Nolato Telecom fick pris som Sony Mobile Communications bästa

Download Report

Transcript Nolato Telecom fick pris som Sony Mobile Communications bästa

Nolato Magasin
Nr 23 / nov 2012
Ledande inom läkemedelsförpackningar
Genom förvärv
i England är nu
Nolato Medical
Pharma Packaging en av Europas
ledande tillverkare.
Läs mer på sidorna 4 – 7.
Syn- och hörselskadade
gör succé i Ungern
Hos Nolato i Ungern har anställning
av syn- och hörselskadade i produktionen blivit en stor
framgång.
Läs mer på sidorna 10 – 11.
Nya skärmningsresurser
i Kina skapar möjligheter
Efter resursutbyggnad kan nu stora
skärmningsprojekt
ske med uppstart i
Sverige och volymproduktion i Kina.
Läs mer på sidorna 12 – 13.
Nolato Telecom fick pris som
Sony Mobile Communications
bästa mekanikleverantör!
Ömsesidig förståelse
för goda relationer
Att förstå varandras kultur och förutsättningar skapar goda relationer
mellan leverantör
och kund.
Läs mer på sidorna 14 – 15.
Vid Sony Mobile Communications leverantörsdag i Malmö tog Hans Porat emot utmärkelsen av Sony Mobiles
Head of Operations Tommy Laine-Ylijoki (t.v.) och VP, Head of Sourcing & Partner Management, Peter Carlsson.
”En stabil och tillförlitlig partner
som ger oss utmärkt stöd!”
SONY MOBI L E S UP P L IE R AWA R D
Nolato Telecom fick
utmärkelsen som
Sony Mobiles bästa
mekanikleverantör!
Vid Sony Mobile Communications globala leverantörsdag den 26 september
2012 erhöll Nolato Telecom utmärkelsen som bästa mekanikleverantör, i hård
konkurrens med Sony Mobiles samtliga
leverantörer.
– Det är en fantastisk utmärkelse att
få, kommenterar Jörgen Karlsson, som
är chef för Nolato Telecom. Vi är enormt
2
stolta och glada, det här sporrar oss att
bli ännu bättre!
Sony Mobiles motivation till utmärkelsen: ”Nolato Telecom är en stabil och
tillförlitlig partner som ger oss utmärkt
stöd inom teknologi, kvalitet, kostnad
och leverans.”
Även 2008 fick Nolato Telecom motsvarande pris som bästa leverantör.
BAKGR U ND: Mekanik?
Nolato Telecom är ”mekanikleverantör” till bl. a. Sonys mobiltelefoner.
Med mekanik menas i det här fallet allt
på mobiltelefonen som användaren kan
ta på, frånsett touchpanelen, samt vissa
komponenter inne i telefonen.
NI OMÅNADE RS R A P P O RT E N
Stark omsättnings- och resultatökning
Nolato redovisade i delårsrapporten för
tredje kvartalet 2012 en stark utveckling
av såväl omsättning som resultat.
Koncernens omsättning ökade med
39 procent till 999 mkr (718), rörelseresultatet (EBITA) ökade till 84 mkr (54)
och resultatet per aktie ökade till 1,98 kr
(1,37).
– Det är mycket glädjande att vår starka utveckling har fortsatt även under
tredje kvartalet, säger Nolatos koncernchef Hans Porat.
Affärsområde Nolato Medical ökade
omsättningen med 31 procent till 288
mkr (220). Rörelseresultatet (EBITA)
ökade till 32 mkr (25) och EBITA-marginalen uppgick till 11,1 procent (11,4).
Det nyförvärvade brittiska bolaget,
Nolato Jaycare, har konsoliderats från
1 april och svarade i kvartalet för 67 mkr
av affärsområdets omsättning.
– Nolato Medicals produktförsäljning
har utvecklats i linje med marknaden,
medan den projektrelaterade omsättningen var fortsatt låg, konstaterar Hans
Porat. Den under våren förvärvade brittiska enheten utvecklas enligt plan.
Affärsområde Nolato Telecoms omsättning fördubblades till 444 mkr (220).
Rörelseresultatet (EBITA) ökade till 35
mkr (7) och EBITA-marginalen till 7,9
procent (2,3 exkl. engångsposter).
– Efterfrågan på den nya produktportföljen har varit fortsatt mycket stark,
kommenterar Hans Porat. Lageruppbyggnad har dessutom skett hos kunderna inför de kinesiska helgdagarna i början av fjärde kvartalet.
Affärsområde Nolato Industrials
omsättning uppgick till 268 mkr (279).
Rörelseresultatet (EBITA) uppgick till
24 mkr (26) och EBITA-marginalen till
9,0 procent (9,3).
– Under slutet av kvartalet noterade vi
en konjunkturiell avmattning för ett flertal av segmenten inom affärsområdet,
konstaterar Hans Porat.
Nolatos finansiella ställning är fortsatt stark. Nettoskulden uppgick vid
utgången av kvartalet till 286 mkr (66)
och soliditeten till 45 procent (52).
Nettoskulden har ökat till följd av finansiering av förvärvet samt ökat rörelsekapitalbehov.
Bokslutskommunikén för 2012 lämnas den 5 februari 2013. Årsstämma
kommer att hållas den 25 april 2013.
Johan Arvidsson ny chef för
affärsområde Nolato Industrial
I oktober 2012 lämnade Nolatos koncernchef Hans Porat över rollen som
chef för affärsområde Nolato Industrial
till Johan Arvidsson.
Johan är född 1969, civilingenjör och
har varit anställd i Nolato sedan 1994.
Sedan fyra år är han vd i Nolato Hungary, en befattning som han behåller
parallellt med uppdraget som affärsområdeschef.
I och med uppdraget som chef för
Nolato Industrial är Johan även ny
medlem av koncernledningen, som
nu består av Hans Porat (vd och koncernchef), Per-Ola Holmström (finansdirektör), Christer Wahlquist (chef för
Nolato Medical), Jörgen Karlsson (chef
för Nolato Telecom) och Johan Arvidsson (chef för Nolato Industrial).
Hans Porat, vd och koncernchef
Välkommen till
Nolato Magasin!
I den här utgåvan presenterar vi
bland annat vår verksamhet inom
läkemedelsförpackningar. Efter förvärvet av Nolato Jaycare i England
har vi nu tre produktionsenheter,
som arbetar tillsammans inom
Nolato Medical Pharma Packaging.
Vi berättar också om ett nytt, intressant sätt att förhindra läkemedelsbedrägerier och om Nolato Medicals
nya renrumsresurser i Ungern.
Apropå Ungern, så är vi stolta
över de fina resultat vår ungerska enhet har uppnått inom socialt ansvar
och arbetsmiljö. Både genom att skapa arbetsmöjligheter för personer,
som på grund av funktionsnedsättning har det svårt på arbetsmarknaden, och genom att ha en arbetsmiljö,
som får unikt högt betyg vid myndigheternas revisioner.
Nu, med vikande konjunktur
framför oss, är nära relationer till
kunderna viktigare än någonsin. Det
känns som om detta är ett ämne som
genomsyrar hela Magasinet!
Trevlig läsning!
Hans Porat
Vd och koncernchef
Nolato Magasin görs för våra kunder, aktieägare,
anställda och andra som vi vill informera om vad som
händer i koncernen. Redaktör: Mats Håkanson.
Tryck: JMS Vellinge, november 2012.
Nolato AB, 269 04 Torekov • tel 0431-442290
fax 0431-442291 • [email protected] • www.nolato.se
3
NOLAT O M E D ICAL P HA R MA PA C K A G ING
4
Målsättningen är att medverka till att läkemedel och kosttillskott förpackas på ett säkert men ändå användarvänligt sätt.
Strävan efter den perfekta förpackningen
för världens viktigaste produkter
Genom förvärvet av ett brittiskt förpackningsföretag är
Nolato Medical nu en av Europas ledande utvecklare och
tillverkare av primära läkemedelsförpackningar i plast.
Nolato Medical har nu tre moderna och
högteknologiska produktionsenheter
för läkemedelsförpackningar – en i Sverige och två i England – som samverkar
under begreppet Nolato Medical Pharma Packaging. I kunderbjudandet ingår
såväl ett brett sortiment av standardprodukter som skräddarsydda förpackningar för att fylla en specifik kunds behov.
– Vår målsättning är att medverka till
att läkemedel och kosttillskott förpackas på ett säkert, men ändå användarvänligt sätt, kommenterar Glenn Svedberg,
som är chef för Nolato Medical Pharma
Packaging och även vd för de båda bolagen Nolato Cerbo i Sverige och Nolato
Jaycare i England.
– Vi arbetar mycket nära våra kunder
och värdesätter långsiktiga, engagerande
partnerskap med dem.
Den perfekta förpackningen
Att utveckla förpackningar för läkemedel och kosttillskott innebär en mängd
ibland motsägelsefulla utmaningar. Förpackningen ska vara användarvänlig
och lätt att öppna för den som till exempel har nedsatt handfunktion, medan
ett barn inte ska kunna komma åt innehållet. Den ska uppfylla krav på täthet
och ljustransmission, samtidigt som den
ska vara kostnadseffektiv att producera. Locket ska vara möjligt att tillverka
som en kostnadseffektiv enmodulslösning med garantiförslutning, men även
finnas i varianter med torkmedel. Efter
fyllningen ska det vara lätt att montera
locket på burken och när förpackningen når konsumenten ska det synas om
någon har öppnat den tidigare.
Förpackningar för receptfria läkemedel och kosttillskott ska dessutom
5
”
Vi vill vara en komplett
tjänsteleverantör, där
vårt ansvar inte stannar
vid att producera och
leverera en produkt.
erbjuda goda möjligheter till en säljande
design och gärna skilja sig från konkurrenternas färg och form.
– Lite tillspetsat skulle man kunna
säga att vi vill skapa den perfekta förpackningen för världens viktigaste produkter, konstaterar Anci Petersson, som
är säljansvarig på Nolato Cerbo i Trollhättan. Användarvänlig, kostnadseffektiv, miljöanpassad och naturligtvis fullständigt säker.
– Våra designteam har bred förståelse
för kundernas tekniska och affärsmässiga krav och älskar den här typen av
utmaningar.
Optimerad produktion
Nolato Medical Pharma Packaging tillverkar inte bara förpackningar för läkemedel och kosttillskott utan också andra
former av förpackningar i plast för till
exempel ögondroppar och kosmetika.
– Det spelar inte någon roll om produkten som ska förpackas är fast, flytande, creme eller i pulverform, vi har eller
kan ta fram lösningar för alla typer av
läkemedel och användningsområden,
berättar Anci Petersson.
Produktionstekniken i de tre anläggningarna är optimerad för effektiv tillverkning. För de mer avancerade förpackningarna, som tillverkas i höga
volymer, används normalt sprutformblåsning, en teknik som kanske är mer
känd genom den engelska beteckningen
”injection blow moulding”.
Vid sprutformblåsning formsprutas
först ett burkämne, varvid halsen och
lockinfästningen får en optimal form,
medan resten av burken endast är ett
provrörsliknande plastämne med rätt
mängd material för den aktuella storleken. Efter formsprutningen roteras kärnan till en blåsstation i samma
maskin, där burken görs färdig genom
att ämnet blåses upp till rätt form och
godstjocklek.
– Den här tekniken gör att vi får hög
måttnoggrannhet på burkens kritiska
dimensioner, till exempel lockpassningen, vilket i sin tur ger bra förutsättningar
för en bra täthetsfunktion, berättar Alan
Sweeting, som är produktionschef hos
Nolato Jaycare.
Förpackningar för i första hand medelstora volymer eller för ytterligare frihetsgrader avseende utformning och
formfaktor tillverkas genom strängformsprutning och sträckformsprutning.
Även ren formsprutning och dubbelformsprutning (2k) används för tillverkning av lock och andra komponenter.
Hög produktionssäkerhet
För att säkerställa hög produktionskvalitet och säkra leveranser har Nolato
Medical Pharma Packaging egna verktygsavdelningar, där man kan bygga nya
verktyg och även anpassa eller reparera
dem när så behövs. Man använder sig
även av koncernens egen verktygstillverkning i Kina eller någon av företagets
samarbetspartners i Asien, Europa eller
USA.
Även efterbehandlingen av förpackningarna görs i de egna anläggningarna,
där man bland annat kan erbjuda olika
typer av dekor och montage. Man kan
även hjälpa kunderna med sterilisering
av produkterna och logistiklösningar, till
exempel med leverantörsstyrda lager.
Den högautomatiserade produktionen
i de tre anläggningarna sker i enlighet
med mycket strikta hygienkrav för att
förebygga produktkontamination. Normalt sker tillverkningen i hygienrum,
men vid särskilt höga krav kan den göras
i renrum.
Komplett tjänsteleverantör
Under produktionsprocessen kontrolleras förpackningarna med hjälp av olika
tekniker, som visionsystem och läckagetester, för att upptäcka eventuella brister. Även andra viktiga parametrar, till
exempel öppningskraft, axialstyrka och
dimensioner, kontrolleras löpande under
produktionen.
– Vår policy är att alltid möta kundens
högt ställda krav och förväntningar. Vi
vill vara en komplett tjänsteleverantör,
där vårt ansvar inte stannar vid att producera och leverera en produkt, påpekar
Peter Darlington, som är säljansvarig på
Nolato Jaycare. Vi måste förstå kundens bakomliggande krav och välja den
förpackningslösning som ger optimalt
förhållande mellan prestanda och total
6
kostnad. Vi måste också genomföra
utvecklingsprojekt enligt gemensamt
fastställda tidplaner och i slutändan alltid leverera produkter med rätt kvalitet,
i rätt mängd och i rätt tid.
Certifierade för kvalitet och miljö
Nolato Cerbo och Nolato Jaycare var
bland de första i Europa som certifierades enligt ISO15378, som är en ny
standard för läkemedelsförpackningar,
som kombinerar de allmänna kraven i
ISO 9001 med de branschspecifika kraven i Good Manufacturing Practicies
(GMP). Kvalitetssystemet omfattar hela
processen från design till tillverkning
och leverans.
– Genom certifieringen vet våra kunder att vi uppfyller de krav som ställs på
oss, konstaterar Marianne Johansson,
som är kvalitetschef på Nolato Cerbo.
Vi har också ökat fokus på framförhållning, att redan på förhand utreda vad
förändringar i konstruktion och produktionsprocess innebär såväl för läkemedelsföretaget som konsumenten.
Även miljöaspekterna är mycket viktiga och verksamheten i Trollhättan är
sedan länge certifierad enligt ISO14001.
Miljöcertifiering av de två engelska
enheterna pågår och beräknas bli slutförd inom kort.
– Vi lägger stor vikt vid att alltid
utveckla produkter med lägsta möjliga miljöpåverkan, kommenterar Glenn
Svedberg. Våra produkter är återvinningsbara och baseras på monomaterial
med låg resursförbrukning.
Ett bra exempel är en ny hälsokostförpackning, som togs fram för en norsk
kund. Jämfört med kundens tidigare förpackning så minskades förpackningens ”carbon footprint” med 45 procent,
samtidig som produktionskostnaden
halverades.
Ett annat är hur åtgången av plastråvara till en av storsäljarna, SC-locket,
genom vidareutveckling kunde minskas
med 30 procent. Något som väsentligt
reducerade resursanvändningen såväl
under tillverkningen som vid transporterna av den färdiga produkten.
Olika typer av formblåsning används för att tillverka läkemedelsförpackningarna.
B A K GR U ND: Nolato Jaycare?
I april 2012 förvärvade Nolato det
brittiska förpackningsföretaget Cope
Allman Jaycare. Företaget, som nu har
fått namnet Nolato Jaycare, är specialister på utveckling och tillverkning
av primära läkemedelsförpackningar
i plast.
– Nolato hade redan före förvärvet
en stark position på den skandinaviska marknaden för läkemedelsförpackningar genom Nolato Cerbo, kommenterar Christer Wahlquist, som är
chef för affärsområde Nolato Medical. Nu har vi även fått en ledande
ställning på den brittiska marknaden,
som är en viktig del av den globala
läkemedelsbranschen.
– Förvärvet öppnar även dörren till
ett stort antal ledande europeiska läkemedelsföretag, som idag är kunder till
Nolato Jaycare, påpekar han.
Nolato Jaycare har omkring 270
anställda i två moderna produktionsenheter; en i Portsmouth sydväst om
London och en i Newcastle uppe i
nordöstra England. Liksom sitt svenska systerbolag, Nolato Cerbo, så erbjuder man kunderna både standardprodukter ”från hyllan” och utveckling av
skräddarsydda förpackningar för en
speciell kund eller produkt.
– De två företagen kompletterar varandra mycket väl, kommenterar Glenn
Svedberg, som är vd i bägge bolagen.
Det finns knappast någon överlappning bland kunderna och Nolato Jaycare har dessutom en del produktionsteknologier som inte tidigare funnits i
Nolato.
Även en del nya förpackningstyper tillförs genom Nolato Jaycare, till
exempel förpackningar för flytande
produkter, som ögondroppar, samt
behållare för krämer och pulver.
De två verksamheterna håller nu på
att integreras inom ramen för Nolato
Medical Pharma Packaging, som är det
nya begrepp som kommer att användas i marknadsföringen av förpackningsverksamheten.
7
H ELHETSLÖ S N IN G A R
Idealiskt projekt från konstruktion
till butiksförpackad produkt
Vägghängda toaletter blir allt vanligare val för den
som värdesätter ett lättstädat badrum med fri golvyta
även under toaletten. Dessutom uppskattar många
möjligheten att kunna välja design på spolplattan,
så att den passar till resten av badrummet.
En vägghängd toalett spolas genom att
man trycker på knappar i en spolplatta
som sitter bekvämt placerad, infälld i
väggen ovanför toaletten. Plattan finns
i en mängd olika varianter och ytor, vilket gör att man kan byta ut den om man
tröttnar på utseendet.
Sedan 2006 arbetar Nolato Plastteknik i Göteborg med att ta fram spol-
8
plattor för Sanitecs vägghängda toaletter. Från början var tanken att enbart
ta fram ett mindre antal modeller för
den nordiska marknaden, men man såg
snabbt från Sanitecs sida att det fanns ett
stort sug efter dessa produkter även på
andra marknader.
Så idag säljs de vägghängda toaletterna bland annat under varumärkena Ifö
och Ido i Norden, Kolo i Polen, Twyford
i England och Allia och Selles i Frankrike. Nolato levererar till alla dessa länder och tillgodoser varje marknads unika kundbehov.
– Vi har varit delaktiga under hela
resan från första konstruktionsstadiet
fram till och med produktion, kommenterar Christian Meding, som arbetar
med marknad och försäljning på Nolato
Plastteknik.
Spolplattorna är komplext sammansatta produkter, som tillverkas i ett stort
antal varianter och utföranden. Nolato
Plastteknik levererar dem i allt från enkla varianter med en ren plastyta till de
mest exklusiva, där ytan är i blank eller
matt krom.
– Vi lasertrycker också olika logotyper
och symboler. Genom lackering får spolplattan en sofistikerad, högglansig eller
matt yta, berättar Christian.
Nolato Plastteknik ansvarar för hela
kedjan, från formsprutning, ytbehandling och lasertryck till slutmontering
och packning. Leveransen sker som
en butikspackad produkt, färdig för
installatören att montera på väggen i
kundens badrum.
– För oss, som är vana vid att delta redan i konstruktionsstadiet och sen
bidra med vårt kunnande genom hela
processen, är det här ett idealiskt projekt, konstaterar Christian Meding. Vi
har till exempel lagt stor vikt vid att hålla nere kundens kostnad för verktyg,
en kostnad som annars lätt hade kunnat springa iväg med tanke på det stora
antalet varianter.
Det nya renrummet är utfört i högsta standard enligt klass 8.
Nolato Medical fortsätter sin expansion
genom nytt renrum i Ungern
Det nya renrummet i Nolato Medicals
produktionsenhet i Ungern är nu färdigställt och håller nu på att förberedas för
att tas i kommersiellt bruk.
– Renrummet är ”state-of-the-art” och
helt anpassat till formsprutning av medicintekniska plastkomponenter där kunderna ställer höga krav såväl på renhet
och kvalitet som effektivitet, säger Christer Wahlquist, som är chef för Nolato
Medical.
– Den största delen av vår medicintekniska produktion sker i renrum, de nya
möjligheterna i Ungern utgör därmed
ett bra resurstillskott i vårt kunderbjudande.
Det nya renrummet omfattar 800 kvadratmeter och är utfört i högsta standard
enligt klass 8.
– Vi har investerat i det nya renrummet för att tillgodose våra kunders önskemål på ökad kapacitet för den medicintekniska produktionen i Ungern.
– Genom att bygga något större än
vad vi behöver i nuläget har vi dessutom skaffat oss ytterligare möjligheter till
fortsatt expansion av vår verksamhet,
kommenterar Christer Wahlquist.
BAKGR U ND: Renrum?
Renrum är en produktionslokal med
en kontrollerad mängd luftburna partiklar. De klassas enligt ISO14644-1 i
en niogradig skala, där klass 1 är den
renaste. Klass 8, som Nolato Medicals
nya renrum i Ungern håller, innebär
att man tillåter maximalt 3.520.000 st
0,5 µm stora partiklar per kubikmeter
luft, vilket är en tiondel av partikelhalten i ett normalt rum.
Förutom i renrum klass 8 producerar Nolato medicintekniska produkter
även i renrum klass 7, där partikelhalten högst får vara 352.000 st 0,5 µm
stora partiklar per kubikmeter luft.
Personalen som arbetar i Nolatos
renrum måste ha heltäckande klädsel
och inträdet i renrummet sker via en
sluss där noggrann handtvätt och byte
till renrumsklädsel sker.
9
SOCI ALT A N S VAR
Rózsika Vámosné, Zoltán Peszlen, Gáborné Bokodi, Róbert Horváth, Józsefné Kiss och Lászlóné Dömötör
är några av de funktionsnedsatta som har fått jobb på Nolato i Ungern.
Framgång med funktionsnedsatta medarbetare
– både mänskligt och kommersiellt
En av Nolatos grundbultar är att vi tar socialt ansvar.
Ett gott exempel på detta är Nolatos verksamhet i Ungern, där personer som är gravt syn- eller hörselskadade
har kunnat få arbete på egna meriter.
I Ungern tillverkar Nolato bland annat
produkter inom hygienområdet, en produktion som förutom formsprutning av
olika plastkomponenter även innehåller
tämligen omfattande montage.
I samband med att man för en tid
sedan beslöt att själva ta hand om ett
montagearbete som utfördes av en
underleverantör, så kom man fram till
att detta var ett utmärkt tillfälle att
10
erbjuda personer med grava syn- eller
hörselskador arbete.
Anställning på egna meriter
– Vår grundtanke var att ge dessa personer arbete på rent kommersiella villkor.
Genom att anpassa arbetsmiljön skulle
vi ge dem goda möjligheter att göra
ett bra arbete, kommenterar Norbert
Meleg, som bland annat är personalchef.
När beslutet om den nya arbetsgruppen
var fattat konsulterades en specialist på
funktionsnedsattas arbetsmiljö och en
rad kompletteringar gjordes i fabriken.
Det område som de syn- och hörselskadade skulle arbeta och röra sig inom rensades från alla störande objekt, ledlinjer
målades på golven, brandlarmet försågs
med ljussignaler, dörrar och avspärrningar gjordes synligare, ljuset på arbets-
borden specialanpassades för synskadade och en ljud- och vibrationsfri miljö
skapades för de hörselskadade.
I juli 2011 anställdes den första nya
medarbetaren, med uppgift att rekrytera
övriga medarbetare i den nya gruppen
och därefter leda arbetet.
– Jag hade sökt jobb i tre år när
Nolatos erbjudande kom, berättar Rózsika Vámosné, som själv är hörselskadad
och aktiv i en organisation för funktionsnedsatta. Jag trodde jag skulle få ett
rent monteringsjobb, men såg en fantastisk möjlighet i att få vara med och bygga upp den nya arbetsgruppen.
Målsättningen överträffades
Efter sommaren kunde arbetet börja.
Tjugoåtta nya medarbetare med olika
former av grava syn- eller hörselskador
började sitt monteringsarbete. Och det
gick över all förväntan.
– Vi hade gjort en hel del beräkningar om utfallet av deras arbete, men alla
våra planer kom på skam, berättar Norbert Meleg. Dessa medarbetare är så
dedikerade och produktiva att resultatet
överträffade alla våra beräkningar.
– Vi har kunnat sänka våra kostnader
tack vare den här gruppens fina arbete, vilket också gör att vår produktion
har blivit än mer konkurrenskraftig, till
glädje för våra kunder.
– Alla är vinnare i det här fallet. Företaget, kunderna, samhället och inte
minst de funktionsnedsatta som har fått
ett arbete på sina egna meriter!
Och kvaliteten på arbetet är mycket
hög:
– Efter en kort inkörningsperiod är vi
väldigt nära noll fel i denna del av produktionen, kommenterar Csaba Szigeti,
som är production flow manager. Gruppens flexibilitet och skickliga arbete har
gjort att vi har lagt över fler typer av
montage till dem.
Integrerade i företaget
Projektet har uppmärksammats en hel
del i Ungern och företaget erhöll i år
det ungerska resursdepartementets och
Salva Vita-stiftelsens utmärkelse för sitt
arbete med att skapa arbete för personer
med funktionsnedsättning.
Kvaliteten på det utförda arbetet har lett till att gruppen har fått fler uppgifter.
– Från första dagen har dessa anställda
varit fullvärdiga medarbetare hos oss,
berättar Bart Nolden, som är produktionschef. Vi har fått många bevis på hur
kunniga och dedikerade de är. De är inte
heller bara integrerade i själva arbetet på
företaget utan deltar även i våra gemensamma fritidsaktiviteter.
Redan från början lade Nolato Hungary stor vikt vid att informera övriga
anställda om de funktionsnedsattas liv
och förutsättningar.
– Innan de började samlade vi alla inblandade medarbetare. Vi förberedde
dem på olika situationer som skulle kunna uppstå och hur de skulle kunna hjälpa dem som hade syn- eller hörselskador,
berättar István Varga, som är processingenjör.
– Glädjande nog blev integrationen
mycket lyckad och jag tror att de flesta
har förändrat sin inställning till personer
med funktionsnedsättning även när de
inte är på arbetet!
Unikt betyg efter arbetsmiljörevision
De ungerska arbetsmiljömyndigheterna gjorde tillsammans med EU:s europeiska arbetsmiljöbyrå i september en
genomgripande revision av anställningsförhållanden, arbetsmiljö, dokumentation och system hos Nolato
Hungary.
Granskningen resulterade i högsta
betyg och Nolato Hungary fick ett certifikat med ordet kiválóan (utmärkt)!
– Normalt får man inte ett certifikat
efter en sådan revision, snarare böter
och förelägganden, kommenterar Norbert Meleg på Nolato Hungary. I vår
del av Ungern har ett sådant certifikat tidigare aldrig utdelats och enligt
arbetsmiljömyndigheterna har det
totalt delats ut färre än tio certifikat i
hela Ungern.
11
SKÄRMNI NG AV E L E K T RO N IK
God utveckling för EMI-skärmning
hos Nolato Silikonteknik i Beijing
Genom sitt nya EMC Production Center i Beijing har Nolato Silikonteknik goda möjligheter att ta stora skärmningsprojekt, med uppstart
i Sverige och volymproduktion i Kina.
Nolato Silikonteknik utvecklar och tillverkar skärmningslösningar mot elektromagnetisk strålning, EMI. Produkterna återfinns till exempel i basstationer
i mobiltelefonnäten, men också i andra
elektroniska produkter som vare sig ska
störa eller bli störda av annan elektronisk utrustning.
Positiv utveckling i Kina
I Nolato Silikontekniks EMC Tech Center i Hallsberg, Sverige, sker utvecklingen av EMI-skärmande lösningar till olika applikationer. Här tillverkas också
det skärmande materialet, som består
av en silikonblandning med elektriskt
ledande partiklar av till exempel silver/
nickel eller nickel/grafit.
I Beijing, Kina och Kuala Lumpur,
Malaysia driver Nolato Silikonteknik
idag egna EMC Production Center. När
man startade i Beijing våren 2011 var
man inneboende hos Nolato Beijing,
men under sommaren 2012 kunde
skärmningsverksamheten flytta in i egna
och betydligt större lokaler.
– Det har varit ett mycket fint samarbete mellan våra medarbetare i Beijing
och oss här i Sverige, kommenterar
Roberth Axäng, som är chef för produktion och logistik på Nolato Silikonteknik. Vi är mycket stolta och glada över
den positiva utveckling som verksamheten i Beijing har haft.
– Att vi nu har mycket bra resurser
i Kina ger oss goda möjligheter att ta
emot stora skärmningsprojekt. Utveckling och uppstart kan då ske på vårt Tech
Center i Hallsberg, medan volymproduktionen görs i Beijing.
Även mot smuts och vatten
Produktionen i Beijing baseras på teknologier och material som ingår i Nolato
Silikontekniks skärmningssystem Compashield. Det innebär att man formgjuter och extruderar packningar i elektriskt ledande silikongummi.
– Vid extruderingen får vi fram packningar med den form och det tvärsnitt
som kunden önskar, berättar Roberth
Axäng. Packningarna kan dessutom ha
flerdubbla funktioner och till exempel
appliceras i basstationer i mobiltelefon-
Nolato Silikonteknik i Beijing har nu goda resurser för volymproduktion av skärmande lösningar.
12
BE D R Ä G E R ISK Y DD
Nytt samarbete mot
läkemedelsbedrägerier
Packningarna anpassas åt kunderna
genom att skarvas i rätt längd.
näten för att täta höljet såväl mot smuts
och vatten som mot elektromagnetisk
strålning.
Nyligen har Nolato Silikonteknik
utvecklat en form av flerfunktionell
extruderad packning som fäster utan
tape, Compashield Press Fit, vilket gör
appliceringen enkel.
– Dagens basstationer görs mindre och
placeras uppe i masterna i stället för nere
på marken, vilket kräver en miljötätning
så att elektroniken klarar väder och vind
utan att skadas, säger Roberth Axäng.
– Etableringen av vårt EMC Production Center i Beijing är ett viktigt steg i
vår tillväxt inom skärmningsområdet.
BAK GR U N D : E M I o c h E M C ?
Överallt runtomkring oss, i princip var
vi än är, så vimlar det av elektronisk
utrustning. Det innebär en allt större
mängd elektromagnetisk strålning, vilket i sin tur leder till ökade krav på att
utrustningen, till exempel en sändare i
mobiltelefonnätet, inte stör – eller störs
av – annan elektronisk utrustning.
Teknikerna pratar om EMC och
EMI. När allt fungerar som det ska och
utrustningarna kan vara i närheten av
varandra utan att störas, då råder det
”electromagnetic compability”, EMC.
Men om en elektronisk utrustning stör
en annan, då råder motsatsen, ”electromagnetic interference”, EMI.
Nolato Silikonteknik utvecklar
EMI-skärmningar i elektriskt ledande
silikongummi i syfte att uppnå EMC.
Genom att använda nya tekniska lösningar
kan bedrägerier med läkemedel försvåras.
Förfalskade läkemedel omsätter årligen flera hundra miljarder dollar och
kan dessutom orsaka mycket lidande i
form av utebliven effekt eller oönskade
biverkningar.
För att ytterligare försvåra för läkemedelsförfalskare har därför Nolato
Medical och det schweiziska företaget
AlpVision, som är specialister på förfalskningsskydd, inlett ett nära samarbete.
Säker att innehållet är rätt
Redan idag görs stora ansträngningar att
göra läkemedelsförpackningar så säkra
som möjligt. Ingen ska kunna öppna förpackningen, byta ut eller förändra innehållet och sedan stänga den igen utan att
det märks att den har varit öppen.
– Den som har ordinerats medicinen ska kunna vara säker på att det är
det riktiga läkemedlet som är i burken,
ingenting annat, säger Glenn Svedberg,
som är chef för Nolato Medical Pharma
Packaging.
Men eftersom det handlar om så
enormt stora belopp, så förfalskas idag
inte bara själva läkemedlet utan även
förpackningen kan komma att kopieras
in i minsta detalj. Så även en till synes
korrekt förpackning, oöppnad och oskadad, kan i själva verket vara lika falsk
som innehållet.
Det är här samarbetet mellan AlpVision och Nolato Medical kommer in.
AlpVision har utvecklat en metod som
gör det enkelt att avgöra om en förpackning är original.
– Mikroskopiska ojämnheter i det
formsprutningsverktyg som används vid
tillverkningen av till exempel ett lock
speglas som ett för ögat osynligt mönster
i lockets yta, berättar Glenn Svedberg.
– Detta mönster är likadant i samtliga
lock som har tillverkats med det verktyget och eftersom det är så slumpmässigt komplext kan det inte återskapas av
någon som vill tillverka en falsk förpackning.
AlpVisions metod bygger på att en
digital bild tas av dessa mikroskopiska
ojämnheter i verktyget. Bilden används
sedan som referens för att autentisera
den tillverkade förpackningen.
Enkelt att kontrollera
Genom att helt enkelt positionera en
iPhone som använder AlpVisions autentiseringsapplikation mot förpackningens
lock så kan man enkelt och snabbt avgöra om en förpackning är original eller en
förfalskning.
– Nolato Medical har redan ett brett
sortiment av manipuleringssäkra lock
och tillsammans med AlpVisions lättanvända kontrollprogram kan vi skapa
ännu säkrare lösningar för att förhindra
att förfalskade läkemedel kommer in på
marknaden, konstaterar Glenn Svedberg.
13
NÄRA KUND E R N A
NÄRA KUND E R N A
När svenskar och danskar träffades i Malmö för att lära känna varandra blev det många skratt men också aha-upplevelser.
Heldag för ökad kulturell förståelse
Att förstå kunden och kundens behov är grunden för ett givande
samarbete. Något som är särskilt viktigt att arbeta med när man
trots geografisk närhet kommer från ganska olika kulturer.
Danskar är roliga, oorganiserade, rakt
på sak och alltid inriktade att göra den
bästa affären. Svenskar har inte så mycket humor, vill att alla ska vara överens, är
alltid så avslappade och visar aldrig några känslor.
Dessa fördomar var utgångspunkten när Nolato Medical och det danska läkemedelsföretaget Novo Nordisk
arrangerade en heldagsträff på temat ”Vi
är skandinaver men också danskar och
svenskar”.
Förstod inte alltid varandra
– Trots att vi bor på var sin sida av Öresund och nästan pratar samma språk så
kände vi att vi inte alltid förstod varandra, vilket ibland kunde ställa till det helt i
onödan. Därför initierade vi en heldagsträff i Malmö för att lära känna varandra bättre, berättar Johan Christiansson,
Strategic Account Manager på Nolato
Medical, med övergripande ansvar för
kontakterna med Novo Nordisk.
– Vi är mycket beroende av våra leverantörer, liksom de är beroende av oss,
14
kommenterar Jakob Fisker Birk, som är
Category Manager Strategic Sourcing på
Novo Nordisk.
– Vi hade också uppmärksammat att
några av de hinder som vi möter i det
dagliga samarbetet med Nolato egentligen bara berodde på missförstånd och
bristande kommunikation.
Skratt och aha-upplevelser
Dagen startade med att de två deltagargrupperna berättade för varandra om
hur deras företag hade vuxit fram, liksom hur de såg på sin företagskultur och
grundläggande värden.
Därefter började man titta närmare på
skillnader och likheter mellan danskar
och svenskar. Är danskarna verkligen alltid rakt på sak och affärsinriktade? Är
svenskarna verkligen alltid avslappade
och samförståndssökande?
– Det var några trevliga och givande timmar, konstaterar Jakob Fisker
Birk. Grupperna fick berätta hur de såg
på ”dom andra” och sen hur de såg på
”sig själva” – något som gav upphov till
många skratt men också en hel del ahaupplevelser.
– Vi lärde oss att det finns en hel del
likheter mellan danskar och svenskar,
berättar Martin Bülow Sommer, som
är Supply Manager på Novo Nordisk
Device Manufacturing & Sourcing. Men
också en hel del olikheter, som att svensken normalt är mer försiktig och inte så
gåpåig, medan dansken gärna tar för sig
mer. Nu när vi vet det är det enklare att
förstå varför vår svenska leverantör i
vissa situationer agerar på ett sätt som vi
danskar kanske inte hade gjort.
Bra sätt skapa förståelse
Dagen avslutades med att deltagarna gemensamt lagade kvällsmaten
och sedan njöt frukterna av detta kulturpraktiska samarbete över gränserna.
– Den här dagen med Nolato Medical
var ett mycket bra sätt att skapa förståelse för våra kulturella likheter och skillnader, och något som utvecklade vårt
samarbete ytterligare, avslutar Jakob
Fisker Birk.
Smidigare samarbete
efter besök hos varandra
– Ju mer vi vet om varandras arbetssätt,
desto mindre problem blir det!
Baserat på tanken att ju mer vi vet om
varandras arbetssätt, desto mindre problem blir det, har medarbetare på Lindab och Nolato Polymer den senaste
tiden gjort studiebesök hos varandra och
sett hur produkterna tillverkas respektive används.
Nolato Polymer tillverkar sedan länge
gummipackningar till Lindabs ventilationsdetaljer. Fabrikerna ligger bara en
knapp mil från varandra på Bjärehalvön i nordvästra Skåne. Ändå visste de
som tillverkade packningarna på Nolato
Polymer egentligen ingenting om hur
produkterna användes hos kunden.
Och hos Lindab hade de som monterar packningarna på ventilationsdetaljerna ingen aning om förutsättningarna
för produktionen hos leverantören.
Blir lätt vi och dom
– Att inte veta hur det ser ut i andra
änden gör att det lätt blir en vi- och domkänsla, kommenterar Lars Karlsson, som
arbetar med produktionsplanering på
Nolato Polymer.
– Våra operatörer förstod inte varför
produkten ska se ut på ett visst sätt när
den levereras och vår kunds medarbetare
visste inte något inte våra produktionsförutsättningar.
För att skapa möjligheter för ett ännu
smidigare samarbete kom Nolato Polymer och Lindab därför överens om att
besöka varandras arbetsplatser.
– Våra medarbetare besökte Nolato
Polymer och fick se hur packningarna tillverkades. De kunde prata direkt
med maskinoperatörerna, bekanta sig
med processen och även prova på vissa arbetsmoment, till exempel att rensa
packningarna från gjutskägg, berättar
Erik Bordin, som är inköpare på Lindab.
Operatörerna på Nolato Polymer fick
i sin tur göra motsvarande besök hos
Lindab. Se hur packningarna såg ut när
de kom in i produktionen och hur de
monterades på ventilationsdetaljerna.
Ökad förståelse
– Besöken var mycket givande för bägge
parter, konstaterar Lars Karlsson. Alla
fick en betydligt större förståelse för förutsättningarna i respektive ände. Det
blev också en helt annan sak när ”dom
andra” fick ansikten och namn, relationen med kunden blir ännu bättre än tidigare.
– Nu är det mycket lättare för dem
som arbetar med produkterna hos oss
att ställa relevanta krav på tillverkaren,
säger Erik Bordin. Erfarenhetsutbytet
gav dessutom ytterligare positiva effekter, då våra medarbetare fick se hur ett
annat företag arbetar och hur grupperna på golvet är organiserade där. Något
som redan resulterat i ett antal förslag
till smärre förändringar hos oss.
Erik Bordin, Lars Karlsson och operatören Angelica Hansson på Nolato Polymer.
Dialog med kunderna
utvecklar sortimentet
hos Nolato Hertila
Nya möjligheter med
tvåkomponentsmaskin
Nolato Hertila tillverkar och säljer årligen mer än 70 miljoner pluggar, huvar
och andra plastprodukter till industrikunder. Nu satsar man på att utveckla sitt standardsortiment ytterligare.
Företaget är sedan länge specialiserat på att utveckla, tillverka och sälja
egna produkter, främst i form av formsprutade pluggar och huvar av
olika typ, storlek
och form. Dessa
används till att
skydda kontakter,
kopplingar och
genomföringar
på maskiner mot
smuts och åverNya banjoskydd
kan under montering, transport och lagring samt i samband med målning.
Nolato Hertila tillverkar själv sina
formsprutningsverktyg och använder
bland annat ett system med moderformar, där enbart den produktspecifika
delen av verktyget behöver bytas ut. Detta innebär att produktionen snabbt kan
anpassas till efterfrågan. Följden blir
även att det blir billigare för kunderna,
än om ett helt nytt verktyg hade behövts
för varje produkt.
– Vi håller nu på att se över vårt standardsortiment, berättar Helena Kastenbom, som är säljare på Nolato Hertila.
Vi lyssnar mycket på våra kunder och
har till exempel nyligen tagit fram en
serie skydd för banjokopplingar, som har
blivit mycket väl mottagen.
– En ny maskin för tvåkomponents
formsprutning, som vi bland annat
använder för att producera lock till
sportflaskor, öppnar också nya möjligheter som vi ska använda för att utöka
vårt standardsortiment.
15
Nolato AB, 269 04 Torekov
Många drar sig för att berätta om oegentligheter på ett företag, det kan ju vara ens närmaste kamrater som är inblandade.
Whistleblowing – ett snabbt sätt
att fånga upp eventuella oegentligheter
Alla känner väl till den engelske bobbyn, polisen som i gamla
filmer påkallar uppmärksamhet om pågående brott genom att
ivrigt blåsa i visselpipan. Idag har whistleblowing fått en vidare
betydelse för företag och medarbetare.
Den som arbetar mitt i den dagliga verksamheten är oftast en av de första att
märka om något håller på att gå allvarligt snett i form av ekonomiska bedrägerier eller allvarliga brott mot uppförandekoden, till exempel mutor eller diskriminering. Många drar sig dock för att
berätta om det, då de är rädda att bli trakasserade eller motarbetade. Det kan ju
faktiskt vara arbetskamraterna eller ens
närmaste chef som är inblandade.
Genom att erbjuda medarbetarna en
skyddad kanal att slå larm om eventuella allvarliga oegentligheter, kan misstankarna utredas utan att den som
anmäler riskerar några påtryckningar
eller repressalier. Den skyddade kanalen
säkerställer också att handläggningen
av ett tips inte hanteras av personer som
potentiellt kan ha intressen av att händelsen inte blir känd eller utreds vidare.
– Vi vet att våra medarbetare är mycket lojala mot företaget och vi vill därför hjälpa den enskilde att kunna slå
larm om eventuella oegentligheter utan
att själv riskera något, kommenterar
Nolatos koncernchef Hans Porat. För
oss betyder detta att vi snabbare kan
fånga upp sådant som våra övriga riskhanteringsåtgärder och kontrollfunktioner inte förmår att upptäcka.
Whistleblowing får dock inte bli ett
sätt för medarbetarna att framföra allmänt missnöje. I första hand ska eventuella problem eller misstankar om överträdelser av regelverket hanteras av den
normala linjeorganisationen. Det är först
om ett ärende är för känsligt att ta upp
med någon i den anställdes närhet eller
om den anställde inte tycker att han eller
hon fick önskad respons från chefen,
som det är dags att blåsa i visselpipan.
BAKGR U ND: Whistleblowing?
Whistleblowing – att blåsa i visselpipan – är ett sätt för företagets medarbetare att utan risk för repressalier
slå larm om att något håller på att gå
allvarligt snett på arbetsplatsen.
Ett gemensamt system för whistleblowing införs nu stegvis i Nolatokoncernens olika bolag.