Hämta Nolato Magasin nr 20 som pdf

Download Report

Transcript Hämta Nolato Magasin nr 20 som pdf

Nolato Magasin
Nummer tjugo – september 2010
Skräddarsytt för KappAhl
Svensktillverkade, spe­
cialanpassade backar
av återvunnen plast
transporterar nu klä­
der till KappAhls buti­
ker. Resultat: En vinst för såväl företa­
gets ekonomi som för miljön.
➤ Läs mer på sidan 6.
Nya burkar för Omega 3
Nya förpackningar
för kosttillskottet Tri­
omega har innebu­
rit bättre synlighet i
butikshyllan, halverad
produktionskostnad
och betydligt mindre miljöpåverkan.
➤ Läs mer på sidan 10.
Varumärken som syns
Under begreppet
Nolato LogoTech sam­
las Nolato Telecoms
utbud av teknologi­
er för att ta fram tre­
dimensionella logo­
typer för elektronik och mobiltelefoner.
➤ Läs mer på sidan 13.
Snabbare, billigare, enklare
Viktig pusselbit i strategisk plan för tillväxt
➤ Läs mer på sista sidan.
Mike Richardson är en av Nolato
Medicals nya medarbetare i USA
efter förvärvet av Contour Plastics.
➤ Läs mer på sidan 4.
➤
Nolato Medical växer
med förvärv i USA
Att rotationsstansa
kopparfolier och leve­
rera på lätthäftande
tejp i stället för i kar­
tong sparar både tid
och pengar vid till­
verkning av lödlod för värmeväxlare.
Johan Iveberg ny vd
i Nolato MediTech
Johan Iveberg har till­
trätt som vd i Nolato
MediTech. Johan är
civilingenjör och kom­
mer närmast från
Trelleborgskoncernen,
där han var ansvarig
för två produktionsenheter i Trelleborg.
Dessförinnan har han haft ledande positio­
ner inom bl.a. Perstorp AB och Akzo Nobel.
Martin Dahlqvist ny vd
i Nolato MediTor
Martin Dahlqvist har
tillträtt som vd i det
nya medicalbolaget i
Torekov (se sidan 14).
Martin har lång erfa­
renhet från Nolato,
bland annat som chef
för Nolato Telecoms verksamhet i Malaysia.
Eija Lindberg Pääkkö
ny VD-assistent
Eija Lindberg Pääkkö
har tillträtt tjänsten
som VD­assistent på
koncernkontoret.
På Nolato Cerbos interaktiva webbsida kan man sätta ihop sin egen förpackning.
Cerbo Dressing Room hjälper kunderna att välja
För att underlätta för kunderna att välja rätt
förpackning till sina läkemedel eller kosttill­
skott, har Nolato Cerbo tagit fram ett Dres­
sing Room på hemsidan. På www.nolato.se/
cerbo kan man själv skapa kombinationer av
burkar och lock i alla de storlekar och färger
som Nolato Cerbo erbjuder i sina standard­
linjer Cerbo Classic och Cerbo Solid.
Den valda kombinationen visas i bild,
samtidigt får man alla mått och andra data
på den valda förpackningen. Man kan spa­
ra sina kombinationer och med en enkel
knapptryckning skicka in dem till Nolato
Cerbo för att få prover och offerter.
– Den interaktiva möjligheten har tagits
väl emot och besökarna på sidan uppskattar
möjligheten att se hur deras burk kan kom­
ma att se ut samt att lätt få kontakt med oss,
kommenterar Anci Petersson, försäljnings­
chef på Nolato Cerbo.
Johan Apell ny
koncernredovisningschef
Johan Apell har till­
trätt som koncernredo­
visningschef.
Han kommer när­
mast från tjänsten som
administrativ chef i
Hafa Bathroom Group.
Certifierad arbetsmiljö i Kina
Nolato Beijing har certifierats enligt den
internationella standarden OHSAS 18001.
Denna omfattar hälsa och säkerhet på
arbetsplatsen och ställer bl.a. krav på sys­
tematiska riskanalyser, förebyggande arbe­
te och interna uppföljningar. Nolato Beijing
har skapat ett integrerat system för kvalitet,
miljö och arbetsmiljö, som stärker verksam­
heten såväl internt som gentemot kunderna.
2
Nolato Lovepac Converting i Chennai, Indien, har nu kommit igång med leveranserna.
Serieleveranserna igång i Indien
Nolato Lovepac Convertings nya produk­
tionsenhet i Chennai, Indien, har utveck­
lats väl sedan produktionsstarten i början av
2010.
Serieleveranser pågår till ett flertal indiska
kunder och man har blivit vald till leveran­
tör av produkter till ett antal nya mobilte­
lefonprojekt, som startar under andra halv­
året 2010.
– Så vi ser fram mot en hektisk höst, kon­
staterar Per Olofsson, Nolato Lovepac Con­
vertings chef i Chennai.
Mycket starkt första halvår
I delårsrapporten för andra kvartalet 2010 redovisades en mycket
stark tillväxt och resultatökning. Omsättningen ökade med 58 pro­
cent till 878 mkr (557). Rörelseresultatet (EBITA) uppgick till 69 mkr
(39). Resultatet per aktie var 1,98 kr (1,10).
– En väsentligt ökad efterfrågan, i kombination med tidigare
genomförda effektiviseringar, har resulterat i ett mycket bra kvartal,
kommenterar Nolatos koncernchef Hans Porat.
Nolato Medicals omsättning uppgick till 185 mkr (177), vilket är en
ökning med 5 procent. Rörelseresultatet (EBITA) uppgick till 24 mkr
(23). EBITA­marginalen var 13,0 procent (13,0).
– Nolato Medical växer i linje med marknaden och med bibehållen
god marginal, konstaterar Hans Porat.
Nolato Telecoms omsättning ökade med 137 procent till 434 mkr
(183). Rörelseresultatet (EBITA) ökade till 34 mkr (–3 exklusive
engångsposter). EBITA­marginalen var 7,8 procent (–1,6 exklusive
engångsposter).
– Volymerna inom Nolato Telecom har varit höga under perioden
på grund av lageruppbyggnad hos kunderna i samband med pro­
duktlanseringar, kommenterar Hans Porat. Ny produktmix och högt
kapacitetsutnyttjande har påverkat marginalen positivt.
Nolato Industrials omsättning ökade med 31 procent till 259 mkr
(197). Rörelseresultatet (EBITA) uppgick till 23 mkr (5 exklusive
engångsposter). EBITA­marginalen var starka 8,9 procent (2,5 exklu­
sive engångsposter).
– Efterfrågan ökade stadigt inom flertalet kundsegment, samtidigt
som tidigare genomförda strukturåtgärder gav full effekt, påpekar
Hans Porat.
Nolatos finansiella ställning är fortsatt stark. Nettoskulden vid halv­
årsskiftet var 43 mkr (72) och soliditeten 49 procent (56). Kassaflödet
efter investeringar uppgick till 71 mkr (91).
Nolato anslutet till Global Compact
Nolato har undertecknat de tio principerna i Förenta Nationernas
Global Compact och är från och med 2010 registrerad medlem.
– Genom detta tar vi tydlig ställning i frågor som rör mänskliga rät­
tigheter, sociala förhållanden, miljöansvar och korruption, kommen­
terar Nolatos koncernchef Hans Porat.
Koncernen ställer sig bakom de tio principer som ingår i Global
Compact och åtagandet följs upp i Nolatos årliga redovisning av håll­
barhetsarbetet. Status redovisas även direkt till Global Compact.
– Med tanke på koncernens ökande närvaro i tillväxtländer anser
vi det som särskilt viktigt att tydligt markera att vi inte accepterar
aktiviteter som står i konflikt med FN:s deklaration om mänskliga
rättigheter, säger Hans Porat. Detta gäller både oss själva och våra
leverantörer.
Hans Porat, vd och koncernchef i Nolato.
Bästa kunder, aktieägare, medarbetare
och övriga läsare av Nolato Magasin
Välkommen till ett nytt nummer av Nolato Magasin, som jag
hoppas ska ge en stunds givande läsning.
I det här numret berättar vi bland annat om vårt nyligen genom­
förda förvärv av Contour Plastics i USA. Att förvärva företag är
en komplicerad process som kan ta lång tid från första kontakt
till dess att förvärvet genomförs. Om det nu överhuvud taget
genomförs, det går säkert mer än tio spruckna förvärvsproces­
ser på ett förvärv.
Men i vissa fall stämmer det hela vägen. Så var fallet med Con­
tour Plastics, som har imponerat på oss alltsedan vår första kon­
takt i januari 2009. Artikeln om Contour Plastics – som nu heter
Nolato Contour – hittar du på nästa uppslag.
Sedan sist har vi också sett en rejäl vändning i efterfrågan från
våra kunder, vilket återspeglas i den trevliga rapporten för första
halvåret som återges här till vänster.
Vårt intensiva effektiviseringsarbete under lågkonjunkturen, i
kombination att vi kunde utnyttja vår goda finansiella ställning
för att ta ytterligare marknadsandelar, bär nu frukt.
Att det pågår mycket aktivitet framgår också av de följande
sidorna, där vi bland annat berättar om produktlösningar för
transporter av kläder, förpackning av kosttillskott, logotyper på
mobiltelefoner och lödlod för värmeväxlare.
Liksom om satsningar i Kina, Sverige och Ungern som kom­
mer att ge oss ännu bättre möjligheter att skapa bra kundlösning­
ar även i framtiden.
Hans Porat
Vd och koncernchef
Nolato Magasin görs för våra kunder, aktieägare, anställda och andra som vi vill informera
om vad som händer i koncernen. Redaktör: Mats Håkanson [[email protected]].
Repro & tryck: JMS, Vellinge, september 2010.
Nolato AB, 260 93 Torekov • tel 0431-442290
fax 0431-442291 • e-post [email protected]
hemsida www.nolato.se
3
Nolato Medical växer i Nordamerika
Förvärv i USA viktig pusselbit i strategin
att erbjuda kunderna en global struktur
Som ett led i Nolatokoncernens strategiska satsning på medicin­
teknik förvärvade Nolato i slutet av juli 2010 det amerikanska
företaget Contour Plastics i Baldwin, Wisconsin.
– Contour Plastics är ett välskött företag,
som passar fint in i vår tillväxtstrategi, kom­
menterar Nolatos koncernchef Hans Porat.
Bolaget, som omsätter 165 miljoner kronor,
har 180 medarbetare i Baldwin, Wisconsin.
Den moderna anläggningen omfattar 9.000
kvadratmeter, inklusive klass 10K och 100K
renrum.
Kunderna utgörs av ett antal större medi­
cintekniska företag och förvärvet skapar
även möjligheter att erbjuda europeiska
kunder produktion i USA.
Bra bas i Nordamerika
– Genom förvärvet får vi bland annat när­
varo i området från Minneapolis till Chica­
go, som är ett av fyra viktiga medicinteknis­
ka kluster på den amerikanska marknaden,
konstaterar Christer Wahlquist, som är chef
för Nolato Medical.
Förvärvet innebär också en ytterligare för­
stärkning av Nolato Medicals totala erbju­
dande och en bra bas för affärsområdets eta­
blering av produktion i Nordamerika.
Global närvaro
Pam & Barry Grant
och Gus Myran
Steve Roth
4
– Vår strategiska plan bygger på att finnas
med egna enheter i Europa, Asien och Nord­
amerika och därigenom kunna erbjuda våra
kunder en global produktionsstruktur med
såväl närhet till deras utvecklingsenheter
som möjlighet att producera närmare deras
leveransadresser, säger Christer Wahlquist.
Bolaget, som nu har bytt namn till Nolato
Contour, förvärvades från grundaren och
VD:n Barry Grant.
– Vi har under en längre tid scannat mark­
naden på tänkbara förvärvskandidater och
fann i Contour Plastics ett företag som stäm­
de väl överens med våra krav i form av rätt
teknologiplattform, stark projektorganisa­
tion och välfungerande produktion, bra led­
ning och kompetenta medarberare. Samt
inte minst med en företagskultur som likna­
de vår egen.
– Även kundstrukturen, bestående av större
medicintekniska företag spidda över USA,
är rätt, konstaterar Mattias Persson, som är
affärsutvecklingsansvarig i Nolato Medical.
Ledningen kvarstår
Barry Grant, som grundade Contour Plastics
för drygt tjugo år sedan, kvarstår som VD
och kommer att leda och driva verksamhe­
ten tillsammans med Gus Myran, Vice Pre­
sident Operations och Pam Grant, ekonomi­
chef.
– Under tjugo år har vi lyckats med att
bygga upp vårt bolag till en högteknologisk,
kundorienterad och framåtsträvande form­
sprutare, vilket bland annat bygger på insik­
ten att medarbetarna är en mycket viktig
faktor för framgång.
– När vi mötte Nolato kändes det att före­
taget inte bara hade en mycket hög teknik­
nivå utan också samma fokus på företagets
kultur och medarbetare som vi. Vi kände
också att Nolato skulle kunna bidra ytter­
ligare till vår tillväxt, såväl marknadsmäs­
sigt som genom kompletterande teknologier,
t.ex. formsprutning av flytande silikon, där
Nolato har stora möjligheter på den ameri­
kanska marknaden.
Ömsesidig nytta
Även marknadschefen Steve Roth är nöjd
med Nolato som nya ägare till bolaget.
– Kunderna vill ha både breda och mer
globala leverantörer, så vi ser bara fördel­
ar med Nolato som ny ägare. Vi får tillgång
till Nolatos europeiska teknologier, resurser
och kompetens, samtidigt som vi kan hjälpa
Nolato Medical att växa i Nordamerika.
– Jag har alltid beskrivit Contour Plastics
som en raket som står i uppskjutningsram­
pen och är klar för ”take off”. Och tillsam­
mans med Nolato kommer vi att lyfta genom
att kombinera våra gemensamma styrkor.
Positivt hos kunderna
Omedelbart efter förvärvet startade arbetet
med att integrera bolaget i Nolatokoncernen.
Namnet har bytts till Nolato Contour, logo­
typen har bytts ut mot Nolatos indian och
den gemensamma eriksgatan till kunderna
har inletts – med positivt mottagande.
– Alla i Nolato Contour är mycket för­
väntansfulla inför framtiden, avslutar Barry
Grant. Vi ser fram emot samarbetet med
de övriga bolagen inom Nolato Medical,
gemensamma marknadsinsatser och det
ömsesidiga utbytet av kompetens och tek­
nologier.
Judy Blegen
Steve Howley-Redman
Nolato Contour, som har 180 anställda, omsätter cirka 165 miljoner kronor. Bolagets an­
läggning i Baldwin omfattar 9.000 kvadratmeter, inklusive klass 10k och 100k renrum.
5
Nya, skräddarsydda
klädbackar underlättar
KappAhls transporter
Svensktillverkade backar av återvunnen plast
transporterar nu KappAhls kläder till butikerna.
Resultat: En vinst för både ekonomi och miljö.
KappAhl är en av de ledande modekedjor­
na i Norden och transporterar mängder av
kläder från sitt centrallager ut till butikerna i
Sverige, Norge, Finland, Polen och Tjeckien.
Tidigare packades kläderna i standard­
backar som köptes från en tillverkare i
Frankrike. Dessa backar var dyra och om
locket skadades – det tar mycket stryk i
transporterna – var det tidsödande att byta.
Anpassade backar
För att få en bättre och mer ekonomisk lös­
ning för sina klädtransporter valde KappAhl
för en tid sedan att ersätta de franska backar­
na med backar helt anpassade för sina egna
behov. Uppdraget att konstruera backarna
gavs till funktionskonsulten Elator, som i sin
6
tur valde Nolato Plastteknik för material­
utveckling och produktion.
Lägre kostnad och bättre för miljön
– Målsättningen var att skapa en back som,
förutom att den var skräddarsydd för Kapp­
Ahls behov, även innebar bättre ekonomi.
Samtidigt skulle den vara så miljövänlig som
möjligt, berättar Christian Meding, kund­
ansvarig på Nolato Plastteknik.
En första förutsättning var att backen
skulle ha ett lock som lätt kunde bytas vid
skador.
Lösningen skulle också vara billigare och
dessutom ha så låg miljöpåverkan som möj­
ligt, såväl vid produktion som vid end­of­life.
Dessutom skulle backarna kunna fungera
Christian Meding och Jerry Dorn
Nolato Plastteknik
Den nya backen för KappAhl innebär både lägre kostnader och minskad miljöpåverkan.
ihop med de gamla backarna under en över­
gångsperiod.
Återvunnen plast
– Vi synade ett antal olika plaster för att
hitta det bästa materialet för backarna och
kom fram till att återvunnen PP skulle vara
den optimala lösningen. Inte bara ur ekono­
misk och miljömässig synvinkel utan ock­
så för att fylla KappAhls krav på hållbarhet
och funktion.
– Backarna lever ju inte ett lugnt och skyd­
dat liv, kommenterar Christian. De utsätts
för hårda påfrestningar under transporterna
och när de ska tas in i butikerna.
– Och alla lock skulle passa med alla back­
ar, vilket innebar ett ganska trixigt arbete vid
konstruktion och verktygstillverkning. Men
resultatet blev bra, kunden är nöjd och back­
arna fungerar utmärkt ute i den tuffa verk­
ligheten under transporterna till affärerna.
Fint samarbete
– Samarbetet med Elator och KappAhl har
löpt mycket bra och vi är nu igång med
serieleveranserna av den här produkten,
avslutar Christian Meding.
7
Halverad kostnad, bättre synlighet
och minskad miljöpåverkan
När det var dags för en ny förpackning
för Vitamex kosttillskott Triomega, gick
uppdraget till Nolato Cerbo, som tillsam­
mans med kunden tog fram en produkt med
bättre synlighet på hyllan, minskad miljö­
påverkan och halverad kostnad.
Vitamex kapslar med omega­3 fettsyror,
som säljs under namnet Triomega, har under
många år förpackats i en rund aluminium­
burk. Förpackningen har på senare år inte
upplevts som optimal vare sig ur sälj­ eller
miljösynvinkel, varför Midelfart Sonesson
våren 2009 beslöt att förnya den.
Synlig på butikshyllan
Kraven var att den nya förpackningen skul­
le ha bättre synlighet i butikshyllan, erbju­
da ordentlig etikettyta, ha lägre miljöpåver­
kan och kosta mindre att tillverka. Uppdra­
get att ta fram en ny burk gick till den norska
designfirman Design 2025 och det svenska
läkemedelsförpackningsföretaget Nolato
Cerbo.
– Redan från början föddes idén att för­
packningen inte bara skulle vara en rund
burk i plast utan att den skulle få en mer
spännande form, berättar Dennis Broberg,
som är utvecklingschef på Nolato Cerbo.
Själva formen skulle skapa synlighet på hyl­
lan samtidigt som den gav möjlighet till sto­
ra etiketter med premiumkänsla.
Så föddes den platta burken, med stor dis­
playyta och öppning nedtill.
– Vitamex tände på idén om den yttre for­
men, vilket innebar att vi tillsammans med
designfirman kunde börja arbeta med att
förverkliga den strax före sommaren 2009,
kommenterar Dennis Broberg. Ett arbete
10
som vi fick sätta full fart med, eftersom tid­
planen var mycket pressad.
För att komma in på de norska butikshyl­
lorna under första halvåret 2010 och inte
tappa försäljning, måste färdiga burkar fin­
nas hos Vitamex senast i början av januari.
– Samarbetet med Design 2025 gick nu
in i en hektisk fas, konstaterar Dennis Bro­
berg. De förfinade form och funktion sam­
tidigt som vi informerade dem om vad som
var praktiskt möjligt att göra med tanke på
den snäva tidsramen.
Första leverans före jul
– I augusti fick vi så slutligt ok från kunden
och beställde verktygen för formsprutning­
en. Och strax före jul, ett halvår efter det att
vi startade projektet, kunde vi leverera de
första burkarna till Vitamex.
Den nya burken formsprutas i vit, lätt
återvinningsbar polypropylen i form av en
burkdel och en lockdel, som levereras som
en enhet till kunden. Efter fyllningen hos
Vitamex svetsas locket fast och skapar en
fullständigt tät burk, som ändå är lätt att
öppna för konsumenten. Och lika lätt att
försluta igen efter att den dagliga omega­3
kapseln har tagits.
Snabb och kunnig hjälp
– Det kändes bra att arbeta tillsammans
med Nolato Cerbo i det här projektet, säger
Vit, lätt återvinningsbar plast har ersatt den gamla aluminium­
burken, vilket har skapat en billigare och mer synlig förpackning,
som dessutom har lägre miljöpåverkan.
Roger Borén, som är inköpschef på Vitamex.
Vi fick tillgång till snabb och kunnig hjälp
hela vägen – från första utvecklingsstadiet
till start av serieproduktionen – vilket natur­
ligtvis är extra viktigt när tidsplanen är så
pressad som i det här projektet. Nolato Cer­
bos erfarenheter från läkemedelskunder­
na, t.ex. vad gäller burkarnas täthet, var ett
extra plus för oss.
– Särskilt uppskattar vi kombinationen av
lyhördhet och villigheten att lösa problem,
kommenterar Jennie Oscarsson, Vitamex
projektledare.
– Under resans gång kom vi ibland med
förslag till hur burken skulle kunna förbätt­
ras för att passa vår produktion och mark­
nad bättre. Nolato Cerbo tog då snabbt till
sig dessa tankar och arbetade vidare på våra
idéer.
– Och när vi efter lanseringen insåg att
vissa konsumenter öppnade burken på ett
sätt som vi på grund av den pressade tidspla­
nen inte hade förutsett och som krävde ett
membran i öppningen, kunde Nolato Cerbo
snabbt ta fram en kostnadseffektiv lösning
som enbart krävde mindre ingrepp på form­
verktyget, berättar Jennie Oscarsson.
Halverad kostnad
Den nya burken har efter premiären i Nor­
ge även introducerats i Sverige. En mindre
variant är nu under utveckling och beräk­
nas vara i produktion vid årsskiftet. De
ursprungliga kraven om bättre synlighet på
butikshyllan har alltså uppfyllts, men hur
har det gått med de två andra som rörde mil­
jöpåverkan och produktionskostnad?
– Jo, även där blev projektet lyckat, kon­
staterar Jennie Oscarsson på Vitamex. Jäm­
fört med den gamla aluminiumburken har
den nya burken minskat sitt ”Carbon foot­
print” med 45 procent och halverat produk­
tionskostnaden!
Vitamex, som ingår i egenvårdskoncernen
Midelfart Sonesson, utvecklar och tillverkar
olika typer av kosttillskott, som sedan mark­
nadsförs i Norden genom Midelfart Sones­
sons olika marknadsbolag.
11
Partnerskap – dröm eller mardröm?
Spännande tema på årets Nolato Medical Camp
Partnerskap inom utveckling
och tillverkning är ett måste
för många medicinska företag
för att hitta nya innovativa
lösningar. Partnerskap är ock­
så en stor utmaning, även om
det finns många fördelar, är
det svårt att få det att fungera
i praktiken.
På årets Nolato Medical
Camp, som hölls under två
dagar i Köpenhamn i sam­
arbete med Innovation Team,
sattes strålkastarljuset på vad
som kännetecknar bra part­
nerskap.
– Vi har arbetat med partnerskap i många
år, eftersom vi kan göra mycket mer tillsam­
mans än var för sig. Med årets Nolato Medi­
cal Camp ville vi skapa intresse för intres­
santa nätverk och höja diskussionen om
partnerskap till en högre nivå, kommenterar
Christer Wahlquist, chef för Nolato Medical.
– Den medicintekniska branschen har
en stor andel innovationshungriga företag.
Många deltar i olika partnerskap, men sam­
spelet kan vara väldigt svårt, påpekar Kris­
tian Bluff, marknadsdirektör på Innovation
Team.
Undgå paradoxer
– Innovativa lösningar kräver både stor erfa­
renhet och nytänkande, stabilitet och inno­
vation. Det är invanda paradoxer som part­
nerskap kan vara ett sätt att hantera, säger
den första föreläsaren, professor Alison Rie­
ple från Institute of Strategic Management,
University of Westminster i Storbritannien.
Partnerskap är knepiga, betonar hon.
Exempel kan vara en obalans i makt när ett
stort företag, med stora finansiella musk­
ler, samarbetar med ett mindre företag, som
har en kreativ inriktning. Det är två mycket
olika kulturer som möts och det kräver att
båda parter litar på varandra.
Boundary-spanners
Alison Rieples förslag på hur man ska han­
12
tera några av de utmaningar man ställs inför
och uppnå ett bättre samarbete är att ha någ­
ra nyckelpersoner i organisationen, som har
kunskap om kultur, jargong och semiotik i
olika typer av organisationer.
Hon kallar dem boundary­spanners. Det­
ta är människor som kan ”översätta” vad en
utvecklingsingenjör från det mindre spin­off
bioteknikföretaget vill kommunicera till en
finansdirektör i en stor global organisation.
Utveckling som innovation
Gunjan Bhardwaj, chef för Global Business
Performance Think­Tank, Ernst & Young
håller med Alison Rieple att betydande inno­
vationer ofta sker i nätverk, där det finns ett
kognitivt avstånd.
– Men nya idéer kan också uppstå på
annat sätt. Det kan till exempel uppstå en
banbrytande uppfinning genom att bara
utveckla befintliga produkter, säger Gunjan
Bhardwaj.
– Innovation behöver inte innebära en ny
produkt, det kan också vara nya metoder för
produktion eller annan marknadsföring och
prissättning.
– Novo Nordisk skapade ett forum på
nätet för diabetespatienter och erhöll där­
med kontakt med ett stort kundsegment. Det
satte press på tillverkare och producenter av
insulin, konstaterar Gunjan Bhardwaj som
ett exempel på en innovativ affärsmodell,
som vare sig innehåller innovativ teknik eller
några nya medicinska framsteg.
Undvik aggressiv kontroll
– Ett lyckat partnerskap kräver förtroen­
de. För vad händer när vi lämnar ansvaret
till andra utanför vårt kända lokala nät­
verk? Janet Davis, chef för Global Inte­
gration Ltd. ställer sig i hjältepose och vif­
tar med ett par Supermankalsonger. Vi
blir super­över­chefer, som flyger omkring
för att lösa alla problem, säger hon.
– I början av ett partnerskap, finns det ing­
en tillit. Det finns en stark önskan om central
styrning och det är naturligt. Men det går
inte i längden. Kontrollen bör vara ”ett fing­
er på pulsen” och inte ”ett grepp om hals­
pulsådern”, annars förlorar man alla förde­
lar med partnerskap, påpekar Janet Davis,
I en naturlig utveckling av samarbete
kommer motivationen att gå från nyfiken­
het till frågeställande, till irritation, till mot­
stånd och slutligen apati. Om du inte gör
en ansträngning för att undvika det. Därför
måste kontakten vara stabil och kontinuerlig.
Face-to-face viktigt
– I början bör parterna träffas fysiskt.
Det räcker tyvärr inte med en videokon­
ferens, det måste vara face­to­face. Även
blinda människor träffas. Det handlar
inte om att se utan att vara tillsammans
och lära känna varandra, betonar hon.
Därefter måste kontakten ske kontinu­
erligt och man måste göra klart vad målet
är och varför. Det är det enklaste sättet att
undvika irritation och apati till ett pro­
jekt som spänner över en längre cykel.
– Kommunikation ska vara som ett hjärt­
slag. Jämnt och stabilt, konstaterar Janet
Davis.
Nolato LogoTech får
varumärken att synas
Att applicera sitt varumärke på produkten för
att skapa och förmedla rätt känsla av kvalitet
och unikhet är ett viktigt inslag i designarbetet.
Nolato LogoTech kan vara lösningen.
Under begreppet Nolato LogoTech samlas
Nolato Telecoms utbud av teknologier för
att ta fram tredimensionella varumärken
och logotyper som ska appliceras på pro­
dukter inom elektronik och telekom.
Konceptet har alltmer förfinats för att
med komplexa processer och stor kreativitet
skapa varumärkeslösningar som möter kun­
dernas ständigt ökande behov.
Avancerad ytbehandling
Logotyperna skapas genom specialanpassa­
de teknologier för plast­ och ytbehandling.
Bland annat används vakuummetallisering,
elektroformning och kemisk etsning samt
traditionell aluminiumbearbetning och inn­
ovativ IMD­formsprutning för små special­
mönster på IMD­folie.
– Dagens elektronikprodukter måste vara
mer iögonfallande och ska samtidigt upp­
fylla höga krav på funktionell integration
påpekar Dan Wong, VD i Nolato Lovepac
Converting, som är ansvarig för LogoTech­
konceptet.
– Våra kunder inom elektronikbranschen
använder därför allt mer nyskapande ytbe­
läggningar.
– Detta ställer stora krav på logotypelös­
ningarna, som ska ha samma snygga design
och funktion som produkterna. Och dess­
utom ge varumärket ett ytterligare lyft.
Stora möjligheter
Inom Nolato Telecom finns en djupgående
förståelse för kundernas behov och kunskap
om hur man bidrar till ännu starkare varu­
märken.
Från att skapa ickeledande logotyper i
metalliserad plast, för att eliminera metall­
interferens ovanför dolda antenner, till nick­
elfri elektroformning.
Och allt från supertunna IMD­logotyper
för små handenheter till platt, men impone­
rande hållbar, SUS­etsning.
– Nolato LogoTech fyller alltid kraven på
såväl design som funktion, med konsekvent
kostnads­ och miljömedvetenhet, slutar Dan
Wong.
Janet Davis råd för ett
väl fungerande partnerskap:
1. Hitta gemensamma mål.
2. Håll kickoff­möte tidigt i processen.
Att mötas ansikte mot ansikte är mycket
viktigt för ett gott samarbete.
3. Regelbundna möten. Det är viktigt att
ni träffats fysiskt tidigt i processen, där­
efter är det viktigt att man håller konti­
nuerlig kontakt t.ex. via telefon.
4. Planerad spontan kommunikation
kan vara ett sätt att rädda situationen
om du känner irritation från din affärs­
partner.
13
Nolato Medical kraftsamlar i Hörby
Nolato Medical bygger ut i Hörby för att skapa
optimala möjligheter för fortsatt expansion.
Ett kundområde i Torekov är extrudering
av medicinsk slang.
Nysatsning för
medical i Torekov
Nolato Medicals enhet i Torekov, som fram
till nu har ingått i Nolato MediTech, går nu
igenom en nysatsning med stärkta tekniska
resurser och utökad kompetens.
Och för att skapa möjligheter till ytter­
ligare ökat kundfokus bryts enheten ut ur
Nolato MediTech och bildar ett bolag med
egna resurser och lokal ledning.
– Torekovsenheten har en spännande
bredd, som vi nu får möjlighet att sätta fullt
fokus på, kommenterar Martin Dahlqvist,
som är det nya bolagets vd.
Martin har lång erfarenhet av polymer
produktion och uppstart av nya verksam­
heter, bland annat från Nolato i Malaysia.
– Genom specialiserade och kundnära
team skapar vi helt nya möjligheter att
fokusera på våra kundgrupper, säger Mar­
tin Dahlqvist. Vi tror att kunderna snabbt
kommer att märka förändringen i form av
kortare beslutsvägar, snabbare kontakt och
ökad närhet.
Nolato MediTech, som ingår i affärsområde
Nolato Medical, startade under sommaren
en stor utbyggnad av produktionskapacite­
ten i Hörby, med syftet att skapa optimala
möjligheter för fortsatt expansion.
– Verksamheten har de senast åren utveck­
lats mycket starkt, kommenterar Christer
Wahlquist, som är affärsområdeschef. Vi sat­
sar nu rejält i Hörby för att kunna fortsät­
ta erbjuda våra kunder inom medicinteknik
och läkemedel goda resurser för större sys­
temprojekt.
Ledande inom flytande silikon
Anläggningen i Hörby kom in i Nolato
genom förvärvet av Medical Rubber 2006
och har sedan dess varit centrum för Nolato
Medicals verksamhet inom formsprutning
av flytande silikon.
– Vi är en av de ledande i världen inom
detta område och utbyggnaden skapar sto­
ra möjligheter för fortsatt god utveckling.
Men satsningen i Hörby innebär också att vi
breddar verksamheten där med formsprut­
ning av plast samt höghastighetsmontering,
påpekar Christer Wahlquist.
– Till Hörby koncentreras också affärsområ­
dets projekt­ och marknadsresurser, som vi
äntligen kan samla under ett gemensamt tak.
Ytan fördubblas
Genom utbyggnaden, som omfattar 3.700
kvadratmeter, fördubblas ytan i Hörby.
Bland annat kommer renrumskapaciteten
att öka väsentligt.
– Det skapar utmärkta förutsättningar
för oss att på ett rationellt sätt fortsätta vår
expansion, säger Johan Iveberg, som är VD
i Nolato MediTech. Idag slår vi i taket och
kan inte utvecklas i den takt som vi och våra
kunder önskar.
Samordnade resurser
När utbyggnaden är klar kommer Nolato
MediTechs enhet i Kristianstad att flyttas till
Hörby.
– I Kristianstad har vi idag endast en
mindre enhet för utveckling och produk­
tion, det passar mycket bättre in i helheten
att samordna dessa resurser i Hörby, säger
Johan Iveberg.
Verksamheten i Torekov bygger
på fyra renodlade kundområden:
■ Världsledande tillverkare av kateter­
ballonger tillverkade i latex
■ Högvolymsproduktion av latexfria
andningsblåsor och bälgar
■ Renrumsproduktion av medicinsk
slang och rör
■ Formsprutning av medicintekniska
komponenter, framför allt i gummi
14
Det första spadtaget till Nolato MediTechs utbyggnad togs av kommunalrådet Lars Ahl­
kvist, byggaren NE Perssons vd Tobias Persson och Nolato MediTechs vd Johan Iveberg.
Kunderna godkände omedelbart den nya anläggningen, konstaterar Allen Tan, som är chef i Shenzhen.
Nolato Lovepac Converting i Shenzhen:
Större, bättre och renare
Nolato Lovepac Convertings fabrik i kinesiska Shenzhen har följt
en stabil tillväxtplan. I takt med att kunderna växer måste även
företaget växa för att ge utrymme för kompetens­ och kapacitets­
utveckling.
Den helt nya fabriken i ett plan är på
2.000 m² och ligger i Hasee Industrial Park,
Bantian, i Shenzhens Longgang­distrikt. Den
invigdes officiellt den 18 juni 2010.
Nolato Lovepac Converting är den första
hyresgästen i den 50.000 m² stora industri­
parken, som även omfattar ett hotell, en res­
taurang, en dagligvaruhandel och en basket­
arena.
Flyttning utan stopp
Den nya fabriken har 60 procent mer yta än
föregångaren uppdelat på större produk­
tionsområden, kontor och lagerlokaler samt
ett nytt renrum motsvarande klass 10.
– Vi kunde genomföra hela renoveringen
och omlokaliseringen utan att det påverkade
kundleveranserna, berättar Allen Tan, chef
för Nolato Lovepac Converting i Shenzhen.
Sedan flytten har produktionen fortsatt utan
uppehåll 24 timmar om dygnet.
– Kunderna godkände omedelbart den
nya anläggningen och uppskattar att vi nu
finns ännu närmare dem. Den närmaste
kunden är faktiskt bara sju minuter bort.
produktion av mobiltelefonprodukter som
logotyper, högtalarskydd m.m.
– Vår uppgift nu är att vidareutveckla våra
konstruktionsprocesser och lägga ännu mer
krut på våra säljresurser för att fortsätta vår
stabila och långsiktiga tillväxt, sammanfat­
tar Allen.
Utveckling och produktion
I Shenzhen, som ligger i södra Kina, sker
utvecklingsarbetet för många av företagets
projekt. Därefter tillverkas produkterna där,
i Beijing (norra Kina), Chennai (Indien) eller
Mosonmagyaróvár (Ungern) – eller på flera
av platserna samtidigt.
Nolato Lovepac Convertings verksamhet
i Shenzhen omfattar allt från projekthan­
tering och prototypframtagning till serie­
15
Posttidning B
Nolato AB
260 93 Torekov
Agron Ramadani, Nolato Lövepac
Rotationsstansningen av kopparloden går tio gånger fortare, de kan dessutom levereras till kunden på en praktisk, lätthäftande tejp.
Snabbare, billigare och enklare kopparstansning
Vid lödning av värmeväxlare används en
liten ring av stansad kopparfolie som lod.
Tidigare stansades ringen i en traditionell
stans och levererades i kartong. När de sen
skulle användas hos värmeväxlartillverka­
ren fick varje liten foliebit manuellt plockas
upp ur kartongen – ett ganska pilligt jobb.
Idag levererar Nolato Lövepac koppar­
folierna på en bärande, lätthäftande tejp.
Hos kunden är det sedan lätt att lyfta av
folieringen vid appliceringen på värmeväx­
larrören. Inget mer rotande i kartonger, ing­
en mer risk att folierna ska skadas.
– Det speciella med kopparfolierna är att
det absolut inte får finnas några häftäm­
nesrester på dem när de ska användas som
lod, kommenterar Jesper Johansson, som är
kundansvarig för Nolato Lövepacs industri­
segment.
– Därför rotationsstansas de på en speci­
ellt lätthäftande tejp, där häftämnet inte föl­
jer med produkten när den tas bort.
Rotationsstansningen innebär inte bara
att produkten kommer fram till kunden i ett
fint skick, det går också mycket fortare att
stansa, vilket ger lägre produktkostnad.
– Jämfört med traditionell stansning kan
vi tiodubbla mängden produkter per tidsen­
het. Vi slipper även kartonghanteringen; pro­
dukten är klar när den kommer ur maskinen.
– Tekniken med låghäftande rotations­
stansning erbjuder många fördelar och kan
appliceras även i många andra samman­
hang, poängterar Jesper Johansson.