Khắc phục hậu quả chất độc hoá học Một nhiệm vụ khó khăn và lâu dài Overcoming consequences of toxic chemicals/dioxin A difficult and long-term.

Download Report

Transcript Khắc phục hậu quả chất độc hoá học Một nhiệm vụ khó khăn và lâu dài Overcoming consequences of toxic chemicals/dioxin A difficult and long-term.

Khắc phục hậu quả
chất độc hoá học
Một nhiệm vụ khó khăn và lâu dài
Overcoming consequences of
toxic chemicals/dioxin
A difficult and long-term task
VĂN PHÒNG BAN CHỈ ĐẠO QUỐC GIA KHẮC PHỤC HẬU QUẢ CHẤT
ĐỘC HOÁ HỌC DO MỸ SỬ DỤNG TRONG CHIẾN TRANH Ở VIỆT NAM
(Văn phòng 33)
Office of The National Steering Committee on overcoming of toxic chemicals
used by US during the war in Vietnam (Office 33)
April 2009
-19.905 phi vụ rải ở miền Nam
-80 triệu lít chất diệt cỏ các loại,
trong đó có 45,7 triệu lít chất độc da
cam
- 19,905 flights sprayed herbicide
- 80million liters, including 45.7
million liters of Agent Orange
Số lượng dioxin có trong các chất diệt cỏ:
- Folkin: 500 kg
- Stellman: 366 kg (Mỹ, năm 2000
dioxin/furan 1.529g)  240 lần
- Trung tâm nhiệt đới Việt-Nga: 1000 kg
Quantity of dioxin contained in herbicides:
- Folkin: 500 kg
- Stellman: 366 kg ( 240 times total amount
of dioxin/furan in USA year 2000).
-Vietnam-Russia Tropical Center: 1000 kg






25.585 thôn bản bị rải
80% diện tích bị rải từ
2 lần trở lên
11% diện tích bị rải từ
10 lần trở lên
25.585 hamlets were sprayed
with toxic chemicals
80% areas were sprayed two
or more times
11% areas were sprayed more
than 10 times



Tổng diện tích rừng bị rải:
3.104.000 ha (chiếm 17,8%
rừng tự nhiên)
Khối lượng gỗ bị mất do chất
độc hoá học khoảng
82.830.000 m3
Nhiều loại động vật, thực vật
quí hiếm bị suy giảm hoặc bị
mất.



Total forest area sprayed :
3,104,000 ha (approx.17.8%
natural forest area)
Amount of wood lost about
82,830,000 m3
Many valuable and rare
plants and animals were
diminished and lost
09/2008/QĐ - BYT20 tháng 2 năm 2008

Ung thư phần mềm (Soft tissue sarcoma)

U lympho không Hodgkin

U lympho Hodgkin

Bệnh trứng cá do clo (Chloracne)

Ung thư phế quản - phổi

Ung thư khí quản (Trachea cancer)

Ung thư thanh quản (Larynx cancer)

Ung thư tiền liệt tuyến (Prostate cancer)

Ung thư gan nguyên phát (Primary liver
cancers)

Bệnh đa u tủy xương ác tính (Kahler’s disease)

Bệnh thần kinh ngoại biên cấp tính và bán cấp
tính
(Acute
and
subacute
peripheral
neuropathy)

Tật gai sống chẻ đôi (Spina Bifida)

Bệnh đái tháo đường type 2 (Type 2 Diabetes)

Bệnh Porphyrin xuất hiện chậm (Porphyria
cutanea tarda)

Các bất thường sinh sản (Unusual births)

Các dị dạng, dị tật bẩm sinh (đối với con của
người bị nhiễm chất độc hóa học/dioxin)

Rối loạn tâm thần (Mental disorders)
Committee to Review the Health Effects in
Vietnam Veterans of Exposure to Herbicides
(Update 2006)
Sufficient Evidence of Association
1.Soft-tissue sarcoma (including heart)
2.Non-Hodgkin’s lymphoma
3.Chronic lymphocytic leukemia (CLL)
4.Hodgkin’s disease
5.Chloracne
Limited or Suggestive Evidence of Association
Laryngeal cancer
Cancer of the lung, bronchus, or trachea
Prostate cancer
Multiple myeloma
AL amyloidosis
Early-onset transient peripheral neuropathy
Porphyria cutanea tarda
Hypertension
Type 2 diabetes (mellitus)
Spina bifida in offspring of exposed people
Inadequate or Insufficient Evidence to
Determine Association:
- 33 diseases
Quantity of victims in
Vietnam?
Số lượng nạn nhân chất
độc hoá học ở Việt Nam?


Stellman: ít nhất 2,1 và nhiều
nhất có 4,8 triệu người bị phơi
nhiễm dioxin
H.D.Cầu ước tính hơn 1 triệu
người (trong đó 150.000 trẻ
em bị dị tật bẩm sinh).

Stellman estimated: At least
2.1 and a maximum of 4.8
million people exposed to
dioxin

H.D. Cau estimated: No less
than 1 million victims (among
those, 150,000 children with
congenital deformities)
Why is there not yet
an exact number for
victims?
Tại sao chưa có số lượng
nạn nhân chính xác?
o
o
o
o
o
o
o
Người bị phơi nhiễm dioxin
một thời gian dài mới xuất
hiện bệnh
Nhiều người phơi nhiễm mới
xuất hiện bệnh tật
Tiếp tục sinh ra những trẻ em
bị dị tật bẩm sinh
Một số nạn nhân bị chết
Điều kiện xác định nạn nhân ở
những vùng sâu, vùng xa còn
nhiều khó khăn
Một số nạn nhân mới tại các
vùng nóng
Nhiều người không muốn
được công nhận là nạn nhân

People were exposed to dioxin for a
long time then only the disease
appears

New diseases occurred with
exposed victims

Children continue to be born with
congenital deformities

Some victims died

Poor identification of victims in
remote locations

New victims appear in hotspots

Many people do not want to be
recognized as victims
Dị tật bẩm sinhVấn đề đáng lo
ngại nhất hiện nay
Congenital Deformity-The
most anxiety currently
47.893 cựu chiến binh phơi nhiễm
dioxin:
 2,95% con bị dị tật bẩm sinh
(nhóm chứng 0,74%)
 2,69% cháu bị dị tật bẩm sinh
chiếm (nhóm chứng 0,82%).
 Liệu có F3?
 Tổn thương gene và nhiễm sắc
thể ở những người phơi nhiễm
dioxin.




Congenital malformation of
descendants of 47,893 veterans
exposed to herbicide:
F1 generation: 2.95% of
children (Control group 0.74%)
F2 generation: 2.69% (Control
group 0.82%)
Possible to occur in the F3
generation?
Injury to gene and chromosome
have been found
MỤC TIÊU ƯU TIÊN CỦA KẾ HOẠCH HÀNH ĐỘNG
PRIORITIES OF NATIONAL ACTION PLAN




Chăm sóc, hỗ trợ nạn nhân
là ưu tiên hàng đầu
Tẩy độc khu vực ô nhiễm,
phòng phơi nhiễm mới
Victim care & assistancethe top priority task
Detoxification of hotspots,
Prevention of new
exposure
Victim care-the top
priority task
Chăm sóc nạn nhân là
nhiệm vụ ưu tiên hàng đầu



Ngân sách NN 2008: 782,238 tỷ
Giúp đỡ nạn nhân khám, chữa
bệnh, đặc biệt là tổ chức phẫu
thuật chỉnh hình và phục hồi
chức năng
Tư vấn sinh sản và tư vấn di
truyền để hạn chế sinh ra những
trẻ em bị dị tật bẩm sinh



National budget for victims
who served in the war and their
descendants, 2008: US$ 46
million
Diagnosis, treatment, especially
orthopedic and rehabilitation
operations for victims
Reproductive and genetic
counseling and genetics to
reduce births of children with
congenital malformities



Giúp đỡ nạn nhân cải thiện
đời sống tinh thần và vật chất

Giúp những trẻ em bị dị tật
học nghề, hoà nhập cộng
đồng
Mở rộng các làng hữu nghị,
làng hoà bình và trung tâm hỗ
trợ nạn nhân


Improve mental and physical
life
Hamonize victims with society
Expand Friendship and
Peace villagesas well as
relief centers
Detoxification in hotspots
Khoanh vùng, tẩy độc điểm
nóng



Tẩy độc triệt để tại các vùng
nóng: Biên Hoà, Đà Nẵng, Phù
Cát
Điều tra phát hiện điểm ô nhiễm
mới
Có các biện pháp phòng chống
nhiễm độc dioxin cho nhân dân
sống ở vùng ô nhiễm dioxin



Thorough detoxification in
hotspots: Bien Hoa, Phu Cat, Da
Nang
Survey and detecting new
contaminated areas
Prevention and protection of
dioxin poison for inhabitants
living in contaminated areas
Estimated Volume to be Treated, and Total Treatment Cost: Summary of
known on-airbase polluted sites Da Nang, Bien Hoa, Phu Cat
total volume
contaminated
soil (m3)
total volume
contaminated
sediment (m3)
total
volume
(m3)
unit cost
(USD/m3)
Estimated
total cost
(USD)
Bien Hoa
121,050
20,500
141,550
250
35,387,500
Danang
60,110
28,000
88,110
250
22,027,500
Phu Cat
3,570
1,550
5,120
250
1,280,000
184,730
50,050
234,780
Total
-Các điểm ô nhiễm mới: Tây nam sân bay Đà Nẵng, Biên Hòa...?
-New polluted areas: South of Da Nang airbase, Bien Hoa...?
58,695,000


Tăng cường nghiên cứu
khoa học, công nghệ để xác
định các giải pháp chăm sóc
sức khỏe nạn nhân
Xác định các công nghệ xử
lý triệt ô nhiễm dioxin và các
giải pháp phục hồi hệ sinh
thái bị tàn phá bởi CĐHH


Strengthening scientific
research and technology
in order to determine
health care solutions
Determination of
technologies for
remediation and
measures to restore
ecosystem in areas
destroyed by toxic
chemicals during the war
Hợp tác quốc tế:
Việt Nam luôn mở rộng và
tăng cường mối quan hệ
quốc tế để kêu gọi sự hợp
tác giúp đỡ:
- UNDP, Cục Bảo vệ môi
trường Hoa Kỳ, USAID,
Cục Hợp tác và Phát triển
Cộng hoà Séc,, Tổ chức
phát triển quốc tế của
Chính phủ Mỹ USAID...
- Tổ chức phi chính phủ:
Quỹ Ford, Quỹ Cựu chiến
binh Hoa Kỳ tại Việt nam
VVAF, Quỹ Bill Gate...
Viet Nam has highly appreciated
the willingness and activities of:
- UNDP, USAID, UNICEF, US EPA,
Czech Republic...
- NGOs: Ford Foundation, Viet
Nam Veterans of American
Foundation
(VVAF),
Gates
Foundation... and organizations
and scientists from Canada,
Japan, Korea, German, England
- Hợp tác Việt Mỹ được thiết lập
từ năm 2000 sau chuyến thăm
của Tổng thống Bill Clinton.
- Sau đó là Tuyên bố chung của
Tổng Thống Mỹ G. Bush đề cập
đến việc Mỹ giúp Việt Nam xử lý
ô nhiễm trong sân bay Đà Nẵng
và hỗ trợ Người khuyết tật.
- Năm 2006 Chính phủ Mỹ cam
kết 3 triệu USD. USAID đã chi 1
triệu USD để hỗ trợ người
khuyết tật tại Đà Nẵng, 2 triệu
USD còn lại để khắc phục ô
nhiễm dioxin trong sân bay Đà
Nẵng.
- Gần đây, Sứ quán Mỹ đang có
kế hoạch công bố bổ sung 3
triệu USD của Chính phủ Mỹ để
hỗ trợ Việt Nam khắc phục hậu
quả của CDC/dioxin.
- Cooperation between the Governments
of Viet Nam and the US in overcoming of
consequences of Herbicides/dioxin began
in 2000 following the visit to Viet Nam by
President Bill Clinton.
- The joint declaration of the two heads of
state of Viet Nam and the US in 2006
noted the support from the US in dioxin
treatment in Da Nang airbase and for the
disabled.
- 3 million USD from US Gov., USAID as a
coordinating unit of this fund, 1 million for
the disabled and 2 million for dioxin
treatment in Da Nang airbase.
Recently, US Embassy in Ha Noi has
announced an additional fund of 3 million
USD from the US Gov. toward overcoming
of consequences of herbicides/dioxin.
Khắc phục hậu quả chất độc hoá học do Mỹ sử dụng
trong chiến tranh ở Việt Nam là nhiệm vụ lâu dài và
khó khăn, đòi hỏi có sự tham gia tích cực của nhiều tổ
chức chính phủ, phi chính phủ và cá nhân trong và
ngoài nước
Overcoming consequences of toxic chemicals used by USA
during the War in Vietnam is a long-term and difficult task, which
requires active participation of nation and international
government, non-government organizations as well as individuals
Xin cảm ơn