가?
<1> 언어능력
<2>교육: 석사/박사 학위 땀
<3>일하는 경험
 3. 지금부터 뭘 해야 하는가?
<1>계획을 세움
<2>기회를 잡아야 함
<3>경험을 많이 쌓임
동시통역 참관 소감
 말투:
특강 상반기에 저는 한국어 채널을 선택해서 들었다. 한
영과 선배들이 정말 잘하셨다. 저는 선배들이 최선을 다
해서 자신의 말투가 연설자와 같기 위해서 통역했던 모
습을 들었다.
 자세:
그리고 저는 뒤에 있는 부스를 한 번 봤는데 선배들이 고
개를 숨은 사람이 없이 다 연설자와 PPT를 보는 모습을
봤다.
동시통역 참관 소감
 응변능력:
연설자의 말을 알아듣기 못한 경우에는 선배들이 당황하지
않고 직접 넘어가고 다음 내용을 통역하기 시작했다. 그리고
“으, 아”이라는 소리도 하나도 없었다.
 내용:
사실 전에 2학년 선배와 같이 동시통역 수업을 두 번을 같이
들어봤는데 부스에 들어가서 연설자의 말을 끝까지 들리지
못한다. 왜냐면 앞부분을 들고 바로 통역하면 뒤 부분을 놓칠
수밖에 없다. 하지만 선배들이 통역했을 때 모든 내용이 안
나왔지만 85%이상의 내용이 나왔다. 저는 2학년 때 이 수준
이 있을지도 모른다. 하지만 선배의 모습을 봐서 자신이 더
노력해야 한다는 생각이 들었다.