CHÚA NHẬT 2 MÙA THƯỜNG NIÊN NĂM C. "Chúa Giêsu đã làm phép lạ đầu tiên này tại Cana xứ Galilêa". SECOND SUNDAY IN ORDINARY.

Download Report

Transcript CHÚA NHẬT 2 MÙA THƯỜNG NIÊN NĂM C. "Chúa Giêsu đã làm phép lạ đầu tiên này tại Cana xứ Galilêa". SECOND SUNDAY IN ORDINARY.

CHÚA NHẬT 2 MÙA THƯỜNG NIÊN
NĂM C.
"Chúa Giêsu đã làm
phép lạ đầu tiên này
tại Cana xứ Galilêa".
SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan( Ga 2, 1-12).
Khi ấy, có tiệc cưới tại Cana
xứ Galilêa. Và có mẹ của
Chúa Giêsu ở đó. Chúa
Giêsu và các môn đệ Người
cũng được mời dự tiệc cưới.
There was a wedding at Cana in Galilee, and the
mother of Jesus was there. Jesus and his disciples
were also invited to the wedding.
Và bỗng thiếu rượu, mẹ
Chúa Giêsu nói với
Người: "Họ hết rượu rồi".
When the wine ran short, the mother of
Jesus said to him:“they have no wine.”
And Jesus said to
her:“Woman, how
does your concern
affect me? My hour
has not yet come.”
Chúa Giêsu nói với mẹ: "Hỡi bà, Con với bà có
can chi đâu, giờ Con chưa đến".
Mẹ Người nói với những
người giúp việc: "Hễ Người
bảo gì, thì phải làm theo".
His mother said to the servers,
“Do whatever he tells you.”
Ở đó có sáu chum đá,
dùng vào việc thanh tẩy
của người Do-thái, mỗi
chum đựng được hai
hoặc ba thùng nước.
Now there were six stone water jars there for
Jewish ceremonial washings, each holding twenty
to thirty gallons.
Chúa Giêsu bảo họ: "Hãy đổ nước đầy các chum".
Họ đổ đầy tới miệng. Và Chúa Giêsu bảo họ: "Bây
giờ hãy múc đem cho người quản tiệc!"
Jesus told them:“Fill the jars with water.” So they filled
them to the brim. Then he told them: “Draw some out
now and take it to the headwaiter.”
Và họ đã đem đi. Khi
người quản tiệc nếm
thử nước đã hoá thành
rượu, ông không biết
tự đâu ra,
So they took it. And when the headwaiter tasted the
water that had become wine,
without knowing where it came from,
Nhưng những người giúp việc
đã múc nước thì biết, ông mới
gọi tân lang mà nói: "Ai cũng
đem rượu ngon ra trước, khi
khách ngà ngà thì mới đem
rượu xoàng hơn. Còn ông, ông
lại giữ rượu ngon tới giờ này".
Although the servers who had drawn the water knew, the headwaiter
called the bridegroom and said to him,
“Everyone serves good wine first, and then when people have drunk
freely, an inferior one; but you have kept the good wine until now.”
Chúa Giêsu đã làm phép lạ đầu tiên này tại Cana
xứ Galilêa, và đã tỏ vinh quang Người và các
môn đệ Người tin Người.
Jesus did this as the beginning of his signs at Cana
in Galilee and so revealed his glory, and his disciples
began to believe in him.
Sau đó Người xuống
Capharnaum làm một với mẹ
Người, anh em (Người) và môn
đệ của Người, nhưng các Ngài
chỉ lưu lại ở đó ít ngày thôi.
After this he went down to Capernaum, with his
mother and his brothers and his disciples; and there
they stayed for a few days.
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Gioan (Ga 2, 1-12).
Khi ấy, có tiệc cưới tại Cana xứ Galilêa. Và có mẹ của Chúa Giêsu ở
đó. Chúa Giêsu và các môn đệ Người cũng được mời dự tiệc cưới. Và
bỗng thiếu rượu, mẹ Chúa Giêsu nói với Người: "Họ hết rượu rồi".
Chúa Giêsu nói với mẹ: "Hỡi bà, Con với bà có can chi đâu, giờ Con
chưa đến". Mẹ Người nói với những người giúp việc: "Hễ Người bảo
gì, thì phải làm theo". Ở đó có sáu chum đá, dùng vào việc thanh tẩy
của người Do-thái, mỗi chum đựng được hai hoặc ba thùng nước.
Chúa Giêsu bảo họ: "Hãy đổ nước đầy các chum". Họ đổ đầy tới
miệng. Và Chúa Giêsu bảo họ: "Bây giờ hãy múc đem cho người quản
tiệc!" Và họ đã đem đi. Khi người quản tiệc nếm thử nước đã hoá
thành rượu, ông không biết tự đâu ra, nhưng những người giúp việc
đã múc nước thì biết, ông mới gọi tân lang mà nói: "Ai cũng đem rượu
ngon ra trước, khi khách ngà ngà thì mới đem rượu xoàng hơn. Còn
ông, ông lại giữ rượu ngon tới giờ này". Chúa Giêsu đã làm phép lạ
đầu tiên này tại Cana xứ Galilêa, và đã tỏ vinh quang Người và các
môn đệ Người tin Người.
Sau đó Người xuống Capharnaum làm một với mẹ Người, anh em
(Người) và môn đệ của Người, nhưng các Ngài chỉ lưu lại ở đó ít ngày
thôi.
Đó là lời Chúa.
MỘT PHÚT SUY NiỆM
Chúa Giêsu cùng mẹ Maria và các môn đệ dự tiệc cưới tại Cana, xứ Galilêa. Câu chuyện xảy ra một
các hy hữu. Trong lúc tiệc cưới đang vui, qua sự quan sát tế nhị, mẹ Maria biết gia đình thân chủ
đang bối rối và lo lắng vì thiếu rượu. Đúng là uống chưa say, chất cay đã hết. Đức Mẹ tự ý đến nói
nhỏ với Chúa một cách ý nhị: Họ hết rượu rồi. Mẹ rất tế nhị và cảm nhận được nhu cầu cần thiết của
gia đình. Nhìn vào cuộc sống gia đình, nếu một đám cưới mà thiếu rượu nửa chừng có lẽ sẽ có nhiều
truyện xảy ra không hay.
Qua lời thủ thỉ của Đức Mẹ, Chúa Giêsu hiểu được sự khó khăn của gia đình. Chúa đã hóa nước
thành rượu ngon. Chúa đã sai các người giúp việc múc nước đổ đầy các chum. Rồi Chúa Giêsu bảo
họ: Bây giờ hãy múc đem cho người quản tiệc. Người quản tiệc nếm thử nước đã trở thành rượu.
Đây là phép lạ đầu tiên Chúa đã làm.
Chúng ta biết rượu chính là mối hoan lạc. Tự nó, rượu không tốt, không xấu, nhưng biết dùng đúng
mức nó sẽ trở thành nguồn hoan lạc. Chúa dùng nuớc biến thành rượu cho lòng người hoan hỉ. Sau
Chúa lại dùng rượu biến đổi trở thành chính Máu của Ngài để nuôi dưỡng linh hồn chúng ta. Trong
mỗi thánh lễ, Chúa tiếp tục làm phép lạ hóa bánh rượu trở thành Thịt Máu của Chúa. Trước mắt
người phàm, chúng ta không thấy gì thay đổi, bánh vẫn là bánh, rượu vẫn hoàn rượu nhưng bản thể
đã biến đổi trở nên Thánh Thể Chúa.
Truyện kể trong một cuộc họp báo, một giáo sư vô thần chứng minh Chúa Kitô chỉ là một anh phù
thủy. Ông có một ly nước trước mặt. Ông bỏ vào một thứ bột và nước liền ra đỏ và ông nói đó là
phép lạ. Đức Kitô đã giấu trong tay áo một thứ bột giống như bột này. Và Ngài đã làm phép lạ khi biến
nước thành rượu theo cách này. Hãy xem tôi còn làm những chuyện lạ hơn Đức Kitô nữa. Tôi có thể
biến rượu thành nước lã. Rồi ông đổ một thứ bột khác vào nước, nước đổi ra mầu trắng, rồi lại ra
mầu đỏ. Có một anh công giáo đứng dậy nói: Thưa giáo sư, giáo sử rất giỏi, nhưng xin giáo sư hãy
uống thứ rượu đó. Giáo sư không dám uống vì đó là chất hóa học độc hại. Người thanh niên nói thưa
qúi vị đó là sự khác biệt giữa Chúa Kitô và vị giáo sư này.
Chúa Giêsu đã dự tiệc cưới và chúc lành cho đôi hôn phối bởi chính nguồn rượu hoan lạc. Sự hiện
diện của Đức Maria và Chúa đã giúp cho đôi tân hôn khỏi sự tủi hổ. Chúa dùng quyền năng biến đổi
nước thành rượu. Chúng ta xin Chúa và Mẹ đồng hành trong đời sống gia đình và giúp hoán cải đời
sống của chúng ta.
XIN TRI ÂN
CÁC HÌNH ẢNH ĐƯỢC GÓP NHẶT
TRÊN CÁC TRANG MẠNG. XIN CHÂN
THÀNH CÁM ƠN CÁC TÁC GIẢ, CÁC
NHIẾP ẢNH GIA, CÁC NHẠC SĨ VÀ
CÁC TRANG WEB.
LỜI CHÚA LÀ LỜI HẰNG SỐNG. CHÚA
CÓ NHỮNG LỜI BAN SỰ SỐNG ĐỜI
ĐỜI.
XIN TIẾP TỤC TRUYỀN RAO LỜI
CHÂN LÝ CỦA CHÚA
Cám ơn
Lm. Joseph Trần Việt Hùng
Bronx, New York
[email protected]