Motivating Achievement 激勵會員追求卓越成就 Marian Hsiao, DTM Lieutenant Governor Education and Training, D67 中華民國國際演講協會 教育副總會長---蕭敏環 Training Objectives 訓練重點 Communication Track Awards 溝通系統之榮銜 Leadership Track Awards 領導系統之榮銜 Why Earn Awards 為何需要努力得到榮銜 Recognition 表揚會員之卓越成就.
Download ReportTranscript Motivating Achievement 激勵會員追求卓越成就 Marian Hsiao, DTM Lieutenant Governor Education and Training, D67 中華民國國際演講協會 教育副總會長---蕭敏環 Training Objectives 訓練重點 Communication Track Awards 溝通系統之榮銜 Leadership Track Awards 領導系統之榮銜 Why Earn Awards 為何需要努力得到榮銜 Recognition 表揚會員之卓越成就.
Motivating Achievement 激勵會員追求卓越成就 Marian Hsiao, DTM Lieutenant Governor Education and Training, D67 中華民國國際演講協會 教育副總會長---蕭敏環 Training Objectives 訓練重點 Communication Track Awards 溝通系統之榮銜 Leadership Track Awards 領導系統之榮銜 Why Earn Awards 為何需要努力得到榮銜 Recognition 表揚會員之卓越成就 Communication Track 溝通系統 Competent Communicator 中級演講員 (CC) Advanced Communicator Bronze 銅牌高級演講員 (ACB) Advanced Communicator Silver 銀牌高級演講員 ( ACS) Advanced Communicator Gold 金牌高級演講員 (ACG) Leadership Track 領導系統 Competent Leader CL (new award) 中級領導員 Advanced Leader Bronze ALB ( old CL ) 銅牌高級領導員 Advanced Leader Silver ALS 銀牌高級領導員 Distinguished Toastmaster Award 傑出會員獎 (DTM) Receive a plaque 會收到世界總會寄來的精美銘刻木扁 May request a letter sent to employer 可請世界總會發函給會員之雇主 Are mentioned in The Toastmaster magazine 在國際演講會月刊之名人榜中刊登 Why Earn Awards 為何需要努力得到榮銜 Completing manuals and earning awards offer several benefits: Increase self-confidence 提升自信 Build speaking and leadership skills 精進個人演講及領導技巧 Open up opportunities for members 為新會員開啟機會之窗 Encourage Achievement by… 表揚會員之卓越成就: Immediate recognition 立即獎勵: 如:在會議中口頭鼓勵 Publishing achievements in Club minutes or Club newsletter 在例會會議記錄上報導會員成就 Publishing achievements on the club’s Web site 在分會網站的公告欄上,報導會員成就 Encourage Achievement by… 表揚會員之卓越成就: Holding recognition ceremonies 安排頒獎典禮 Presenting special tokens of recognition 頒贈特殊意義的紀念品 Keeping members aware of continued opportunities 讓所有會員知道還有更多成長的機會 Discussion: How does your club recognize member achievement? 您的分會如何獎勵會員成就?